diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 666 |
1 files changed, 334 insertions, 332 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-03 02:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-03 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 19:13+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@jogja.citra.net.id>\n" "Language-Team: INDONESIA (id@li.org)\n" @@ -540,292 +540,297 @@ msgstr "" "Dan banyak penguji beta dan pelapor bug yang tidak bernama dan tidak " "diketahui yang membantu memastikan semua bekerja dengan baik." -#: ../control-center:95 ../control-center:102 ../control-center:1702 +#: ../control-center:97 ../control-center:104 ../control-center:1751 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "Pusat Kontrol Mandrakelinux" -#: ../control-center:105 ../control-center:1312 +#: ../control-center:107 ../control-center:1360 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tunggu, sedang dimuat..." #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:139 ../control-center:738 +#: ../control-center:141 ../control-center:749 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Authentikasi" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "" "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disket Installasi Otomatis" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:153 #, fuzzy, c-format msgid "Generate an Auto Install floppy" msgstr "Disket Installasi Otomatis" -#: ../control-center:159 +#: ../control-center:163 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: ../control-center:160 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" msgstr "" -#: ../control-center:169 +#: ../control-center:173 #, c-format msgid "Backups" msgstr "backup" -#: ../control-center:170 +#: ../control-center:174 #, c-format msgid "Configure backups of the system and of the users' data" msgstr "" -#: ../control-center:179 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:183 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Boot loader" -#: ../control-center:180 +#: ../control-center:184 #, fuzzy, c-format msgid "Set up how the system boots" msgstr "DrakBoot menmbantu set up boot sistem" -#: ../control-center:189 +#: ../control-center:193 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema boot" -#: ../control-center:190 +#: ../control-center:194 #, c-format msgid "Select the graphical theme of the system while booting" msgstr "" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disket boot" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "Generate a standalone boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:209 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:213 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Pemakaian bersama koneksi Internet" -#: ../control-center:210 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "" -#: ../control-center:219 +#: ../control-center:223 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Koneksi baru" -#: ../control-center:220 +#: ../control-center:224 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ..." msgstr "" -#: ../control-center:229 +#: ../control-center:233 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Akses Internet" -#: ../control-center:230 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "Alter miscellaneous internet settings" msgstr "" -#: ../control-center:239 +#: ../control-center:243 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center:240 +#: ../control-center:244 #, c-format msgid "Open a console" msgstr "Buka konsol" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:254 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Tanggal dan waktu" -#: ../control-center:251 +#: ../control-center:255 #, c-format msgid "Adjust the date and the time" msgstr "" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:264 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Pemilih manager display" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:265 #, c-format msgid "Choose the display manager that enable to select which user to log in" msgstr "" -#: ../control-center:270 +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: ../control-center:271 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center:275 +#, c-format msgid "Configure a fax server" -msgstr "Konfigurasikan web server" +msgstr "Konfigurasi sebagai server fax" -#: ../control-center:280 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:284 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:285 #, c-format msgid "" "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" -#: ../control-center:290 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: ../control-center:291 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" msgstr "DrakFont membantu menambah/menghapus font, termasuk font Windows" -#: ../control-center:300 +#: ../control-center:304 