summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po154
1 files changed, 76 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6a623944..c5db60a4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-06 17:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-08 02:45+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -507,141 +507,136 @@ msgstr "Configurer DHCP"
#: ../control-center:253
#, c-format
-msgid "Add a DNS client"
-msgstr "Ajouter un client DNS"
-
-#: ../control-center:254
-#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configurer le DNS"
-#: ../control-center:255
+#: ../control-center:254
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configurer FTP"
-#: ../control-center:256
+#: ../control-center:255
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configurer les nouvelles"
-#: ../control-center:257
+#: ../control-center:256
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configurer l'envoi de courrier"
-#: ../control-center:258
+#: ../control-center:257
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurer les proxy"
-#: ../control-center:259
+#: ../control-center:258
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configurer Samba"
-#: ../control-center:260
+#: ../control-center:259
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Synchronisation du temps"
-#: ../control-center:261
+#: ../control-center:260
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configurer internet"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configurer NIS et autofs"
-#: ../control-center:263
+#: ../control-center:262
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configuration un serveur d'installation"
-#: ../control-center:264
+#: ../control-center:263
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configurer PXE"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:269
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administration en ligne"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:276
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Administration locale"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:277
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administration distante"
-#: ../control-center:306 ../control-center:307 ../control-center:308
-#: ../control-center:327
+#: ../control-center:305 ../control-center:306 ../control-center:307
+#: ../control-center:326
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Options"
-#: ../control-center:306
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Afficher les journaux"
-#: ../control-center:307
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mode embarqué"
-#: ../control-center:308
+#: ../control-center:307
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert dans les _assistants"
-#: ../control-center:312
+#: ../control-center:311
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiles"
-#: ../control-center:313
+#: ../control-center:312
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Supprimer"
-#: ../control-center:314
+#: ../control-center:313
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nouveau"
-#: ../control-center:325 ../control-center:326
+#: ../control-center:324 ../control-center:325
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: ../control-center:326
+#: ../control-center:325
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quitter"
-#: ../control-center:326
+#: ../control-center:325
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:326
+#: ../control-center:325
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: ../control-center:342 ../control-center:345 ../control-center:358
+#: ../control-center:341 ../control-center:344 ../control-center:357
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Thèmes"
-#: ../control-center:348
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -650,17 +645,17 @@ msgstr ""
"Cette action va relancer le Centre de Contrôle.\n"
"Tout changement non enregistré sera perdu."
-#: ../control-center:358
+#: ../control-center:357
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Thèmes supplémentaires"
-#: ../control-center:362
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nouveau profile..."
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:364
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -669,68 +664,68 @@ msgstr ""
"Nom du profile à créer (le nouveau profile sera créé en copiant le profile "
"courant) :"
-#: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:527
+#: ../control-center:368 ../control-center:401 ../control-center:526
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../control-center:371 ../control-center:403
+#: ../control-center:370 ../control-center:402
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:377
+#: ../control-center:376
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../control-center:377
+#: ../control-center:376
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Le profile « %s » existe déjà  !"
-#: ../control-center:395
+#: ../control-center:394
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Supprimer un profile"
-#: ../control-center:397
+#: ../control-center:396
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profile à supprimer :"
-#: ../control-center:406 ../control-center:466 ../control-center:916
+#: ../control-center:405 ../control-center:465 ../control-center:915
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../control-center:406
+#: ../control-center:405
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Vous ne pouvez supprimer le profile courrant"
-#: ../control-center:421 ../control-center:422 ../control-center:423
-#: ../control-center:424
+#: ../control-center:420 ../control-center:421 ../control-center:422
+#: ../control-center:423
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
-#: ../control-center:422
+#: ../control-center:421
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:422
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Signaler un bogue"
-#: ../control-center:424
+#: ../control-center:423
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_A propos..."
-#: ../control-center:467
+#: ../control-center:466
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -742,144 +737,144 @@ msgstr ""
"\n"
"Etes-vous sur de vouloir effectuer ce changement ?"
-#: ../control-center:517
+#: ../control-center:516
#, c-format
msgid "Please wait..."
msgstr "Veuillez patienter ..."
-#: ../control-center:532
+#: ../control-center:531
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
-#: ../control-center:548
+#: ../control-center:547
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrake %s [sur %s]"
-#: ../control-center:559
+#: ../control-center:558
#, c-format
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center:561
+#: ../control-center:560
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bienvenue dans le Centre de Contrôle Mandrake"
-#: ../control-center:703
+#: ../control-center:702
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modifications de ce module ne seront pas sauvegardées."
-#: ../control-center:779
+#: ../control-center:778
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "échec de fork() : %s"
-#: ../control-center:789
+#: ../control-center:788
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "impossible d'exécuter « %s » car il n'est pas exécutable"
-#: ../control-center:907
+#: ../control-center:906
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ce programme s'est arrêté de façon anormale."
-#: ../control-center:926
+#: ../control-center:925
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../control-center:933
+#: ../control-center:932
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Plus de thèmes"
-#: ../control-center:935
+#: ../control-center:934
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Retrait des nouveaux thèmes..."
-#: ../control-center:936
+#: ../control-center:935
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Thèmes supplémentaires"
-#: ../control-center:938
+#: ../control-center:937
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Thèmes additionnels sur www.damz.net"
-#: ../control-center:946
+#: ../control-center:945
#, c-format
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "À propos - Centre de Contrôle Mandrake"
-#: ../control-center:956
+#: ../control-center:955
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../control-center:957
+#: ../control-center:956
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(version originale en C)"
-#: ../control-center:959 ../control-center:962
+#: ../control-center:958 ../control-center:961
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(version en perl)"
-#: ../control-center:964
+#: ../control-center:963
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Graphismes : "
-#: ../control-center:965
+#: ../control-center:964
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:967
+#: ../control-center:966
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:981
+#: ../control-center:980
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
-#: ../control-center:983
+#: ../control-center:982
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center:985
+#: ../control-center:984
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Traducteur : "
-#: ../control-center:991
+#: ../control-center:990
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrake %s\n"
-#: ../control-center:992
+#: ../control-center:991
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:998
+#: ../control-center:997
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: ../control-center:999
+#: ../control-center:998
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Contributeurs de Mandrake Linux"
@@ -950,6 +945,9 @@ msgstr "Cliquez ici pour configurer le système d'impression"
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
+#~ msgid "Add a DNS client"
+#~ msgstr "Ajouter un client DNS"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Internet & Network"
#~ msgstr "Accès à Internet"