diff options
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 1466 |
1 files changed, 711 insertions, 755 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-25 01:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:30+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -19,15 +19,16 @@ msgstr "" msgid "Packagers" msgstr "Pempakej" -#: ../contributors.pl:12 -#: ../contributors.pl:40 +#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools" +msgid "" +"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " +"Mandriva tools" msgstr "" #: ../contributors.pl:13 @@ -67,18 +68,21 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "" +"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " +"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" -#: ../contributors.pl:17 -#: ../contributors.pl:42 +#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format -msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)" +msgid "" +"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " +"official kernel)" msgstr "" #: ../contributors.pl:18 @@ -108,7 +112,10 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions" +msgid "" +"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " +"contributions" msgstr "" #: ../contributors.pl:21 @@ -118,7 +125,9 @@ msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop" +msgid "" +"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" +"python, rox desktop" msgstr "" #: ../contributors.pl:22 @@ -128,7 +137,9 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related" +msgid "" +"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " +"bluetooth, pyqt & related" msgstr "" #: ../contributors.pl:23 @@ -191,15 +202,16 @@ msgstr "Andi Payn" msgid "many extra gnome applets and python modules" msgstr "" -#: ../contributors.pl:29 -#: ../contributors.pl:41 +#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41 #, c-format msgid "Tibor Pittich" msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgid "" +"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " +"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" #: ../contributors.pl:30 @@ -239,7 +251,9 @@ msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format -msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." +msgid "" +"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " +"spamassassin, maildrop, clamav." msgstr "" #: ../contributors.pl:34 @@ -249,7 +263,10 @@ msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format -msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools" +msgid "" +"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " +"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " +"drakxtools" msgstr "" #: ../contributors.pl:35 @@ -352,27 +369,22 @@ msgstr "Penterjemah Estonia" msgid "Andrea Celli" msgstr "Andrea Celli" -#: ../contributors.pl:47 -#: ../contributors.pl:48 -#: ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49 #, c-format msgid "Italian Translator" msgstr "Penterjemah Itali" -#: ../contributors.pl:48 -#: ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64 #, c-format msgid "Simone Riccio" msgstr "Simone Riccio" -#: ../contributors.pl:49 -#: ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65 #, c-format msgid "Daniele Pighin" msgstr "Daniele Pighin" -#: ../contributors.pl:50 -#: ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68 #, c-format msgid "Vedran Ljubovic" msgstr "Vedran Ljubovic" @@ -402,15 +414,9 @@ msgstr "" msgid "Bernhard Gruen" msgstr "Bernhard Gruen" -#: ../contributors.pl:53 -#: ../contributors.pl:54 -#: ../contributors.pl:55 -#: ../contributors.pl:56 -#: ../contributors.pl:57 -#: ../contributors.pl:58 -#: ../contributors.pl:59 -#: ../contributors.pl:60 -#: ../contributors.pl:61 +#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55 +#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58 +#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61 #: ../contributors.pl:62 #, c-format msgid "testing and bug reporting" @@ -471,12 +477,8 @@ msgstr "Raphael Gertz" msgid "testing, bug report, Nvidia package try" msgstr "" -#: ../contributors.pl:64 -#: ../contributors.pl:65 -#: ../contributors.pl:66 -#: ../contributors.pl:67 -#: ../contributors.pl:68 -#: ../contributors.pl:69 +#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66 +#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69 #, c-format msgid "testing, bug reporting" msgstr "pengujian, laporan pepijat" @@ -508,989 +510,446 @@ msgstr "MD, pengujian, laporan pepijat" #: ../contributors.pl:71 #, c-format -msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right." +msgid "" +"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " +"sure it all worked right." msgstr "" -#: ../control-center:97 -#: ../control-center:104 +#: ../control-center:94 ../control-center:99 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:107 -#: ../control-center:1552 +#: ../control-center:100 ../control-center:945 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Muatan...Sila Tunggu" -#: ../control-center:140 -#: ../control-center:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure 3D Desktop effects" -msgstr "Tiada kesan 3D desktop" - -#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:152 -#: ../control-center:850 -#: ../control-center:853 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Pengesahan" - -#: ../control-center:153 -#, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" -msgstr "" - -#: ../control-center:162 -#, c-format -msgid "Auto Install floppy" -msgstr "Cakera liut Auto Pasang" - -#: ../control-center:163 -#, c-format -msgid "Generate an Auto Install floppy" -msgstr "Janakan cakera liut Auto Pasang" - -#: ../control-center:172 -#, c-format -msgid "Set up autologin to automatically log in" -msgstr "" - -#: ../control-center:173 -#, c-format -msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" -msgstr "" - -#: ../control-center:182 -#, c-format -msgid "Backups" -msgstr "Salinan" - -#: ../control-center:183 -#, c-format -msgid "Configure backups of the system and of the users' data" -msgstr "" - -#: ../control-center:193 -#, c-format -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: ../control-center:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set up boot system" -msgstr "Tetap Sistem Koordinat Euclidean" - -#: ../control-center:194 -#, c-format -msgid "Set up how the system boots" -msgstr "" - -#: ../control-center:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set up boot graphical theme of system" -msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" - -#: ../control-center:204 -#, c-format -msgid "Select the graphical theme of the system while booting" -msgstr "" - -#: ../control-center:213 -#, c-format -msgid "Boot floppy" -msgstr "Cekara liut boot" - -#: ../control-center:214 -#, c-format -msgid "Generate a standalone boot floppy" -msgstr "Janakan cakera liut sendirian" - -#: ../control-center:223 -#: ../control-center:224 -#, c-format -msgid "Share the Internet connection with other local machines" -msgstr "" - -#: ../control-center:233 -#: ../control-center:234 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -msgstr "Name=Network Interface" - -#: ../control-center:243 -#, c-format -msgid "Internet access" -msgstr "Akses Internet" - -#: ../control-center:244 -#, c-format -msgid "Alter miscellaneous internet settings" -msgstr "" - -#: ../control-center:253 -#: ../control-center:254 -#, fuzzy, c-format -msgid "Open a console as administrator" -msgstr "Buka fail sebagai jenis:" - -#: ../control-center:264 -#: ../control-center:265 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manage date and time" -msgstr "Selit Tarikh dan Masa" - -#: ../control-center:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set up display manager" -msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" - -#: ../control-center:275 -#, c-format -msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" -msgstr "" - -#: ../control-center:284 -#: ../control-center:285 -#, c-format -msgid "Configure a fax server" -msgstr "Tetapkan pelayan faks" - -#: ../control-center:294 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set up your personal firewall" -msgstr "Pasang LAN tanpa wayar" - -#: ../control-center:295 -#, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "" - -#: ../control-center:304 -#: ../control-center:305 -#, c-format -msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "" - -#: ../control-center:314 -#: ../control-center:315 -#, c-format -msgid "Set up the graphical server" -msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" - -#: ../control-center:324 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manage disk partitions" -msgstr "Tiada partisyen RAID" - -#: ../control-center:325 -#, c-format -msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" -msgstr "" - -#: ../control-center:334 -#: ../control-center:335 -#, fuzzy, c-format -msgid "Browse and configure hardware" -msgstr "Tetapkan NIS dan Autofs" - -#: ../control-center:345 -#: ../control-center:346 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sound Configuration" -msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" - -#: ../control-center:355 -#, c-format -msgid "Hosts definitions" -msgstr "Takrifan hos" - -#: ../control-center:346 -#, c-format -msgid "Manage hosts definitions" -msgstr "Urus takrifan hos" - -#: ../control-center:355 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install & Remove Software" -msgstr "Pasang & Buang Perisian" - -#: ../control-center:356 -#, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" -msgstr "Pasang & Buang Perisian" - -#: ../control-center:366 -#, c-format -msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" -msgstr "" - -#: ../control-center:367 -#, c-format -msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" -msgstr "" - -#: ../control-center:376 -#: ../control-center:377 -#, c-format -msgid "Set up the keyboard layout" -msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci" - -#: ../control-center:386 -#, c-format -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: ../control-center:387 -#, c-format -msgid "Set up a groupware server" -msgstr "Tetapkan pelayan groupware" - -#: ../control-center:396 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manage localization for your system" -msgstr "Konfigurasikan penjimatan tenaga bagi sistem anda" - -#: ../control-center:397 -#, c-format -msgid "Select the language and the country or region of the system" -msgstr "" - -#: ../control-center:405 -#: ../control-center:406 -#, c-format -msgid "View and search system logs" -msgstr "Lihat dan cari log sistem" - -#: ../control-center:415 -#, c-format -msgid "Manage connections" -msgstr "Urus sambungan" - -#: ../control-center:416 -#, c-format -msgid "Reconfigure a network interface" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" - -#: ../control-center:425 -#, fuzzy, c-format -msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -msgstr "" -"Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" -"(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" -"diberitahu kemaskini sekuriti dan upgrade yang berguna.\n" - -#: ../control-center:426 -#, fuzzy, c-format -msgid "Upload your configuration in order to keep you informed about security and useful upgrades" -msgstr "" -"Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" -"(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" -"diberitahu kemaskini sekuriti dan upgrade yang berguna.