diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 213 |
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-20 21:18+0200\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" @@ -416,43 +416,17 @@ msgstr "Zagon" msgid "Configure boot steps" msgstr "Nastavite zagon" -#: ../control-center:544 -#, c-format -msgid "Boot look'n feel" -msgstr "Videz med zaganjanjem" - -#: ../control-center:561 +#: ../control-center:552 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "Dodatni čarovniki" -#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618 -#: ../control-center:633 -#, c-format -msgid "_Options" -msgstr "_Možnosti" - -#: ../control-center:616 -#, c-format -msgid "Display _Logs" -msgstr "Prikaži _dnevnike" - -#: ../control-center:617 -#, c-format -msgid "_Embedded Mode" -msgstr "_Vgrajeni način" - -#: ../control-center:618 -#, c-format -msgid "Expert mode in _wizards" -msgstr "Napredni način v _čarovnikih" - -#: ../control-center:628 ../control-center:629 +#: ../control-center:621 #, c-format msgid "_File" msgstr "_Datoteka" -#: ../control-center:629 +#: ../control-center:622 #, c-format msgid "_Quit" msgstr "_Končaj" @@ -464,69 +438,57 @@ msgstr "_Končaj" msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:632 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Končaj" - -#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669 +#: ../control-center:626 #, c-format -msgid "_Themes" -msgstr "_Teme" - -#: ../control-center:659 -#, c-format -msgid "" -"This action will restart the control center.\n" -"Any change not applied will be lost." -msgstr "" -"To dejanje bo ponovno zagnalo nadzorno središče.\n" -"Vse neuveljavljene spremembe bodo izgubljene." +msgid "_Options" +msgstr "_Možnosti" -#: ../control-center:669 +#: ../control-center:627 ../control-center:639 #, c-format -msgid "_More themes" -msgstr "_Več tem" +msgid "Display _Logs" +msgstr "Prikaži _dnevnike" -#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673 -#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676 -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:628 ../control-center:629 #, c-format msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" -#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674 -#: ../control-center:675 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Pomoč" +#: ../control-center:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>H" +msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:673 +#: ../control-center:630 #, c-format msgid "_Release notes" msgstr "_Opombe ob izdaji" -#: ../control-center:674 +#: ../control-center:631 #, c-format msgid "What's _New?" msgstr "Kaj je _novega?" -#: ../control-center:675 +#: ../control-center:632 #, c-format msgid "_Errata" msgstr "_Seznam napak" -#: ../control-center:676 +#: ../control-center:633 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "_Poročajte o napaki" -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:636 #, c-format msgid "_About..." msgstr "_O ..." -#: ../control-center:741 +#: ../control-center:649 +#, c-format +msgid "Expert mode in _wizards" +msgstr "Napredni način v _čarovnikih" + +#: ../control-center:727 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -541,18 +503,7 @@ msgstr "Nadzorno središče %s %s [na %s]" msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../control-center:1043 -#, c-format -msgid "" -"There's a bug in translations of your language (%s)\n" -"\n" -"Please report that bug." -msgstr "" -"V prevodu v vaš jezik (%s) je napaka.\n" -"\n" -"Poročajte o tej napaki." - -#: ../control-center:1109 +#: ../control-center:1096 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Ni mogoče zagnati neznanega programa »%s«" @@ -587,27 +538,7 @@ msgstr "Opozorilo" msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../control-center:1410 -#, c-format -msgid "More themes" -msgstr "Več tem" - -#: ../control-center:1412 -#, c-format -msgid "Getting new themes" -msgstr "Pridobivanje novih tem" - -#: ../control-center:1413 -#, c-format -msgid "Additional themes" -msgstr "Dodatne teme" - -#: ../control-center:1415 -#, c-format -msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "Dodatne teme dobite na www.damz.net" - -#: ../control-center:1423 +#: ../control-center:1397 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "O Nadzornem središču %s" @@ -806,17 +737,7 @@ msgstr "Nastavite zagonski sistem" msgid "Set up how the system boots" msgstr "Določite, kako se bo sistem zagnal" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 -#, c-format -msgid "Set up boot graphical theme of system" -msgstr "Nastavite grafično temo za zagon" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 -#, c-format -msgid "Select the graphical theme of the system while booting" -msgstr "Izberite grafično temo, ki bo prikazana med zaganjanjem sistema" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "" @@ -1293,21 +1214,6 @@ msgstr "" "\n" "Izberite meni, ki ga želite nastavljati" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 -#, c-format -msgid "Printing configuration" -msgstr "Nastavitve tiskanja" - -#: ../print_launcher.pl:30 -#, c-format -msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "Kliknite sem, da nastavite sistem za tiskanje" - -#: ../print_launcher.pl:37 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Opravljeno" - #: ../data/autologin.desktop.in.h:1 msgid "Autologin" msgstr "Samodejna prijava" @@ -1448,6 +1354,67 @@ msgstr "Zagon Nadzornega središča Mageia" msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center" msgstr "Za zagon Nadzornega središča Mageia je potrebno overjanje" +#~ msgid "Boot look'n feel" +#~ msgstr "Videz med zaganjanjem" + +#~ msgid "_Embedded Mode" +#~ msgstr "_Vgrajeni način" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Končaj" + +#~ msgid "_Themes" +#~ msgstr "_Teme" + +#~ msgid "" +#~ "This action will restart the control center.\n" +#~ "Any change not applied will be lost." +#~ msgstr "" +#~ "To dejanje bo ponovno zagnalo nadzorno središče.\n" +#~ "Vse neuveljavljene spremembe bodo izgubljene." + +#~ msgid "_More themes" +#~ msgstr "_Več tem" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoč" + +#~ msgid "" +#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n" +#~ "\n" +#~ "Please report that bug." +#~ msgstr "" +#~ "V prevodu v vaš jezik (%s) je napaka.\n" +#~ "\n" +#~ "Poročajte o tej napaki." + +#~ msgid "More themes" +#~ msgstr "Več tem" + +#~ msgid "Getting new themes" +#~ msgstr "Pridobivanje novih tem" + +#~ msgid "Additional themes" +#~ msgstr "Dodatne teme" + +#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net" +#~ msgstr "Dodatne teme dobite na www.damz.net" + +#~ msgid "Set up boot graphical theme of system" +#~ msgstr "Nastavite grafično temo za zagon" + +#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting" +#~ msgstr "Izberite grafično temo, ki bo prikazana med zaganjanjem sistema" + +#~ msgid "Printing configuration" +#~ msgstr "Nastavitve tiskanja" + +#~ msgid "Click here to configure the printing system" +#~ msgstr "Kliknite sem, da nastavite sistem za tiskanje" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Opravljeno" + #~ msgid "Virtualization" #~ msgstr "Virtualizacija" |