diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 140 |
1 files changed, 71 insertions, 69 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-01 18:00+0200\n" "Last-Translator: Ruggero Tonelli <ruggero@valtellinux.it>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Data e orario" msgid "Software Manager" msgstr "Software Manager" -#: control-center:86 control-center:136 control-center:354 +#: control-center:86 control-center:136 control-center:283 msgid "Logs" msgstr "File di Log" @@ -158,138 +158,131 @@ msgstr "Configurazione Guidata" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Control Center %s" -#: control-center:170 -msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#: control-center:268 +#, fuzzy +msgid "Please wait..." +msgstr "Aspetta sto caricando..." -#: control-center:258 control-center:272 control-center:292 -#, c-format -msgid "cannot fork: %s" -msgstr "non posso smistare: %s" - -#: control-center:430 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#: control-center:431 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#: control-center:362 control-center:371 control-center:631 +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:433 +#: control-center:364 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvenuti nell Pannello di Controllo Mandrake" -#: control-center:435 +#: control-center:366 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "non posso aprire il file in lettura: %s" -#: control-center:440 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#: control-center:444 +#: control-center:375 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:445 +#: control-center:376 msgid "Hostname:" msgstr "Nome dell'host:" -#: control-center:446 +#: control-center:377 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versione del kernel:" -#: control-center:447 +#: control-center:378 msgid "Machine:" msgstr "Macchina:" -#: control-center:560 control-center:604 +#: control-center:493 control-center:509 control-center:531 +#, c-format +msgid "cannot fork: %s" +msgstr "non posso smistare: %s" + +#: control-center:604 control-center:625 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: control-center:583 -msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "Attenzione: Nessun browser specificato" - -#: control-center:591 -msgid "" -"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -msgstr "" -"Sicurezza: Attenzione, non posso connettermi ad internet come utente root" - -#: control-center:599 +#: control-center:620 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Informazioni su - Mandrake Control Center" -#: control-center:608 +#: control-center:629 #, c-format -msgid "" -"Mandrake Control Center %s \n" -" \n" -" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -msgstr "" -"Mandrake Control Center %s \n" -" \n" -" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" +msgid "Mandrake Control Center %s\n" +msgstr "Mandrake Control Center %s\n" -#: control-center:610 -msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#: control-center:634 +msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" +msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:613 -msgid "Authors: " +#: control-center:636 +#, fuzzy +msgid "Author: " msgstr "Autori: " -#: control-center:634 logdrake:97 +#: control-center:637 +#, fuzzy +msgid "Contributors: " +msgstr "Autori: " + +#: control-center:649 +msgid "Warning: No browser specified" +msgstr "Attenzione: Nessun browser specificato" + +#: control-center:657 +msgid "" +"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" +msgstr "" +"Sicurezza: Attenzione, non posso connettermi ad internet come utente root" + +#: control-center:681 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: control-center:636 +#: control-center:683 msgid "/File" msgstr "/File" -#: control-center:636 +#: control-center:683 msgid "/_Quit" msgstr "/_Esci" -#: control-center:637 logdrake:103 +#: control-center:684 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:639 logdrake:104 +#: control-center:686 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Opzioni" -#: control-center:641 control-center:645 control-center:666 control-center:667 +#: control-center:688 control-center:691 control-center:712 control-center:713 msgid "/Options" msgstr "/Opzioni" -#: control-center:641 +#: control-center:688 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostra i _Logs" -#: control-center:645 +#: control-center:691 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modalità _Embedded" -#: control-center:648 logdrake:106 +#: control-center:694 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Guida" -#: control-center:661 +#: control-center:707 msgid "/Help" msgstr "/Guida" -#: control-center:661 +#: control-center:707 msgid "/_About..." msgstr "/_Informazioni su..." -#: control-center:666 +#: control-center:712 msgid "/Display Logs" msgstr "/Mostra i Logs" -#: control-center:667 +#: control-center:713 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modalità Embedded" @@ -569,6 +562,18 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Salva con nome..." +#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" + +#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" + +#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" + +#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + #~ msgid "" #~ "The application cannot be loaded,\n" #~ "the file '%s' has not been found.\n" @@ -578,9 +583,6 @@ msgstr "Salva con nome..." #~ "il file '%s' non può essere trovato.\n" #~ "Prova ad installarlo." -#~ msgid "Please wait while loading ..." -#~ msgstr "Aspetta sto caricando..." - #~ msgid "" #~ "After 20 sec., Failed to launch \n" #~ "See if it's installed" |