diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-22 16:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-30 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 09:50+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "DrakGw вам помаже да делите своју Интернет конекцију на више рачунара" msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" msgstr "DrakConnect вам помаже да подесите своју мрежну и Интернет конекцију" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Open a console" msgstr "Отворите конзолу" @@ -347,41 +347,41 @@ msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Чаробњак за Веб ће вам помоћи да подесите Веб серевер за вашу мрежу" -#: ../control-center_.c:281 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Прикажи _Логове" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283 -#: ../control-center_.c:289 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Опциje" -#: ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Мод" -#: ../control-center_.c:283 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Експерт мод у _чаробњацима" -#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Фајл" -#: ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Краj" -#: ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:310 ../control-center_.c:323 msgid "/_Themes" msgstr "/_Теме" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -389,41 +389,41 @@ msgstr "" "Ова акција ће рестартовати Контролни центар.\n" "Све измене које нису примењене ће бити изгубљене." -#: ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_More themes" msgstr "/_Још тема" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328 -#: ../control-center_.c:329 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:328 msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Пријавите _грешку" -#: ../control-center_.c:329 +#: ../control-center_.c:328 msgid "/_About..." msgstr "/_О..." -#: ../control-center_.c:368 +#: ../control-center_.c:367 msgid "Please wait..." msgstr "Сaчекаjте моменат..." -#: ../control-center_.c:379 +#: ../control-center_.c:378 msgid "Logs" msgstr "Лог записи" -#: ../control-center_.c:390 +#: ../control-center_.c:389 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Контролни Центар %s" -#: ../control-center_.c:405 +#: ../control-center_.c:404 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добродошли у Мandrake Контролни Центар" -#: ../control-center_.c:408 +#: ../control-center_.c:407 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -447,90 +447,90 @@ msgstr "" msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Измена која је направљена у тренутном модулу не може бити сачувана." -#: ../control-center_.c:695 +#: ../control-center_.c:698 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Овај програм је погрешно затворен" -#: ../control-center_.c:717 +#: ../control-center_.c:720 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не могу да fork-уjем: %s" -#: ../control-center_.c:726 +#: ../control-center_.c:729 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "не могу да форкујем и покренем \"%s\" јер није извршни фајл" -#: ../control-center_.c:836 +#: ../control-center_.c:838 msgid "Warning" msgstr "Упозорење" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "More themes" msgstr "Још тема" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:857 msgid "Getting new themes" msgstr "Скините нове теме" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Additional themes" msgstr "Додатне теме" -#: ../control-center_.c:858 +#: ../control-center_.c:860 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Скините нове теме са www.damz.net" -#: ../control-center_.c:866 +#: ../control-center_.c:868 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О - Mandrake Контролном Центру" -#: ../control-center_.c:874 +#: ../control-center_.c:876 msgid "Authors: " msgstr "Аутори: " -#: ../control-center_.c:875 +#: ../control-center_.c:877 msgid "(original C version)" msgstr "(оргинална C верзија)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:879 ../control-center_.c:882 msgid "(perl version)" msgstr "(перл веризија)" -#: ../control-center_.c:882 +#: ../control-center_.c:884 msgid "Artwork: " msgstr "Дизајн: " -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "(design)" msgstr "(дизајн)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:885 +#: ../control-center_.c:887 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:898 +#: ../control-center_.c:900 msgid "Translator: " msgstr "Преводилац:" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:906 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Контролни Центар %s\n" -#: ../control-center_.c:905 +#: ../control-center_.c:907 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" |