diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 091498cc..8c135887 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -535,8 +535,8 @@ msgstr "" #: ../control-center:98 ../control-center:105 ../control-center:1833 #, c-format -msgid "Mandriva linux Control Center" -msgstr "Mandriva linux Kontrolni Centar" +msgid "Mandriva Linux Control Center" +msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar" #: ../control-center:108 ../control-center:1440 #, c-format @@ -845,7 +845,7 @@ msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" msgstr "" -"Mandriva linux Update vam pomaže da izvršite ažuriranje sistema sa novim " +"Mandriva Linux Update vam pomaže da izvršite ažuriranje sistema sa novim " "softverskim paketima" #: ../control-center:445 @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Podesi instalacioni server" #: ../control-center:739 #, c-format -msgid "Set up server for network installations of Mandriva linux" +msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" #: ../control-center:745 @@ -1530,13 +1530,13 @@ msgstr "" #: ../control-center:1239 #, c-format -msgid "Mandriva linux Control Center %s [on %s]" -msgstr "Mandriva linux Kontrolni Centar %s [na %s]" +msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]" +msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar %s [na %s]" #: ../control-center:1253 #, c-format -msgid "Welcome to the Mandriva linux Control Center" -msgstr "Dobrodošli u Mandriva linux Kontrolni Centar" +msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" +msgstr "Dobrodošli u Mandriva Linux Kontrolni Centar" #: ../control-center:1419 #, c-format @@ -1598,8 +1598,8 @@ msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net" #: ../control-center:1776 #, c-format -msgid "About - Mandriva linux Control Center" -msgstr "O - Mandriva linux Kontrolnom Centru" +msgid "About - Mandriva Linux Control Center" +msgstr "O - Mandriva Linux Kontrolnom Centru" #: ../control-center:1786 #, c-format @@ -1662,8 +1662,8 @@ msgstr "Autori" #: ../control-center:1842 #, c-format -msgid "Mandriva linux Contributors" -msgstr "Mandriva linux Donantori i pomagači" +msgid "Mandriva Linux Contributors" +msgstr "Mandriva Linux Donantori i pomagači" #: ../drakconsole:27 #, fuzzy, c-format @@ -2011,30 +2011,30 @@ msgstr "Rezolucija ekrana" #~ msgid "Manager Connection" #~ msgstr "Upravljanje konekcijama" -#~ msgid "Mandriva linux Control Center %s\n" -#~ msgstr "Mandriva linux Kontrolni Centar %s\n" +#~ msgid "Mandriva Linux Control Center %s\n" +#~ msgstr "Mandriva Linux Kontrolni Centar %s\n" #~ msgid "" -#~ "Mandriva linux Control Center is Mandriva Linux's main configuration\n" +#~ "Mandriva Linux Control Center is Mandriva Linux's main configuration\n" #~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" #~ "and services used for all users.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "The tools accessed through the Mandriva linux Control Center greatly\n" +#~ "The tools accessed through the Mandriva Linux Control Center greatly\n" #~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" #~ "evil command line." #~ msgstr "" -#~ "Mandriva linux Kontrolni Centar je Mandrivalinux-ob glavni konfiguracioni\n" +#~ "Mandriva Linux Kontrolni Centar je Mandrivalinux-ob glavni konfiguracioni\n" #~ "alat. On omogućava administratoru sistema da podesi hardver\n" #~ "servise koje koriste svi korisnici.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "Alati kojima se može pristupiti iz Mandriva linux Kontrolnog Centra veoma\n" +#~ "Alati kojima se može pristupiti iz Mandriva Linux Kontrolnog Centra veoma\n" #~ "pojednostavljuju korišćenje sistema, uglavnom izbegavanjem\n" #~ "korišćenja komandne linije." -#~ msgid "Mandriva linux Update: dummy description" -#~ msgstr "Mandriva linux Update: lažni opis" +#~ msgid "Mandriva Linux Update: dummy description" +#~ msgstr "Mandriva Linux Update: lažni opis" #~ msgid "Menus: dummy description" #~ msgstr "Meniji: lažni opis" |