summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po102
1 files changed, 49 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6d37b041..7f1be678 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-14 10:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-11-11 17:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-16 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Sú vaše hardvérové hodiny nastavené na GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:115 ../control-center_.c:699
+#: ../clock.pl_.c:115 ../control-center_.c:688
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:132 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:700
+#: ../clock.pl_.c:132 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:689
msgid "Cancel"
msgstr "Zruš"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Modifikácie vykonané v tomto dialógu nebudú uložené."
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čakajte..."
-#: ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:730 ../control-center_.c:747
+#: ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:719 ../control-center_.c:736
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
@@ -337,127 +337,114 @@ msgstr "Verzia jadra:"
msgid "Machine:"
msgstr "Architektúra:"
-#: ../control-center_.c:571 ../control-center_.c:631
+#: ../control-center_.c:560 ../control-center_.c:620
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nemôžem vykonať fork: %s"
-#: ../control-center_.c:699 ../control-center_.c:721
+#: ../control-center_.c:688 ../control-center_.c:710
msgid "Close"
msgstr "Zatvor"
-#: ../control-center_.c:728
+#: ../control-center_.c:717
msgid "More themes"
msgstr "Ďalšie témy"
-#: ../control-center_.c:732
+#: ../control-center_.c:721
msgid "Getting new themes"
msgstr "Preberanie nových tém"
-#: ../control-center_.c:733
+#: ../control-center_.c:722
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkové témy"
-#: ../control-center_.c:735
+#: ../control-center_.c:724
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:743
+#: ../control-center_.c:732
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake"
-#: ../control-center_.c:750
+#: ../control-center_.c:739
msgid "Authors: "
msgstr "Autori:"
-#: ../control-center_.c:754
+#: ../control-center_.c:743
msgid "Old authors: "
msgstr "Pôvodny autori:"
-#: ../control-center_.c:759
+#: ../control-center_.c:748
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd.
-#: ../control-center_.c:761
+#: ../control-center_.c:750
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:769
+#: ../control-center_.c:758
msgid "~ * ~"
msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:771
+#: ../control-center_.c:760
msgid "~ @ ~"
msgstr "i18n@mandrake.sk"
-#: ../control-center_.c:775
+#: ../control-center_.c:764
msgid "Translator: "
msgstr "Prekladateľ:"
-#: ../control-center_.c:785
+#: ../control-center_.c:774
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:787
+#: ../control-center_.c:776
msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:800
+#: ../control-center_.c:789
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Upozornenie: nie je špecifikovaný prehliadač"
-#: ../control-center_.c:808
+#: ../control-center_.c:797
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Bezpečnostné varovanie: nemám povolené pripojiť sa k internetu ako root"
-#: ../control-center_.c:820
+#: ../control-center_.c:809 ../control-center_.c:811
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
-#: ../control-center_.c:822
-msgid "/File"
-msgstr "/Súbor"
-
-#: ../control-center_.c:822
+#: ../control-center_.c:811
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Koniec"
-#: ../control-center_.c:823
+#: ../control-center_.c:812
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:825
+#: ../control-center_.c:814 ../control-center_.c:816 ../control-center_.c:821
msgid "/_Options"
msgstr "/_Nastavenia"
-#: ../control-center_.c:827
+#: ../control-center_.c:816
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobraziť _Logy"
-#: ../control-center_.c:827 ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:861
-#: ../control-center_.c:862
-msgid "/Options"
-msgstr "/Nastavenia"
-
-#: ../control-center_.c:832
+#: ../control-center_.c:821
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mód"
-#: ../control-center_.c:836 ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:825 ../control-center_.c:829 ../control-center_.c:838
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témy"
-#: ../control-center_.c:840
-msgid "/Themes"
-msgstr "/Témy"
-
-#: ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:833
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -465,31 +452,31 @@ msgstr ""
"Táto akcia reštartuje kontrolné centrum.\n"
"Všetky neaplikované zmeny budú stratené."
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:838
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ďalšie témy"
-#: ../control-center_.c:852
+#: ../control-center_.c:841 ../control-center_.c:843 ../control-center_.c:845
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoc"
-#: ../control-center_.c:854 ../control-center_.c:856
-msgid "/Help"
-msgstr "/Pomoc"
-
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:843
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ohlásiť chybu"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:845
msgid "/_About..."
msgstr "/_O aplikácii..."
-#: ../control-center_.c:861
+#: ../control-center_.c:850
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Zobraziť Logy"
-#: ../control-center_.c:862
+#: ../control-center_.c:850 ../control-center_.c:851
+msgid "/Options"
+msgstr "/Nastavenia"
+
+#: ../control-center_.c:851
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Embedded Mód"
@@ -531,3 +518,12 @@ msgstr "Nastavenia tlače"
#: ../print_launcher.pl_.c:44
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Pre konfiguráciu systému tlače kliknite tu"
+
+#~ msgid "/File"
+#~ msgstr "/Súbor"
+
+#~ msgid "/Themes"
+#~ msgstr "/Témy"
+
+#~ msgid "/Help"
+#~ msgstr "/Pomoc"