diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 636 |
1 files changed, 331 insertions, 305 deletions
@@ -1,28 +1,29 @@ # DrakConf Bahasa Indonesia # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001-2003 +# Willy Sudiarto Raharjo <willy@e-jogja.net>, 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-12 10:49+0900\n" -"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" -"Language-Team: Indonesian\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-25 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-29 21:05+0700\n" +"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willy@e-jogja.net>\n" +"Language-Team: INDONESIA (id@li.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format msgid "Packagers" -msgstr "" +msgstr "Pemaket" #: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" -msgstr "" +msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format @@ -34,27 +35,27 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:13 #, c-format msgid "Guillaume Rousse" -msgstr "" +msgstr "Guillaume Rousse" #: ../contributors.pl:13 #, c-format msgid "cowsay introduction" -msgstr "" +msgstr "Pengenalan cowsay" #: ../contributors.pl:14 #, c-format msgid "Olivier Thauvin" -msgstr "" +msgstr "Olivier Thauvin" #: ../contributors.pl:14 #, c-format msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -msgstr "" +msgstr "Pengenalan figlet, Distriblint (pengujian rpm pada distro)" #: ../contributors.pl:15 #, c-format msgid "Marcel Pol" -msgstr "" +msgstr "Marcel Pol" #: ../contributors.pl:15 #, c-format @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:16 #, c-format msgid "Ben Reser" -msgstr "" +msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format @@ -72,11 +73,13 @@ msgid "" "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" +"paket nc yang sudah diupdate dengan patch dari debian, perbaikan beberapa " +"paket perl, startup dnotify script, urpmc, hddtemp, wipe, dan lain lain" #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format @@ -84,21 +87,23 @@ msgid "" "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " "official kernel)" msgstr "" +"pengerjaan kernel yang \"mendalam dan luas\" (banyak patch baru sebelum " +"integrasi dalam kernel resmi)" #: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "Svetoslav Slavtchev" -msgstr "" +msgstr "Svetoslav Slavtchev" #: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" -msgstr "" +msgstr "pekerjaan kernel (audio- dan patch yang berhubungan dengan video)" #: ../contributors.pl:19 #, c-format msgid "Danny Tholen" -msgstr "" +msgstr "Danny Tholen" #: ../contributors.pl:19 #, c-format @@ -108,7 +113,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:20 #, c-format msgid "Buchan Milne" -msgstr "" +msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format @@ -117,11 +122,14 @@ msgid "" "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " "contributions" msgstr "" +"Samba 3.0 (prerelease) yang hadir bersama dengan kontribusi Samba 2.2.x, " +"Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc " +"server-side " #: ../contributors.pl:21 #, c-format msgid "Goetz Waschk" -msgstr "" +msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format @@ -133,7 +141,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:22 #, c-format msgid "Austin Acton" -msgstr "" +msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -141,71 +149,75 @@ msgid "" "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " "bluetooth, pyqt & related" msgstr "" +"aplikasi audio/video/MIDI, aplikasi scientific, howto tentang pembuatan " +"audio/video, bluetooth, pyqt & yang berhubungan" #: ../contributors.pl:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Spencer Anderson" -msgstr "(versi perl)" +msgstr "Spencer Anderson" #: ../contributors.pl:23 #, c-format msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" -msgstr "" +msgstr "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" #: ../contributors.pl:24 #, c-format msgid "Andrey Borzenkov" -msgstr "" +msgstr "Andrey Borzenkov" #: ../contributors.pl:24 #, c-format msgid "supermount-ng and other kernel work" -msgstr "" +msgstr "supermount-ng dan pekerjaan lain dari kernel" #: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "Oden Eriksson" -msgstr "" +msgstr "Oden Eriksson" #: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "most web-based packages and many security-related packages" msgstr "" +"sebagian besar paket berbasis web dan beberapa paket berhubungan dengan " +"keamanan" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "Stefan VanDer Eijk" -msgstr "" +msgstr "Stefan VanDer Eijk" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "slbd distro checking, devel dependancies" -msgstr "" +msgstr "pengujian distro sldb, ketergantungan paket devel" #: ../contributors.pl:27 #, c-format msgid "David Walser" -msgstr "" +msgstr "David Walser" #: ../contributors.pl:27 #, c-format msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao" -msgstr "" +msgstr "script rpmsync, pengujian MIDI playback, libao yang sudah ditingkatkan" #: ../contributors.pl:28 #, c-format msgid "Andi Payn" -msgstr "" +msgstr "Andi Payn" #: ../contributors.pl:28 #, c-format msgid "many extra gnome applets and python modules" -msgstr "" +msgstr "applet gnome ekstra dan modul pyton" #: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "Tibor Pittich" -msgstr "" +msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format @@ -218,7 +230,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:30 #, c-format msgid "Pascal Terjan" -msgstr "" +msgstr "Pascal Terjan" #: ../contributors.pl:30 #, c-format @@ -226,7 +238,7 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..." msgstr "" #: ../contributors.pl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Translators" msgstr "Penerjemah: " @@ -248,7 +260,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "Reinout Van Schouwen" -msgstr "" +msgstr "Reinout Van Schouwen" #: ../contributors.pl:35 #, c-format @@ -258,7 +270,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:36 #, c-format msgid "Testers" -msgstr "" +msgstr "Penguji" #: ../contributors.pl:37 #, c-format @@ -267,473 +279,484 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110 +#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1119 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "Pusat Kontrol Mandrakelinux" -#: ../control-center:98 ../control-center:714 +#: ../control-center:98 ../control-center:723 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tunggu, sedang dimuat..." -#: ../control-center:122 +#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: +#: ../control-center:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Dokumentasi" + +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Auto Install floppy" -msgstr "" +msgstr "Disket Installasi Otomatis" -#: ../control-center:123 +#: ../control-center:127 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: ../control-center:124 +#: ../control-center:128 #, c-format msgid "Backups" -msgstr "" +msgstr "backup" -#: ../control-center:125 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:129 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" -msgstr "" +msgstr "Boot loader" -#: ../control-center:126 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:130 +#, c-format msgid "Boot theme" -msgstr "Tema lain" +msgstr "Tema boot" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:131 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disket boot" -#: ../control-center:128 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:132 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" -msgstr "Pemakaian Bersama Koneksi Internet" +msgstr "Pemakaian bersama koneksi Internet" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "New connection" -msgstr "" +msgstr "Koneksi baru" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:134 #, c-format msgid "Manage connections" -msgstr "" +msgstr "Mengelola koneksi" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:135 #, c-format msgid "Monitor connections" -msgstr "" +msgstr "Memonitor koneksi" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Akses Internet" -#: ../control-center:134 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:138 +#, c-format msgid "Console" -msgstr "Tutup" +msgstr "Konsol" -#: ../control-center:135 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:139 +#, c-format msgid "Date and time" -msgstr "Set tanggal dan waktu" +msgstr "Tanggal dan waktu" -#: ../control-center:136 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:140 +#, c-format msgid "Display manager" msgstr "Pemilih manager display" -#: ../control-center:137 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:141 +#, c-format msgid "Fax" -msgstr "KFax" +msgstr "Fax" -#: ../control-center:138 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:142 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Graphical server" -msgstr "" +msgstr "Server grafis" -#: ../control-center:141 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:145 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisi" -#: ../control-center:142 ../control-center:183 +#: ../control-center:146 ../control-center:188 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instal" -#: ../control-center:144 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:148 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "Papanketik" +msgstr "Papan ketik" -#: ../control-center:145 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Kolab" -msgstr "" +msgstr "Kolab" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Manage computer group" -msgstr "" +msgstr "Mengelola grup komputer" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Update" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Menu" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:154 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:151 ../drakxconf:27 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:155 ../drakxconf:27 +#, c-format msgid "Mouse" -msgstr "Tutup" +msgstr "Mouse" -#: ../control-center:152 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:156 +#, c-format msgid "NFS mount points" -msgstr "Setup titik mount NFS" +msgstr "Titik mount NFS" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:157 #, c-format msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "Bagi-pakai disk lokal" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:158 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printer" -#: ../control-center:155 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "Scheduled tasks" -msgstr "" +msgstr "Pekerjaan terjadwal" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:160 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:157 +#: ../control-center:161 +#, c-format +msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" +msgstr "Kontrol Remote (Linux/Unix, Windows)" + +#: ../control-center:162 #, c-format msgid "Remove a connection" -msgstr "" +msgstr "Menghapus sebuah koneksi" -#: ../control-center:158 +#: ../control-center:163 