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Server grafis" -#: ../control-center:301 +#: ../control-center:305 #, fuzzy, c-format msgid "Set up the graphical server" msgstr "XFdrake membantu set up server grafis" -#: ../control-center:310 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:314 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisi" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:315 #, fuzzy, c-format msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake membantu mendefinisikan/mengubah ukuran partisi hard disk" -#: ../control-center:320 ../control-center:801 +#: ../control-center:324 ../control-center:812 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:321 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "Look at and configure the hardware" msgstr "" -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:335 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instal" -#: ../control-center:332 +#: ../control-center:336 #, fuzzy, c-format msgid "Look at installable software and install software packages" msgstr "RpmDrake membantu instalasi paket software" -#: ../control-center:342 +#: ../control-center:346 #, c-format msgid "Installed Software" msgstr "Software Terinstall" -#: ../control-center:353 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:357 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Papan ketik" -#: ../control-center:354 +#: ../control-center:358 #, c-format msgid "Set up the keyboard layout" msgstr "" -#: ../control-center:363 +#: ../control-center:367 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../control-center:364 +#: ../control-center:368 #, fuzzy, c-format -msgid "Kolab 222" -msgstr "Kolab" +msgid "Set up a groupware server" +msgstr "Konfigurasikan web server" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:374 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "Language" msgstr "Pilih bahasa" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:376 +#: ../control-center:381 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Negara" -#: ../control-center:377 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "Select the language and the country or region of the system" msgstr "" -#: ../control-center:385 +#: ../control-center:390 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center:394 +#: ../control-center:391 +#, fuzzy, c-format +msgid "View and search system logs" +msgstr "LogDrake membantu analisa log sistem" + +#: ../control-center:400 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Mengelola koneksi" -#: ../control-center:395 +#: ../control-center:401 #, c-format msgid "Reconfigure a network interface" msgstr "" -#: ../control-center:404 +#: ../control-center:410 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Mengelola grup komputer" -#: ../control-center:405 +#: ../control-center:411 #, c-format msgid "Manage installed software packages on a group of computers" msgstr "" -#: ../control-center:414 +#: ../control-center:421 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Update" -#: ../control-center:415 +#: ../control-center:422 #, fuzzy, c-format msgid "" "Look at availlable updates and apply any fixes or upgrades to installed " @@ -833,281 +838,281 @@ msgid "" msgstr "" "Mandrakelinux Update membantu mengupgrade atau menginstall paket perbaikan" -#: ../control-center:424 +#: ../control-center:431 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:425 +#: ../control-center:432 #, fuzzy, c-format msgid "" "Select the application menu layout and change which programs are shown on " "the menu" msgstr "MenuDrake membantu Anda mengubah program yang tampil di menu" -#: ../control-center:434 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:442 #, c-format msgid "Configure your monitor" msgstr "Konfigurasikan monitor" -#: ../control-center:444 +#: ../control-center:451 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Memonitor koneksi" -#: ../control-center:445 +#: ../control-center:452 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor the network connections" msgstr "Memonitor koneksi" -#: ../control-center:454 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:461 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../control-center:455 +#: ../control-center:462 #, c-format msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" msgstr "" -#: ../control-center:464 +#: ../control-center:471 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Titik mount NFS" -#: ../control-center:465 +#: ../control-center:472 #, fuzzy, c-format msgid "Set NFS mount points" msgstr "Titik mount NFS" -#: ../control-center:474 +#: ../control-center:481 #, c-format msgid "Package Stats" msgstr "Status Paket" -#: ../control-center:475 +#: ../control-center:482 #, fuzzy, c-format msgid "Show statistics about usage of installed software packages" msgstr "RpmDrake membantu instalasi paket software" -#: ../control-center:484 +#: ../control-center:491 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Bagi-pakai disk lokal" -#: ../control-center:485 +#: ../control-center:492 #, c-format msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" msgstr "Setup penggunaan bersama partisi harddisk" -#: ../control-center:494 +#: ../control-center:501 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printer" -#: ../control-center:495 +#: ../control-center:503 #, c-format msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." msgstr "" -#: ../control-center:504 +#: ../control-center:512 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Pekerjaan terjadwal" -#: ../control-center:505 +#: ../control-center:513 #, c-format msgid "Schedule programs to run periodically or at given times" msgstr "" -#: ../control-center:514 +#: ../control-center:522 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:515 +#: ../control-center:523 #, c-format msgid "Set up a proxy server for files and web browsing" msgstr "" -#: ../control-center:523 +#: ../control-center:531 #, c-format msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" msgstr "Kontrol Remote (Linux/Unix, Windows)" -#: ../control-center:524 +#: ../control-center:532 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)" msgstr "Kontrol Remote (Linux/Unix, Windows)" -#: ../control-center:533 +#: ../control-center:541 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Menghapus sebuah koneksi" -#: ../control-center:534 +#: ../control-center:542 #, c-format msgid "Delete a network interface" msgstr "" -#: ../control-center:543 +#: ../control-center:551 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Hapus" -#: ../control-center:544 +#: ../control-center:552 #, fuzzy, c-format msgid "Look at installed software and uninstall software packages" msgstr "RpmDrake membantu instalasi paket software" -#: ../control-center:554 +#: ../control-center:562 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ubah resolusi layar" -#: ../control-center:555 +#: ../control-center:563 #, fuzzy, c-format msgid "Change the screen resolution" msgstr "Ubah resolusi layar" -#: ../control-center:564 +#: ../control-center:572 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Titik mount Samba" -#: ../control-center:565 +#: ../control-center:573 #, fuzzy, c-format msgid "Set Samba mount points" msgstr "Titik mount Samba" -#: ../control-center:574 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scanner" -#: ../control-center:575 +#: ../control-center:583 #, fuzzy, c-format msgid "Set up scanner" msgstr "Scanner" -#: ../control-center:584 +#: ../control-center:592 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Level dan pengujian" -#: ../control-center:585 +#: ../control-center:593 #, c-format msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" -#: ../control-center:594 +#: ../control-center:603 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Izin" -#: ../control-center:595 +#: ../control-center:604 #, c-format msgid "Fine-tune the security permissions of the system" msgstr "" -#: ../control-center:604 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:614 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Layanan" -#: ../control-center:605 +#: ../control-center:615 #, c-format msgid "Enable or disable the system services" msgstr "" -#: ../control-center:614 +#: ../control-center:624 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Manajer Media" -#: ../control-center:615 +#: ../control-center:625 #, c-format msgid "" "Select from where software packages are downloaded when updating the system" msgstr "" -#: ../control-center:624 +#: ../control-center:634 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Kartu TV" -#: ../control-center:625 +#: ../control-center:635 #, fuzzy, c-format msgid "Set up TV card" msgstr "Kartu TV" -#: ../control-center:634 +#: ../control-center:644 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" #. -PO: here power means electrical power -#: ../control-center:637 +#: ../control-center:647 #, c-format msgid "Set up an UPS for power monitoring" msgstr "" -#: ../control-center:647 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:657 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Pengguna dan grup" -#: ../control-center:648 +#: ../control-center:658 #, fuzzy, c-format msgid "Add, remove or change users of the system" msgstr "UserDrake membantu menambah/menghapus/mengubah pengguna sistem" -#: ../control-center:658 +#: ../control-center:668 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Titik mount WebDAV" -#: ../control-center:659 +#: ../control-center:669 #, fuzzy, c-format msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Titik mount WebDAV" -#: ../control-center:684 +#: ../control-center:695 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Manajemen Piranti Lunak" -#: ../control-center:699 +#: ../control-center:710 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Wizard server" -#: ../control-center:700 +#: ../control-center:711 #, c-format msgid "Sharing" msgstr "Berbagi-pakai" -#: ../control-center:703 +#: ../control-center:714 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurasikan FTP" -#: ../control-center:704 +#: ../control-center:715 #, c-format msgid "Set up a FTP server" msgstr "" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:717 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurasikan Samba" -#: ../control-center:707 +#: ../control-center:718 #, fuzzy, c-format msgid "" "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " @@ -1117,67 +1122,67 @@ msgstr "" "sebagai file server dan print server untuk workstation yang menjalankan " "sistem non-Linux" -#: ../control-center:709 +#: ../control-center:720 #, c-format msgid "Configure web server" msgstr "Konfigurasikan web server" -#: ../control-center:710 +#: ../control-center:721 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a web server" msgstr "Konfigurasikan web server" -#: ../control-center:712 +#: ../control-center:723 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Konfigurasikan installasi server" -#: ../control-center:713 +#: ../control-center:724 #, c-format msgid "Set up server for network installations of Mandrakelinux" msgstr "" -#: ../control-center:719 +#: ../control-center:730 #, c-format msgid "Network Services" msgstr "Layanan jaringan" -#: ../control-center:722 +#: ../control-center:733 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurasikan DHCP" -#: ../control-center:723 +#: ../control-center:734 #, c-format msgid "Set up a DHCP server" msgstr "" -#: ../control-center:725 +#: ../control-center:736 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurasikan DNS" -#: ../control-center:726 +#: ../control-center:737 #, c-format msgid "Set up a DNS server (network name resolution)" msgstr "" -#: ../control-center:728 +#: ../control-center:739 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurasikan proxy" -#: ../control-center:729 +#: ../control-center:740 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a web caching proxy server" msgstr "Konfigurasikan web server" -#: ../control-center:731 +#: ../control-center:742 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigurasikan waktu" -#: ../control-center:732 +#: ../control-center:743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" @@ -1185,228 +1190,228 @@ msgstr "" "Konfigurator Waktu membantu setup waktu server tersinkron dengan time " "serverluar" -#: ../control-center:742 +#: ../control-center:753 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurasikan NIS dan Autofs" -#: ../control-center:743 +#: ../control-center:754 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the NIS and Autofs services" msgstr "Konfigurasikan NIS dan Autofs" -#: ../control-center:745 +#: ../control-center:756 #, c-format msgid "Configure LDAP" msgstr "Konfigurasikan LDAP" -#: ../control-center:746 +#: ../control-center:757 #, c-format msgid "Configure the LDAP directory services" msgstr "" -#: ../control-center:752 +#: ../control-center:763 #, c-format msgid "Groupware" msgstr "Groupware" -#: ../control-center:755 +#: ../control-center:766 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurasikan berita" -#: ../control-center:756 +#: ../control-center:767 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a newsgroup server" msgstr "Konfigurasikan web server" -#: ../control-center:758 +#: ../control-center:769 #, c-format msgid "Configure groupware" msgstr "Konfigurasikan groupware" -#: ../control-center:759 +#: ../control-center:770 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a groupware server" msgstr "Konfigurasikan groupware" -#: ../control-center:761 +#: ../control-center:772 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurasikan mail" -#: ../control-center:762 +#: ../control-center:773 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the Internet Mail services" msgstr "Konfigurasikan installasi server" -#: ../control-center:771 +#: ../control-center:782 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administrasi online" -#: ../control-center:787 +#: ../control-center:798 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administrasi lokal" -#: ../control-center:788 +#: ../control-center:799 #, c-format msgid "Configure the local machine via web interface" msgstr "" -#: ../control-center:788 +#: ../control-center:799 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" msgstr "" -#: ../control-center:790 +#: ../control-center:801 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administrasi remote" -#: ../control-center:791 +#: ../control-center:802 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" msgstr "" -#: ../control-center:817 