summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po213
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 795f4795..7c2d792e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-12 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -412,43 +412,17 @@ msgstr "Rendszerindítás"
msgid "Configure boot steps"
msgstr "Rendszerindítási lépések beállítása"
-#: ../control-center:544
-#, c-format
-msgid "Boot look'n feel"
-msgstr "Rendszerindításkori megjelenés"
-
-#: ../control-center:561
+#: ../control-center:552
#, c-format
msgid "Additional wizards"
msgstr "További varázslók"
-#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618
-#: ../control-center:633
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Beállítások"
-
-#: ../control-center:616
-#, c-format
-msgid "Display _Logs"
-msgstr "Naplók _megjelenítése"
-
-#: ../control-center:617
-#, c-format
-msgid "_Embedded Mode"
-msgstr "Beá_gyazott üzemmód"
-
-#: ../control-center:618
-#, c-format
-msgid "Expert mode in _wizards"
-msgstr "Sz_akértői üzemmód a varázslókban"
-
-#: ../control-center:628 ../control-center:629
+#: ../control-center:621
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
-#: ../control-center:629
+#: ../control-center:622
#, c-format
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
@@ -460,69 +434,57 @@ msgstr "_Kilépés"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:632
+#: ../control-center:626
#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669
-#, c-format
-msgid "_Themes"
-msgstr "_Témák"
-
-#: ../control-center:659
-#, c-format
-msgid ""
-"This action will restart the control center.\n"
-"Any change not applied will be lost."
-msgstr ""
-"Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n"
-"Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek."
+msgid "_Options"
+msgstr "_Beállítások"
-#: ../control-center:669
+#: ../control-center:627 ../control-center:639
#, c-format
-msgid "_More themes"
-msgstr "To_vábbi témák"
+msgid "Display _Logs"
+msgstr "Naplók _megjelenítése"
-#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673
-#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:628 ../control-center:629
#, c-format
msgid "_Help"
msgstr "_Segítség"
-#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674
-#: ../control-center:675
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Segítség"
+#: ../control-center:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:673
+#: ../control-center:630
#, c-format
msgid "_Release notes"
msgstr "K_iadási megjegyzések"
-#: ../control-center:674
+#: ../control-center:631
#, c-format
msgid "What's _New?"
msgstr "Újdo_nságok?"
-#: ../control-center:675
+#: ../control-center:632
#, c-format
msgid "_Errata"
msgstr "Hiba_jegyzék"
-#: ../control-center:676
+#: ../control-center:633
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Hibabejelentés"
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:636
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Névjegy..."
-#: ../control-center:741
+#: ../control-center:649
+#, c-format
+msgid "Expert mode in _wizards"
+msgstr "Sz_akértői üzemmód a varázslókban"
+
+#: ../control-center:727
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -537,18 +499,7 @@ msgstr "%s Vezérlőközpont %s [rendszer: %s]"
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: ../control-center:1043
-#, c-format
-msgid ""
-"There's a bug in translations of your language (%s)\n"
-"\n"
-"Please report that bug."
-msgstr ""
-"Hiba van a fordításban (nyelv: %s)\n"
-"\n"
-"Kérjük, jelentse be a hibát."
-
-#: ../control-center:1109
+#: ../control-center:1096
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Az ismeretlen \"%s\" program végrehajtása nem lehetséges"
@@ -583,27 +534,7 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../control-center:1410
-#, c-format
-msgid "More themes"
-msgstr "További témák"
-
-#: ../control-center:1412
-#, c-format
-msgid "Getting new themes"
-msgstr "Új témák beszerzése"
-
-#: ../control-center:1413
-#, c-format
-msgid "Additional themes"
-msgstr "További témák"
-
-#: ../control-center:1415
-#, c-format
-msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni"
-
-#: ../control-center:1423
+#: ../control-center:1397
#, c-format
msgid "About - %s Control Center"
msgstr "Névjegy - %s Vezérlőközpont"
@@ -801,17 +732,7 @@ msgstr "A rendszerindító beállítása"
msgid "Set up how the system boots"
msgstr "A rendszerindítás módjának beállítása"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116
-#, c-format
-msgid "Set up boot graphical theme of system"
-msgstr "A rendszerindítás grafikus témájának beállítása"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
-#, c-format
-msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
-msgstr "A rendszerindítás grafikus témájának kiválasztása"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr "Az internetkapcsolat megosztása más, helyi gépekkel"
@@ -1287,21 +1208,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Válassza ki, melyik menüt szeretné beállítani"
-#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
-#, c-format
-msgid "Printing configuration"
-msgstr "Nyomtatás beállítása"
-
-#: ../print_launcher.pl:30
-#, c-format
-msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "A nyomtatási rendszer beállításához kattintson ide"
-
-#: ../print_launcher.pl:37
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Kész"
-
#: ../data/autologin.desktop.in.h:1
msgid "Autologin"
msgstr "Automatikus bejelentkezés"
@@ -1441,3 +1347,64 @@ msgstr "Mageia Vezérlőközpont indítása"
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center"
msgstr "Azonosítás szükséges a Mageia Vezérlőközpont futtatásához"
+
+#~ msgid "Boot look'n feel"
+#~ msgstr "Rendszerindításkori megjelenés"
+
+#~ msgid "_Embedded Mode"
+#~ msgstr "Beá_gyazott üzemmód"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Kilépés"
+
+#~ msgid "_Themes"
+#~ msgstr "_Témák"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This action will restart the control center.\n"
+#~ "Any change not applied will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n"
+#~ "Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek."
+
+#~ msgid "_More themes"
+#~ msgstr "To_vábbi témák"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Segítség"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report that bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hiba van a fordításban (nyelv: %s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kérjük, jelentse be a hibát."
+
+#~ msgid "More themes"
+#~ msgstr "További témák"
+
+#~ msgid "Getting new themes"
+#~ msgstr "Új témák beszerzése"
+
+#~ msgid "Additional themes"
+#~ msgstr "További témák"
+
+#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+#~ msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni"
+
+#~ msgid "Set up boot graphical theme of system"
+#~ msgstr "A rendszerindítás grafikus témájának beállítása"
+
+#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
+#~ msgstr "A rendszerindítás grafikus témájának kiválasztása"
+
+#~ msgid "Printing configuration"
+#~ msgstr "Nyomtatás beállítása"
+
+#~ msgid "Click here to configure the printing system"
+#~ msgstr "A nyomtatási rendszer beállításához kattintson ide"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Kész"