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Hapus" -#: ../control-center:159 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:164 +#, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ubah resolusi layar" -#: ../control-center:160 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:165 +#, c-format msgid "Samba mount points" -msgstr "Set titik mount Samba" +msgstr "Titik mount Samba" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:166 #, c-format msgid "Scanners" -msgstr "" +msgstr "Scanner" -#: ../control-center:162 +#: ../control-center:167 #, c-format msgid "Level and checks" -msgstr "" +msgstr "Level dan pengujian" -#: ../control-center:163 +#: ../control-center:168 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Izin" -#: ../control-center:164 ../drakxconf:30 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:169 ../drakxconf:30 +#, c-format msgid "Services" -msgstr "Divais" +msgstr "Layanan" -#: ../control-center:165 +#: ../control-center:170 #, c-format msgid "Media Manager" -msgstr "" +msgstr "Manajer Media" -#: ../control-center:166 +#: ../control-center:171 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Kartu TV" -#: ../control-center:167 +#: ../control-center:172 #, c-format msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "UPS" -#: ../control-center:168 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:173 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" -msgstr "" +msgstr "Pengguna dan grup" -#: ../control-center:169 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:174 +#, c-format msgid "WebDAV mount points" -msgstr "Set titik mount WebDAV" +msgstr "Titik mount WebDAV" -#: ../control-center:174 +#: ../control-center:179 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:198 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center:213 +#: ../control-center:218 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:214 +#: ../control-center:219 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:214 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:219 +#, c-format msgid "DVD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:220 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Pembakar CD" -#: ../control-center:215 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:220 +#, c-format msgid "CD/DVD" -msgstr "DVD" +msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:221 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center:216 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:221 +#, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:222 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:222 #, c-format msgid "ZIP drive" -msgstr "" +msgstr "Drive ZIP" -#: ../control-center:226 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:231 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" -msgstr "Network & Internet" +msgstr "Jaringan & Internet" -#: ../control-center:237 +#: ../control-center:242 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keamanan" -#: ../control-center:244 +#: ../control-center:249 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:265 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Manajemen Piranti Lunak" -#: ../control-center:272 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Server wizards" -msgstr "" +msgstr "Wizard server" -#: ../control-center:279 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:284 +#, c-format msgid "Configure DHCP" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan DHCP" -#: ../control-center:280 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:285 +#, c-format msgid "Configure DNS" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan DNS" -#: ../control-center:281 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:286 +#, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan FTP" -#: ../control-center:282 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:287 +#, c-format msgid "Configure news" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan berita" -#: ../control-center:283 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:288 +#, c-format msgid "Configure groupware" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan groupware" -#: ../control-center:284 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:289 +#, c-format msgid "Configure mail" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan mail" -#: ../control-center:285 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:290 +#, c-format msgid "Configure proxy" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan proxy" -#: ../control-center:286 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:291 +#, c-format msgid "Configure Samba" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan Samba" -#: ../control-center:287 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:292 +#, c-format msgid "Configure time" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan waktu" -#: ../control-center:288 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure web" -msgstr "Konfigurasikan ..." +#: ../control-center:293 +#, c-format +msgid "Configure web server" +msgstr "Konfigurasikan web server" -#: ../control-center:289 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:294 +#, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan NIS dan Autofs" -#: ../control-center:290 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:295 +#, c-format msgid "Configure installation server" -msgstr "Sentral Konfigurasi Menu" +msgstr "Konfigurasikan installasi server" -#: ../control-center:291 