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:828 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Jaringan & Internet" -#: ../control-center:829 +#: ../control-center:840 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:845 +#: ../control-center:856 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center:867 +#: ../control-center:878 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:868 +#: ../control-center:879 #, c-format msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Set tempat mount drive CD-ROM" -#: ../control-center:870 +#: ../control-center:881 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:871 +#: ../control-center:882 #, c-format msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Set tempat mount drive DVD-ROM" -#: ../control-center:873 +#: ../control-center:884 #, c-format msgid "CD/DVD burner" msgstr "Pembakar CD/DVD" -#: ../control-center:874 +#: ../control-center:885 #, c-format msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Set tempat mount pembakar CD/DVD" -#: ../control-center:876 +#: ../control-center:887 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center:877 +#: ../control-center:888 #, c-format msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Set tempat mount drive floppy" -#: ../control-center:879 +#: ../control-center:890 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Drive ZIP" -#: ../control-center:880 +#: ../control-center:891 #, c-format msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Set tempat mount drive ZIP" -#: ../control-center:891 +#: ../control-center:902 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keamanan" -#: ../control-center:899 +#: ../control-center:910 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:939 ../control-center:940 ../control-center:941 -#: ../control-center:960 +#: ../control-center:950 ../control-center:951 ../control-center:952 +#: ../control-center:953 ../control-center:972 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opsi" -#: ../control-center:939 +#: ../control-center:950 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Tampilkan _Log" -#: ../control-center:940 +#: ../control-center:951 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mode _Embedded" -#: ../control-center:941 +#: ../control-center:952 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode ahli pada _wizard" -#: ../control-center:945 +#: ../control-center:957 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profil" -#: ../control-center:946 +#: ../control-center:958 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Hapus" -#: ../control-center:947 +#: ../control-center:959 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Baru" -#: ../control-center:958 ../control-center:959 +#: ../control-center:970 ../control-center:971 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center:959 +#: ../control-center:971 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:959 +#: ../control-center:971 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:959 +#: ../control-center:971 #, c-format msgid "Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:975 ../control-center:978 ../control-center:991 +#: ../control-center:995 ../control-center:998 ../control-center:1011 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center:981 +#: ../control-center:1001 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -1415,17 +1420,17 @@ msgstr "" "Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n" "Perubahan yang belum diterapkan akan hilang." -#: ../control-center:991 +#: ../control-center:1011 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Tema _lain" -#: ../control-center:995 +#: ../control-center:1015 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Profil baru..." -#: ../control-center:998 +#: ../control-center:1018 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -1434,68 +1439,68 @@ msgstr "" "Nama dari profil yang akan dibuat (profil baru akan diciptakan sebagai " "salinan dari profil aktual):" -#: ../control-center:1002 ../control-center:1035 ../control-center:1143 +#: ../control-center:1022 ../control-center:1055 ../control-center:1163 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center:1004 ../control-center:1036 +#: ../control-center:1024 ../control-center:1056 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:1010 ../control-center:1358 +#: ../control-center:1030 ../control-center:1406 #, c-format msgid "Error" msgstr "Kesalahan" -#: ../control-center:1010 +#: ../control-center:1030 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" sudah ada" -#: ../control-center:1028 +#: ../control-center:1048 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Hapus profil" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1050 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil yang akan dihapus:" -#: ../control-center:1039 ../control-center:1097 ../control-center:1615 +#: ../control-center:1059 ../control-center:1117 ../control-center:1664 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#: ../control-center:1039 +#: ../control-center:1059 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Anda tidak bisa menghapus profil aktual" -#: ../control-center:1054 ../control-center:1055 ../control-center:1056 -#: ../control-center:1057 +#: ../control-center:1074 ../control-center:1075 ../control-center:1076 +#: ../control-center:1077 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center:1055 +#: ../control-center:1075 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../control-center:1056 +#: ../control-center:1076 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Laporkan Bug" -#: ../control-center:1057 +#: ../control-center:1077 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center:1098 +#: ../control-center:1118 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -1506,131 +1511,131 @@ msgstr "" "\n" "Apakah Anda yakin akan melakukan pergantian?" -#: ../control-center:1177 +#: ../control-center:1197 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s [pada %s]" -#: ../control-center:1191 +#: ../control-center:1211 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrakelinux" -#: ../control-center:1358 +#: ../control-center:1406 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Mustahil untuk menjalankan program '%s' yang tidak diketahui" -#: ../control-center:1376 +#: ../control-center:1425 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini tidak akan disimpan" -#: ../control-center:1467 +#: ../control-center:1516 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal melakukan fork: %s" -#: ../control-center:1478 +#: ../control-center:1527 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "fork dan exec \"%s\" gagal karena tidak dapat dieksekusi" -#: ../control-center:1606 +#: ../control-center:1655 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini selesai secara abnormal" -#: ../control-center:1625 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1674 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:1632 +#: ../control-center:1681 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Tema lain" -#: ../control-center:1634 +#: ../control-center:1683 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Ambil tema baru" -#: ../control-center:1635 +#: ../control-center:1684 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center:1637 +#: ../control-center:1686 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center:1645 +#: ../control-center:1694 #, c-format msgid "About - Mandrakelinux Control Center" msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrakelinux" -#: ../control-center:1655 +#: ../control-center:1704 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Penulis: " -#: ../control-center:1656 +#: ../control-center:1705 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versi C asli)" -#: ../control-center:1659 ../control-center:1662 +#: ../control-center:1708 ../control-center:1711 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versi perl)" -#: ../control-center:1664 +#: ../control-center:1713 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Hasil seni: " -#: ../control-center:1665 +#: ../control-center:1714 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(desain)" -#: ../control-center:1669 +#: ../control-center:1718 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1693 +#: ../control-center:1742 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Willy Sudiarto Raharjo" -#: ../control-center:1695 +#: ../control-center:1744 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "willysr@jogja.citra.net.id" -#: ../control-center:1697 +#: ../control-center:1746 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Penerjemah: " -#: ../control-center:1704 +#: ../control-center:1753 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Hak Cipta (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1710 +#: ../control-center:1759 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Penulis" -#: ../control-center:1711 +#: ../control-center:1760 #, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" msgstr "Kontributor Mandrakelinux" @@ -1706,119 +1711,153 @@ msgstr "Klik di sini untuk konfigurasi sistem pencetakan" msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: ../data/drakboot.desktop.in.h:1 +#: data/drakboot.desktop.in.h:1 msgid "Boot Loading" msgstr "Memuat Boot" -#: ../data/drakcronat.desktop.in.h:1 +#: data/drakcronat.desktop.in.h:1 msgid "Programs scheduling" msgstr "Penjadwalan program" -#: ../data/draksec.desktop.in.h:1 +#: data/draksec.desktop.in.h:1 msgid "Levels and Checks" msgstr "Level dan pengujian" -#: ../data/drakxtv.desktop.in.h:1 +#: data/drakxtv.desktop.in.h:1 msgid "TV Cards" msgstr "Kartu TV" -#: ../data/fileshare.desktop.in.h:1 +#: data/fileshare.desktop.in.h:1 msgid "Partition Sharing" msgstr "Bagi-pakai partisi" -#: ../data/harddrive.desktop.in.h:1 +#: data/harddrive.desktop.in.h:1 msgid "Hard Drives" msgstr "Hard Drive" -#: ../data/proxy.desktop.in.h:1 +#: data/proxy.desktop.in.h:1 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Konfigurasi Proxy" -#: ../data/removable.desktop.in.h:1 +#: data/removable.desktop.in.h:1 msgid "Removable devices" msgstr "Perangkat portabel" -#: ../data/remove-connection.desktop.in.h:1 +#: data/remove-connection.desktop.in.h:1 msgid "Remove Connection" msgstr "Hapus Koneksi" -#: ../data/SystemConfig.directory.in.h:1 +#: data/SystemConfig.directory.in.h:1 msgid "System Settings" msgstr "Setting Sistem" -#: ../data/userdrake.desktop.in.h:1 +#: data/userdrake.desktop.in.h:1 msgid "Users and Groups" msgstr "Pengguna dan grup" -#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 +#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Layar" -#~ msgid "Configure PXE" -#~ msgstr "Konfigurasikan PXE" +#~ msgid "Auto Install Floppy" +#~ msgstr "Disket instalasi otomatis" -#~ msgid "DVD" -#~ msgstr "DVD" +#~ msgid "Boot Configuration" +#~ msgstr "Konfigurasi Boot" + +#~ msgid "Boot Floppy" +#~ msgstr "Disket boot" #~ msgid "CD/DVD" #~ msgstr "CD/DVD" -#~ msgid "Floppy" -#~ msgstr "Disket" - -#~ msgid "Zip" -#~ msgstr "Zip" +#~ msgid "Choose the display manager" +#~ msgstr "Pilih manajer display" -#~ msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" -#~ msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s\n" +#~ msgid "Configure PXE" +#~ msgstr "Konfigurasikan PXE" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Sebelumnya" +#~ msgid "DVD" +#~ msgstr "DVD" #~ msgid "Date & Time" #~ msgstr "Tanggal & Waktu" -#~ msgid "New Connection" -#~ msgstr "Koneksi baru" - -#~ msgid "Auto Install Floppy" -#~ msgstr "Disket instalasi otomatis" +#~ msgid "Display Configuration" +#~ msgstr "Konfigurasi Tampilan" #~ msgid "Display Manager" #~ msgstr "Pemilih manager display" -#~ msgid "Boot Floppy" -#~ msgstr "Disket boot" +#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" +#~ msgstr "DrakAutoInst membantu Anda membuat disket Instalasi Otomatis" -#~ msgid "Internet Connection Sharing" -#~ msgstr "Pemakaian bersama koneksi Internet" +#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups" +#~ msgstr "DrakBackup membantu konfigurasi backup" -#~ msgid "Internet Access" -#~ msgstr "Akses Internet" +#~ msgid "DrakClock" +#~ msgstr "DrakClock" -#~ msgid "Manager Connection" -#~ msgstr "Mengelola koneksi" +#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" +#~ msgstr "DrakConnect membantu set up jaringan dan koneksi Internet" -#~ msgid "Monitor Connection" -#~ msgstr "Memonitor koneksi" +#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" +#~ msgstr "DrakCronAt membantu menjalankan program/skrip pada waktu tertentu" -#~ msgid "Please wait..." -#~ msgstr "Harap tunggu..." +#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +#~ msgstr "DrakFirewall membantu set up sebuah firewall" -#~ msgid "Display Configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi Tampilan" +#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" +#~ msgstr "DrakFloppy membantu Anda membuat disket boot Anda sendiri" + +#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" +#~ msgstr "DrakGw membantu Anda berbagi koneksi Internet" + +#~ msgid "" +#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" +#~ msgstr "DrakPerm membantu tuning tingkat keamanan sistem dan hak akses" + +#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" +#~ msgstr "DrakProxy membantu set up server proxy" + +#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level" +#~ msgstr "DrakSec membantu setup tingkat keamanan sistem" + +#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" +#~ msgstr "DrakXServices mengatur pengaktifan/penonaktifan layanan" + +#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" +#~ msgstr "DrakxTV membantu setup kartu TV" + +#~ msgid "Floppy" +#~ msgstr "Disket" + +#~ msgid "GMT - DrakClock" +#~ msgstr "GMT - DrakClock" + +#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +#~ msgstr "HardDrake menampilkan daftar dan membantu setup hardware" + +#~ msgid "Internet Access" +#~ msgstr "Akses Internet" + +#~ msgid "Internet Connection Sharing" +#~ msgstr "Pemakaian bersama koneksi Internet" + +#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +#~ msgstr "Apakah jam hardware Anda merujuk ke GMT?" #~ msgid "KeyBoard Configuration" #~ msgstr "Konfigurasi Papan Ketik" -#~ msgid "Mouse Configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi Mouse" +#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +#~ msgstr "KeyboardDrake membantu setup layout papan ketik" -#~ msgid "Service Configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi Layanan" +#~ msgid "Manager