diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 196 |
1 files changed, 102 insertions, 94 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-11 13:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-31 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-16 11:00+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -36,358 +36,366 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Nie można znależć żadnego programu\n" -#: control-center:65 +#: control-center:64 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake" -#: control-center:70 +#: control-center:69 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ładowanie...Proszę czekać" -#: control-center:86 control-center:141 +#: control-center:87 control-center:144 msgid "Boot Disk" msgstr "Dysk startowy" -#: control-center:87 control-center:142 +#: control-center:88 control-center:145 msgid "Boot Config" msgstr "Konfiguracja uruchamiania" -#: control-center:88 control-center:143 +#: control-center:89 control-center:146 msgid "Auto Install" msgstr "Automatyczna instalacja" -#: control-center:89 control-center:149 +#: control-center:90 control-center:152 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: control-center:91 control-center:153 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: control-center:92 control-center:154 msgid "Display" msgstr "Ekran" -#: control-center:90 control-center:148 +#: control-center:93 control-center:151 msgid "Hardware List" msgstr "Lista sprzętowa" -#: control-center:91 control-center:151 +#: control-center:94 control-center:156 msgid "Mouse" msgstr "Mysz" -#: control-center:92 control-center:152 +#: control-center:95 control-center:157 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" -#: control-center:93 control-center:153 +#: control-center:96 control-center:158 msgid "Scanner" msgstr "Skaner" -#: control-center:94 control-center:150 +#: control-center:97 control-center:155 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" -#: control-center:95 control-center:159 +#: control-center:98 control-center:164 msgid "Hard Drives" msgstr "Twarde dyski" -#: control-center:96 control-center:181 +#: control-center:99 control-center:186 msgid "NFS mount points" msgstr "Punkty montowania NFS" -#: control-center:97 control-center:182 +#: control-center:100 control-center:187 msgid "Samba mount points" msgstr "Punkty montowania Samby" -#: control-center:98 control-center:183 +#: control-center:101 control-center:188 msgid "Partition Sharing" msgstr "Współdzielenie partycji" -#: control-center:99 control-center:188 +#: control-center:102 control-center:193 msgid "Connection" msgstr "Połączenie" -#: control-center:100 control-center:190 +#: control-center:103 control-center:195 msgid "Connection Sharing" msgstr "Współdzielenie połączenia" -#: control-center:101 control-center:189 +#: control-center:104 control-center:194 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Połączenie pośredniczące (proxy)" -#: control-center:102 control-center:195 +#: control-center:105 control-center:200 msgid "Security Level" msgstr "Poziom bezpieczeństwa" -#: control-center:103 control-center:201 +#: control-center:106 control-center:206 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:107 control-center:207 msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: control-center:105 control-center:203 +#: control-center:108 control-center:208 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: control-center:106 control-center:204 +#: control-center:109 control-center:209 msgid "Date & Time" msgstr "Data i czas" -#: control-center:107 control-center:205 +#: control-center:110 control-center:210 msgid "Software Manager" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" -#: control-center:108 control-center:206 control-center:359 +#: control-center:111 control-center:211 control-center:364 msgid "Logs" msgstr "Logi" -#: control-center:109 control-center:207 +#: control-center:112 control-center:212 msgid "Console" msgstr "Konsola" -#: control-center:112 control-center:125 +#: control-center:115 control-center:128 msgid "DNS Client" msgstr "Klient DNS" -#: control-center:113 control-center:126 +#: control-center:116 control-center:129 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:114 control-center:127 +#: control-center:117 control-center:130 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:115 control-center:128 +#: control-center:118 control-center:131 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:116 control-center:129 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "News" msgstr "Newsy" -#: control-center:117 control-center:130 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:118 control-center:131 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "Proxy" msgstr "Pośrednik" -#: control-center:119 control-center:132 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:120 control-center:133 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: control-center:121 control-center:134 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: control-center:122 control-center:135 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Web" msgstr "Sieć" -#: control-center:139 +#: control-center:142 msgid "Boot" msgstr "Uruchamianie" -#: control-center:146 +#: control-center:149 msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" -#: control-center:157 +#: control-center:162 msgid "Mount Points" msgstr "Punkty montowania" -#: control-center:174 +#: control-center:179 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:175 +#: control-center:180 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:176 +#: control-center:181 msgid "CD Burner" msgstr "Nagrywarka CD" -#: control-center:177 +#: control-center:182 msgid "Floppy" msgstr "Stacja dyskietek" -#: control-center:178 +#: control-center:183 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:186 +#: control-center:191 msgid "Network & Internet" msgstr "Sieć i Internet" -#: control-center:193 +#: control-center:198 msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" -#: control-center:199 +#: control-center:204 msgid "System" msgstr "System" -#: control-center:208 +#: control-center:213 msgid "Users" msgstr "użytkownicy" -#: control-center:214 +#: control-center:219 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfiguracja serwera" -#: control-center:228 +#: control-center:233 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" -#: control-center:292 +#: control-center:297 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostaną zapisane." -#: control-center:341 +#: control-center:346 msgid "Please wait..." msgstr "Proszę czekać..." -#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:667 logdrake:210 +#: clock.pl:131 control-center:349 control-center:672 logdrake:210 #: logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: control-center:435 control-center:689 control-center:713 +#: control-center:440 control-center:694 control-center:718 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:436 +#: control-center:441 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake" -#: control-center:438 +#: control-center:443 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "nie można otworzyć tego pliku do odczytu: %s" -#: control-center:444 +#: control-center:449 msgid "System:" msgstr "System:" -#: control-center:445 +#: control-center:450 msgid "Hostname:" msgstr "Nazwa komputera:" -#: control-center:446 +#: control-center:451 msgid "Kernel Version:" msgstr "Wersja jądra:" -#: control-center:447 +#: control-center:452 msgid "Machine:" msgstr "Komputer:" -#: control-center:563 control-center:580 control-center:602 +#: control-center:568 control-center:585 control-center:607 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s" -#: clock.pl:114 control-center:666 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:671 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:666 control-center:687 control-center:709 +#: control-center:671 control-center:692 control-center:714 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: control-center:685 +#: control-center:690 msgid "More themes" msgstr "Więcej tematów" -#: control-center:691 +#: control-center:696 msgid "Getting new themes" msgstr "Pobieranie nowych tematów" -#: control-center:692 +#: control-center:697 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkowe tematy" -#: control-center:694 +#: control-center:699 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net" -#: control-center:707 +#: control-center:712 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake" -#: control-center:716 +#: control-center:721 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: control-center:719 +#: control-center:724 msgid "Artwork: " msgstr "Projekt: " -#: control-center:719 +#: control-center:724 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Dursini" -#: control-center:730 +#: control-center:735 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n" -#: control-center:732 +#: control-center:737 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:748 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Ostrzeżenie: nie określono przeglądarki" -#: control-center:756 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Ostrzeżenie bezpieczeństwa: Nie należy łączyć się z Internetem jako root" -#: control-center:778 logdrake:97 +#: control-center:783 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: control-center:780 +#: control-center:785 msgid "/File" msgstr "/Plik" -#: control-center:780 +#: control-center:785 msgid "/_Quit" msgstr "/Za_kończ" -#: control-center:781 logdrake:103 +#: control-center:786 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:783 logdrake:104 +#: control-center:788 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcje" -#: control-center:785 control-center:788 control-center:815 control-center:816 +#: control-center:790 control-center:793 control-center:820 control-center:821 msgid "/Options" msgstr "/Opcje" -#: control-center:785 +#: control-center:790 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Wyświetl _logi" -#: control-center:788 +#: control-center:793 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Tryb zagnieżdżony" -#: control-center:792 control-center:805 +#: control-center:797 control-center:810 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tematy" -#: control-center:796 +#: control-center:801 msgid "/Themes" msgstr "/Tematy" -#: control-center:800 +#: control-center:805 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -395,27 +403,27 @@ msgstr "" "Ta akcja spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n" "Niezastosowane zmiany zostaną utracone." -#: control-center:805 +#: control-center:810 msgid "/_More themes" msgstr "/_Więcej tematów" -#: control-center:808 logdrake:106 +#: control-center:813 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: control-center:810 +#: control-center:815 msgid "/Help" msgstr "/Pomoc" -#: control-center:810 +#: control-center:815 msgid "/_About..." msgstr "/_O programie.." -#: control-center:815 +#: control-center:820 msgid "/Display Logs" msgstr "/Wyświetl logi" -#: control-center:816 +#: control-center:821 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Tryb zagnieżdżony" |