diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 158 |
1 files changed, 120 insertions, 38 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-26 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-28 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n" "Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: erro" -#: logdrake:190 placeholder.h:8 +#: logdrake:210 placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: control-center:750 logdrake:94 +#: control-center:750 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "/Ficheiro" msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: control-center:751 logdrake:100 +#: control-center:751 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:752 logdrake:103 +#: control-center:752 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" @@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "O seu relógio de hardware está definido GMT?" -#: clock.pm:114 logdrake:366 +#: clock.pm:114 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "OK" -#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373 +#: clock.pm:131 logdrake:210 logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -371,128 +371,210 @@ msgstr "Menu de Utilizador" msgid "Done" msgstr "Finalizado" -#: logdrake:78 logdrake:362 +#: logdrake:81 logdrake:479 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: logdrake:88 +#: logdrake:91 msgid "Show only for this day" msgstr "Mostrar apenas para este dia" -#: logdrake:95 +#: logdrake:98 msgid "/File/_New" msgstr "/Ficheiro/_Novo" -#: logdrake:95 +#: logdrake:98 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: logdrake:96 +#: logdrake:99 msgid "/File/_Open" msgstr "/Ficheiro/_Abrir" -#: logdrake:96 +#: logdrake:99 msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: logdrake:97 +#: logdrake:100 msgid "/File/_Save" msgstr "/Ficheiro/_Guardar" -#: logdrake:97 +#: logdrake:100 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: logdrake:98 +#: logdrake:101 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Ficheiro/Guardar _Como" -#: logdrake:99 +#: logdrake:102 msgid "/File/-" msgstr "/Ficheiro/-" -#: logdrake:100 +#: logdrake:103 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Ficheiro/_Sair" -#: logdrake:101 +#: logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Opções" -#: logdrake:102 +#: logdrake:105 msgid "/Options/Test" msgstr "/Opções/Teste" -#: logdrake:104 +#: logdrake:107 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Ajuda/_Sobre..." -#: logdrake:111 +#: logdrake:114 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:112 +#: logdrake:115 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:149 +#: logdrake:168 msgid "authentification" msgstr "autenticação" -#: logdrake:150 +#: logdrake:169 msgid "user" msgstr "utilizador" -#: logdrake:151 +#: logdrake:170 msgid "messages" msgstr "mensagens" -#: logdrake:152 +#: logdrake:171 msgid "syslog" msgstr "syslog" -#: logdrake:158 +#: logdrake:172 +#, fuzzy +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" + +#: logdrake:178 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Uma ferramenta para monitorizar os seus logs" -#: logdrake:159 +#: logdrake:179 msgid "Settings" msgstr "Configuração" -#: logdrake:164 +#: logdrake:184 msgid "matching" msgstr "correspondência" -#: logdrake:165 +#: logdrake:185 msgid "but not matching" msgstr "mas não há correspondência" -#: logdrake:170 +#: logdrake:189 msgid "Choose file" msgstr "Escolha ficheiro" -#: logdrake:175 +#: logdrake:194 msgid "Calendar" msgstr "Calendário" -#: logdrake:181 +#: logdrake:200 msgid "search" msgstr "pesquisa" -#: logdrake:185 +#: logdrake:204 msgid "Content of the file" msgstr "Conteudo do ficheiro" -#: logdrake:189 +#: logdrake:208 logdrake:373 +msgid "Mail/SMS alert" +msgstr "" + +#: logdrake:209 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: logdrake:229 +#: logdrake:253 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "aguarde por favor, a analisar ficheiro: %s" -#: logdrake:339 +#: logdrake:388 +msgid "Mail/SMS alert configuration" +msgstr "" + +#: logdrake:389 +msgid "" +"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up \n" +msgstr "" + +#: logdrake:395 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" + +#: logdrake:396 +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." +msgstr "" + +#: logdrake:397 +msgid "proftpd" +msgstr "" + +#: logdrake:398 +msgid "" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." +msgstr "" + +#: logdrake:400 +msgid "sshd" +msgstr "" + +#: logdrake:401 +msgid "webmin" +msgstr "" + +#: logdrake:402 +msgid "xinetd" +msgstr "" + +#: logdrake:405 +#, fuzzy +msgid "service setting" +msgstr "Serviços" + +#: logdrake:406 +msgid "" +"You will recieve an alert if one of the selected service is no more running" +msgstr "" + +#: logdrake:416 +#, fuzzy +msgid "load setting" +msgstr "Configuração" + +#: logdrake:417 +msgid "You will recieve an alert if the load is upper than this value" +msgstr "" + +#: logdrake:428 +msgid "window title - ask_from" +msgstr "" + +#: logdrake:429 +msgid "" +"message\n" +"examples of utilisation of ask_from" +msgstr "" + +#: logdrake:456 msgid "Save as.." msgstr "Guardar como..." |