diff options
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 605 |
1 files changed, 298 insertions, 307 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 13:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-18 00:01+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 15:18+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -20,15 +20,16 @@ msgstr "" msgid "Packagers" msgstr "Pempakej" -#: ../contributors.pl:12 -#: ../contributors.pl:40 +#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools" +msgid "" +"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " +"Mandriva tools" msgstr "" #: ../contributors.pl:13 @@ -68,18 +69,21 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "" +"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " +"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" -#: ../contributors.pl:17 -#: ../contributors.pl:42 +#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format -msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)" +msgid "" +"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " +"official kernel)" msgstr "" #: ../contributors.pl:18 @@ -109,7 +113,10 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions" +msgid "" +"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " +"contributions" msgstr "" #: ../contributors.pl:21 @@ -119,7 +126,9 @@ msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop" +msgid "" +"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" +"python, rox desktop" msgstr "" #: ../contributors.pl:22 @@ -129,7 +138,9 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related" +msgid "" +"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " +"bluetooth, pyqt & related" msgstr "" #: ../contributors.pl:23 @@ -192,15 +203,16 @@ msgstr "Andi Payn" msgid "many extra gnome applets and python modules" msgstr "" -#: ../contributors.pl:29 -#: ../contributors.pl:41 +#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41 #, c-format msgid "Tibor Pittich" msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgid "" +"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " +"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" #: ../contributors.pl:30 @@ -240,7 +252,9 @@ msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format -msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." +msgid "" +"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " +"spamassassin, maildrop, clamav." msgstr "" #: ../contributors.pl:34 @@ -250,7 +264,10 @@ msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format -msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools" +msgid "" +"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " +"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " +"drakxtools" msgstr "" #: ../contributors.pl:35 @@ -353,27 +370,22 @@ msgstr "Penterjemah Estonia" msgid "Andrea Celli" msgstr "Andrea Celli" -#: ../contributors.pl:47 -#: ../contributors.pl:48 -#: ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49 #, c-format msgid "Italian Translator" msgstr "Penterjemah Itali" -#: ../contributors.pl:48 -#: ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64 #, c-format msgid "Simone Riccio" msgstr "Simone Riccio" -#: ../contributors.pl:49 -#: ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65 #, c-format msgid "Daniele Pighin" msgstr "Daniele Pighin" -#: ../contributors.pl:50 -#: ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68 #, c-format msgid "Vedran Ljubovic" msgstr "Vedran Ljubovic" @@ -403,15 +415,9 @@ msgstr "" msgid "Bernhard Gruen" msgstr "Bernhard Gruen" -#: ../contributors.pl:53 -#: ../contributors.pl:54 -#: ../contributors.pl:55 -#: ../contributors.pl:56 -#: ../contributors.pl:57 -#: ../contributors.pl:58 -#: ../contributors.pl:59 -#: ../contributors.pl:60 -#: ../contributors.pl:61 +#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55 +#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58 +#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61 #: ../contributors.pl:62 #, c-format msgid "testing and bug reporting" @@ -472,12 +478,8 @@ msgstr "Raphael Gertz" msgid "testing, bug report, Nvidia package try" msgstr "" -#: ../contributors.pl:64 -#: ../contributors.pl:65 -#: ../contributors.pl:66 -#: ../contributors.pl:67 -#: ../contributors.pl:68 -#: ../contributors.pl:69 +#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66 +#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69 #, c-format msgid "testing, bug reporting" msgstr "pengujian, laporan pepijat" @@ -509,907 +511,903 @@ msgstr "MD, pengujian, laporan pepijat" #: ../contributors.pl:71 #, c-format -msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right." +msgid "" +"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " +"sure it all worked right." msgstr "" -#: ../control-center:98 -#: ../control-center:105 -#: ../control-center:1833 +#: ../control-center:99 ../control-center:106 ../control-center:1876 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:108 -#: ../control-center:1440 +#: ../control-center:109 ../control-center:1471 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Muatan...Sila Tunggu" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:143 -#: ../control-center:764 +#: ../control-center:144 ../control-center:776 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Pengesahan" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:145 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Cakera liut Auto Pasang" -#: ../control-center:155 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "Generate an Auto Install floppy" msgstr "Janakan cakera liut Auto Pasang" -#: ../control-center:165 +#: ../control-center:166 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:166 +#: ../control-center:167 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" msgstr "" -#: ../control-center:175 +#: ../control-center:176 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Salinan" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:177 #, c-format msgid "Configure backups of the system and of the users' data" msgstr "" -#: ../control-center:185 -#: ../drakxconf:32 +#: ../control-center:186 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Pemuat but" -#: ../control-center:186 +#: ../control-center:187 #, c-format msgid "Set up how the system boots" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:196 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema boot" -#: ../control-center:196 +#: ../control-center:197 #, c-format msgid "Select the graphical theme of the system while booting" msgstr "" -#: ../control-center:205 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Cekara liut boot" -#: ../control-center:206 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Generate a standalone boot floppy" msgstr "Janakan cakera liut sendirian" -#: ../control-center:215 -#: ../drakxconf:34 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Perkongsian sambungan Internet" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:217 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "" -#: ../control-center:225 +#: ../control-center:226 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Sambungan baru" -#: ../control-center:226 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "" -#: ../control-center:235 +#: ../control-center:236 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Akses Internet" -#: ../control-center:236 +#: ../control-center:237 #, c-format msgid "Alter miscellaneous internet settings" msgstr "" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:246 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center:246 +#: ../control-center:247 #, c-format msgid "Open a console" msgstr "Buka konsol" -#: ../control-center:256 +#: ../control-center:257 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Tarikh dan masa" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:258 #, c-format msgid "Adjust the date and the time" msgstr "Laras masa dan tarikh" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:267 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Pengurus paparan" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:268 #, c-format msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" msgstr "" -#: ../control-center:276 +#: ../control-center:288 #, c-format msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: ../control-center:277 +#: ../control-center:289 #, c-format msgid "Configure a fax server" msgstr "Tetapkan pelayan faks" -#: ../control-center:286 -#: ../drakxconf:31 +#: ../control-center:298 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:287 +#: ../control-center:299 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" -#: ../control-center:296 +#: ../control-center:308 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: ../control-center:297 +#: ../control-center:309 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" msgstr "" -#: ../control-center:306 +#: ../control-center:318 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Pelayan bergrafik" -#: ../control-center:307 +#: ../control-center:319 #, c-format msgid "Set up the graphical server" msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" -#: ../control-center:316 -#: ../drakxconf:35 +#: ../control-center:328 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisyen" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:326 -#: ../control-center:827 +#: ../control-center:338 ../control-center:839 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" -#: ../control-center:327 +#: ../control-center:339 #, c-format msgid "Look at and configure the hardware" msgstr "" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:349 #, c-format msgid "Install" msgstr "Pasang" -#: ../control-center:338 +#: ../control-center:350 #, c-format msgid "Look at installable software and install software packages" msgstr "" -#: ../control-center:348 +#: ../control-center:360 #, fuzzy, c-format msgid "Installed Software" msgstr "RAID perisian" -#: ../control-center:359 -#: ../drakxconf:26 +#: ../control-center:371 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Papan Kekunci" -#: ../control-center:360 +#: ../control-center:372 #, fuzzy, c-format msgid "Set up the keyboard layout" msgstr "Swiss (susunatur Perancis)" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:381 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../control-center:370 +#: ../control-center:382 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a groupware server" msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:393 #, c-format msgid "Language" msgstr "Bahasa" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:383 +#: ../control-center:395 #, fuzzy, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Kod Kawasan" -#: ../control-center:384 +#: ../control-center:396 #, c-format msgid "Select the language and the country or region of the system" msgstr "" -#: ../control-center:392 +#: ../control-center:404 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center:393 +#: ../control-center:405 #, fuzzy, c-format msgid "View and search system logs" msgstr "Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem" -#: ../control-center:402 +#: ../control-center:414 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Mengurus projek" -#: ../control-center:403 +#: ../control-center:415 #, fuzzy, c-format msgid "Reconfigure a network interface" msgstr "Konfigurasi (X) Antaramuka Grafikal" -#: ../control-center:412 +#: ../control-center:424 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: ../control-center:413 +#: ../control-center:425 #, fuzzy, c-format -msgid "Upload your configuration in order to keep you informed about security updates and useful upgrades" +msgid "" +"Upload your configuration in order to keep you informed about security " +"updates and useful upgrades" msgstr "" "Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" "(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" "diberitahu kemaskini sekuriti dan upgrade yang berguna.