diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 196 |
1 files changed, 102 insertions, 94 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-11 13:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-31 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-26 11:19+0200\n" "Last-Translator: José JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -35,359 +35,367 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Não foram encontrados programas\n" -#: control-center:65 +#: control-center:64 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" -#: control-center:70 +#: control-center:69 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Carregando... Por favor aguarde" -#: control-center:86 control-center:141 +#: control-center:87 control-center:144 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de Arranque" -#: control-center:87 control-center:142 +#: control-center:88 control-center:145 msgid "Boot Config" msgstr "Configuração de Arranque" -#: control-center:88 control-center:143 +#: control-center:89 control-center:146 msgid "Auto Install" msgstr "Auto Instalação" -#: control-center:89 control-center:149 +#: control-center:90 control-center:152 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: control-center:91 control-center:153 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: control-center:92 control-center:154 msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#: control-center:90 control-center:148 +#: control-center:93 control-center:151 msgid "Hardware List" msgstr "Lista do Material" -#: control-center:91 control-center:151 +#: control-center:94 control-center:156 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: control-center:92 control-center:152 +#: control-center:95 control-center:157 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: control-center:93 control-center:153 +#: control-center:96 control-center:158 msgid "Scanner" msgstr "Digitalizador" -#: control-center:94 control-center:150 +#: control-center:97 control-center:155 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: control-center:95 control-center:159 +#: control-center:98 control-center:164 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Duros" -#: control-center:96 control-center:181 +#: control-center:99 control-center:186 msgid "NFS mount points" msgstr "Pontos de Montagem NFS" -#: control-center:97 control-center:182 +#: control-center:100 control-center:187 msgid "Samba mount points" msgstr "Pontos de Montagem Samba" -#: control-center:98 control-center:183 +#: control-center:101 control-center:188 msgid "Partition Sharing" msgstr "Partilha de partição" -#: control-center:99 control-center:188 +#: control-center:102 control-center:193 msgid "Connection" msgstr "Ligação" -#: control-center:100 control-center:190 +#: control-center:103 control-center:195 msgid "Connection Sharing" msgstr "Partilha da Ligação" -#: control-center:101 control-center:189 +#: control-center:104 control-center:194 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configuração do Proxy" -#: control-center:102 control-center:195 +#: control-center:105 control-center:200 msgid "Security Level" msgstr "Nível de Segurança" -#: control-center:103 control-center:201 +#: control-center:106 control-center:206 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:107 control-center:207 msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: control-center:105 control-center:203 +#: control-center:108 control-center:208 msgid "Fonts" msgstr "Tipos de Letra" -#: control-center:106 control-center:204 +#: control-center:109 control-center:209 msgid "Date & Time" msgstr "Data e Hora" -#: control-center:107 control-center:205 +#: control-center:110 control-center:210 msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de Software" -#: control-center:108 control-center:206 control-center:359 +#: control-center:111 control-center:211 control-center:364 msgid "Logs" msgstr "Registos" -#: control-center:109 control-center:207 +#: control-center:112 control-center:212 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: control-center:112 control-center:125 +#: control-center:115 control-center:128 msgid "DNS Client" msgstr "Cliente DNS" -#: control-center:113 control-center:126 +#: control-center:116 control-center:129 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:114 control-center:127 +#: control-center:117 control-center:130 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:115 control-center:128 +#: control-center:118 control-center:131 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:116 control-center:129 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "News" msgstr "News" -#: control-center:117 control-center:130 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:118 control-center:131 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:119 control-center:132 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:120 control-center:133 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "Server" msgstr "Servidores" -#: control-center:121 control-center:134 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Time" msgstr "Fuso Horário" -#: control-center:122 control-center:135 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Web" msgstr "Web" -#: control-center:139 +#: control-center:142 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: control-center:146 +#: control-center:149 msgid "Hardware" msgstr "Material" -#: control-center:157 +#: control-center:162 msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de Montagem" -#: control-center:174 +#: control-center:179 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:175 +#: control-center:180 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:176 +#: control-center:181 msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CDs" -#: control-center:177 +#: control-center:182 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: control-center:178 +#: control-center:183 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:186 +#: control-center:191 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: control-center:193 +#: control-center:198 msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: control-center:199 +#: control-center:204 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center:208 +#: control-center:213 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "utilizador" -#: control-center:214 +#: control-center:219 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuração do servidor" -#: control-center:228 +#: control-center:233 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" -#: control-center:292 +#: control-center:297 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As modificações feitas no módulo actual não vão ser gravadas." -#: control-center:341 +#: control-center:346 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor aguarde..." -#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:667 logdrake:210 +#: clock.pl:131 control-center:349 control-center:672 logdrake:210 #: logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: control-center:435 control-center:689 control-center:713 +#: control-center:440 control-center:694 control-center:718 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:436 +#: control-center:441 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake" -#: control-center:438 +#: control-center:443 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "Não é possível abrir o ficheiro %s para leitura" -#: control-center:444 +#: control-center:449 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:445 +#: control-center:450 msgid "Hostname:" msgstr "Nome da máquina:" -#: control-center:446 +#: control-center:451 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versão do núcleo:" -#: control-center:447 +#: control-center:452 msgid "Machine:" msgstr "Máquina:" -#: control-center:563 control-center:580 control-center:602 +#: control-center:568 control-center:585 control-center:607 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "não é possível bifurcar (fork): %s" -#: clock.pl:114 control-center:666 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:671 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:666 control-center:687 control-center:709 +#: control-center:671 control-center:692 control-center:714 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: control-center:685 +#: control-center:690 msgid "More themes" msgstr "Mais temas" -#: control-center:691 +#: control-center:696 msgid "Getting new themes" msgstr "Obter mais temas" -#: control-center:692 +#: control-center:697 msgid "Additional themes" msgstr "Temas suplementares" -#: control-center:694 +#: control-center:699 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obter mais temas em www.damz.net" -#: control-center:707 +#: control-center:712 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s" -#: control-center:716 +#: control-center:721 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: control-center:719 +#: control-center:724 msgid "Artwork: " msgstr "Arte: " -#: control-center:719 +#: control-center:724 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: control-center:730 +#: control-center:735 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n" -#: control-center:732 +#: control-center:737 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:748 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Aviso: Nenhum navegador especificado" -#: control-center:756 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Aviso de segurança: Não tenho permissões para me ligar à Internet como root" -#: control-center:778 logdrake:97 +#: control-center:783 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: control-center:780 +#: control-center:785 msgid "/File" msgstr "/Ficheiro" -#: control-center:780 +#: control-center:785 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: control-center:781 logdrake:103 +#: control-center:786 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:783 logdrake:104 +#: control-center:788 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Opções" -#: control-center:785 control-center:788 control-center:815 control-center:816 +#: control-center:790 control-center:793 control-center:820 control-center:821 msgid "/Options" msgstr "/Opções" -#: control-center:785 +#: control-center:790 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Registos" -#: control-center:788 +#: control-center:793 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: control-center:792 control-center:805 +#: control-center:797 control-center:810 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: control-center:796 +#: control-center:801 msgid "/Themes" msgstr "/Temas" -#: control-center:800 +#: control-center:805 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -395,27 +403,27 @@ msgstr "" "Esta acção vai relançar o centro de controlo.\n" "Todas as modificações não aplicadas vão ser perdidas." -#: control-center:805 +#: control-center:810 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais temas" -#: control-center:808 logdrake:106 +#: control-center:813 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: control-center:810 +#: control-center:815 msgid "/Help" msgstr "/Ajuda" -#: control-center:810 +#: control-center:815 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: control-center:815 +#: control-center:820 msgid "/Display Logs" msgstr "/Mostrar Registos" -#: control-center:816 +#: control-center:821 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modo Embebido" |