summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po213
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1f054539..aab5bd79 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -415,43 +415,17 @@ msgstr "Oppstart"
msgid "Configure boot steps"
msgstr "Sett opp oppstartstrinn"
-#: ../control-center:544
-#, c-format
-msgid "Boot look'n feel"
-msgstr "Oppstartutseende"
-
-#: ../control-center:561
+#: ../control-center:552
#, c-format
msgid "Additional wizards"
msgstr "Flere veivisere"
-#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618
-#: ../control-center:633
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Valg"
-
-#: ../control-center:616
-#, c-format
-msgid "Display _Logs"
-msgstr "Vis _logger"
-
-#: ../control-center:617
-#, c-format
-msgid "_Embedded Mode"
-msgstr "_Innebygd modus"
-
-#: ../control-center:618
-#, c-format
-msgid "Expert mode in _wizards"
-msgstr "Ekspertmodus i _veivisere"
-
-#: ../control-center:628 ../control-center:629
+#: ../control-center:621
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ../control-center:629
+#: ../control-center:622
#, c-format
msgid "_Quit"
msgstr "_Avslutt"
@@ -463,69 +437,57 @@ msgstr "_Avslutt"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>A"
-#: ../control-center:632
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669
+#: ../control-center:626
#, c-format
-msgid "_Themes"
-msgstr "_Temaer"
-
-#: ../control-center:659
-#, c-format
-msgid ""
-"This action will restart the control center.\n"
-"Any change not applied will be lost."
-msgstr ""
-"Denne handlinga vil starte kontrollsenteret på nytt.\n"
-"Endringer som ikke er lagret vil gå tapt."
+msgid "_Options"
+msgstr "_Valg"
-#: ../control-center:669
+#: ../control-center:627 ../control-center:639
#, c-format
-msgid "_More themes"
-msgstr "_Flere temaer"
+msgid "Display _Logs"
+msgstr "Vis _logger"
-#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673
-#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:628 ../control-center:629
#, c-format
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674
-#: ../control-center:675
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Hjelp"
+#: ../control-center:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>A"
-#: ../control-center:673
+#: ../control-center:630
#, c-format
msgid "_Release notes"
msgstr "_Utgivelsesnotater"
-#: ../control-center:674
+#: ../control-center:631
#, c-format
msgid "What's _New?"
msgstr "Hva er nytt?"
-#: ../control-center:675
+#: ../control-center:632
#, c-format
msgid "_Errata"
msgstr "_Hurtigfiksliste"
-#: ../control-center:676
+#: ../control-center:633
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Rapporter feil"
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:636
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Om …"
-#: ../control-center:741
+#: ../control-center:649
+#, c-format
+msgid "Expert mode in _wizards"
+msgstr "Ekspertmodus i _veivisere"
+
+#: ../control-center:727
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -540,18 +502,7 @@ msgstr "%s Kontrollsenter %s [på %s]"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../control-center:1043
-#, c-format
-msgid ""
-"There's a bug in translations of your language (%s)\n"
-"\n"
-"Please report that bug."
-msgstr ""
-"Det er en feil i oversettelsen av språket (%s)\n"
-"\n"
-"Vennligst rapporter den feilen."
-
-#: ../control-center:1109
+#: ../control-center:1096
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Umulig å kjøre ukjent «%s»"
@@ -586,27 +537,7 @@ msgstr "Advarsel"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../control-center:1410
-#, c-format
-msgid "More themes"
-msgstr "Flere temaer"
-
-#: ../control-center:1412
-#, c-format
-msgid "Getting new themes"
-msgstr "Henter nye temaer"
-
-#: ../control-center:1413
-#, c-format
-msgid "Additional themes"
-msgstr "Flere temaer"
-
-#: ../control-center:1415
-#, c-format
-msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr "Få tak i flere temaer på www.damz.net"
-
-#: ../control-center:1423
+#: ../control-center:1397
#, c-format
msgid "About - %s Control Center"
msgstr "Om - %s Kontrollsenter"
@@ -802,17 +733,7 @@ msgstr "Innstillinger for oppstartssystem"
msgid "Set up how the system boots"
msgstr "Sett opp hvordan systemet starter opp"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116
-#, c-format
-msgid "Set up boot graphical theme of system"
-msgstr "Velg grafisk oppstartstema"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
-#, c-format
-msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
-msgstr "Velg det grafiske temaet som skal vises under oppstart"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr "Del Internettoppkoblingen med andre lokale maskiner"
@@ -1285,21 +1206,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Velg hvilken meny du ønsker å sette opp"
-#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
-#, c-format
-msgid "Printing configuration"
-msgstr "Sett opp utskriftsystem"
-
-#: ../print_launcher.pl:30
-#, c-format
-msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "Klikk her for å sette opp utskriftsystemet"
-
-#: ../print_launcher.pl:37
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Ferdig"
-
#: ../data/autologin.desktop.in.h:1
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogging"
@@ -1449,6 +1355,67 @@ msgstr ""
"Håndtere autentisering for å få tilgang til individuelle oppsettverktøy i "
"Mandriva. "
+#~ msgid "Boot look'n feel"
+#~ msgstr "Oppstartutseende"
+
+#~ msgid "_Embedded Mode"
+#~ msgstr "_Innebygd modus"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Avslutt"
+
+#~ msgid "_Themes"
+#~ msgstr "_Temaer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This action will restart the control center.\n"
+#~ "Any change not applied will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne handlinga vil starte kontrollsenteret på nytt.\n"
+#~ "Endringer som ikke er lagret vil gå tapt."
+
+#~ msgid "_More themes"
+#~ msgstr "_Flere temaer"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Hjelp"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report that bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det er en feil i oversettelsen av språket (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vennligst rapporter den feilen."
+
+#~ msgid "More themes"
+#~ msgstr "Flere temaer"
+
+#~ msgid "Getting new themes"
+#~ msgstr "Henter nye temaer"
+
+#~ msgid "Additional themes"
+#~ msgstr "Flere temaer"
+
+#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+#~ msgstr "Få tak i flere temaer på www.damz.net"
+
+#~ msgid "Set up boot graphical theme of system"
+#~ msgstr "Velg grafisk oppstartstema"
+
+#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
+#~ msgstr "Velg det grafiske temaet som skal vises under oppstart"
+
+#~ msgid "Printing configuration"
+#~ msgstr "Sett opp utskriftsystem"
+
+#~ msgid "Click here to configure the printing system"
+#~ msgstr "Klikk her for å sette opp utskriftsystemet"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Ferdig"
+
#~ msgid "Virtualization"
#~ msgstr "Virtualisering"