\n" -#: ../control-center:423 +#: ../control-center:435 #, fuzzy, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "nama kumpulan tak dah %s" -#: ../control-center:424 +#: ../control-center:436 #, c-format msgid "Manage installed software packages on a group of computers" msgstr "" -#: ../control-center:434 +#: ../control-center:446 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Kemaskini" -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:447 #, c-format -msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages" +msgid "" +"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " +"packages" msgstr "" -#: ../control-center:445 +#: ../control-center:457 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:446 +#: ../control-center:458 #, c-format -msgid "Select the application menu layout and change which programs are shown on the menu" +msgid "" +"Select the application menu layout and change which programs are shown on " +"the menu" msgstr "" -#: ../control-center:455 +#: ../control-center:467 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:456 +#: ../control-center:468 #, fuzzy, c-format msgid "Configure your monitor" msgstr "Konfigurasi sesi anda" -#: ../control-center:465 +#: ../control-center:477 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitor tidak disiasat" -#: ../control-center:466 +#: ../control-center:478 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor the network connections" msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" -#: ../control-center:475 -#: ../drakxconf:27 +#: ../control-center:487 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Tetikus" -#: ../control-center:476 +#: ../control-center:488 #, c-format msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" msgstr "" -#: ../control-center:485 +#: ../control-center:497 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "" "Titik Lekapan Aktif:\n" "--------------------" -#: ../control-center:486 +#: ../control-center:498 #, fuzzy, c-format msgid "Set NFS mount points" msgstr "Mengimbas partisyen untuk mencari titik lekapan" -#: ../control-center:495 +#: ../control-center:507 #, fuzzy, c-format msgid "Package Stats" msgstr "Abaikan Stat:" -#: ../control-center:496 +#: ../control-center:508 #, c-format msgid "Show statistics about usage of installed software packages" msgstr "" -#: ../control-center:505 +#: ../control-center:517 #, fuzzy, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Konfigurasi Perkongsian Bersama Fail" -#: ../control-center:506 +#: ../control-center:518 #, c-format msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:515 +#: ../control-center:527 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Pencetak" -#: ../control-center:517 +#: ../control-center:529 #, c-format msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." msgstr "" -#: ../control-center:526 +#: ../control-center:538 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Kumpulkan tu&gas yang sama:" -#: ../control-center:527 +#: ../control-center:539 #, c-format msgid "Schedule programs to run periodically or at given times" msgstr "" -#: ../control-center:536 +#: ../control-center:548 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center:537 +#: ../control-center:549 #, c-format msgid "Set up a proxy server for files and web browsing" msgstr "" -#: ../control-center:545 +#: ../control-center:557 #, c-format msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" msgstr "" -#: ../control-center:546 +#: ../control-center:558 #, c-format msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)" msgstr "" -#: ../control-center:555 +#: ../control-center:567 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "/Perhubungan/_Hapus" -#: ../control-center:556 +#: ../control-center:568 #, fuzzy, c-format msgid "Delete a network interface" msgstr "Konfigurasi (X) Antaramuka Grafikal" -#: ../control-center:565 +#: ../control-center:577 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Buang" -#: ../control-center:566 +#: ../control-center:578 #, c-format msgid "Look at installed software and uninstall software packages" msgstr "" -#: ../control-center:576 +#: ../control-center:588 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Resolusi _Skrin:" -#: ../control-center:577 +#: ../control-center:589 #, fuzzy, c-format msgid "Change the screen resolution" msgstr "Tukar resolusi skrin" -#: ../control-center:586 +#: ../control-center:598 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "" "Titik Lekapan Aktif:\n" "--------------------" -#: ../control-center:587 +#: ../control-center:599 #, fuzzy, c-format msgid "Set Samba mount points" msgstr "Mengimbas partisyen untuk mencari titik lekapan" -#: ../control-center:596 +#: ../control-center:608 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Pengimbas" -#: ../control-center:597 +#: ../control-center:609 #, fuzzy, c-format msgid "Set up scanner" msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" -#: ../control-center:606 +#: ../control-center:618 #, fuzzy, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Fail %s dan %s berbeza\n" -#: ../control-center:607 +#: ../control-center:619 #, c-format msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" -#: ../control-center:617 +#: ../control-center:629 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Keizinan" -#: ../control-center:618 +#: ../control-center:630 #, c-format msgid "Fine-tune the security permissions of the system" msgstr "" -#: ../control-center:628 -#: ../drakxconf:30 +#: ../control-center:640 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Perkhidmatan" -#: ../control-center:629 +#: ../control-center:641 #, c-format msgid "Enable or disable the system services" msgstr "" -#: ../control-center:638 +#: ../control-center:650 #, fuzzy, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Pengurus Pencetak" -#: ../control-center:639 +#: ../control-center:651 #, c-format -msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system" +msgid "" +"Select from where software packages are downloaded when updating the system" msgstr "" -#: ../control-center:648 +#: ../control-center:660 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "Kad Video" -#: ../control-center:649 +#: ../control-center:661 #, fuzzy, c-format msgid "Set up TV card" msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" -#: ../control-center:658 +#: ../control-center:670 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power -#: ../control-center:661 +#: ../control-center:673 #, c-format msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" -#: ../control-center:671 -#: ../drakxconf:29 +#: ../control-center:683 ../drakxconf:29 #, fuzzy, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Pengguna dan Kumpulan" -#: ../control-center:672 +#: ../control-center:684 #, fuzzy, c-format msgid "Add, remove or change users of the system" msgstr "Tambah atau buang pengguna dan kumpulan" -#: ../control-center:682 +#: ../control-center:694 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "" "Titik Lekapan Aktif:\n" "--------------------" -#: ../control-center:683 +#: ../control-center:695 #, fuzzy, c-format msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Mengimbas partisyen untuk mencari titik lekapan" -#: ../control-center:709 +#: ../control-center:721 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" -#: ../control-center:725 +#: ../control-center:737 #, fuzzy, c-format msgid "Server wizards" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../control-center:726 +#: ../control-center:738 #, fuzzy, c-format msgid "Sharing" msgstr "_Berkongsi..." -#: ../control-center:729 +#: ../control-center:741 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Tetapan FTP" -#: ../control-center:730 +#: ../control-center:742 #, fuzzy, c-format msgid "Set up an FTP server" msgstr "Sila masukkan pelayan FTP." -#: ../control-center:732 +#: ../control-center:744 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Pengg_una Samba..." -#: ../control-center:733 +#: ../control-center:745 #, c-format -msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems" +msgid "" +"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " +"systems" msgstr "" -#: ../control-center:735 +#: ../control-center:747 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web server" msgstr "Pelayan Web httpd" -#: ../control-center:736 +#: ../control-center:748 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a web server" msgstr "Pelayan Web (HTTP, HTTPS)" -#: ../control-center:738 +#: ../control-center:750 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Konfigurasi pelayan HTTP" -#: ../control-center:739 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" -#: ../control-center:745 +#: ../control-center:757 #, fuzzy, c-format msgid "Network Services" msgstr "Servis sistem" -#: ../control-center:748 +#: ../control-center:760 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurasi mengguna _DHCP" -#: ../control-center:749 +#: ../control-center:761 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a DHCP server" msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" -#: ../control-center:751 +#: ../control-center:763 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS Songsang" -#: ../control-center:752 +#: ../control-center:764 #, c-format msgid "Set up a DNS server (network name resolution)" msgstr "" -#: ../control-center:754 +#: ../control-center:766 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Proksi SOCKS: %s" -#: ../control-center:755 +#: ../control-center:767 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a web caching proxy server" msgstr "Konfigurasikan servis rangkaian (pelayan web, DNS dll.)" -#: ../control-center:757 +#: ../control-center:769 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Masa Universal" -#: ../control-center:758 +#: ../control-center:770 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center:768 +#: ../control-center:780 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurasikan resolusi dan warna" -#: ../control-center:769 +#: ../control-center:781 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the NIS and Autofs services" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:771 +#: ../control-center:783 #, fuzzy, c-format msgid "Configure LDAP" msgstr "Hidupkan _LDAP" -#: ../control-center:772 +#: ../control-center:784 #, c-format msgid "Configure the LDAP directory services" msgstr "" -#: ../control-center:778 +#: ../control-center:790 #, fuzzy, c-format msgid "Groupware" msgstr "Kumpulan" -#: ../control-center:781 +#: ../control-center:793 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Pelayan Berita" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:794 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a newsgroup server" msgstr "Konfigurasi pelayan HTTP" -#: ../control-center:784 +#: ../control-center:796 #, fuzzy, c-format msgid "Configure groupware" msgstr "_Konfigurasikan Firewall" -#: ../control-center:785 +#: ../control-center:797 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a groupware server" msgstr "Konfigurasi pelayan HTTP" -#: ../control-center:787 +#: ../control-center:799 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "penukar mel '%s'" -#: ../control-center:788 +#: ../control-center:800 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the Internet Mail services" msgstr "Konfigurasi sambungan ke Internet" -#: ../control-center:797 +#: ../control-center:809 #, fuzzy, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Alatan Pentadbiran" -#: ../control-center:813 +#: ../control-center:825 #, fuzzy, c-format msgid "Local administration" msgstr "Alatan Pentadbiran" -#: ../control-center:814 +#: ../control-center:826 #, c-format msgid "Configure the local machine via web interface" msgstr "" -#: ../control-center:814 +#: ../control-center:826 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" msgstr "" -#: ../control-center:816 +#: ../control-center:828 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Pentadbiran jauh" -#: ../control-center:817 +#: ../control-center:829 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" msgstr "" -#: ../control-center:843 -#: ../drakxconf:28 +#: ../control-center:855 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" -#: ../control-center:855 +#: ../control-center:868 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:871 +#: ../control-center:884 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center:893 +#: ../control-center:906 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:894 +#: ../control-center:907 #, c-format msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:896 +#: ../control-center:909 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:897 +#: ../control-center:910 #, c-format msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:899 +#: ../control-center:912 #, c-format msgid "CD/DVD burner" msgstr "CD/DVD Burner" -#: ../control-center:900 +#: ../control-center:913 #, c-format msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:902 +#: ../control-center:915 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "pemacu liut" -#: ../control-center:903 +#: ../control-center:916 #, c-format msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:905 +#: ../control-center:918 #, fuzzy, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Aba_ikan pemacu" -#: ../control-center:906 +#: ../control-center:919 #, c-format msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:917 +#: ../control-center:930 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keselamatan" -#: ../control-center:925 +#: ../control-center:938 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:938 +#: ../control-center:951 #, fuzzy, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "CD Tambahan" -#: ../control-center:988 -#: ../control-center:989 -#: ../control-center:990 -#: ../control-center:991 -#: ../control-center:1010 +#: ../control-center:1001 ../control-center:1002 ../control-center:1003 +#: ../control-center:1004 ../control-center:1024 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" -#: ../control-center:988 +#: ../control-center:1001 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Paparan _Log" -#: ../control-center:989 +#: ../control-center:1002 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mod Cangkok" -#: ../control-center:990 +#: ../control-center:1003 #, fuzzy, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "Kekunci tidak sah dalam mod LIHAT" -#: ../control-center:995 +#: ../control-center:1008 +#, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profil" -#: ../control-center:996 +#: ../control-center:1009 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/Pa_dam" -#: ../control-center:997 +#: ../control-center:1010 +#, c-format msgid "/_New" msgstr "/Ba_ru" -#: ../control-center:1008 -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1022 ../control-center:1023 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../control-center:1037 -#: ../control-center:1040 -#: ../control-center:1053 +#: ../control-center:1057 ../control-center:1060 ../control-center:1073 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center:1043 +#: ../control-center:1063 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -1418,91 +1416,85 @@ msgstr "" "Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n" "Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang." -#: ../control-center:1053 +#: ../control-center:1073 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Lagi tema" -#: ../control-center:1057 +#: ../control-center:1077 +#, c-format msgid "New profile..." msgstr "Profil Baru..." -#: ../control-center:1060 +#: ../control-center:1080 #, c-format -msgid "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the current one):" +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one):" msgstr "" -#: ../control-center:1064 -#: ../control-center:1097 -#: ../control-center:1205 +#: ../control-center:1084 ../control-center:1117 ../control-center:1224 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center:1066 -#: ../control-center:1098 +#: ../control-center:1086 ../control-center:1118 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:1072 -#: ../control-center:1419 -#: ../control-center:1486 +#: ../control-center:1092 ../control-center:1450 ../control-center:1517 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: ../control-center:1072 +#: ../control-center:1092 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "media \"%s\" telah