summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po201
1 files changed, 140 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e9da5749..4ace6953 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-31 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-12 18:06GMT+1\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-01 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../clock.pl_.c:31
msgid "DrakClock"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:132
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
-msgstr "Samba tačke montiranja"
+msgstr "Samba tačke montiranja: lažni opis"
#: ../control-center_.c:133
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:140
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
-msgstr "WebDAV tačke montiranja"
+msgstr "WebDAV tačke montiranja: lažni opis"
#: ../control-center_.c:145
msgid "Boot"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/_Embedded Mod"
#: ../control-center_.c:292
msgid "/Expert mode in _wizards"
-msgstr ""
+msgstr "/Ekspert mod u _čarobnjacima"
#: ../control-center_.c:297 ../control-center_.c:300 ../control-center_.c:313
msgid "/_Themes"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-"Ova akcija će restartovatiT Kontrolni centar.\n"
+"Ova akcija će restartovati Kontrolni centar.\n"
"Sve izmene koje nisu primenjene će biti izgubljene."
#: ../control-center_.c:313
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_Pomoć"
#: ../control-center_.c:317
msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Prijavite Bag"
+msgstr "/_Prijavite grešku"
#: ../control-center_.c:318
msgid "/_About..."
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "/Embedded Mod"
#: ../control-center_.c:324
msgid "/Expert mode in wizards"
-msgstr ""
+msgstr "/Ekspert mod u čarobnjacima"
#: ../control-center_.c:343
msgid "Please wait..."
@@ -451,8 +451,9 @@ msgid "Logs"
msgstr "Log zapisi"
#: ../control-center_.c:603
+#, fuzzy
msgid "This program has exited abnormally"
-msgstr ""
+msgstr "Ovaj program je pogrešno zatvoren"
#: ../control-center_.c:637
#, c-format
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s"
#: ../control-center_.c:753
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Upozorenje"
#: ../control-center_.c:757 ../control-center_.c:779
msgid "Close"
@@ -488,9 +489,8 @@ msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru"
#: ../control-center_.c:807
-#, fuzzy
msgid "Authors: "
-msgstr "Autor: "
+msgstr "Autori: "
#: ../control-center_.c:808
msgid "(original C version)"
@@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
#: ../control-center_.c:827
msgid "~ * ~"
-msgstr ""
+msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
#: ../control-center_.c:829
msgid "~ @ ~"
-msgstr ""
+msgstr "~ @ ~"
#: ../control-center_.c:831
msgid "Translator: "
-msgstr ""
+msgstr "Prevodilac:"
#: ../control-center_.c:837
#, c-format
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
#: ../control-center_.c:850
msgid "Warning: No browser specified"
-msgstr "Upozorenje: Pretraživač nije odregjen"
+msgstr "Upozorenje: Pretraživač nije određen"
#: ../control-center_.c:860
msgid ""
@@ -589,73 +589,137 @@ msgstr "Štampanje konfiguracije"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za štampanje"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date & Time configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Auto Install: dummy description"
+#~ msgstr "Auto Instalacija: lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monitor configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Backups: dummy description"
+#~ msgstr "Backup-i: lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
-#~ msgstr "NFS tačke montiranja"
+#~ msgid "Boot Config: dummy description"
+#~ msgstr "Podešavanje staranja (Boot): lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Screen resolution configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Boot Disk: dummy description"
+#~ msgstr "Startni disk: lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Connection Sharing: dummy description"
+#~ msgstr "Deljenje konekcije:lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Connection: dummy description"
+#~ msgstr "Konekcija: lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Console: dummy description"
+#~ msgstr "Konzola: lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Date & Time: dummy description"
