summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 251de9b8..b04aae84 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-22 16:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 13:56-0300\n"
"Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>\n"
"Language-Team: Poruguês do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
@@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "Logs"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:405
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bem vindo ao Centro de Controle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:406
+#: ../control-center_.c:408
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -448,98 +448,98 @@ msgstr ""
"simplificam muito o uso do sistema, especialmente ao evitar o uso da\n"
"mal-afamada linha de comando."
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:522
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As alterações feitas no módulo atual não serão salvas."
-#: ../control-center_.c:691
+#: ../control-center_.c:695
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa foi terminado anormalmente"
-#: ../control-center_.c:713
+#: ../control-center_.c:717
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não foi possível dividir: %s"
-#: ../control-center_.c:722
+#: ../control-center_.c:726
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "não foi possível dividir e executar \"%s\" já que não é executável"
-#: ../control-center_.c:832
+#: ../control-center_.c:836
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:853
msgid "More themes"
msgstr "Mais Temas"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:855
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pegando novos temas"
-#: ../control-center_.c:852
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionais"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:858
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pegar temas adicionais em www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:862
+#: ../control-center_.c:866
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:874
msgid "Authors: "
msgstr "Autores:"
-#: ../control-center_.c:871
+#: ../control-center_.c:875
msgid "(original C version)"
msgstr "(versão original em C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876
+#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
msgid "(perl version)"
msgstr "(versão perl)"
-#: ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:882
msgid "Artwork: "
msgstr "Trabalho artístico: "
-#: ../control-center_.c:879
+#: ../control-center_.c:883
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:885
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:890
+#: ../control-center_.c:894
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Andrei Bosco Bezerra Torres\n"
"Tiago da Cruz Bezerra"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:896
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"andrei_bosco@yahoo.com.br\n"
"tiago@grupoking.com.br"
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:898
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor: "
-#: ../control-center_.c:900
+#: ../control-center_.c:904
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:905
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"