diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 192 |
1 files changed, 100 insertions, 92 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-25 14:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-31 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-24 20:31+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -43,212 +43,220 @@ msgstr "Mandrake Vezérlőközpont" msgid "Loading... Please wait" msgstr "Betöltés; kis türelmet..." -#: control-center:85 control-center:140 +#: control-center:87 control-center:144 msgid "Boot Disk" msgstr "Indítólemez" -#: control-center:86 control-center:141 +#: control-center:88 control-center:145 msgid "Boot Config" msgstr "Rendszerindítási beállítások" -#: control-center:87 control-center:142 +#: control-center:89 control-center:146 msgid "Auto Install" msgstr "Automatikus telepítés" -#: control-center:88 control-center:148 +#: control-center:90 control-center:152 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: control-center:91 control-center:153 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: control-center:92 control-center:154 msgid "Display" msgstr "Képernyő" -#: control-center:89 control-center:147 +#: control-center:93 control-center:151 msgid "Hardware List" msgstr "Hardverlista" -#: control-center:90 control-center:150 +#: control-center:94 control-center:156 msgid "Mouse" msgstr "Egér" -#: control-center:91 control-center:151 +#: control-center:95 control-center:157 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: control-center:92 control-center:152 +#: control-center:96 control-center:158 msgid "Scanner" msgstr "Lapolvasó" -#: control-center:93 control-center:149 +#: control-center:97 control-center:155 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: control-center:94 control-center:158 +#: control-center:98 control-center:164 msgid "Hard Drives" msgstr "Merevlemezek" -#: control-center:95 control-center:180 +#: control-center:99 control-center:186 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS csatolási pontok" -#: control-center:96 control-center:181 +#: control-center:100 control-center:187 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba csatolási pontok" -#: control-center:97 control-center:182 +#: control-center:101 control-center:188 msgid "Partition Sharing" msgstr "Partíciómegosztás" -#: control-center:98 control-center:187 +#: control-center:102 control-center:193 msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" -#: control-center:99 control-center:189 +#: control-center:103 control-center:195 msgid "Connection Sharing" msgstr "Kapcsolatmegosztás" -#: control-center:100 control-center:188 +#: control-center:104 control-center:194 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Proxy beállítása" -#: control-center:101 control-center:194 +#: control-center:105 control-center:200 msgid "Security Level" msgstr "Biztonsági szint" -#: control-center:102 control-center:200 +#: control-center:106 control-center:206 msgid "Menus" msgstr "Menük" -#: control-center:103 control-center:201 +#: control-center:107 control-center:207 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:108 control-center:208 msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" -#: control-center:105 control-center:203 +#: control-center:109 control-center:209 msgid "Date & Time" msgstr "Dátum és idő" -#: control-center:106 control-center:204 +#: control-center:110 control-center:210 msgid "Software Manager" msgstr "Szoftverkezelő" -#: control-center:107 control-center:205 control-center:358 +#: control-center:111 control-center:211 control-center:364 msgid "Logs" msgstr "Naplók" -#: control-center:108 control-center:206 +#: control-center:112 control-center:212 msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: control-center:111 control-center:124 +#: control-center:115 control-center:128 msgid "DNS Client" msgstr "DNS-kliens" -#: control-center:112 control-center:125 +#: control-center:116 control-center:129 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:113 control-center:126 +#: control-center:117 control-center:130 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:114 control-center:127 +#: control-center:118 control-center:131 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:115 control-center:128 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "News" msgstr "Hírek" -#: control-center:116 control-center:129 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:117 control-center:130 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:118 control-center:131 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:119 control-center:132 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "Server" msgstr "Kiszolgáló" -#: control-center:120 control-center:133 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: control-center:121 control-center:134 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Web" msgstr "Web" -#: control-center:138 +#: control-center:142 msgid "Boot" msgstr "Rendszerindítás" -#: control-center:145 +#: control-center:149 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: control-center:156 +#: control-center:162 msgid "Mount Points" msgstr "Csatolási pontok" -#: control-center:173 +#: control-center:179 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:174 +#: control-center:180 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:175 +#: control-center:181 msgid "CD Burner" msgstr "CD-író" -#: control-center:176 +#: control-center:182 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: control-center:177 +#: