diff options
Diffstat (limited to 'po/ltg.po')
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 348 |
1 files changed, 191 insertions, 157 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-17 13:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-27 19:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 13:51+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis <marisl@e-no.lv>\n" "Language-Team: Latgalian <marisl@e-no.lv>\n" @@ -20,16 +20,19 @@ msgstr "" msgid "Packagers" msgstr "" -#: ../contributors.pl:12 -#: ../contributors.pl:40 +#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Øyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools" -msgstr "lels pakešu puortaiseišonys i atteireišonys dorbs, spēlis, sparc portiešona, Mandriva tools korektiešona" +msgid "" +"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " +"Mandriva tools" +msgstr "" +"lels pakešu puortaiseišonys i atteireišonys dorbs, spēlis, sparc " +"portiešona, Mandriva tools korektiešona" #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -68,19 +71,26 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." -msgstr "nc atjaunynuots ar debian īluopim, izlobuotys dažys perl paketis, dnotify starta skripts, urpmc, hddtemp, wipe, utt..." +msgid "" +"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " +"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgstr "" +"nc atjaunynuots ar debian īluopim, izlobuotys dažys perl paketis, dnotify " +"starta skripts, urpmc, hddtemp, wipe, utt..." -#: ../contributors.pl:17 -#: ../contributors.pl:42 +#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format -msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)" -msgstr "\"dziļš i plašs\" dorbs pi kūdula (daudz jauni īluopi pyrms īkļaušonys oficialajā kūdulā)" +msgid "" +"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " +"official kernel)" +msgstr "" +"\"dziļš i plašs\" dorbs pi kūdula (daudz jauni īluopi pyrms īkļaušonys " +"oficialajā kūdulā)" #: ../contributors.pl:18 #, c-format @@ -109,8 +119,14 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions" -msgstr "Samba 3.0 (pyrmsrelīze) kas ir kūpā ar Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS programmatura (grass, mapserver), kursora temu kolekceja, dažaidi serveru papyldynuojumi" +msgid "" +"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " +"contributions" +msgstr "" +"Samba 3.0 (pyrmsrelīze) kas ir kūpā ar Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +"programmatura (grass, mapserver), kursora temu kolekceja, dažaidi serveru " +"papyldynuojumi" #: ../contributors.pl:21 #, c-format @@ -119,8 +135,12 @@ msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop" -msgstr "daudzys multimedejis paketis (xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms), gnome-python īspraudni, rox dorba viersma" +msgid "" +"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" +"python, rox desktop" +msgstr "" +"daudzys multimedejis paketis (xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, " +"vcdimager, xmms), gnome-python īspraudni, rox dorba viersma" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -129,8 +149,12 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related" -msgstr "audio/video/MIDI pīlykumi, zynuotniskī pīlykumi, audio/video produktu jautuojumi (kai lītuot), bluetooth, pyqt & saisteitī" +msgid "" +"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " +"bluetooth, pyqt & related" +msgstr "" +"audio/video/MIDI pīlykumi, zynuotniskī pīlykumi, audio/video produktu " +"jautuojumi (kai lītuot), bluetooth, pyqt & saisteitī" #: ../contributors.pl:23 #, c-format @@ -160,7 +184,9 @@ msgstr "Oden Eriksson" #: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "most web-based packages and many security-related packages" -msgstr "leluokūtīs web baļsteituos pakūtnis i daudzys ar drūšeibu saisteituos pakūtnis " +msgstr "" +"leluokūtīs web baļsteituos pakūtnis i daudzys ar drūšeibu saisteituos " +"pakūtnis " #: ../contributors.pl:26 #, c-format @@ -192,15 +218,16 @@ msgstr "" msgid "many extra gnome applets and python modules" msgstr "" -#: ../contributors.pl:29 -#: ../contributors.pl:41 +#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41 #, c-format msgid "Tibor Pittich" msgstr "" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgid "" +"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " +"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" #: ../contributors.pl:30 @@ -240,7 +267,9 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:33 #, c-format -msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." +msgid "" +"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " +"spamassassin, maildrop, clamav." msgstr "" #: ../contributors.pl:34 @@ -250,7 +279,10 @@ msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format -msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools" +msgid "" +"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " +"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " +"drakxtools" msgstr "" #: ../contributors.pl:35 @@ -353,27 +385,22 @@ msgstr "Igauņu tulkuotuojs" msgid "Andrea Celli" msgstr "" -#: ../contributors.pl:47 -#: ../contributors.pl:48 -#: ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49 #, c-format msgid "Italian Translator" msgstr "Itāļu tulkuotuojs" -#: ../contributors.pl:48 -#: ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64 #, c-format msgid "Simone Riccio" msgstr "" -#: ../contributors.pl:49 -#: ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65 #, c-format msgid "Daniele Pighin" msgstr "" -#: ../contributors.pl:50 -#: ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68 #, c-format msgid "Vedran Ljubovic" msgstr "" @@ -403,15 +430,9 @@ msgstr "" msgid "Bernhard Gruen" msgstr "" -#: ../contributors.pl:53 -#: ../contributors.pl:54 -#: ../contributors.pl:55 -#: ../contributors.pl:56 -#: ../contributors.pl:57 -#: ../contributors.pl:58 -#: ../contributors.pl:59 -#: ../contributors.pl:60 -#: ../contributors.pl:61 +#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55 +#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58 +#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61 #: ../contributors.pl:62 #, c-format msgid "testing and bug reporting" @@ -472,12 +493,8 @@ msgstr "" msgid "testing, bug report, Nvidia package try" msgstr "" -#: ../contributors.pl:64 -#: ../contributors.pl:65 -#: ../contributors.pl:66 -#: ../contributors.pl:67 -#: ../contributors.pl:68 -#: ../contributors.pl:69 +#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66 +#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69 #, c-format msgid "testing, bug reporting" msgstr "" @@ -509,38 +526,36 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:71 #, c-format -msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right." +msgid "" +"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " +"sure it all worked right." msgstr "" -#: ../control-center:93 -#: ../control-center:100 +#: ../control-center:93 ../control-center:100 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Maņdryva Linukss vadeibys centrs" -#: ../control-center:103 -#: ../control-center:1545 +#: ../control-center:103 ../control-center:1545 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Nūteik īluode... Lyudzu, pagaidit" -#: ../control-center:136 -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:136 ../control-center:137 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Konfigurēt 3D dorba viersmys efektus" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:148 -#: ../control-center:846 -#: ../control-center:849 +#: ../control-center:148 ../control-center:846 ../control-center:849 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autentifikaceja" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" #: ../control-center:158 @@ -603,14 +618,12 @@ msgstr "Suokneišonys diskete" msgid "Generate a standalone boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:219 -#: ../control-center:220 +#: ../control-center:219 ../control-center:220 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "" -#: ../control-center:229 -#: ../control-center:230 +#: ../control-center:229 ../control-center:230 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "Īstateit jaunu teikla saskarni (LAN, ISDN, ADSL, ...)" @@ -625,14 +638,12 @@ msgstr "Pīeja Internetam" msgid "Alter miscellaneous internet settings" msgstr "" -#: ../control-center:249 -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:249 ../control-center:250 #, c-format msgid "Open a console as administrator" msgstr "Atvērt konsoli kai administratoram" -#: ../control-center:260 -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:260 ../control-center:261 #, c-format msgid "Manage date and time" msgstr "Datums i laiks" @@ -647,8 +658,7 @@ msgstr "Īstateit displeja puorvaļdnīku" msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" msgstr "" -#: ../control-center:280 -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:280 ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure a fax server" msgstr "Konfigurēt faksa serveri" @@ -660,17 +670,16 @@ msgstr "" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" -#: ../control-center:300 -#: ../control-center:301 +#: ../control-center:300 ../control-center:301 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" msgstr "" -#: ../control-center:310 -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:310 ../control-center:311 #, c-format msgid "Set up the graphical server" msgstr "Īstateit grafiskū serveri" @@ -685,8 +694,7 @@ msgstr "Puorvaļdeit diska sadalis" msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:330 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:330 ../control-center:331 #, c-format msgid "Browse and configure hardware" msgstr "" @@ -713,6 +721,11 @@ msgstr "" #: ../control-center:362 #, c-format +msgid "Access to extended maintenance" +msgstr "" + +#: ../control-center:370 +#, c-format msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" msgstr "" @@ -721,8 +734,7 @@ msgstr "" msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" msgstr "" -#: ../control-center:372 -#: ../control-center:373 +#: ../control-center:372 ../control-center:373 #, c-format msgid "Set up the keyboard layout" msgstr "" @@ -747,8 +759,7 @@ msgstr "" msgid "Select the language and the country or region of the system" msgstr "" -#: ../control-center:401 -#: ../control-center:402 +#: ../control-center:401 ../control-center:402 #, c-format msgid "View and search system logs" msgstr "" @@ -766,12 +777,17 @@ msgstr "" #: ../control-center:421 #, c-format msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -msgstr "Augšupīluodejit konfiguraceju, lai jius tyktu informeiti par uzlobuojumim" +msgstr "" +"Augšupīluodejit konfiguraceju, lai jius tyktu informeiti par uzlobuojumim" #: ../control-center:422 #, c-format -msgid "Upload your configuration in order to keep you informed about security and useful upgrades" -msgstr "Augšupīluodejit jiusu konfiguraceju, lai jius tyktu informeiti par drūšeibys i cytim vierteigim uzlobuojumim" +msgid "" +"Upload your configuration in order to keep you informed about security and " +"useful upgrades" +msgstr "" +"Augšupīluodejit jiusu konfiguraceju, lai jius tyktu informeiti par drūšeibys " +"i cytim vierteigim uzlobuojumim" #: ../control-center:431 #, c-format @@ -790,7 +806,9 @@ msgstr "Atjaunynuot jiusu sistemu" #: ../control-center:442 #, c-format -msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages" +msgid "" +"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " +"packages" msgstr "" #: ../control-center:452 @@ -803,8 +821,7 @@ msgstr "Izvieļnis stils" msgid "Menu Style Configuration" msgstr "Izvieļnis stila konfiguraceja" -#: ../control-center:462 -#: ../control-center:463 +#: ../control-center:462 ../control-center:463 #, c-format msgid "Import Windows(TM) documents and settings" msgstr "Importēt Windows(TM) dokumentus i īstatiejumus" @@ -819,8 +836,7 @@ msgstr "Monitora pīslāgumi" msgid "Monitor the network connections" msgstr "Puorbaudeit teikla pīslāgumus" -#: ../control-center:482 -#: ../control-center:483 +#: ../control-center:482 ../control-center:483 #, c-format msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" msgstr "" @@ -830,8 +846,7 @@ msgstr "" msgid "Network Center" msgstr "Teikla centrs" -#: ../control-center:493 -#: ../control-center:970 +#: ../control-center:493 ../control-center:970 #, c-format msgid "Manage your network devices" msgstr "Puorvaļdeit dažaidys teikla īreicis" @@ -886,8 +901,7 @@ msgstr "" msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:553 -#: ../control-center:555 +#: ../control-center:553 ../control-center:555 #, c-format msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." msgstr "" @@ -932,8 +946,7 @@ msgstr "Atslēgt pīslāgumu" msgid "Delete a network interface" msgstr "" -#: ../control-center:604 -#: ../control-center:605 +#: ../control-center:604 ../control-center:605 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Bezvodu savīnuojums" @@ -958,8 +971,7 @@ msgstr "Samba konfiguriešonys puorvaļdeišona " msgid "Manage configuration of Samba" msgstr "Puorvaļdeit Samba konfiguraceju" -#: ../control-center:634 -#: ../control-center:635 +#: ../control-center:634 ../control-center:635 #, c-format msgid "Set up scanner" msgstr "Īstateit skeneri" @@ -984,8 +996,7 @@ msgstr "" msgid "Fine tune the security permissions of the system" msgstr "" -#: ../control-center:664 -#: ../control-center:665 +#: ../control-center:664 ../control-center:665 #, c-format msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "" @@ -1002,8 +1013,7 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #. -PO: UPS==Uninterruptible power supply -#: ../control-center:687 -#: ../control-center:690 +#: ../control-center:687 ../control-center:690 #, c-format msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" @@ -1028,8 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual machines management" msgstr "" -#: ../control-center:721 -#: ../control-center:722 +#: ../control-center:721 ../control-center:722 #, c-format msgid "Configure VPN connection to secure network access" msgstr "Konfigurēt VPN pīslāgumu" @@ -1044,15 +1053,12 @@ msgstr "Lītuot WebDAV kūplītuojumus" msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Īstateit WebDAV monteišonys punktus" -#: ../control-center:763 -#: ../control-center:767 +#: ../control-center:763 ../control-center:767 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" -#: ../control-center:777 -#: ../control-center:958 -#: ../control-center:992 +#: ../control-center:777 ../control-center:958 ../control-center:992 #: ../control-center:1144 #, c-format msgid "Others" @@ -1063,8 +1069,7 @@ msgstr "Cyti" msgid "Server wizards" msgstr "Servera uzstuodeišonys paleigi" -#: ../control-center:789 -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:789 ../control-center:792 #, c-format msgid "Sharing" msgstr "BKūplītuojums" @@ -1086,7 +1091,9 @@ msgstr "Konfigurēt Samba" #: ../control-center:799 #, c-format -msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems" +msgid "" +"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " +"systems" msgstr "" #: ../control-center:801 @@ -1119,8 +1126,7 @@ msgstr "Konfigurēt instaleišonys serveri" msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" -#: ../control-center:817 -#: ../control-center:820 +#: ../control-center:817 ../control-center:820 #, c-format msgid "Network Services" msgstr "Teikla pakolpuojumi" @@ -1162,11 +1168,11 @@ msgstr "Konfigurēt laiku" #: ../control-center:833 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center:835 -#: ../control-center:836 +#: ../control-center:835 ../control-center:836 #, c-format msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSH demona konfiguraceja" @@ -1191,8 +1197,7 @@ msgstr "Konfigurēt LDAP" msgid "Configure the LDAP directory services" msgstr "" -#: ../control-center:867 -#: ../control-center:870 +#: ../control-center:867 ../control-center:870 #, c-format msgid "Groupware" msgstr "Grupprogrammatura" @@ -1227,8 +1232,7 @@ msgstr "Konfigurēt postu" msgid "Configure the Internet Mail services" msgstr "Konfigurēt internetposta pakolpuojumus" -#: ../control-center:891 -#: ../control-center:894 +#: ../control-center:891 ../control-center:894 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Tīšsaistis administriešona" @@ -1283,8 +1287,7 @@ msgstr "Konfigurēt peli i klaviaturu" msgid "Configure printing and scanning" msgstr "" -#: ../control-center:967 -#: ../drakxconf:28 +#: ../control-center:967 