diff options
Diffstat (limited to 'po/sp.po')
-rw-r--r-- | po/sp.po | 201 |
1 files changed, 140 insertions, 61 deletions
@@ -7,13 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-31 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-12 18:06GMT+1\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-01 13:59+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../clock.pl_.c:31 msgid "DrakClock" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:132 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" -msgstr "Samba тачке монтирања" +msgstr "Samba тачке монтирања: лажни опис" #: ../control-center_.c:133 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:140 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" -msgstr "WebDAV тачке монтирања" +msgstr "WebDAV тачке монтирања: лажни опис" #: ../control-center_.c:145 msgid "Boot" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/_Embedded Мод" #: ../control-center_.c:292 msgid "/Expert mode in _wizards" -msgstr "" +msgstr "/Експерт мод у _чаробњацима" #: ../control-center_.c:297 ../control-center_.c:300 ../control-center_.c:313 msgid "/_Themes" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -"Ова акција ће рестартоватиT Контролни центар.\n" +"Ова акција ће рестартовати Контролни центар.\n" "Све измене које нису примењене ће бити изгубљене." #: ../control-center_.c:313 @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_Помоћ" #: ../control-center_.c:317 msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Пријавите Баг" +msgstr "/_Пријавите грешку" #: ../control-center_.c:318 msgid "/_About..." @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "/Embedded Мод" #: ../control-center_.c:324 msgid "/Expert mode in wizards" -msgstr "" +msgstr "/Експерт мод у чаробњацима" #: ../control-center_.c:343 msgid "Please wait..." @@ -451,8 +451,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Лог записи" #: ../control-center_.c:603 +#, fuzzy msgid "This program has exited abnormally" -msgstr "" +msgstr "Овај програм је погрешно затворен" #: ../control-center_.c:637 #, c-format @@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "не могу да fork-уjем: %s" #: ../control-center_.c:753 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Упозорење" #: ../control-center_.c:757 ../control-center_.c:779 msgid "Close" @@ -488,9 +489,8 @@ msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О - Mandrake Контролном Центру" #: ../control-center_.c:807 -#, fuzzy msgid "Authors: " -msgstr "Аутор: " +msgstr "Аутори: " #: ../control-center_.c:808 msgid "(original C version)" @@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:827 msgid "~ * ~" -msgstr "" +msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:829 msgid "~ @ ~" -msgstr "" +msgstr "~ @ ~" #: ../control-center_.c:831 msgid "Translator: " -msgstr "" +msgstr "Преводилац:" #: ../control-center_.c:837 #, c-format @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" #: ../control-center_.c:850 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "Упозорeњe: Претрaживaч ниjе одреѓен" +msgstr "Упозорeњe: Претрaживaч ниjе одређен" #: ../control-center_.c:860 msgid "" @@ -589,73 +589,137 @@ msgstr "Штампање конфигурације" msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Кликни овде за конфигурисање система за штампање" -#, fuzzy -#~ msgid "Date & Time configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Auto Install: dummy description" +#~ msgstr "Ауто Инсталација: лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "Monitor configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Backups: dummy description" +#~ msgstr "Backup-и: лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "NFS mount points: dummy description" -#~ msgstr "NFS тачке монтирања" +#~ msgid "Boot Config: dummy description" +#~ msgstr "Подешавање старања (Boot): лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "Screen resolution configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Boot Disk: dummy description" +#~ msgstr "Стартни диск: лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" +#~ msgstr "Дeљeње конекциje:лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "DVD drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Connection: dummy description" +#~ msgstr "Конекција: лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Console: dummy