diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 75 |
1 files changed, 16 insertions, 59 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-01 13:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-01 13:24+0200\n" "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -142,7 +142,9 @@ msgstr "Goetz Waschk" msgid "" "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" "python, rox desktop" -msgstr "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms et plugins gnome-python, environnement rox" +msgstr "" +"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms et plugins gnome-" +"python, environnement rox" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -244,7 +246,9 @@ msgstr "Pascal Terjan" #: ../contributors.pl:30 #, c-format msgid "some ruby stuff, php-pear packages, various other stuff." -msgstr "diverses choses concernant ruby, paquetages php-pear, divers autres paquetages, ..." +msgstr "" +"diverses choses concernant ruby, paquetages php-pear, divers autres " +"paquetages, ..." #: ../contributors.pl:31 #, c-format @@ -426,14 +430,14 @@ msgid "Testers" msgstr "Testeurs" #: ../contributors.pl:52 -#, c-format, fuzzy -msgid "Benoit Audouard testing and bug reporting" -msgstr "tests, rapports de bogue" +#, c-format +msgid "Benoit Audouard" +msgstr "Benoit Audouard" #: ../contributors.pl:52 #, c-format -msgid "integration of eagle-usb driver" -msgstr "integration du pilote eagle-usb" +msgid "testing and bug reporting, integration of eagle-usb driver" +msgstr "tests, rapports de bogue et integration du pilote eagle-usb" #: ../contributors.pl:53 #, c-format @@ -539,7 +543,9 @@ msgstr "MD, tests, rapports de bogue" msgid "" "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " "sure it all worked right." -msgstr "Ainsi que de nombreux testeurs, rapporteurs de bug et testeurs de bétas anonymesq ui ont aidé à vérifier à ce que tout fonctionne correctement." +msgstr "" +"Ainsi que de nombreux testeurs, rapporteurs de bug et testeurs de bétas " +"anonymesq ui ont aidé à vérifier à ce que tout fonctionne correctement." #: ../control-center:92 ../control-center:99 ../control-center:1116 #, c-format @@ -1642,9 +1648,6 @@ msgstr "Résolution de l'écran" #~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" #~ msgstr "DrakConnect : configuration réseau et internet" -#~ msgid "DrakClock" -#~ msgstr "DrakClock" - #~ msgid "Time Zone" #~ msgstr "Fuseau horaire" @@ -1754,9 +1757,6 @@ msgstr "Résolution de l'écran" #~ msgid "Security Level" #~ msgstr "Niveau de sécurité" -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" - #~ msgid "System:" #~ msgstr "Système :" @@ -1824,21 +1824,6 @@ msgstr "Résolution de l'écran" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Aide/_A propos..." -#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "Utilisateur" - -#~ msgid "messages" -#~ msgstr "messages" - -#~ msgid "syslog" -#~ msgstr "syslog" - #~ msgid "Mandrakelinux Tools Explanations" #~ msgstr "Explication des outils Mandrakelinux" @@ -1899,9 +1884,6 @@ msgstr "Résolution de l'écran" #~ "named (BIND) est un serveur de noms de domaine (DNS) utilisé pour " #~ "transformer les noms de machines en adresses IP." -#~ msgid "proftpd" -#~ msgstr "proftpd" - #~ msgid "" #~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail " #~ "from one machine to another." @@ -1909,15 +1891,6 @@ msgstr "Résolution de l'écran" #~ "Postfix est un serveur de courrier permettant l'envoi de courrier d'une " #~ "machine à une autre." -#~ msgid "sshd" -#~ msgstr "sshd" - -#~ msgid "webmin" -#~ msgstr "webmin" - -#~ msgid "xinetd" -#~ msgstr "xinetd" - #~ msgid "service setting" #~ msgstr "paramètres des services" @@ -1934,16 +1907,6 @@ msgstr "Résolution de l'écran" #~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" #~ msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge dépasse cette valeur" -#~ msgid "window title - ask_from" -#~ msgstr "titre de fenêtre - ask_from" - -#~ msgid "" -#~ "message\n" -#~ "examples of utilisation of ask_from" -#~ msgstr "" -#~ "message\n" -#~ "exemples d'utilisation d'ask_from" - #~ msgid "Save as.." #~ msgstr "Enregistrer sous..." @@ -1959,14 +1922,8 @@ msgstr "Résolution de l'écran" #~ msgstr "" #~ "Cet outil semble ne pas vouloir démarrer. Essayez de le réinstaller." -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" - #~ msgid "Technology Contributor: " #~ msgstr "Contributeur technique : " -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - #~ msgid "Configuration Wizards" #~ msgstr "Assistants de configuration" |