\n" - -#: ../control-center:435 -#, c-format -msgid "Manage computer group" -msgstr "Urus kumpulan komputer" - -#: ../control-center:436 -#, c-format -msgid "Manage installed software packages on a group of computers" -msgstr "" - -#: ../control-center:445 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update your system" -msgstr "Sistem anda akan diulang boot sekarang." - -#: ../control-center:446 -#, c-format -msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages" -msgstr "" - -#: ../control-center:456 -#, c-format -msgid "Menu Style" -msgstr "Stail Menu" - -#: ../control-center:457 -#, c-format -msgid "Menu Style Configuration" -msgstr "Tetapan Gaya Menu" - -#: ../control-center:466 -#: ../control-center:467 -#, c-format -msgid "Import Windows(TM) documents and settings" -msgstr "" - -#: ../control-center:476 -#, c-format -msgid "Monitor connections" -msgstr "Sambungan monitor" - -#: ../control-center:477 -#, c-format -msgid "Monitor the network connections" -msgstr "Perhati sambungan rangkaian" - -#: ../control-center:486 -#: ../control-center:487 -#, c-format -msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" -msgstr "" - -#: ../control-center:505 -#: ../control-center:506 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parental Controls" -msgstr "Hidupkan kawalan dewasa" - -#: ../control-center:515 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Center" -msgstr "Tab Tengah" - -#: ../control-center:497 -#: ../control-center:974 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manage your network devices" -msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" - -#: ../control-center:506 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manage different network profiles" -msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" - -#: ../control-center:507 -#, c-format -msgid "Activate and manage network profiles" -msgstr "" - -#: ../control-center:516 -#, c-format -msgid "Access NFS shared drives and directories" -msgstr "" - -#: ../control-center:517 -#, c-format -msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Tetap titik lekapan NFS" - -#: ../control-center:526 -#, c-format -msgid "Share drives and directories using NFS" -msgstr "" - -#: ../control-center:527 -#, c-format -msgid "Manage NFS shares" -msgstr "Urus perkongsian NFS" - -#: ../control-center:537 -#, c-format -msgid "Package Stats" -msgstr "Statistik Pakej" - -#: ../control-center:538 -#, c-format -msgid "Show statistics about usage of installed software packages" -msgstr "" - -#: ../control-center:547 -#, c-format -msgid "Share your hard disk partitions" -msgstr "" - -#: ../control-center:548 -#, c-format -msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" -msgstr "" - -#: ../control-center:557 -#: ../control-center:559 -#, c-format -msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." -msgstr "" - -#: ../control-center:568 -#, c-format -msgid "Scheduled tasks" -msgstr "Tugas dijadual" - -#: ../control-center:569 -#, c-format -msgid "Schedule programs to run periodically or at given times" -msgstr "" - -#: ../control-center:578 -#, c-format -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: ../control-center:579 -#, c-format -msgid "Set up a proxy server for files and web browsing" -msgstr "" - -#: ../control-center:587 -#, c-format -msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" -msgstr "" - -#: ../control-center:588 -#, c-format -msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)" -msgstr "" - -#: ../control-center:597 -#, c-format -msgid "Remove a connection" -msgstr "Buang sambungan" - -#: ../control-center:598 -#, c-format -msgid "Delete a network interface" -msgstr "Padam antaramuka rangkaian" - -#: ../control-center:608 -#: ../control-center:609 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wireless connection" -msgstr "Sambungan Gagal" - -#: ../control-center:618 -#, c-format -msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" -msgstr "" - -#: ../control-center:619 -#, c-format -msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" -msgstr "" - -#: ../control-center:628 -#, c-format -msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" -msgstr "" - -#: ../control-center:629 -#, c-format -msgid "Manage configuration of Samba" -msgstr "Urus penetapan Samba" - -#: ../control-center:638 -#: ../control-center:639 -#, c-format -msgid "Set up scanner" -msgstr "Tetapkan scanner" - -#: ../control-center:648 -#, c-format -msgid "Set up security level and audit" -msgstr "" - -#: ../control-center:649 -#, c-format -msgid "Set the system security level and the periodic security audit" -msgstr "" - -#: ../control-center:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" -msgstr "(dijumpai pada sistem ini)" - -#: ../control-center:659 -#, c-format -msgid "Fine tune the security permissions of the system" -msgstr "" - -#: ../control-center:668 -#: ../control-center:669 -#, c-format -msgid "Manage system services by enabling or disabling them" -msgstr "" - -#: ../control-center:678 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" -msgstr "" - -#: ../control-center:679 -#, c-format -msgid "Select from where software packages are downloaded " -msgstr "" - -#. -PO: here power means electrical power -#. -PO: UPS==Uninterruptible power supply -#: ../control-center:691 -#: ../control-center:694 -#, c-format -msgid "Set up a UPS for power monitoring" -msgstr "" - -#: ../control-center:704 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manage users on system" -msgstr "(dijumpai pada sistem ini)" - -#: ../control-center:705 -#, c-format -msgid "Add, remove or change users of the system" -msgstr "Tambah, buang atau tukar pengguna sistem" - -#: ../control-center:715 -#, fuzzy, c-format -msgid "Virtualization" -msgstr "Virtualization" - -#: ../control-center:716 -#, fuzzy, c-format -msgid "Virtual machines management" -msgstr "GenericName=Pengurusan Gambar" - -#: ../control-center:725 -#: ../control-center:726 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" -msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" - -#: ../control-center:735 -#, c-format -msgid "Access WebDAV shared drives and directories" -msgstr "" - -#: ../control-center:736 -#, c-format -msgid "Set WebDAV mount points" -msgstr "Tetap titik lekapan WebDAV" - -#: ../control-center:767 -#: ../control-center:771 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:145 ../control-center:149 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" -#: ../control-center:781 -#: ../control-center:962 -#: ../control-center:996 -#: ../control-center:1148 +#: ../control-center:159 ../control-center:347 ../control-center:382 +#: ../control-center:538 #, fuzzy, c-format msgid "Others" msgstr "Lain-lain" -#: ../control-center:791 +#: ../control-center:169 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Wizard pelayan" -#: ../control-center:793 -#: ../control-center:796 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:172 ../control-center:175 #, c-format msgid "Sharing" msgstr "Perkongsian" -#: ../control-center:799 +#: ../control-center:178 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Tetapkan FTP" -#: ../control-center:800 +#: ../control-center:179 #, c-format msgid "Set up an FTP server" msgstr "Tetapkan pelayan FTP" -#: ../control-center:802 +#: ../control-center:181 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Tetapkan Samba" -#: ../control-center:803 +#: ../control-center:182 #, c-format -msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems" +msgid "" +"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " +"systems" msgstr "" -#: ../control-center:805 +#: ../control-center:184 #, c-format msgid "Manage Samba share" msgstr "Urus perkongsian Samba" -#: ../control-center:806 +#: ../control-center:185 #, c-format msgid "Manage, create special share, create public/user share" msgstr "" -#: ../control-center:808 +#: ../control-center:187 #, c-format msgid "Configure web server" msgstr "Tetapkan pelayan web" -#: ../control-center:809 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Set up a web server" msgstr "Tetapkan pelayan web" -#: ../control-center:811 +#: ../control-center:190 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Tetapkan pelayan pemasangan" -#: ../control-center:812 +#: ../control-center:191 #, c-format msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" -#: ../control-center:821 -#: ../control-center:824 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:201 ../control-center:204 #, c-format msgid "Network Services" msgstr "Servis Rangkaian" -#: ../control-center:827 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Tetapkan DHCP" -#: ../control-center:828 +#: ../control-center:208 #, c-format msgid "Set up a DHCP server" msgstr "Tetapkan pelayan DHCP" -#: ../control-center:830 +#: ../control-center:210 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Tetapkan DNS" -#: ../control-center:831 +#: ../control-center:211 #, c-format msgid "Set up a DNS server (network name resolution)" msgstr "" -#: ../control-center:833 +#: ../control-center:213 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Tetapkan proksi" -#: ../control-center:834 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "Configure a web caching proxy server" msgstr "Tetapkan pelayan proksi cache web" -#: ../control-center:836 +#: ../control-center:216 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Tetapkan masa" -#: ../control-center:837 +#: ../control-center:217 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center:839 -#: ../control-center:840 +#: ../control-center:219 ../control-center:220 #, c-format msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Tetapan daemon OpenSSH" -#: ../control-center:857 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: +#: ../control-center:231 ../control-center:234 ../lib/MDV/Control_Center.pm:63 +#, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Pengesahan" + +#: ../control-center:238 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Tetapkan NIS dan Autofs" -#: ../control-center:858 +#: ../control-center:239 #, c-format msgid "Configure the NIS and Autofs services" msgstr "Tetapkan servis NIS dan Autofs" -#: ../control-center:860 +#: ../control-center:241 #, c-format msgid "Configure LDAP" msgstr "Tetapkan LDAP" -#: ../control-center:861 +#: ../control-center:242 #, c-format msgid "Configure the LDAP directory services" msgstr "Tetapkan servis direktori LDAP" -#: ../control-center:871 -#: ../control-center:874 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:253 ../control-center:256 #, c-format msgid "Groupware" msgstr "Groupware" -#: ../control-center:877 +#: ../control-center:259 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Tetapkan berita" -#: ../control-center:878 +#: ../control-center:260 #, c-format msgid "Configure a newsgroup server" msgstr "Tetapkan pelayan kumpulan berita" -#: ../control-center:880 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Configure groupware" msgstr "Tetapkan groupware" -#: ../control-center:881 +#: ../control-center:263 #, c-format msgid "Configure a groupware server" msgstr "Tetapkan pelayan groupware" -#: ../control-center:883 +#: ../control-center:265 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Tetapkan mel" -#: ../control-center:884 +#: ../control-center:266 #, c-format msgid "Configure the Internet Mail services" msgstr "Tetapkan servis Mel Internet" -#: ../control-center:895 -#: ../control-center:898 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:278 ../control-center:281 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Pentadbiran Dalam Talian" -#: ../control-center:914 +#: ../control-center:297 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Pentadbiran tempatan" -#: ../control-center:915 +#: ../control-center:298 #, c-format msgid "Configure the local machine via web interface" msgstr "" -#: ../control-center:915 +#: ../control-center:298 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" msgstr "" -#: ../control-center:917 +#: ../control-center:300 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Pentadbiran jauh" -#: ../control-center:918 +#: ../control-center:301 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" msgstr "" -#: ../control-center:931 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:315 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" -#: ../control-center:934 +#: ../control-center:318 #, fuzzy, c-format msgid "Manage your hardware" msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" -#: ../control-center:940 +#: ../control-center:325 #, fuzzy, c-format msgid "Configure graphics" msgstr "Aplikasi Grafik" -#: ../control-center:947 +#: ../control-center:332 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mouse