description" +#~ msgstr "Конзола: лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Date & Time: dummy description" +#~ msgstr "Датум & време: лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Штампање конфигурације" +#~ msgid "Firewall: dummy description" +#~ msgstr "Заштитни зид(Firewall): лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Дeљeње конекциje" +#~ msgid "Fonts: dummy description" +#~ msgstr "Фонтови: лажни опис" -#, fuzzy #~ msgid "Graphical server configuration: dummy description" -#~ msgstr "Подешавање Сервера" +#~ msgstr "Подешавање Графичког сервера: лажни опис" -#, fuzzy -#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" -#~ msgstr "Подешавање проксија" +#~ msgid "Hard Drives: dummy description" +#~ msgstr "Хард дискови: лажни опис" + +#~ msgid "Hardware List: dummy description" +#~ msgstr "Листа хардера: лажни опис" -#, fuzzy #~ msgid "Install Software: dummy description" -#~ msgstr "Инсталирај Софтвер" +#~ msgstr "Инсталирај Софтвер: лажни опис" + +#~ msgid "Keyboard: dummy description" +#~ msgstr "Тастатура: лажни опис" + +#~ msgid "Logs: dummy description" +#~ msgstr "Лог записи: лажни опис" -#, fuzzy #~ msgid "Mandrake Update: dummy description" -#~ msgstr "Mandrake Update" +#~ msgstr "Mandrake Update: лажни опис" + +#~ msgid "Menus: dummy description" +#~ msgstr "Менији: лажни опис" + +#~ msgid "Monitor: dummy description" +#~ msgstr "Монитор: лажни опис" + +#~ msgid "Mouse: dummy description" +#~ msgstr "Миш: лажни опис" + +#~ msgid "NFS mount points: dummy description" +#~ msgstr "NFS тачке монтирања: лажни опис" -#, fuzzy #~ msgid "Partition Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Заједничко коришћење партиција" +#~ msgstr "Заједничко коришћење партиција: лажни опис" + +#~ msgid "Printer: dummy description" +#~ msgstr "Штампач: лажни опис" + +#~ msgid "Programs scheduling: dummy description" +#~ msgstr "Заказивање покретања Програма: лажни опис" + +#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" +#~ msgstr "Подешавање проксија: лажни опис" -#, fuzzy #~ msgid "Remove Software: dummy description" -#~ msgstr "Уклони Софтвер" +#~ msgstr "Уклони Софтвер: лажни опис" + +#~ msgid "Resolution: dummy description" +#~ msgstr "Резолуција: лажни опис" + +#~ msgid "Scanner: dummy description" +#~ msgstr "Скенер: лажни опис" + +#~ msgid "Security Level: dummy description" +#~ msgstr "Ниво сигурности: лажни опис" + +#~ msgid "Security Permissions: dummy description" +#~ msgstr "Сигурносна овлашћења: лажни опис" + +#~ msgid "Services: dummy description" +#~ msgstr "Сервиси: лажни опис" -#, fuzzy #~ msgid "Software Sources Manager: dummy description" -#~ msgstr "Менаџер за софтвер" +#~ msgstr "Менаџер за софтвер: лажни опис" + +#~ msgid "TV Cards: dummy description" +#~ msgstr "ТВ картице: лажни опис" + +#~ msgid "Users: dummy description" +#~ msgstr "Корисници: лажни опис" + +#~ msgid "DHCP wizard: dummy description" +#~ msgstr "DHCP чаробњак: лажни опис" + +#~ msgid "DNS Client wizard: dummy description" +#~ msgstr "Чаробњак за DNS клијенте: лажни опис" + +#~ msgid "DNS wizard: dummy description" +#~ msgstr "DNS чаробњак: лажни опис" + +#~ msgid "FTP wizard: dummy description" +#~ msgstr "FTP чаробњак: лажни опис" + +#~ msgid "News wizard: dummy description" +#~ msgstr "News чаробњак: лажни опис" + +#~ msgid "Postfix wizard: dummy description" +#~ msgstr "Postfix чаробњак: лажни опис" + +#~ msgid "Proxy wizard: dummy description" +#~ msgstr "Proxy чаробњак: лажни опис" + +#~ msgid "Samba wizard: dummy description" +#~ msgstr "Samba чаробњак: лажни опис" + +#~ msgid "Time wizard: dummy description" +#~ msgstr "Чаробњак за време: лажни опис" + +#~ msgid "Web wizard: dummy description" +#~ msgstr "Чаробњак за Веб: лажни опис" #~ msgid "DNS Client" #~ msgstr "DNS Клијент" @@ -687,6 +751,21 @@ msgstr "Кликни овде за конфигурисање система за штампање" #~ msgid "Web" #~ msgstr "Web" +#~ msgid "CD-ROM drive: dummy description" +#~ msgstr "CD-ROM уређај: лажни опис" + +#~ msgid "DVD drive: dummy description" +#~ msgstr "DVD уређај: лажни опис" + +#~ msgid "CD/DVD burner: dummy description" +#~ msgstr "CD/DVD резач: лажни опис" + +#~ msgid "Floppy drive: dummy description" +#~ msgstr "Флопи уређај: лажни опис" + +#~ msgid "ZIP drive: dummy description" +#~ msgstr "ZIP уређај: лажни опис" + #~ msgid "Boot Disk" #~ msgstr "Boot диск" |