summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po25
1 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index beede7c6..27563f17 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -564,7 +564,8 @@ msgstr "Autentisering"
#: ../control-center:145
#, c-format
-msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid ""
+"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Välj autentiseringsmetod (lokal, LDAP, Windows domän, ...)"
#: ../control-center:155
@@ -585,7 +586,8 @@ msgstr "Automatisk inloggning"
#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in"
-msgstr "Möjliggör automatisk inloggning och välj automatiskt inloggad användare"
+msgstr ""
+"Möjliggör automatisk inloggning och välj automatiskt inloggad användare"
#: ../control-center:176
#, c-format
@@ -704,7 +706,8 @@ msgstr "Brandvägg"
#: ../control-center:299
#, c-format
-msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid ""
+"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Aktivera personlig brandvägg för att skydda datorn och nätverket"
#: ../control-center:308
@@ -715,7 +718,8 @@ msgstr "Teckensnitt"
#: ../control-center:309
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr "Hantera, lägg till och ta bort typsnitt. Importera Windows(TM) typsnitt."
+msgstr ""
+"Hantera, lägg till och ta bort typsnitt. Importera Windows(TM) typsnitt."
#: ../control-center:318
#, c-format
@@ -1081,7 +1085,8 @@ msgstr "Mediahanterare"
#: ../control-center:651
#, c-format
-msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid ""
+"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr "Välj var mjukvara laddas ner från när systemet uppdateras"
#: ../control-center:660
@@ -1172,7 +1177,8 @@ msgstr "Hantera Samba utdelningar"
#: ../control-center:778
#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user share"
-msgstr "Hantera, skapa speciella utdelningar, skapa publika/användar utdelningar"
+msgstr ""
+"Hantera, skapa speciella utdelningar, skapa publika/användar utdelningar"
#: ../control-center:780
#, c-format
@@ -1246,7 +1252,8 @@ msgstr "Anpassa tid"
#: ../control-center:770
#, c-format
-msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid ""
+"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr "Konfigurera synkronisering av serverns tid med en extern tidsserver"
#: ../control-center:808 ../control-center:809
@@ -1327,7 +1334,8 @@ msgstr "Konfigurera lokal datorn via web interface"
#: ../control-center:826
#, c-format
msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
-msgstr "Webadmin verkar ej vara installerat. Lokal konfigurering är avaktiverat"
+msgstr ""
+"Webadmin verkar ej vara installerat. Lokal konfigurering är avaktiverat"
#: ../control-center:828
#, c-format
@@ -1844,4 +1852,3 @@ msgstr "Användare och Grupper"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Skärmupplösning"
-