summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r--po/is.po213
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 00de85b4..14cd1f7e 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-12 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -405,43 +405,17 @@ msgstr "Ræsing"
msgid "Configure boot steps"
msgstr "Stilla ræsiskref"
-#: ../control-center:544
-#, c-format
-msgid "Boot look'n feel"
-msgstr "Viðmót ræsingar"
-
-#: ../control-center:561
+#: ../control-center:552
#, c-format
msgid "Additional wizards"
msgstr "Aðrir ráðgjafar"
-#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618
-#: ../control-center:633
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Valkostir"
-
-#: ../control-center:616
-#, c-format
-msgid "Display _Logs"
-msgstr "Birta _Annála"
-
-#: ../control-center:617
-#, c-format
-msgid "_Embedded Mode"
-msgstr "_Innvafinn hamur"
-
-#: ../control-center:618
-#, c-format
-msgid "Expert mode in _wizards"
-msgstr "Sérfræðingshamur í _ráðgjöfum"
-
-#: ../control-center:628 ../control-center:629
+#: ../control-center:621
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Skrá"
-#: ../control-center:629
+#: ../control-center:622
#, c-format
msgid "_Quit"
msgstr "_Hætta"
@@ -453,69 +427,57 @@ msgstr "_Hætta"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:632
+#: ../control-center:626
#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Hætta"
-
-#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669
-#, c-format
-msgid "_Themes"
-msgstr "_Þemu"
-
-#: ../control-center:659
-#, c-format
-msgid ""
-"This action will restart the control center.\n"
-"Any change not applied will be lost."
-msgstr ""
-"Þessi aðgerð endurræsir stjórnborðið.\n"
-"allar óvistaðar breytingar glatast."
+msgid "_Options"
+msgstr "_Valkostir"
-#: ../control-center:669
+#: ../control-center:627 ../control-center:639
#, c-format
-msgid "_More themes"
-msgstr "_Fleiri þemu"
+msgid "Display _Logs"
+msgstr "Birta _Annála"
-#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673
-#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:628 ../control-center:629
#, c-format
msgid "_Help"
msgstr "_Hjálp"
-#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674
-#: ../control-center:675
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Hjálp"
+#: ../control-center:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:673
+#: ../control-center:630
#, c-format
msgid "_Release notes"
msgstr "_Athugasemdir uppfærslu"
-#: ../control-center:674
+#: ../control-center:631
#, c-format
msgid "What's _New?"
msgstr "Hvað er _Nýtt?"
-#: ../control-center:675
+#: ../control-center:632
#, c-format
msgid "_Errata"
msgstr "_Leiðréttingar"
-#: ../control-center:676
+#: ../control-center:633
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Senda villutilkynningu"
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:636
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Um..."
-#: ../control-center:741
+#: ../control-center:649
+#, c-format
+msgid "Expert mode in _wizards"
+msgstr "Sérfræðingshamur í _ráðgjöfum"
+
+#: ../control-center:727
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
@@ -530,18 +492,7 @@ msgstr "%s Stjórnborð %s [á %s]"
msgid "Error"
msgstr "Villa"
-#: ../control-center:1043
-#, c-format
-msgid ""
-"There's a bug in translations of your language (%s)\n"
-"\n"
-"Please report that bug."
-msgstr ""
-"Það er villa í þýðingu þíns tungumáls (%s)\n"
-"\n"
-"Vinsamlega tilkynnið þessa villu."
-
-#: ../control-center:1109
+#: ../control-center:1096
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Ekki hægt að keyra óþekkt forrit '%s'"
@@ -576,27 +527,7 @@ msgstr "Aðvörun"
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: ../control-center:1410
-#, c-format
-msgid "More themes"
-msgstr "Fleiri þemu"
-
-#: ../control-center:1412
-#, c-format
-msgid "Getting new themes"
-msgstr "Sækja ný þemu"
-
-#: ../control-center:1413
-#, c-format
-msgid "Additional themes"
-msgstr "Aukaleg þemu"
-
-#: ../control-center:1415
-#, c-format
-msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr "Sækja aukaleg þemu frá www.damz.net"
-
-#: ../control-center:1423
+#: ../control-center:1397
#, c-format
msgid "About - %s Control Center"
msgstr "Um - %s Stjórnborð"
@@ -792,17 +723,7 @@ msgstr "Setja upp ræsikerfi"
msgid "Set up how the system boots"
msgstr "Stilla hvernig vélin þín ræsir"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116
-#, c-format
-msgid "Set up boot graphical theme of system"
-msgstr "Stilla grafískt þema kerfisins í ræsingu"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
-#, c-format
-msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
-msgstr "Stilla grafískt þema kerfisins í ræsingu"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr "Deila Internet tengingunni með öðrum staðbundnum vélum"
@@ -1269,21 +1190,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Veldu valmynd sem þú vilt breyta"
-#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
-#, c-format
-msgid "Printing configuration"
-msgstr "Stilling prentunar"
-
-#: ../print_launcher.pl:30
-#, c-format
-msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "Smelltu hér til að stilla prentkerfið"
-
-#: ../print_launcher.pl:37
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Lokið"
-
#: ../data/autologin.desktop.in.h:1
msgid "Autologin"
msgstr "Skrá notanda sjálfkrafa inn"
@@ -1423,3 +1329,64 @@ msgstr "Keyra Mageia stjórnborð"
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center"
msgstr "Auðkenningu þarfnast til að keyra Mageia stjórnborðinu"
+
+#~ msgid "Boot look'n feel"
+#~ msgstr "Viðmót ræsingar"
+
+#~ msgid "_Embedded Mode"
+#~ msgstr "_Innvafinn hamur"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Hætta"
+
+#~ msgid "_Themes"
+#~ msgstr "_Þemu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This action will restart the control center.\n"
+#~ "Any change not applied will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Þessi aðgerð endurræsir stjórnborðið.\n"
+#~ "allar óvistaðar breytingar glatast."
+
+#~ msgid "_More themes"
+#~ msgstr "_Fleiri þemu"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Hjálp"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report that bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Það er villa í þýðingu þíns tungumáls (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vinsamlega tilkynnið þessa villu."
+
+#~ msgid "More themes"
+#~ msgstr "Fleiri þemu"
+
+#~ msgid "Getting new themes"
+#~ msgstr "Sækja ný þemu"
+
+#~ msgid "Additional themes"
+#~ msgstr "Aukaleg þemu"
+
+#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+#~ msgstr "Sækja aukaleg þemu frá www.damz.net"
+
+#~ msgid "Set up boot graphical theme of system"
+#~ msgstr "Stilla grafískt þema kerfisins í ræsingu"
+
+#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
+#~ msgstr "Stilla grafískt þema kerfisins í ræsingu"
+
+#~ msgid "Printing configuration"
+#~ msgstr "Stilling prentunar"
+
+#~ msgid "Click here to configure the printing system"
+#~ msgstr "Smelltu hér til að stilla prentkerfið"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Lokið"