and keyboard" msgstr "Tetapkan NIS dan Autofs" -#: ../control-center:954 +#: ../control-center:339 #, fuzzy, c-format msgid "Configure printing and scanning" msgstr "Tetapkan NIS dan Autofs" -#: ../control-center:971 -#: ../drakxconf:28 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:357 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:360 ../lib/MDV/Control_Center.pm:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage your network devices" +msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" + +#: ../control-center:373 #, c-format msgid "Personalize and Secure your network" msgstr "" -#: ../control-center:1005 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:392 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:1008 +#: ../control-center:395 #, fuzzy, c-format msgid "Manage system services" msgstr "Konfigurasi Servis Sistem" -#: ../control-center:1017 +#: ../control-center:404 #, fuzzy, c-format msgid "Localization" msgstr "Pentadbiran tempatan" -#: ../control-center:1024 +#: ../control-center:411 #, fuzzy, c-format msgid "Administration tools" msgstr "Alatan Pentadbiran" -#: ../control-center:1039 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:428 #, c-format msgid "Network Sharing" msgstr "Perkongsian Rangkaian" -#: ../control-center:1042 +#: ../control-center:431 #, c-format msgid "Configure Windows(R) shares" msgstr "Tetapkan perkongsian Windows(R)" -#: ../control-center:1049 +#: ../control-center:438 #, c-format msgid "Configure NFS shares" msgstr "Tetapkan perkongsian NFS" -#: ../control-center:1056 +#: ../control-center:445 #, c-format msgid "Configure WebDAV shares" msgstr "Tetapkan perkongsian WebDAV" -#: ../control-center:1065 -#: ../control-center:1068 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:455 ../control-center:458 #, c-format msgid "Local disks" msgstr "Cakera tempatan" -#: ../control-center:1091 +#: ../control-center:481 #, c-format msgid "CD-ROM (%s)" msgstr "CD-ROM (%s)" -#: ../control-center:1092 +#: ../control-center:482 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:1094 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "DVD-ROM (%s)" msgstr "DVD-ROM (%s)" -#: ../control-center:1095 +#: ../control-center:485 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:1097 +#: ../control-center:487 #, c-format msgid "CD/DVD burner (%s)" msgstr "Penulis CD/DVD (%s)" -#: ../control-center:1098 +#: ../control-center:488 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:1100 -#, c-format -msgid "Floppy drive" -msgstr "Pemacu liut" - -#: ../control-center:1101 -#, c-format -msgid "Set where your floppy drive is mounted" -msgstr "" - -#: ../control-center:1103 +#: ../control-center:490 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Pemacu ZIP" -#: ../control-center:1104 +#: ../control-center:491 #, c-format msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:1115 -#: ../control-center:1118 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:503 ../control-center:506 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keselamatan" -#: ../control-center:1130 +#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! +#: ../control-center:520 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:1133 +#: ../control-center:523 #, c-format msgid "Configure boot steps" msgstr "Tetapkan langkah boot" -#: ../control-center:1142 +#: ../control-center:532 #, c-format msgid "Boot look'n feel" msgstr "Paparan boot" -#: ../control-center:1159 +#: ../control-center:549 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "Wizard tambahan" -#: ../control-center:1211 -#: ../control-center:1212 -#: ../control-center:1213 -#: ../control-center:1226 +#: ../control-center:599 ../control-center:600 ../control-center:601 +#: ../control-center:613 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" -#: ../control-center:1211 +#: ../control-center:599 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Paparan _Log" -#: ../control-center:1212 +#: ../control-center:600 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mod Cangkok" -#: ../control-center:1213 +#: ../control-center:601 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mod pakar dalam _wizard" -#: ../control-center:1223 -#: ../control-center:1224 -#: ../control-center:1225 +#: ../control-center:611 ../control-center:612 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center:1224 +#: ../control-center:612 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:1225 +#: ../control-center:612 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:1225 +#: ../control-center:612 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../control-center:1246 -#: ../control-center:1249 -#: ../control-center:1262 +#: ../control-center:633 ../control-center:636 ../control-center:649 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center:1252 +#: ../control-center:639 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -1499,77 +958,70 @@ msgstr "" "Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n" "Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang." -#: ../control-center:1262 +#: ../control-center:649 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Lagi tema" -#: ../control-center:1264 -#: ../control-center:1265 -#: ../control-center:1266 -#: ../control-center:1267 -#: ../control-center:1268 -#: ../control-center:1269 -#: ../control-center:1272 +#: ../control-center:651 ../control-center:652 ../control-center:653 +#: ../control-center:654 ../control-center:655 ../control-center:656 +#: ../control-center:659 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center:1265 -#: ../control-center:1266 -#: ../control-center:1267 -#: ../control-center:1268 +#: ../control-center:652 ../control-center:653 ../control-center:654 +#: ../control-center:655 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../control-center:1266 +#: ../control-center:653 #, c-format msgid "/_Release notes" msgstr "/Nota kelua_ran" -#: ../control-center:1267 +#: ../control-center:654 #, c-format msgid "/What's _New?" msgstr "/Apa Ya_ng