summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po334
1 files changed, 177 insertions, 157 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 017e70d8..88a5369a 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-02 19:52+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-20 19:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 00:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,15 +20,16 @@ msgstr ""
msgid "Packagers"
msgstr "Pempakej"
-#: ../contributors.pl:12
-#: ../contributors.pl:40
+#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40
#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl:12
#, c-format
-msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools"
+msgid ""
+"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of "
+"Mandriva tools"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:13
@@ -68,18 +69,21 @@ msgstr "Ben Reser"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
-msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+msgid ""
+"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
+"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
msgstr ""
-#: ../contributors.pl:17
-#: ../contributors.pl:42
+#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
msgstr "Thomas Backlund"
#: ../contributors.pl:17
#, c-format
-msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)"
+msgid ""
+"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
+"official kernel)"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:18
@@ -109,7 +113,10 @@ msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
-msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions"
+msgid ""
+"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
+"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
+"contributions"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:21
@@ -119,7 +126,9 @@ msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
-msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop"
+msgid ""
+"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-"
+"python, rox desktop"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:22
@@ -129,7 +138,9 @@ msgstr "Austin Acton"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
-msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related"
+msgid ""
+"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
+"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:23
@@ -192,15 +203,16 @@ msgstr "Andi Payn"
msgid "many extra gnome applets and python modules"
msgstr ""
-#: ../contributors.pl:29
-#: ../contributors.pl:41
+#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
msgstr "Tibor Pittich"
#: ../contributors.pl:29
#, c-format
-msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
+msgid ""
+"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, "
+"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
msgstr ""
#: ../contributors.pl:30
@@ -240,7 +252,9 @@ msgstr "Brook Humphrey"
#: ../contributors.pl:33
#, c-format
-msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav."
+msgid ""
+"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, "
+"spamassassin, maildrop, clamav."
msgstr ""
#: ../contributors.pl:34
@@ -250,7 +264,10 @@ msgstr "Olivier Blin"
#: ../contributors.pl:34
#, c-format
-msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools"
+msgid ""
+"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 "
+"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and "
+"drakxtools"
msgstr ""
#: ../contributors.pl:35
@@ -353,27 +370,22 @@ msgstr "Penterjemah Estonia"
msgid "Andrea Celli"
msgstr "Andrea Celli"
-#: ../contributors.pl:47
-#: ../contributors.pl:48
-#: ../contributors.pl:49
+#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49
#, c-format
msgid "Italian Translator"
msgstr "Penterjemah Itali"
-#: ../contributors.pl:48
-#: ../contributors.pl:64
+#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64
#, c-format
msgid "Simone Riccio"
msgstr "Simone Riccio"
-#: ../contributors.pl:49
-#: ../contributors.pl:65
+#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65
#, c-format
msgid "Daniele Pighin"
msgstr "Daniele Pighin"
-#: ../contributors.pl:50
-#: ../contributors.pl:68
+#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68
#, c-format
msgid "Vedran Ljubovic"
msgstr "Vedran Ljubovic"
@@ -403,15 +415,9 @@ msgstr ""
msgid "Bernhard Gruen"
msgstr "Bernhard Gruen"
-#: ../contributors.pl:53
-#: ../contributors.pl:54
-#: ../contributors.pl:55
-#: ../contributors.pl:56
-#: ../contributors.pl:57
-#: ../contributors.pl:58
-#: ../contributors.pl:59
-#: ../contributors.pl:60
-#: ../contributors.pl:61
+#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55
+#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58
+#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61
#: ../contributors.pl:62
#, c-format
msgid "testing and bug reporting"
@@ -472,12 +478,8 @@ msgstr "Raphael Gertz"
msgid "testing, bug report, Nvidia package try"
msgstr ""
-#: ../contributors.pl:64
-#: ../contributors.pl:65
-#: ../contributors.pl:66
-#: ../contributors.pl:67
-#: ../contributors.pl:68
-#: ../contributors.pl:69
+#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66
+#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69
#, c-format
msgid "testing, bug reporting"
msgstr "pengujian, laporan pepijat"
@@ -509,32 +511,31 @@ msgstr "MD, pengujian, laporan pepijat"
#: ../contributors.pl:71
#, c-format
-msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right."