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Teikls & Internets" @@ -1334,8 +1337,7 @@ msgstr "Konfigurēt NFS kūplītuojumus" msgid "Configure WebDAV shares" msgstr "Konfigurēt WebDAV kūplītuojumus" -#: ../control-center:1061 -#: ../control-center:1064 +#: ../control-center:1061 ../control-center:1064 #, c-format msgid "Local disks" msgstr "Lokalais disks" @@ -1390,8 +1392,7 @@ msgstr "ZIP īkuorta" msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:1111 -#: ../control-center:1114 +#: ../control-center:1111 ../control-center:1114 #, c-format msgid "Security" msgstr "Drūšeiba" @@ -1416,9 +1417,7 @@ msgstr "" msgid "Additional wizards" msgstr "Papyldus paleigi" -#: ../control-center:1209 -#: ../control-center:1210 -#: ../control-center:1211 +#: ../control-center:1209 ../control-center:1210 ../control-center:1211 #: ../control-center:1224 #, c-format msgid "/_Options" @@ -1439,9 +1438,7 @@ msgstr "/_Īkļautais režims" msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Experta režims _paleigūs" -#: ../control-center:1221 -#: ../control-center:1222 -#: ../control-center:1223 +#: ../control-center:1221 ../control-center:1222 ../control-center:1223 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fails" @@ -1471,9 +1468,7 @@ msgstr "<control>Q" msgid "Quit" msgstr "Izīt" -#: ../control-center:1244 -#: ../control-center:1247 -#: ../control-center:1260 +#: ../control-center:1244 ../control-center:1247 ../control-center:1260 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temys" @@ -1492,19 +1487,13 @@ msgstr "" msgid "/_More themes" msgstr "/_Papyldus temys" -#: ../control-center:1262 -#: ../control-center:1263 -#: ../control-center:1264 -#: ../control-center:1268 -#: ../control-center:1272 -#: ../control-center:1273 +#: ../control-center:1262 ../control-center:1263 ../control-center:1264 +#: ../control-center:1268 ../control-center:1272 ../control-center:1273 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Paleidzeiba" -#: ../control-center:1263 -#: ../control-center:1267 -#: ../control-center:1271 +#: ../control-center:1263 ../control-center:1267 ../control-center:1271 #, c-format msgid "Help" msgstr "Paleidzeiba" @@ -1514,7 +1503,12 @@ msgstr "Paleidzeiba" msgid "/_Release notes" msgstr "/_Laidīna pīzeimis" -#: ../control-center:1268 +#: ../control-center:1274 +#, c-format +msgid "/What's _New?" +msgstr "" + +#: ../control-center:1275 #, c-format msgid "/_Errata" msgstr "" @@ -1544,8 +1538,7 @@ msgstr "Maņdryva Linukss vadeibys centrs %s [ %s]" msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" msgstr "Laipni lyudzam Maņdryva Linukss vadeibys centrā" -#: ../control-center:1524 -#: ../control-center:1597 +#: ../control-center:1524 ../control-center:1597 #, c-format msgid "Error" msgstr "Kliuda" @@ -1568,8 +1561,7 @@ msgstr "Nav īspiejams palaist nazynomju '%s' programmu" msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Itymā modulī veiktuos izmainis netiks saglobuotys." -#: ../control-center:1623 -#: ../control-center:1626 +#: ../control-center:1623 ../control-center:1626 #, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "Lejupīluodēt aparaturys sarokstu" @@ -1619,8 +1611,7 @@ msgstr "Itei programma beja pabeigta nanormali" msgid "Warning" msgstr "Breidynuojums" -#: ../control-center:1902 -#: ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1902 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" @@ -1786,8 +1777,7 @@ msgstr "Vadeibys centrs" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Izavielejit, kuru izvielni konfigurēt" -#: ../menus_launcher.pl:19 -#: ../menus_launcher.pl:41 +#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 #, c-format msgid "Menu Configuration Center" msgstr "Izvielņu konfigureišonys centrs" @@ -1797,9 +1787,7 @@ msgstr "Izvielņu konfigureišonys centrs" msgid "System menu" msgstr "Sistemys izvielne" -#: ../menus_launcher.pl:29 -#: ../menus_launcher.pl:36 -#: ../print_launcher.pl:31 +#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31 #, c-format msgid "Configure..." msgstr "Konfigurēt..." @@ -1820,8 +1808,7 @@ msgstr "" "\n" "Izavielejit, kuru izvielni konfigurēt" -#: ../print_launcher.pl:14 -#: ../print_launcher.pl:21 +#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 #, c-format msgid "Printing configuration" msgstr "Drukys konfiguraceja" @@ -1950,22 +1937,29 @@ msgstr "Ekrana izškirtspieja" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Suokneišonys tema" + #~ msgid "Console" #~ msgstr "Konsole" #, fuzzy #~ msgid "Software Media Manager" #~ msgstr "Medeju vadeituojs" + #~ msgid "Invictus Firewall" #~ msgstr "Invictus guņsmyurs" + #~ msgid "Language" #~ msgstr "Volūdys izviele" + #~ msgid "Country / Region" #~ msgstr "Vaļsts / Regions" + #~ msgid "Mandriva Online" #~ msgstr "Mandriva Online" + #~ msgid "Updates" #~ msgstr "Modernizeijumi" @@ -1976,10 +1970,13 @@ msgstr "Ekrana izškirtspieja" #, fuzzy #~ msgid "Network Profiles" #~ msgstr "Teikla saskarne" + #~ msgid "Local disk sharing" #~ msgstr "Lokaluo diska kūpejuo izmontuošona" + #~ msgid "Level and checks" #~ msgstr "Leimiņs i puorbaudis" + #~ msgid "Media Manager" #~ msgstr "Medeju vadeituojs" @@ -1994,22 +1991,27 @@ msgstr "Ekrana izškirtspieja" #, fuzzy #~ msgid "Configure Software management" #~ msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" + #~ msgid "Install" #~ msgstr "Uzstuodeit" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Nūjimt" + #~ msgid "Screen resolution" #~ msgstr "Ekrana izškirtspieja" #, fuzzy #~ msgid "Change the screen resolution" #~ msgstr "Ekrana izškirtspieja" + #~ msgid "TV card" #~ msgstr "TV karte" #, fuzzy #~ msgid "Set up TV card" #~ msgstr "TV karte" + #~ msgid "/_Expert mode" #~ msgstr "/_Eksperta režims" @@ -2020,10 +2022,13 @@ msgstr "Ekrana izškirtspieja" #, fuzzy #~ msgid "Samba printing configuration" #~ msgstr "Drukys konfiguraceja" + #~ msgid "(original C version)" #~ msgstr "(originaluo C verseja)" + #~ msgid "(design)" #~ msgstr "(dizains)" + #~ msgid "" #~ "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" #~ "\n" @@ -2032,72 +2037,101 @@ msgstr "Ekrana izškirtspieja" #~ "Tagad mes puorsaslādzam nu profila \"%s\" iz profilu \"%s\".\n" #~ "\n" #~ "Voi jius esit puorlīcynuoti, ka gribit puorsaslēgt?" + #~ msgid "/_Profiles" #~ msgstr "/_Profili" + #~ msgid "/_New" #~ msgstr "/_Jaunumi" + #~ msgid "New profile..." #~ msgstr "Jauns profils..." + #~ msgid "" #~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of " #~ "the current one):" #~ msgstr "" #~ "Rodomuo profila vuords (jaunais profils teik radeits kai pašreizejuo " #~ "kopeja):" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Labi" + #~ msgid "The \"%s\" profile already exists!" #~ msgstr "Profils \"%s\" jau eksistej!" + #~ msgid "Delete profile" #~ msgstr "Nūdzēst profilu" + #~ msgid "Profile to delete:" #~ msgstr "Dziešamais profils:" + #~ msgid "You can not delete the current profile" #~ msgstr "Jius navarit nūdzēst pašreizejū profilu" + #~ msgid "Add a DNS client" #~ msgstr "Pīvīnuot DNS klientu" + #~ msgid "Auto Install Floppy" #~ msgstr "Automatiskuos instaleišonys diskete" + #~ msgid "Boot Floppy" #~ msgstr "Suokneišonys diskete" + #~ msgid "CD/DVD" #~ msgstr "CD/DVD" + #~ msgid "Configure PXE" #~ msgstr "Konfigurēt PXE" + #~ msgid "DVD" #~ msgstr "DVD" + #~ msgid "Display Manager" #~ msgstr "Lūga menedžers" + #~ msgid "Floppy" #~ msgstr "Diskete" + #~ msgid "Internet Access" #~ msgstr "Pīeja Internetam" + #~ msgid "Internet Connection Sharing" #~ msgstr "Interneta pīslāguma kūpejuo lītuošona" + #~ msgid "Manager Connection" #~ msgstr "Pīslāgumu puorvaldeišona" + #~ msgid "Mandriva Linux Control Center %s\n" #~ msgstr "Mandriva Linux vadeibys centrs %s\n" + #~ msgid "Monitor Connection" #~ msgstr "Monitora pīslāgumi" + #~ msgid "New Connection" #~ msgstr "Jauns pīslāgums" + #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Īprīkšiejais" + #~ msgid "Warly" #~ msgstr "Warly" + #~ msgid "Zip" #~ msgstr "Zip" + #~ msgid "" #~ "_banner font:\n" #~ "Sans 15" #~ msgstr "" #~ "_banner font:\n" #~ "Sans 15" + #~ msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." #~ msgstr "bootsplash, datu bāzis, drakwizard, dažaidi cyti projekti." + #~ msgid "mono introduction, updated abiword" #~ msgstr "mono īvods, abiword atjaunynuošona" + #~ msgid "multimedia kernel" #~ msgstr "multimedejis kūduls" - |