Connection" +#~ msgstr "Mengelola koneksi" -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi Boot" +#~ msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" +#~ msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s\n" #~ msgid "" #~ "Mandrakelinux Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" @@ -1841,44 +1880,40 @@ msgstr "Resolusi Layar" #~ "penggunaan\n" #~ "sistem, khususnya dengan mengurangi pemakaian baris perintah." -#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" -#~ msgstr "DrakAutoInst membantu Anda membuat disket Instalasi Otomatis" - -#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups" -#~ msgstr "DrakBackup membantu konfigurasi backup" - -#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" -#~ msgstr "DrakFloppy membantu Anda membuat disket boot Anda sendiri" +#~ msgid "Monitor Connection" +#~ msgstr "Memonitor koneksi" -#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" -#~ msgstr "DrakGw membantu Anda berbagi koneksi Internet" +#~ msgid "Mouse Configuration" +#~ msgstr "Konfigurasi Mouse" -#~ msgid "Choose the display manager" -#~ msgstr "Pilih manajer display" +#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" +#~ msgstr "MouseDrake membantu setup mouse" -#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" -#~ msgstr "DrakFirewall membantu set up sebuah firewall" +#~ msgid "New Connection" +#~ msgstr "Koneksi baru" -#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" -#~ msgstr "HardDrake menampilkan daftar dan membantu setup hardware" +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" -#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" -#~ msgstr "KeyboardDrake membantu setup layout papan ketik" +#~ msgid "" +#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their " +#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and " +#~ "Nautilus" +#~ msgstr "" +#~ "Partition Sharing memungkinkan pengguna berbagi direktori dg meng-klik " +#~ "\"Share\" di Konqueror dan Nautilus" -#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs" -#~ msgstr "LogDrake membantu analisa log sistem" +#~ msgid "Please wait..." +#~ msgstr "Harap tunggu..." -#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" -#~ msgstr "MouseDrake membantu setup mouse" +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Sebelumnya" #~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." #~ msgstr "PrinterDrake membantu setup printer, antrian tugas ...." -#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" -#~ msgstr "DrakCronAt membantu menjalankan program/skrip pada waktu tertentu" - -#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" -#~ msgstr "DrakProxy membantu set up server proxy" +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Ulang" #~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages" #~ msgstr "RpmDrake membantu menghapus paket software" @@ -1886,24 +1921,14 @@ msgstr "Resolusi Layar" #~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" #~ msgstr "ScannerDrake membantu set up scanner" -#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level" -#~ msgstr "DrakSec membantu setup tingkat keamanan sistem" - -#~ msgid "" -#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" -#~ msgstr "DrakPerm membantu tuning tingkat keamanan sistem dan hak akses" - -#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" -#~ msgstr "DrakXServices mengatur pengaktifan/penonaktifan layanan" +#~ msgid "Service Configuration" +#~ msgstr "Konfigurasi Layanan" #~ msgid "" #~ "Software Media Manager helps you define where software packages are " #~ "downloaded from" #~ msgstr "Manajer Media Software membantu penentuan sumber pengambilan paket" -#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" -#~ msgstr "DrakxTV membantu setup kartu TV" - #~ msgid "" #~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" #~ msgstr "" @@ -1946,12 +1971,6 @@ msgstr "Resolusi Layar" #~ msgstr "" #~ "Konfigurator Web membantu konfigurasi Server Web untuk jaringan Anda" -#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -#~ msgstr "DrakConnect membantu set up jaringan dan koneksi Internet" - -#~ msgid "DrakClock" -#~ msgstr "DrakClock" - #~ msgid "Time Zone" #~ msgstr "Zona Waktu" @@ -1961,22 +1980,5 @@ msgstr "Resolusi Layar" #~ msgid "Which is your timezone?" #~ msgstr "Pilih zona waktu Anda" -#~ msgid "GMT - DrakClock" -#~ msgstr "GMT - DrakClock" - -#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -#~ msgstr "Apakah jam hardware Anda merujuk ke GMT?" - -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Ulang" - -#~ msgid "" -#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their " -#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and " -#~ "Nautilus" -#~ msgstr "" -#~ "Partition Sharing memungkinkan pengguna berbagi direktori dg meng-klik " -#~ "\"Share\" di Konqueror dan Nautilus" +#~ msgid "Zip" +#~ msgstr "Zip" |