+msgid ""
+"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
+"sure it all worked right."
msgstr ""
-#: ../control-center:99
-#: ../control-center:106
-#: ../control-center:1929
+#: ../control-center:99 ../control-center:106 ../control-center:1974
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux"
-#: ../control-center:109
-#: ../control-center:1524
+#: ../control-center:109 ../control-center:1525
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Muatan...Sila Tunggu"
#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
-#: ../control-center:144
-#: ../control-center:818
+#: ../control-center:144 ../control-center:818
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Pengesahan"
#: ../control-center:145
#, c-format
-msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid ""
+"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr ""
#: ../control-center:155
@@ -567,8 +568,7 @@ msgstr "Salinan"
msgid "Configure backups of the system and of the users' data"
msgstr ""
-#: ../control-center:186
-#: ../drakxconf:32
+#: ../control-center:186 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Pemuat but"
@@ -598,8 +598,7 @@ msgstr "Cekara liut boot"
msgid "Generate a standalone boot floppy"
msgstr "Janakan cakera liut sendirian"
-#: ../control-center:216
-#: ../drakxconf:34
+#: ../control-center:216 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Perkongsian sambungan Internet"
@@ -669,15 +668,15 @@ msgstr "Faks"
msgid "Configure a fax server"
msgstr "Tetapkan pelayan faks"
-#: ../control-center:298
-#: ../drakxconf:31
+#: ../control-center:298 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
#: ../control-center:299
#, c-format
-msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid ""
+"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr ""
#: ../control-center:308
@@ -700,8 +699,7 @@ msgstr "Pelayan bergrafik"
msgid "Set up the graphical server"
msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik"
-#: ../control-center:328
-#: ../drakxconf:35
+#: ../control-center:328 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisyen"
@@ -711,8 +709,7 @@ msgstr "Partisyen"
msgid "Create, delete and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:338
-#: ../control-center:880
+#: ../control-center:338 ../control-center:880
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
@@ -747,8 +744,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed Software"
msgstr "Perisian Dipasang"
-#: ../control-center:381
-#: ../drakxconf:26
+#: ../control-center:381 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Papan Kekunci"
@@ -812,7 +808,9 @@ msgstr "Mandriva Online"
#: ../control-center:435
#, fuzzy, c-format
-msgid "Upload your configuration in order to keep you informed about security updates and useful upgrades"
+msgid ""
+"Upload your configuration in order to keep you informed about security "
+"updates and useful upgrades"
msgstr ""
"Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n"
"(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n"
@@ -835,7 +833,9 @@ msgstr "Kemaskini"
#: ../control-center:457
#, c-format
-msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid ""
+"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
+"packages"
msgstr ""
#: ../control-center:467
@@ -845,7 +845,9 @@ msgstr "Menu"
#: ../control-center:468
#, c-format
-msgid "Select the application menu layout and change which programs are shown on the menu"
+msgid ""
+"Select the application menu layout and change which programs are shown on "
+"the menu"
msgstr ""
#: ../control-center:477
@@ -868,8 +870,7 @@ msgstr "Sambungan monitor"
msgid "Monitor the network connections"
msgstr "Perhati sambungan rangkaian"
-#: ../control-center:497
-#: ../drakxconf:27
+#: ../control-center:497 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Tetikus"
@@ -889,8 +890,7 @@ msgstr "Titik lekapan NFS"
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Tetap titik lekapan NFS"
-#: ../control-center:517
-#: ../control-center:518
+#: ../control-center:517 ../control-center:518
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
msgstr "Urus perkongsian NFS"
@@ -1035,8 +1035,7 @@ msgstr "Keizinan"
msgid "Fine-tune the security permissions of the system"
msgstr ""
-#: ../control-center:669
-#: ../drakxconf:30
+#: ../control-center:669 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Perkhidmatan"
@@ -1053,7 +1052,8 @@ msgstr "Pengurus Media"
#: ../control-center:680
#, c-format
-msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid ""
+"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr ""
#: ../control-center:689
@@ -1077,8 +1077,7 @@ msgstr "UPS"
msgid "Set up a UPS for power monitoring"
msgstr ""
-#: ../control-center:712
-#: ../drakxconf:29
+#: ../control-center:712 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Pengguna dan kumpulan"
@@ -1130,7 +1129,9 @@ msgstr "Tetapkan Samba"
#: ../control-center:778
#, c-format
-msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems"
+msgid ""
+"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux "
+"systems"
msgstr ""
#: ../control-center:780