+#~ msgstr "Datum & vreme: lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Štampanje konfiguracije"
+#~ msgid "Firewall: dummy description"
+#~ msgstr "Zaštitni zid(Firewall): lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection Sharing: dummy description"
-#~ msgstr "Deljenje konekcije"
+#~ msgid "Fonts: dummy description"
+#~ msgstr "Fontovi: lažni opis"
-#, fuzzy
#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description"
-#~ msgstr "Podešavanje Servera"
+#~ msgstr "Podešavanje Grafičkog servera: lažni opis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description"
-#~ msgstr "Podešavanje proksija"
+#~ msgid "Hard Drives: dummy description"
+#~ msgstr "Hard diskovi: lažni opis"
+
+#~ msgid "Hardware List: dummy description"
+#~ msgstr "Lista hardera: lažni opis"
-#, fuzzy
#~ msgid "Install Software: dummy description"
-#~ msgstr "Instaliraj Softver"
+#~ msgstr "Instaliraj Softver: lažni opis"
+
+#~ msgid "Keyboard: dummy description"
+#~ msgstr "Tastatura: lažni opis"
+
+#~ msgid "Logs: dummy description"
+#~ msgstr "Log zapisi: lažni opis"
-#, fuzzy
#~ msgid "Mandrake Update: dummy description"
-#~ msgstr "Mandrake Update"
+#~ msgstr "Mandrake Update: lažni opis"
+
+#~ msgid "Menus: dummy description"
+#~ msgstr "Meniji: lažni opis"
+
+#~ msgid "Monitor: dummy description"
+#~ msgstr "Monitor: lažni opis"
+
+#~ msgid "Mouse: dummy description"
+#~ msgstr "Miš: lažni opis"
+
+#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
+#~ msgstr "NFS tačke montiranja: lažni opis"
-#, fuzzy
#~ msgid "Partition Sharing: dummy description"
-#~ msgstr "Zajedničko korišćenje particija"
+#~ msgstr "Zajedničko korišćenje particija: lažni opis"
+
+#~ msgid "Printer: dummy description"
+#~ msgstr "Štampač: lažni opis"
+
+#~ msgid "Programs scheduling: dummy description"
+#~ msgstr "Zakazivanje pokretanja Programa: lažni opis"
+
+#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description"
+#~ msgstr "Podešavanje proksija: lažni opis"
-#, fuzzy
#~ msgid "Remove Software: dummy description"
-#~ msgstr "Ukloni Softver"
+#~ msgstr "Ukloni Softver: lažni opis"
+
+#~ msgid "Resolution: dummy description"
+#~ msgstr "Rezolucija: lažni opis"
+
+#~ msgid "Scanner: dummy description"
+#~ msgstr "Skener: lažni opis"
+
+#~ msgid "Security Level: dummy description"
+#~ msgstr "Nivo sigurnosti: lažni opis"
+
+#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
+#~ msgstr "Sigurnosna ovlašćenja: lažni opis"
+
+#~ msgid "Services: dummy description"
+#~ msgstr "Servisi: lažni opis"
-#, fuzzy
#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
-#~ msgstr "Menadžer za softver"
+#~ msgstr "Menadžer za softver: lažni opis"
+
+#~ msgid "TV Cards: dummy description"
+#~ msgstr "TV kartice: lažni opis"
+
+#~ msgid "Users: dummy description"
+#~ msgstr "Korisnici: lažni opis"
+
+#~ msgid "DHCP wizard: dummy description"
+#~ msgstr "DHCP čarobnjak: lažni opis"
+
+#~ msgid "DNS Client wizard: dummy description"
+#~ msgstr "Čarobnjak za DNS klijente: lažni opis"
+
+#~ msgid "DNS wizard: dummy description"
+#~ msgstr "DNS čarobnjak: lažni opis"
+
+#~ msgid "FTP wizard: dummy description"
+#~ msgstr "FTP čarobnjak: lažni opis"
+
+#~ msgid "News wizard: dummy description"
+#~ msgstr "News čarobnjak: lažni opis"
+
+#~ msgid "Postfix wizard: dummy description"
+#~ msgstr "Postfix čarobnjak: lažni opis"
+
+#~ msgid "Proxy wizard: dummy description"
+#~ msgstr "Proxy čarobnjak: lažni opis"
+
+#~ msgid "Samba wizard: dummy description"
+#~ msgstr "Samba čarobnjak: lažni opis"
+
+#~ msgid "Time wizard: dummy description"
+#~ msgstr "Čarobnjak za vreme: lažni opis"
+
+#~ msgid "Web wizard: dummy description"
+#~ msgstr "Čarobnjak za Veb: lažni opis"
#~ msgid "DNS Client"
#~ msgstr "DNS Klijent"
@@ -687,6 +751,21 @@ msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za štampanje"
#~ msgid "Web"
#~ msgstr "Web"
+#~ msgid "CD-ROM drive: dummy description"
+#~ msgstr "CD-ROM uređaj: lažni opis"
+
+#~ msgid "DVD drive: dummy description"
+#~ msgstr "DVD uređaj: lažni opis"
+
+#~ msgid "CD/DVD burner: dummy description"
+#~ msgstr "CD/DVD rezač: lažni opis"
+
+#~ msgid "Floppy drive: dummy description"
+#~ msgstr "Flopi uređaj: lažni opis"
+
+#~ msgid "ZIP drive: dummy description"
+#~ msgstr "ZIP uređaj: lažni opis"
+
#~ msgid "Boot Disk"
#~ msgstr "Boot disk"