ada" -#: ../control-center:1090 +#: ../control-center:1110 #, fuzzy, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Profil Baru" -#: ../control-center:1092 +#: ../control-center:1112 #, fuzzy, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Tidak dapat Dipadam" -#: ../control-center:1101 -#: ../control-center:1159 -#: ../control-center:1746 +#: ../control-center:1121 ../control-center:1179 ../control-center:1778 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../control-center:1101 +#: ../control-center:1121 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:1116 -#: ../control-center:1117 -#: ../control-center:1118 -#: ../control-center:1119 +#: ../control-center:1136 ../control-center:1137 ../control-center:1138 +#: ../control-center:1139 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center:1117 +#: ../control-center:1137 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../control-center:1118 +#: ../control-center:1138 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" -#: ../control-center:1119 +#: ../control-center:1139 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center:1160 +#: ../control-center:1180 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -1510,17 +1502,17 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:1239 +#: ../control-center:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]" msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:1253 +#: ../control-center:1272 #, c-format msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:1419 +#: ../control-center:1450 #, c-format msgid "" "There's a bug in translations of your language (%s)\n" @@ -1528,123 +1520,127 @@ msgid "" "Please report that bug." msgstr "" -#: ../control-center:1486 +#: ../control-center:1517 #, fuzzy, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Gagal menjalankan program carian." -#: ../control-center:1505 +#: ../control-center:1536 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan" -#: ../control-center:1598 +#: ../control-center:1629 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center:1609 +#: ../control-center:1640 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "dan" -#: ../control-center:1737 +#: ../control-center:1769 #, fuzzy, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini terkeluar secara kuang" -#: ../control-center:1756 -#: ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1788 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:1763 +#: ../control-center:1795 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Lagi tema" -#: ../control-center:1765 +#: ../control-center:1797 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Mendapatkan tema baru" -#: ../control-center:1766 +#: ../control-center:1798 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center:1768 +#: ../control-center:1800 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center:1776 +#: ../control-center:1808 #, c-format msgid "About - Mandriva Linux Control Center" msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:1786 +#: ../control-center:1817 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Penulis: " -#: ../control-center:1787 +#: ../control-center:1818 #, fuzzy, c-format msgid "(original C version)" msgstr " - Versi sijil: #%d\n" -#: ../control-center:1790 -#: ../control-center:1793 +#: ../control-center:1821 ../control-center:1824 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr " - Versi sijil: #%d\n" -#: ../control-center:1795 +#: ../control-center:1826 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Pereka: " -#: ../control-center:1796 +#: ../control-center:1827 #, fuzzy, c-format msgid "(design)" msgstr "Rekabentuk UI" -#: ../control-center:1800 +#: ../control-center:1831 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1824 +#. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: +#: ../control-center:1852 +#, c-format +msgid "- %s: %s\n" +msgstr "" + +#: ../control-center:1867 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: ../control-center:1826 +#: ../control-center:1869 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "<sharuzzaman@myrealbox.com>" -#: ../control-center:1828 +#: ../control-center:1871 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Penterjemah" -#: ../control-center:1835 +#: ../control-center:1878 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2005 Mandriva SA" msgstr "C" -#: ../control-center:1841 +#: ../control-center:1884 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Penulis" -#: ../control-center:1842 +#: ../control-center:1885 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Contributors" msgstr "Alatan Mandriva Linux" @@ -1674,8 +1670,7 @@ msgstr "Pusat Kawalan" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Pilih peranti MIDI untuk anda gunakan" -#: ../menus_launcher.pl:19 -#: ../menus_launcher.pl:41 +#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 #, c-format msgid "Menu Configuration Center" msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" @@ -1685,9 +1680,7 @@ msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" msgid "System menu" msgstr "Menu Sistem" -#: ../menus_launcher.pl:29 -#: ../menus_launcher.pl:36 -#: ../print_launcher.pl:31 +#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31 #, c-format msgid "Configure..." msgstr "Konfigurasikan ..." @@ -1708,8 +1701,7 @@ msgstr "" "\n" "Pilih menu yg hendak dikonfigurasi" -#: ../print_launcher.pl:14 -#: ../print_launcher.pl:21 +#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 #, c-format msgid "Printing configuration" msgstr "Konfigurasi pencetak" @@ -1778,4 +1770,3 @@ msgstr "Pengguna dan Kumpulan" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Skrin" - |