@@ -1215,11 +1216,11 @@ msgstr "Tetapkan masa"
#: ../control-center:809
#, c-format
-msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid ""
+"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center:811
-#: ../control-center:812
+#: ../control-center:811 ../control-center:812
#, c-format
msgid "OpenSSH daemon configuration"
msgstr "Tetapan daemon OpenSSH"
@@ -1309,8 +1310,7 @@ msgstr "Pentadbiran jauh"
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
msgstr ""
-#: ../control-center:896
-#: ../drakxconf:28
+#: ../control-center:896 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rangkaian & Internet"
@@ -1390,11 +1390,8 @@ msgstr "Boot"
msgid "Additional wizards"
msgstr "Wizard tambahan"
-#: ../control-center:1048
-#: ../control-center:1049
-#: ../control-center:1050
-#: ../control-center:1051
-#: ../control-center:1071
+#: ../control-center:1048 ../control-center:1049 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1072
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
@@ -1429,35 +1426,42 @@ msgstr "/Pa_dam"
msgid "/_New"
msgstr "/Ba_ru"
-#: ../control-center:1069
-#: ../control-center:1070
+#: ../control-center:1069 ../control-center:1070 ../control-center:1071
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
#: ../control-center:1070
#, c-format
+msgid "/_Upload the hardware list"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:1070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>U"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: ../control-center:1071
+#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center:1070
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:1070
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../control-center:1106
-#: ../control-center:1109
-#: ../control-center:1122
+#: ../control-center:1107 ../control-center:1110 ../control-center:1123
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"
-#: ../control-center:1112
+#: ../control-center:1113
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -1466,92 +1470,85 @@ msgstr ""
"Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n"
"Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang."
-#: ../control-center:1122
+#: ../control-center:1123
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Lagi tema"
-#: ../control-center:1126
+#: ../control-center:1127
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Profil Baru..."
-#: ../control-center:1129
+#: ../control-center:1130
#, c-format
-msgid "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the current one):"
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:1133
-#: ../control-center:1166
-#: ../control-center:1273
+#: ../control-center:1134 ../control-center:1167 ../control-center:1274
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../control-center:1135
-#: ../control-center:1167
+#: ../control-center:1136 ../control-center:1168
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:1141
-#: ../control-center:1503
-#: ../control-center:1570
+#: ../control-center:1142 ../control-center:1504 ../control-center:1571
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
-#: ../control-center:1141
+#: ../control-center:1142
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!"
-#: ../control-center:1159
+#: ../control-center:1160
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Padam profil"
-#: ../control-center:1161
+#: ../control-center:1162
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil untuk dipadam:"
-#: ../control-center:1170
-#: ../control-center:1228
-#: ../control-center:1829
+#: ../control-center:1171 ../control-center:1229 ../control-center:1874
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
-#: ../control-center:1170
+#: ../control-center:1171
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:1185
-#: ../control-center:1186
-#: ../control-center:1187
-#: ../control-center:1188
+#: ../control-center:1186 ../control-center:1187 ../control-center:1188
+#: ../control-center:1189
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../control-center:1186
+#: ../control-center:1187
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: ../control-center:1187
+#: ../control-center:1188
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Lapor Pepijat"
-#: ../control-center:1188
+#: ../control-center:1189
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
-#: ../control-center:1229
+#: ../control-center:1230
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -1559,17 +1556,17 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:1307
+#: ../control-center:1308
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux %s [pada %s]"
-#: ../control-center:1321
+#: ../control-center:1322
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandriva Linux"
-#: ../control-center:1503
+#: ../control-center:1504
#, c-format
msgid ""
"There's a bug in translations of your language (%s)\n"
@@ -1577,129 +1574,157 @@ msgid ""
"Please report that bug."
msgstr ""
-#: ../control-center:1570
+#: ../control-center:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Gagal menjalankan program carian."