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:296 +#, c-format msgid "Configure PXE" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan PXE" -#: ../control-center:297 +#: ../control-center:302 #, c-format msgid "Online Administration" -msgstr "" +msgstr "Administrasi online" -#: ../control-center:304 +#: ../control-center:310 #, c-format msgid "Local administration" -msgstr "" +msgstr "Administrasi lokal" -#: ../control-center:305 +#: ../control-center:311 #, c-format msgid "Remote administration" -msgstr "" +msgstr "Administrasi remote" -#: ../control-center:340 ../control-center:341 ../control-center:342 -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:350 ../control-center:351 ../control-center:352 +#: ../control-center:371 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opsi" -#: ../control-center:340 +#: ../control-center:350 #, c-format msgid "/Display _Logs" -msgstr "/Tampilan _Log" +msgstr "/Tampilkan _Log" -#: ../control-center:341 +#: ../control-center:351 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mode _Cangkok" -#: ../control-center:342 +#: ../control-center:352 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" -msgstr "/Mode _ahli konfigurator" +msgstr "/Mode ahli pada _wizard" -#: ../control-center:346 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:356 +#, c-format msgid "/_Profiles" -msgstr "/_File" +msgstr "/_Profil" -#: ../control-center:347 +#: ../control-center:357 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Hapus" -#: ../control-center:348 +#: ../control-center:358 #, c-format msgid "/_New" -msgstr "" +msgstr "/_Baru" -#: ../control-center:359 ../control-center:360 +#: ../control-center:369 ../control-center:370 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center:360 +#: ../control-center:370 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:360 +#: ../control-center:370 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:360 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:370 +#, c-format msgid "Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:376 ../control-center:379 ../control-center:392 +#: ../control-center:386 ../control-center:389 ../control-center:402 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center:382 +#: ../control-center:392 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -742,226 +765,237 @@ msgstr "" "Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n" "Perubahan yang belum diterapkan akan hilang." -#: ../control-center:392 +#: ../control-center:402 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Tema _lain" -#: ../control-center:396 +#: ../control-center:406 #, c-format msgid "New profile..." -msgstr "" +msgstr "Profil baru..." -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:409 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" +"Nama dari profil yang akan dibuat (profil baru akan diciptakan sebagai " +"salinan dari profil aktual):" -#: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547 +#: ../control-center:413 ../control-center:446 ../control-center:556 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center:405 ../control-center:437 +#: ../control-center:415 ../control-center:447 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:411 +#: ../control-center:421 #, c-format msgid "Error" -msgstr "Ada Kesalahan" +msgstr "Kesalahan" -#: ../control-center:411 +#: ../control-center:421 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" -msgstr "" +msgstr "Profil \"%s\" sudah ada" -#: ../control-center:429 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Delete profile" -msgstr "" +msgstr "Hapus profil" -#: ../control-center:431 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "Profile to delete:" -msgstr "" +msgstr "Profil yang akan dihapus:" -#: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022 +#: ../control-center:450 ../control-center:510 ../control-center:1031 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#: ../control-center:440 +#: ../control-center:450 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" -msgstr "" +msgstr "Anda tidak bisa menghapus profil aktual" -#: ../control-center:455 ../control-center:456 ../control-center:457 -#: ../control-center:458 +#: ../control-center:465 ../control-center:466 ../control-center:467 +#: ../control-center:468 #, c-format msgid "/_Help" -msgstr "/_Help" +msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center:456 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:466 +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/_Help" +msgstr "Bantuan" -#: ../control-center:457 +#: ../control-center:467 #, c-format msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Laporan Kutu" +msgstr "/_Laporkan Bug" -#: ../control-center:458 +#: ../control-center:468 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center:501 +#: ../control-center:511 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" "\n" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" +"Kami akan mengganti dari profil \"%s\" menjadi profil \"%s\".