control-center:183 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:185 +#: control-center:191 msgid "Network & Internet" msgstr "Hálózat és internet" -#: control-center:192 +#: control-center:198 msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: control-center:198 +#: control-center:204 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: control-center:207 +#: control-center:213 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: control-center:213 +#: control-center:219 msgid "Server Configuration" msgstr "Kiszolgáló beállítása" -#: control-center:227 +#: control-center:233 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s" -#: control-center:291 +#: control-center:297 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre." -#: control-center:340 +#: control-center:346 msgid "Please wait..." msgstr "Kis türelmet..." -#: clock.pl:131 control-center:343 control-center:666 logdrake:210 +#: clock.pl:131 control-center:349 control-center:672 logdrake:210 #: logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -257,141 +265,141 @@ msgstr "Mégsem" # (it is not "needed" as the ending *-r-* will catch a -iso8859-2 # font anyway; but maybe the one caught that way won't be the # best looking one...) -#: control-center:434 control-center:688 control-center:712 +#: control-center:440 control-center:694 control-center:718 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: control-center:435 +#: control-center:441 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban" -#: control-center:437 +#: control-center:443 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s" -#: control-center:443 +#: control-center:449 msgid "System:" msgstr "Rendszer:" -#: control-center:444 +#: control-center:450 msgid "Hostname:" msgstr "Gépnév:" -#: control-center:445 +#: control-center:451 msgid "Kernel Version:" msgstr "Kernelverzió:" -#: control-center:446 +#: control-center:452 msgid "Machine:" msgstr "Gép:" -#: control-center:562 control-center:579 control-center:601 +#: control-center:568 control-center:585 control-center:607 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s" -#: clock.pl:114 control-center:665 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:671 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:665 control-center:686 control-center:708 +#: control-center:671 control-center:692 control-center:714 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: control-center:684 +#: control-center:690 msgid "More themes" msgstr "További témák" -#: control-center:690 +#: control-center:696 msgid "Getting new themes" msgstr "Új témák beszerzése" -#: control-center:691 +#: control-center:697 msgid "Additional themes" msgstr "További témák" -#: control-center:693 +#: control-center:699 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni" -#: control-center:706 +#: control-center:712 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont" -#: control-center:715 +#: control-center:721 msgid "Author: " msgstr "Szerző: " -#: control-center:718 +#: control-center:724 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: control-center:718 +#: control-center:724 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélene Durosini" -#: control-center:729 +#: control-center:735 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n" -#: control-center:731 +#: control-center:737 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001." -#: control-center:747 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző" -#: control-center:755 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként " "nem engedélyezett" -#: control-center:777 logdrake:97 +#: control-center:783 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: control-center:779 +#: control-center:785 msgid "/File" msgstr "/Fájl" -#: control-center:779 +#: control-center:785 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilépés" -#: control-center:780 logdrake:103 +#: control-center:786 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:782 logdrake:104 +#: control-center:788 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Beállítások" -#: control-center:784 control-center:787 control-center:814 control-center:815 +#: control-center:790 control-center:793 control-center:820 control-center:821 msgid "/Options" msgstr "/Beállítások" -#: control-center:784 +#: control-center:790 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Naplók _megjelenítése" -#: control-center:787 +#: control-center:793 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Beá_gyazott üzemmód" -#: control-center:791 control-center:804 +#: control-center:797 control-center:810 msgid "/_Themes" msgstr "/_Témák" -#: control-center:795 +#: control-center:801 msgid "/Themes" msgstr "/Témák" -#: control-center:799 +#: control-center:805 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -399,27 +407,27 @@ msgstr "" "Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n" "Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek." -#: control-center:804 +#: control-center:810 msgid "/_More themes" msgstr "/To_vábbi témák" -#: control-center:807 logdrake:106 +#: control-center:813 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: control-center:809 +#: control-center:815 msgid "/Help" msgstr "/Segítség" -#: control-center:809 +#: control-center:815 msgid "/_About..." msgstr "/_Névjegy..." -#: control-center:814 +#: control-center:820 msgid "/Display Logs" msgstr "/Naplók megjelenítése" -#: control-center:815 +#: control-center:821 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Beágyazott üzemmód" |