diff options
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 76 |
1 files changed, 40 insertions, 36 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-05 22:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-14 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux vadības centrs" -#: ../control-center:107 ../control-center:1550 +#: ../control-center:107 ../control-center:1552 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ielādēju... Lūdzu, uzgaidiet" @@ -699,8 +699,8 @@ msgstr "Kabeļa savienojums" #: ../control-center:355 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" -msgstr "Atļaut Samba servisus" +msgid "Install & Remove Software" +msgstr "Instalēt programmatūru" #: ../control-center:356 #, fuzzy, c-format @@ -1528,12 +1528,12 @@ msgstr "Mandriva Linux vadības centrs %s" msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" msgstr "Laipni lūdzam Mandriva Linux vadības centrā" -#: ../control-center:1529 ../control-center:1602 +#: ../control-center:1531 ../control-center:1604 #, c-format msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#: ../control-center:1529 +#: ../control-center:1531 #, c-format msgid "" "There's a bug in translations of your language (%s)\n" @@ -1541,158 +1541,158 @@ msgid "" "Please report that bug." msgstr "" -#: ../control-center:1602 +#: ../control-center:1604 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "" -#: ../control-center:1621 +#: ../control-center:1623 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Šajā modulī veiktās izmainās netiks saglabātas." -#: ../control-center:1628 ../control-center:1631 +#: ../control-center:1630 ../control-center:1633 #, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "" -#: ../control-center:1633 +#: ../control-center:1635 #, c-format msgid "Account:" msgstr "Konts:" -#: ../control-center:1634 +#: ../control-center:1636 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Parole:" -#: ../control-center:1635 +#: ../control-center:1637 #, c-format msgid "Hostname:" msgstr "Resursa vārds:" -#: ../control-center:1662 +#: ../control-center:1664 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Lūdzu uzgaidiet" -#: ../control-center:1662 +#: ../control-center:1664 #, c-format msgid "Uploading in progress" msgstr "" -#: ../control-center:1754 +#: ../control-center:1756 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nevar sadalīt: %s" -#: ../control-center:1765 +#: ../control-center:1767 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:1888 +#: ../control-center:1890 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:1897 +#: ../control-center:1899 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Uzmanību" -#: ../control-center:1907 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1909 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: ../control-center:1914 +#: ../control-center:1916 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Vēl vairāk tēmu" -#: ../control-center:1916 +#: ../control-center:1918 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Jaunu tēmu saņemšana" -#: ../control-center:1917 +#: ../control-center:1919 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Papildus tēmas" -#: ../control-center:1919 +#: ../control-center:1921 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Saņemt papildus tēmas no www.damz.net" -#: ../control-center:1927 +#: ../control-center:1929 #, c-format msgid "About - Mandriva Linux Control Center" msgstr "Par - Mandriva Linux vadības centrs" -#: ../control-center:1936 +#: ../control-center:1938 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:1940 +#: ../control-center:1942 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "Kodola versija:" -#: ../control-center:1945 +#: ../control-center:1947 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Mākslinieks: " -#: ../control-center:1950 +#: ../control-center:1952 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: -#: ../control-center:1972 +#: ../control-center:1974 #, c-format msgid "- %s: %s\n" msgstr "" -#: ../control-center:1987 +#: ../control-center:1989 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ll10nt komanda" -#: ../control-center:1989 +#: ../control-center:1991 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "<ll10nt@listes.murds.lv>" -#: ../control-center:1991 +#: ../control-center:1993 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tulkotājs: " #. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center") -#: ../control-center:1999 +#: ../control-center:2001 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center" msgstr "Mandriva Linux vadības centrs" -#: ../control-center:2003 +#: ../control-center:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2008 Mandriva SA" msgstr "Autortiesības (C) 1999-2008 Mandriva SA" -#: ../control-center:2009 +#: ../control-center:2011 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:2010 +#: ../control-center:2012 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux Contributors" msgstr "Mandriva Linux vadības centrs %s" @@ -1940,6 +1940,10 @@ msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekrāna izšķirtspēja" #, fuzzy +#~ msgid "Manage software" +#~ msgstr "Atļaut Samba servisus" + +#, fuzzy #~ msgid "Use NFS shares" #~ msgstr "Konfigurēt..." |