\n" +"\n" +"Apakah Anda yakin akan melakukan pergantian?" -#: ../control-center:553 +#: ../control-center:562 #, c-format msgid "Previous" -msgstr "Kembali" +msgstr "Sebelumnya" -#: ../control-center:587 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:596 +#, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" -msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s" +msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s [pada %s]" -#: ../control-center:599 +#: ../control-center:608 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrakelinux" -#: ../control-center:769 +#: ../control-center:778 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan" +msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini tidak akan disimpan" -#: ../control-center:855 +#: ../control-center:864 #, c-format msgid "cannot fork: %s" -msgstr "gagal mencabang: %s" +msgstr "gagal melakukan fork: %s" -#: ../control-center:865 +#: ../control-center:874 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" -msgstr "fork dan exec \"%s\" gagal karena tak dapat dieksekusi (tak ada izin)" +msgstr "" +"fork dan exec \"%s\" gagal karena tidak dapat dieksekusi (tak ada izin)" -#: ../control-center:1013 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini selesai secara abnormal" -#: ../control-center:1032 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1041 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:1039 +#: ../control-center:1048 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Tema lain" -#: ../control-center:1041 +#: ../control-center:1050 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Ambil tema baru" -#: ../control-center:1042 +#: ../control-center:1051 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center:1044 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center:1052 ../control-center:1108 +#: ../control-center:1061 ../control-center:1117 #, c-format msgid "About - Mandrakelinux Control Center" msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrakelinux" -#: ../control-center:1062 +#: ../control-center:1071 #, c-format msgid "Authors: " -msgstr "Pengarang: " +msgstr "Penulis: " -#: ../control-center:1063 +#: ../control-center:1072 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versi C asli)" -#: ../control-center:1066 ../control-center:1069 +#: ../control-center:1075 ../control-center:1078 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versi perl)" -#: ../control-center:1071 +#: ../control-center:1080 #, c-format msgid "Artwork: " -msgstr "Kerja Seni: " +msgstr "Hasil seni: " -#: ../control-center:1072 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(desain)" -#: ../control-center:1076 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1100 +#: ../control-center:1109 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Budi Rachmanto" -#: ../control-center:1102 +#: ../control-center:1111 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "<rac@linux-mandrake.com>" -#: ../control-center:1104 +#: ../control-center:1113 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Penerjemah: " -#: ../control-center:1108 +#: ../control-center:1117 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s\n" -#: ../control-center:1112 +#: ../control-center:1121 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Hak Cipta (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1118 +#: ../control-center:1127 #, c-format msgid "Authors" -msgstr "Pengarang" +msgstr "Penulis" -#: ../control-center:1119 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:1128 +#, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" -msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s" +msgstr "Kontributor Mandrakelinux" + +#: ../drakconsole:27 +#, c-format +msgid "DrakConsole" +msgstr "DrakConsole" #: ../drakxconf:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Display" -msgstr "/Tampilan _Log" +msgstr "Tampilan" #: ../drakxconf:33 #, c-format @@ -969,17 +1003,14 @@ msgid "Auto Install" msgstr "Instalasi Otomatis" #: ../drakxconf:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Control Center" -msgstr "Pusat Kontrol Mandrakelinux" +msgstr "Pusat Kontrol" #: ../drakxconf:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pilih menu yg akan di-konfigurasi" +msgstr "Pilih menu yg akan digunakan" #: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 #, c-format @@ -1020,7 +1051,7 @@ msgstr "Konfigurasi pencetakan" #: ../print_launcher.pl:30 #, c-format msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "Klik di sini untuk konfigurasi sistem cetak" +msgstr "Klik di sini untuk konfigurasi sistem pencetakan" #: ../print_launcher.pl:37 #, c-format @@ -1034,11 +1065,11 @@ msgstr "Manajer Boot (LILO)" #: data/drakcronat.desktop.in.h:1 msgid "Programs scheduling" -msgstr "" +msgstr "Penjadwalan program" #: data/draksec.desktop.in.h:1 msgid "Levels and Checks" -msgstr "" +msgstr "Level dan pengujian" #: data/drakxtv.desktop.in.h:1 #, fuzzy @@ -1048,37 +1079,32 @@ msgstr "Kartu TV" #: data/fileshare.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Partition Sharing" -msgstr "Pembuatan partisi" +msgstr "Bagi-pakai partisi" #: data/harddrive.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Hard Drives" -msgstr "di Hard Drive" +msgstr "Hard Drive" #: data/proxy.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Konfigurasi Proc" +msgstr "Konfigurasi Proxy" #: data/removable.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Removable devices" -msgstr "Hapus Daftar" +msgstr "Divais yang dapat dilepas" #: data/remove-connection.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove Connection" -msgstr "Hapus Daftar" +msgstr "Hapus Koneksi" #: data/SystemConfig.directory.in.h:1 -#, fuzzy msgid "System Settings" -msgstr "Setting kebiasaan" +msgstr "Setting Sistem" #: data/userdrake.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Users and Groups" -msgstr "Tambah/hapus pengguna dan grup" +msgstr "Pengguna dan grup" #: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" |