diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 195 |
1 files changed, 114 insertions, 81 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-31 12:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-01 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-31 07:19GMT\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -36,143 +36,173 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Nobenega programa ni mogoče najti\n" -#: control-center:74 -msgid "Boot" -msgstr "Zagon" - -#: control-center:76 +#: control-center:85 control-center:120 msgid "Boot Disk" msgstr "Zagonska disketa" -#: control-center:77 +#: control-center:89 control-center:121 msgid "Boot Config" msgstr "Nastavitve zagona" -#: control-center:78 +#: control-center:93 control-center:122 msgid "Auto Install" msgstr "Samodejna namestitev" -#: control-center:81 control-center:84 -msgid "Hardware" -msgstr "Strojna oprema" - -#: control-center:83 +#: control-center:94 control-center:127 msgid "Display" msgstr "Zaslon" -#: control-center:85 +#: control-center:95 control-center:125 control-center:128 +msgid "Hardware" +msgstr "Strojna oprema" + +#: control-center:96 control-center:129 msgid "Mouse" msgstr "Miška" -#: control-center:86 +#: control-center:97 control-center:130 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#: control-center:87 +#: control-center:98 control-center:131 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: control-center:90 -msgid "Mount Points" -msgstr "Mount direktoriji" - -#: control-center:92 +#: control-center:99 control-center:136 #, fuzzy msgid "Hard Drives" msgstr "Strojna oprema" -#: control-center:93 +#: control-center:100 control-center:137 msgid "Removable disks" msgstr "Men" -#: control-center:94 +#: control-center:101 control-center:138 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Mount direktoriji" -#: control-center:95 +#: control-center:102 control-center:139 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Mount direktoriji" -#: control-center:98 -msgid "Network & Internet" -msgstr "Mreža & Internet" - -#: control-center:100 +#: control-center:103 control-center:144 msgid "Connection" msgstr "Povezava" -#: control-center:101 +#: control-center:104 control-center:145 msgid "Connection Sharing" msgstr "Deljenje povezave" -#: control-center:105 -msgid "Security" -msgstr "Varnost" - -#: control-center:107 +#: control-center:105 control-center:151 msgid "Security Level" msgstr "Varnostni nivo" -#: control-center:108 +#: control-center:106 control-center:152 msgid "Firewalling" msgstr "Požarni zid" -#: control-center:111 -msgid "System" -msgstr "Sistem" - -#: control-center:113 +#: control-center:107 control-center:157 msgid "Menus" msgstr "Menuji" -#: control-center:114 +#: control-center:108 control-center:158 msgid "Services" msgstr "Storitve" -#: control-center:115 +#: control-center:109 control-center:159 msgid "Fonts" msgstr "Pisave" -#: control-center:116 +#: control-center:110 control-center:160 msgid "Date & Time" msgstr "Datum & Čas" -#: control-center:117 control-center:503 control-center:562 +#: control-center:111 control-center:161 control-center:581 control-center:640 msgid "Software Manager" msgstr "Upravljalnik paketov" -#: control-center:118 +#: control-center:112 control-center:162 control-center:309 msgid "Logs" msgstr "Logi" -#: control-center:119 +#: control-center:113 control-center:163 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: control-center:123 -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Nastavitveni čarovnik" - -#: control-center:125 +#: control-center:114 control-center:169 msgid "Servers" msgstr "Strežniki" -#: control-center:138 +#: control-center:118 +msgid "Boot" +msgstr "Zagon" + +#: control-center:134 +msgid "Mount Points" +msgstr "Mount direktoriji" + +#: control-center:142 +msgid "Network & Internet" +msgstr "Mreža & Internet" + +#: control-center:149 +msgid "Security" +msgstr "Varnost" + +#: control-center:155 +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#: control-center:167 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Nastavitveni čarovnik" + +#: control-center:182 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake nadzorno središče %s" -#: control-center:272 -msgid "welcome" -msgstr "dobrodošli" +#: control-center:405 +#, fuzzy +msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" + +#: control-center:407 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" +msgstr "O - Mandrake nadzornem središču" + +#: control-center:409 +#, c-format +msgid "cannot open this file for read: %s" +msgstr "" -#: control-center:273 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#: control-center:414 +#, fuzzy +msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: control-center:485 +#: control-center:418 +#, fuzzy +msgid "System:" +msgstr "Sistem" + +#: control-center:419 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: control-center:420 +msgid "Kernel Version:" +msgstr "" + +#: control-center:421 +#, fuzzy +msgid "Machine:" +msgstr "ujemanje" + +#: control-center:563 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -183,11 +213,11 @@ msgstr "" "nisem našel datoteke '%s'.\n" "Poskusi jo namestiti." -#: control-center:512 +#: control-center:590 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Prosim počakaj dokler nalagam ..." -#: control-center:549 +#: control-center:627 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -195,7 +225,7 @@ msgstr "" "Po 20 sekundah mi ni uspelo zagnati \n" "Poglej, če je nameščen" -#: control-center:550 +#: control-center:628 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" @@ -204,31 +234,31 @@ msgstr "" "Po 15 sekundah mi ni uspelo zagnati '%s'\n" "Poglej, če je nameščen" -#: control-center:559 control-center:585 +#: control-center:637 control-center:663 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne morem ustvariti novega procesa: %s" -#: control-center:634 control-center:732 +#: control-center:716 control-center:814 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: control-center:711 +#: control-center:793 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Opozorilo: Brskalnik ni določen" -#: control-center:719 +#: control-center:801 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Varnostno opozorilo: Ni mi dovoljeno, da se povežem na Internet kot root " "uporabnik" -#: control-center:727 +#: control-center:809 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake nadzornem središču" -#: control-center:736 +#: control-center:818 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -239,57 +269,57 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:738 +#: control-center:820 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:741 +#: control-center:823 msgid "Authors: " msgstr "Avtorji: " -#: control-center:753 logdrake:97 +#: control-center:844 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: control-center:755 +#: control-center:846 msgid "/File" msgstr "/Datoteka" -#: control-center:755 +#: control-center:846 msgid "/_Quit" msgstr "/_Končaj" -#: control-center:756 logdrake:103 +#: control-center:847 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:758 logdrake:104 +#: control-center:849 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Možnosti" -#: control-center:760 control-center:764 +#: control-center:851 control-center:855 msgid "/Options" msgstr "/Možnosti" -#: control-center:760 +#: control-center:851 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Zaslon" -#: control-center:764 +#: control-center:855 #, fuzzy msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Način vstavka" -#: control-center:767 logdrake:106 +#: control-center:858 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: control-center:780 +#: control-center:871 msgid "/Help" msgstr "/Pomoč" -#: control-center:780 +#: control-center:871 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." @@ -586,3 +616,6 @@ msgstr "" #: logdrake:456 msgid "Save as.." msgstr "Shrani kot..." + +#~ msgid "welcome" +#~ msgstr "dobrodošli" |