-#: ../control-center:1589
+#: ../control-center:1590
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan"
-#: ../control-center:1680
+#: ../control-center:1597 ../control-center:1600
+#, c-format
+msgid "Upload the hardware list"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:1602
+#, c-format
+msgid "Account:"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:1603
+#, c-format
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:1604
+#, c-format
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:1631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Muatan...Sila Tunggu"
+
+#: ../control-center:1631
+#, c-format
+msgid "Uploading in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:1725
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"
-#: ../control-center:1691
+#: ../control-center:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "dan"
-#: ../control-center:1820
+#: ../control-center:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Program ini terkeluar secara kuang"
-#: ../control-center:1839
-#: ../drakconsole:31
+#: ../control-center:1884 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../control-center:1846
+#: ../control-center:1891
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Lagi tema"
-#: ../control-center:1848
+#: ../control-center:1893
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Mendapatkan tema baru"
-#: ../control-center:1849
+#: ../control-center:1894
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"
-#: ../control-center:1851
+#: ../control-center:1896
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net"
-#: ../control-center:1859
+#: ../control-center:1904
#, c-format
msgid "About - Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandriva Linux"
-#: ../control-center:1868
+#: ../control-center:1913
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Penulis: "
-#: ../control-center:1869
+#: ../control-center:1914
#, fuzzy, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "versi alternatif %s\n"
-#: ../control-center:1872
-#: ../control-center:1875
+#: ../control-center:1917 ../control-center:1920
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "versi alternatif %s\n"
-#: ../control-center:1877
+#: ../control-center:1922
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Pereka: "
-#: ../control-center:1878
+#: ../control-center:1923
#, fuzzy, c-format
msgid "(design)"
msgstr "Rekabentuk UI"
-#: ../control-center:1882
+#: ../control-center:1927
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog:
-#: ../control-center:1905
+#: ../control-center:1950
#, c-format
msgid "- %s: %s\n"
msgstr "- %s: %s\n"
-#: ../control-center:1920
+#: ../control-center:1965
#, c-format
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-#: ../control-center:1922
+#: ../control-center:1967
#, c-format
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<sharuzzaman@myrealbox.com>"
-#: ../control-center:1924
+#: ../control-center:1969
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Penterjemah"
-#: ../control-center:1931
+#: ../control-center:1976
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2005 Mandriva SA"
msgstr "C"
-#: ../control-center:1937
+#: ../control-center:1982
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Penulis"
-#: ../control-center:1938
+#: ../control-center:1983
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Contributors"
msgstr "SELAMAT DATANG - Mandriva Linux %s"
@@ -1729,8 +1754,7 @@ msgstr "Pusat Kawalan"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Pilih jenis giliran yang anda hendak guna"
-#: ../menus_launcher.pl:19
-#: ../menus_launcher.pl:41
+#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Pusat Konfigurasi Menu"
@@ -1740,9 +1764,7 @@ msgstr "Pusat Konfigurasi Menu"
msgid "System menu"
msgstr "Menu Sistem"
-#: ../menus_launcher.pl:29
-#: ../menus_launcher.pl:36
-#: ../print_launcher.pl:31
+#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurasikan ..."
@@ -1763,8 +1785,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilih menu yang hendak dikonfigurasi"
-#: ../print_launcher.pl:14
-#: ../print_launcher.pl:21
+#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
#, c-format
msgid "Printing configuration"
msgstr "Konfigurasi pencetak"
@@ -1826,4 +1847,3 @@ msgstr "Pengguna dan Kumpulan"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Resolusi Skrin"
-