diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 5f22c4fe..5c79f197 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-22 16:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-30 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 09:50+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "DrakGw vam pomaže da delite svoju Internet konekciju na više računara" msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" msgstr "DrakConnect vam pomaže da podesite svoju mrežnu i Internet konekciju" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Open a console" msgstr "Otvorite konzolu" @@ -349,41 +349,41 @@ msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Čarobnjak za Veb će vam pomoći da podesite Veb serever za vašu mrežu" -#: ../control-center_.c:281 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikaži _Logove" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283 -#: ../control-center_.c:289 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mod" -#: ../control-center_.c:283 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspert mod u _čarobnjacima" -#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kraj" -#: ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:310 ../control-center_.c:323 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -391,41 +391,41 @@ msgstr "" "Ova akcija će restartovati Kontrolni centar.\n" "Sve izmene koje nisu primenjene će biti izgubljene." -#: ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_More themes" msgstr "/_Još tema" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328 -#: ../control-center_.c:329 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:328 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Prijavite _grešku" -#: ../control-center_.c:329 +#: ../control-center_.c:328 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: ../control-center_.c:368 +#: ../control-center_.c:367 msgid "Please wait..." msgstr "Sačekajte momenat..." -#: ../control-center_.c:379 +#: ../control-center_.c:378 msgid "Logs" msgstr "Log zapisi" -#: ../control-center_.c:390 +#: ../control-center_.c:389 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" -#: ../control-center_.c:405 +#: ../control-center_.c:404 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodošli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:408 +#: ../control-center_.c:407 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -449,90 +449,90 @@ msgstr "" msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne može biti sačuvana." -#: ../control-center_.c:695 +#: ../control-center_.c:698 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program je pogrešno zatvoren" -#: ../control-center_.c:717 +#: ../control-center_.c:720 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s" -#: ../control-center_.c:726 +#: ../control-center_.c:729 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu da forkujem i pokrenem \"%s\" jer nije izvršni fajl" -#: ../control-center_.c:836 +#: ../control-center_.c:838 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "More themes" msgstr "Još tema" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:857 msgid "Getting new themes" msgstr "Skinite nove teme" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:858 +#: ../control-center_.c:860 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net" -#: ../control-center_.c:866 +#: ../control-center_.c:868 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" -#: ../control-center_.c:874 +#: ../control-center_.c:876 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:875 +#: ../control-center_.c:877 msgid "(original C version)" msgstr "(orginalna C verzija)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:879 ../control-center_.c:882 msgid "(perl version)" msgstr "(perl verizija)" -#: ../control-center_.c:882 +#: ../control-center_.c:884 msgid "Artwork: " msgstr "Dizajn: " -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:885 +#: ../control-center_.c:887 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:898 +#: ../control-center_.c:900 msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac:" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:906 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center_.c:905 +#: ../control-center_.c:907 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" |