Baru?" -#: ../control-center:1268 +#: ../control-center:655 #, c-format msgid "/_Errata" msgstr "" -#: ../control-center:1269 +#: ../control-center:656 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" -#: ../control-center:1272 +#: ../control-center:659 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center:1306 +#: ../control-center:709 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center:1340 +#: ../control-center:725 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]" msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux %s [pada %s]" -#: ../control-center:1354 +#: ../control-center:737 #, c-format msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:1531 -#: ../control-center:1604 +#: ../control-center:924 ../control-center:992 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: ../control-center:1531 +#: ../control-center:924 #, c-format msgid "" "There's a bug in translations of your language (%s)\n" @@ -1577,130 +1029,130 @@ msgid "" "Please report that bug." msgstr "" -#: ../control-center:1604 +#: ../control-center:992 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Tidak boleh melaksanakan program '%s' tidak diketahui" -#: ../control-center:1623 +#: ../control-center:1011 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan" -#: ../control-center:1709 +#: ../control-center:1098 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center:1767 +#: ../control-center:1109 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" -msgstr "tidak dapat mencabang dan melaksana \"%s\" kerana ia bukan bolehlaksana" +msgstr "" +"tidak dapat mencabang dan melaksana \"%s\" kerana ia bukan bolehlaksana" -#: ../control-center:1890 +#: ../control-center:1233 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini tamat secara tidak normal" -#: ../control-center:1899 +#: ../control-center:1242 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../control-center:1909 -#: ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1252 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:1916 +#: ../control-center:1259 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Lagi tema" -#: ../control-center:1918 +#: ../control-center:1261 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Mendapatkan tema baru" -#: ../control-center:1919 +#: ../control-center:1262 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center:1921 +#: ../control-center:1264 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center:1929 +#: ../control-center:1272 #, c-format msgid "About - Mandriva Linux Control Center" msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:1938 +#: ../control-center:1281 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Penulis: " -#: ../control-center:1942 +#: ../control-center:1285 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versi perl)" -#: ../control-center:1947 +#: ../control-center:1290 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Pereka: " -#: ../control-center:1952 +#: ../control-center:1295 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: -#: ../control-center:1974 +#: ../control-center:1317 #, c-format msgid "- %s: %s\n" msgstr "- %s: %s\n" -#: ../control-center:1989 +#: ../control-center:1332 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: ../control-center:1991 +#: ../control-center:1334 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "<sharuzzaman@myrealbox.com>" -#: ../control-center:1993 +#: ../control-center:1336 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Penterjemah" #. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center") -#: ../control-center:2001 +#: ../control-center:1344 #, c-format msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux %s (%s)" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" -#: ../control-center:2005 +#: ../control-center:1349 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" msgstr "Hakcipta (C) %s Mandriva SA" -#: ../control-center:2011 +#: ../control-center:1355 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Penulis" -#: ../control-center:2012 +#: ../control-center:1356 #, c-format msgid "Mandriva Linux Contributors" msgstr "Penyumbang Mandriva Linux" @@ -1775,8 +1227,483 @@ msgstr "Pusat Kawalan" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna" -#: ../menus_launcher.pl:19 -#: ../menus_launcher.pl:41 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:51 ../lib/MDV/Control_Center.pm:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure 3D Desktop effects" +msgstr "Tiada kesan 3D desktop" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:64 +#, c-format +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:73 +#, c-format +msgid "Set up autologin to automatically log in" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:74 +#, c-format +msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:83 +#, c-format +msgid "Backups" +msgstr "Salinan" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:84 +#, c-format +msgid "Configure backups of the system and of the users' data" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:94 +#, c-format +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set up boot system" +msgstr "Tetap Sistem Koordinat Euclidean" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:105 +#, c-format +msgid "Set up how the system boots" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set up boot graphical theme of system" +msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:115 +#, c-format +msgid "Select the graphical theme of the system while booting" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:124 ../lib/MDV/Control_Center.pm:125 +#, c-format +msgid "Share the Internet connection with other local machines" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:134 ../lib/MDV/Control_Center.pm:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" +msgstr "Name=Network Interface" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:144 +#, c-format +msgid "Internet access" +msgstr "Akses Internet" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:145 +#, c-format +msgid "Alter miscellaneous internet settings" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:154 ../lib/MDV/Control_Center.pm:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open a console as administrator" +msgstr "Buka fail sebagai jenis:" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:165 ../lib/MDV/Control_Center.pm:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage date and time" +msgstr "Selit Tarikh dan Masa" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set up display manager" +msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:176 +#, c-format +msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:185 ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 +#, c-format +msgid "Configure a fax server" +msgstr "Tetapkan pelayan faks" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set up your personal firewall" +msgstr "Pasang LAN tanpa wayar" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 +#, c-format +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:205 ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 +#, c-format +msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:215 ../lib/MDV/Control_Center.pm:216 +#, c-format +msgid "Set up the graphical server" +msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage disk partitions" +msgstr "Tiada partisyen RAID" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:226 +#, c-format +msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:235 ../lib/MDV/Control_Center.pm:236 +#, fuzzy, c-format +msgid "Browse and configure hardware" +msgstr "Tetapkan NIS dan Autofs" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:246 ../lib/MDV/Control_Center.pm:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sound Configuration" +msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:256 +#, c-format +msgid "Hosts definitions" +msgstr "Takrifan hos" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:257 +#, c-format +msgid "Manage hosts definitions" +msgstr "Urus takrifan hos" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install & Remove Software" +msgstr "Pasang & Buang Perisian" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, uninstall software" +msgstr "Pasang & Buang Perisian" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:277 +#, c-format +msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 +#, c-format +msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:287 ../lib/MDV/Control_Center.pm:288 +#, c-format +msgid "Set up the keyboard layout" +msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:297 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:298 +#, c-format +msgid "Set up a groupware server" +msgstr "Tetapkan pelayan groupware" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage localization for your system" +msgstr "Konfigurasikan penjimatan tenaga bagi sistem anda" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:308 +#, c-format +msgid "Select the language and the country or region of the system" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:316 ../lib/MDV/Control_Center.pm:317 +#, c-format +msgid "View and search system logs" +msgstr "Lihat dan cari log sistem" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:326 +#, c-format +msgid "Manage connections" +msgstr "Urus sambungan" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:327 +#, c-format +msgid "Reconfigure a network interface" +msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:336 +#, c-format +msgid "Manage computer group" +msgstr "Urus kumpulan komputer" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:337 +#, c-format +msgid "Manage installed software packages on a group of computers" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update your system" +msgstr "Sistem anda akan diulang boot sekarang." + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:347 +#, c-format +msgid "" +"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " +"packages" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:357 +#, c-format +msgid "Menu Style" +msgstr "Stail Menu" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358 +#, c-format +msgid "Menu Style Configuration" +msgstr "Tetapan Gaya Menu" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:367 ../lib/MDV/Control_Center.pm:368 +#, c-format +msgid "Import Windows(TM) documents and settings" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:377 +#, c-format +msgid "Monitor connections" +msgstr "Sambungan monitor" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:378 +#, c-format +msgid "Monitor the network connections" +msgstr "Perhati sambungan rangkaian" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:387 ../lib/MDV/Control_Center.pm:388 +#, c-format +msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:396 ../lib/MDV/Control_Center.pm:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parental Controls" +msgstr "Hidupkan kawalan dewasa" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Center" +msgstr "Tab Tengah" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage different network profiles" +msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:417 +#, c-format +msgid "Activate and manage network profiles" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:426 +#, c-format +msgid "Access NFS shared drives and directories" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:427 +#, c-format +msgid "Set NFS mount points" +msgstr "Tetap titik lekapan NFS" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:436 +#, c-format +msgid "Share drives and directories using NFS" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:437 +#, c-format +msgid "Manage NFS shares" +msgstr "Urus perkongsian NFS" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:447 +#, c-format +msgid "Package Stats" +msgstr "Statistik Pakej" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:448 +#, c-format +msgid "Show statistics about usage of installed software packages" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:457 +#, c-format +msgid "Share your hard disk partitions" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:458 +#, c-format +msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:467 ../lib/MDV/Control_Center.pm:469 +#, c-format +msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:478 +#, c-format +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "Tugas dijadual" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:479 +#, c-format +msgid "Schedule programs to run periodically or at given times" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:488 +#, c-format +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:489 +#, c-format +msgid "Set up a proxy server for files and web browsing" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:497 +#, c-format +msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:498 +#, c-format +msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:507 +#, c-format +msgid "Remove a connection" +msgstr "Buang sambungan" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:508 +#, c-format +msgid "Delete a network interface" +msgstr "Padam antaramuka rangkaian" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:518 ../lib/MDV/Control_Center.pm:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wireless connection" +msgstr "Sambungan Gagal" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:528 +#, c-format +msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:529 +#, c-format +msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:538 +#, c-format +msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:539 +#, c-format +msgid "Manage configuration of Samba" +msgstr "Urus penetapan Samba" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:548 ../lib/MDV/Control_Center.pm:549 +#, c-format +msgid "Set up scanner" +msgstr "Tetapkan scanner" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:558 +#, c-format +msgid "Set up security level and audit" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:559 +#, c-format +msgid "Set the system security level and the periodic security audit" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on system" +msgstr "(dijumpai pada sistem ini)" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:569 +#, c-format +msgid "Fine tune the security permissions of the system" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:578 ../lib/MDV/Control_Center.pm:579 +#, c-format +msgid "Manage system services by enabling or disabling them" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:588 +#, c-format +msgid "Configure media sources for install and update" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:589 +#, c-format +msgid "Select from where software packages are downloaded " +msgstr "" + +#. -PO: here power means electrical power +#. -PO: UPS==Uninterruptible power supply +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:601 ../lib/MDV/Control_Center.pm:604 +#, c-format +msgid "Set up a UPS for power monitoring" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:614 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage users on system" +msgstr "(dijumpai pada sistem ini)" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:615 +#, c-format +msgid "Add, remove or change users of the system" +msgstr "Tambah, buang atau tukar pengguna sistem" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:625 +#, fuzzy, c-format +msgid "Virtualization" +msgstr "Virtualization" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Virtual machines management" +msgstr "GenericName=Pengurusan Gambar" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:635 ../lib/MDV/Control_Center.pm:636 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:645 +#, c-format +msgid "Access WebDAV shared drives and directories" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:646 +#, c-format +msgid "Set WebDAV mount points" +msgstr "Tetap titik lekapan WebDAV" + +#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 #, c-format msgid "Menu Configuration Center" msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" @@ -1786,9 +1713,7 @@ msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" msgid "System menu" msgstr "Menu Sistem" -#: ../menus_launcher.pl:29 -#: ../menus_launcher.pl:36 -#: ../print_launcher.pl:31 +#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31 #, c-format msgid "Configure..." msgstr "Konfigurasikan ..." @@ -1809,8 +1734,7 @@ msgstr "" "\n" "Pilih menu yang hendak dikonfigurasi" -#: ../print_launcher.pl:14 -#: ../print_launcher.pl:21 +#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 #, c-format msgid "Printing configuration" msgstr "Konfigurasi pencetak" @@ -1837,6 +1761,10 @@ msgstr "Tarikh dan masa" msgid "New connection" msgstr "Sambungan baru" +#: ../data/drakautoinst.desktop.in.h:1 +msgid "Auto Install floppy" +msgstr "Cakera liut Auto Pasang" + #: ../data/drakboot.desktop.in.h:1 msgid "Boot Loading" msgstr "Memuat Boot" @@ -1849,6 +1777,10 @@ msgstr "Jadual Program" msgid "Display manager" msgstr "Pengurus paparan" +#: ../data/drakfloppy.desktop.in.h:1 +msgid "Boot floppy" +msgstr "Cekara liut boot" + #: ../data/drakfont.desktop.in.h:1 msgid "Fonts" msgstr "Font" @@ -1937,3 +1869,27 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Skrin" +#~ msgid "Generate an Auto Install floppy" +#~ msgstr "Janakan cakera liut Auto Pasang" + +#~ msgid "Generate a standalone boot floppy" +#~ msgstr "Janakan cakera liut sendirian" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" +#~ msgstr "" +#~ "Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" +#~ "(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" +#~ "diberitahu kemaskini sekuriti dan upgrade yang berguna.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Upload your configuration in order to keep you informed about security " +#~ "and useful upgrades" +#~ msgstr "" +#~ "Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" +#~ "(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" +#~ "diberitahu kemaskini sekuriti dan upgrade yang berguna.\n" + +#~ msgid "Floppy drive" +#~ msgstr "Pemacu liut" |