diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 261 |
1 files changed, 133 insertions, 128 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ru\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-09 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-12 10:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-10 03:28+0200\n" "Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -193,324 +193,329 @@ msgid "Bootstrapping" msgstr "Самонастройка" #: ../control-center_.c:108 +#, fuzzy +msgid "Boot theme" +msgstr "Дополнительные темы" + +#: ../control-center_.c:109 msgid "Boot floppy" msgstr "Загрузочная дискета" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Совместное использование интернет-соединения" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:111 msgid "New connection" msgstr "Новое соединение" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Manage connections" msgstr "Управление соединениями" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:113 msgid "Monitor connections" msgstr "Наблюдение за соединениями" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Internet access" msgstr "Доступ в интернет" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Date and time" msgstr "Дата и время" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Display manager" msgstr "Оконный менеджер" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Firewall" msgstr "Файервол" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Graphical server" msgstr "Графический сервер" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Partitions" msgstr "Разделы" -#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Install" msgstr "Установить" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Logs" msgstr "Логи" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Menus" msgstr "Меню" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Mouse" msgstr "Мышь" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "NFS mount points" msgstr "Точки монтирования NFS" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Local disk sharing" msgstr "Совместное использование локального диска" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Printers" msgstr "Принтеры" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Запланированные задачи" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove a connection" msgstr "Удалить соединение" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Screen resolution" msgstr "Разрешение экрана" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Samba mount points" msgstr "Точки монтирования Samba" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Scanners" msgstr "Сканеры" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Level and checks" msgstr "Уровень и проверки" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Permissions" msgstr "Права доступа" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Media Manager" msgstr "Менеджер носителей" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "TV card" msgstr "TV карта" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Users and groups" msgstr "Пользователи и группы" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:148 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Точки монтирования WebDAV" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Boot" msgstr "Загрузка" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "Точки монтирования" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "Пишущий CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP устройство" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "Сеть и Интернет" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "Управление пакетами" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "Мастера настройки сервера" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "Настройка DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "Добавить клиента DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "Настройка DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "Настройка FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "Настройка news-сервера" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "Настройка почты" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "Настройка прокси" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "Настройка Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "Настройка времени" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "Настройка web-сервера" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:266 msgid "Online Administration" msgstr "Администрирование в режиме онлайн" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:273 msgid "Local administration" msgstr "Локальное администрирование" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Remote administration" msgstr "Удаленное администрирование" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:302 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Показать _логи" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Внедренный режим" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Режим эксперта в _мастерах" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профили" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Delete" msgstr "/_Удалить" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_New" msgstr "/_Новое" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 msgid "/_Quit" msgstr "/_Выход" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 msgid "Quit" msgstr "Выйти" -#: ../control-center_.c:337 ../control-center_.c:340 ../control-center_.c:353 +#: ../control-center_.c:338 ../control-center_.c:341 ../control-center_.c:354 msgid "/_Themes" msgstr "/_Темы" -#: ../control-center_.c:343 +#: ../control-center_.c:344 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -518,71 +523,72 @@ msgstr "" "Это действие перезапустит центр управления.\n" "Любые неподтвержденные изменения будут потеряны." -#: ../control-center_.c:353 +#: ../control-center_.c:354 msgid "/_More themes" msgstr "/_Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:357 +#: ../control-center_.c:358 msgid "New profile..." msgstr "Новый профиль..." -#: ../control-center_.c:360 +#: ../control-center_.c:361 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" -msgstr "Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" +msgstr "" +"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" -#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:523 +#: ../control-center_.c:365 ../control-center_.c:398 ../control-center_.c:524 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../control-center_.c:366 ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:367 ../control-center_.c:399 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:372 +#: ../control-center_.c:373 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../control-center_.c:372 +#: ../control-center_.c:373 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профиль \"%s\" уже существует!" -#: ../control-center_.c:390 +#: ../control-center_.c:391 msgid "Delete profile" msgstr "Удалить профиль" -#: ../control-center_.c:392 +#: ../control-center_.c:393 msgid "Profile to delete:" msgstr "Удаляемый профиль:" -#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:912 +#: ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:462 ../control-center_.c:913 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../control-center_.c:401 +#: ../control-center_.c:402 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль" -#: ../control-center_.c:416 ../control-center_.c:417 ../control-center_.c:418 -#: ../control-center_.c:419 +#: ../control-center_.c:417 ../control-center_.c:418 ../control-center_.c:419 +#: ../control-center_.c:420 msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: ../control-center_.c:417 +#: ../control-center_.c:418 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../control-center_.c:418 +#: ../control-center_.c:419 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Отчет об ошибке" -#: ../control-center_.c:419 +#: ../control-center_.c:420 msgid "/_About..." msgstr "/_О программе..." -#: ../control-center_.c:462 +#: ../control-center_.c:463 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -593,20 +599,20 @@ msgstr "" "\n" "Вы подтверждаете это переключение?" -#: ../control-center_.c:512 +#: ../control-center_.c:513 msgid "Please wait..." msgstr "Подождите, пожалуйста..." -#: ../control-center_.c:528 +#: ../control-center_.c:529 msgid "Previous" msgstr "Назад" -#: ../control-center_.c:543 +#: ../control-center_.c:544 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Центр управления Mandrake %s [ %s ]" -#: ../control-center_.c:554 +#: ../control-center_.c:555 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" @@ -614,108 +620,108 @@ msgstr "" "_banner font:\n" "Sans 15" -#: ../control-center_.c:556 +#: ../control-center_.c:557 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrake" -#: ../control-center_.c:699 +#: ../control-center_.c:700 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены." -#: ../control-center_.c:775 +#: ../control-center_.c:776 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s" -#: ../control-center_.c:785 +#: ../control-center_.c:786 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" так как он не является " "исполняемым" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:904 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Эта программа была завершена аварийно" -#: ../control-center_.c:922 +#: ../control-center_.c:923 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../control-center_.c:929 +#: ../control-center_.c:930 msgid "More themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:931 +#: ../control-center_.c:932 msgid "Getting new themes" msgstr "Получить новые темы" -#: ../control-center_.c:932 +#: ../control-center_.c:933 msgid "Additional themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:934 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net" -#: ../control-center_.c:942 +#: ../control-center_.c:943 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О программе - Центр управления Mandrake" -#: ../control-center_.c:952 +#: ../control-center_.c:953 msgid "Authors: " msgstr "Авторы: " -#: ../control-center_.c:953 +#: ../control-center_.c:954 msgid "(original C version)" msgstr "(оригинальная версия на С)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:955 ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 ../control-center_.c:959 msgid "(perl version)" msgstr "(версия на perl)" -#: ../control-center_.c:960 +#: ../control-center_.c:961 msgid "Artwork: " msgstr "Оформление: " -#: ../control-center_.c:961 +#: ../control-center_.c:962 msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:963 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:977 +#: ../control-center_.c:978 msgid "~ * ~" msgstr "Alice Lafox Павел Марьянов" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:979 +#: ../control-center_.c:980 msgid "~ @ ~" msgstr "alice@lafox.net acid_jack@ukr.net" -#: ../control-center_.c:981 +#: ../control-center_.c:982 msgid "Translator: " msgstr "Переводчик: " -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:988 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Центр управления Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:988 +#: ../control-center_.c:989 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:992 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:994 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux контрибьюторы" @@ -757,4 +763,3 @@ msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Done" msgstr "Готово" - |