diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 203 |
1 files changed, 125 insertions, 78 deletions
@@ -1,12 +1,12 @@ # DrakConf Finnish Translation. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001. +# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001, 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-26 13:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-12-19 08:31EET\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-28 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-27 10:08EET\n" "Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: virhe" -#: logdrake:190 placeholder.h:8 +#: logdrake:210 placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "Poistu" @@ -75,28 +75,24 @@ msgid "Mount Points" msgstr "Liitospisteet" #: control-center:92 -#, fuzzy msgid "Hard Drives" -msgstr "Laitteisto" +msgstr "Kiintolevyt" #: control-center:93 msgid "Removable disks" -msgstr "" +msgstr "Vaihdettavat levyt" #: control-center:94 -#, fuzzy msgid "NFS mount points" -msgstr "Liitospisteet" +msgstr "NFS liitospisteet" #: control-center:95 -#, fuzzy msgid "Samba mount points" -msgstr "Liitospisteet" +msgstr "Samba liitospisteet" #: control-center:98 -#, fuzzy msgid "Network & Internet" -msgstr "Verkko & internet" +msgstr "Verkko & Internet" #: control-center:100 msgid "Connection" @@ -164,27 +160,24 @@ msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandraken kontrollipaneeli %s" #: control-center:154 -#, fuzzy msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #: control-center:248 -#, fuzzy msgid "display logs" -msgstr "Näyttö" +msgstr "Näytä lokit" #: control-center:248 msgid "launch embedded" -msgstr "" +msgstr "aja upotettuna" #: control-center:282 msgid "welcome" -msgstr "" +msgstr "tervetuloa" #: control-center:283 -#, fuzzy msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #: control-center:482 #, c-format @@ -259,7 +252,7 @@ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgid "Authors: " msgstr "Tekijät: " -#: control-center:750 logdrake:94 +#: control-center:750 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" @@ -271,11 +264,11 @@ msgstr "/Tiedosto" msgid "/_Quit" msgstr "/Poistu" -#: control-center:751 logdrake:100 +#: control-center:751 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:752 logdrake:103 +#: control-center:752 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Ohje" @@ -327,11 +320,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Onko koneen kello asetettu GMT aikaan?" -#: clock.pm:114 logdrake:366 +#: clock.pm:114 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "OK" -#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373 +#: clock.pm:131 logdrake:210 logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -369,155 +362,209 @@ msgstr "Käyttäjän valikko" msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: logdrake:78 logdrake:362 +#: logdrake:81 logdrake:479 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: logdrake:88 +#: logdrake:91 msgid "Show only for this day" msgstr "Näytä vain tältä päivältä" -#: logdrake:95 +#: logdrake:98 msgid "/File/_New" msgstr "/Tiedosto/_Uusi" -#: logdrake:95 +#: logdrake:98 msgid "<control>N" msgstr "<control>U" -#: logdrake:96 +#: logdrake:99 msgid "/File/_Open" msgstr "/tiedosto/_Avaa" -#: logdrake:96 +#: logdrake:99 msgid "<control>O" msgstr "<control>A" -#: logdrake:97 +#: logdrake:100 msgid "/File/_Save" msgstr "/Tiedosto/_Tallenna" -#: logdrake:97 +#: logdrake:100 msgid "<control>S" msgstr "<control>T" -#: logdrake:98 +#: logdrake:101 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Tiedosto/Tallenna Nimellä" -#: logdrake:99 +#: logdrake:102 msgid "/File/-" msgstr "/Tiedosto/-" -#: logdrake:100 +#: logdrake:103 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Tiedosto/Poistu" -#: logdrake:101 +#: logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Asetukset" -#: logdrake:102 +#: logdrake:105 msgid "/Options/Test" msgstr "/Asetukset/Testi" -#: logdrake:104 +#: logdrake:107 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Ohje/_Tietoja..." -#: logdrake:111 +#: logdrake:114 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:112 +#: logdrake:115 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:149 +#: logdrake:168 msgid "authentification" msgstr "todennus" -#: logdrake:150 +#: logdrake:169 msgid "user" msgstr "käyttäjä" -#: logdrake:151 +#: logdrake:170 msgid "messages" msgstr "viestit" -#: logdrake:152 +#: logdrake:171 msgid "syslog" msgstr "järjestelmäloki" -#: logdrake:158 +#: logdrake:172 +#, fuzzy +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "Mandraken kontrollipaneeli %s" + +#: logdrake:178 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Työkalu lokien seuraamiseen" -#: logdrake:159 +#: logdrake:179 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: logdrake:164 +#: logdrake:184 msgid "matching" msgstr "täsmää" -#: logdrake:165 +#: logdrake:185 msgid "but not matching" msgstr "mutta ei täsmää" -#: logdrake:170 +#: logdrake:189 msgid "Choose file" msgstr "Valitse tiedosto" -#: logdrake:175 +#: logdrake:194 msgid "Calendar" msgstr "Kalenteri" -#: logdrake:181 +#: logdrake:200 msgid "search" msgstr "etsi" -#: logdrake:185 +#: logdrake:204 msgid "Content of the file" msgstr "Tiedoston sisältö" -#: logdrake:189 +#: logdrake:208 logdrake:373 +msgid "Mail/SMS alert" +msgstr "" + +#: logdrake:209 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: logdrake:229 +#: logdrake:253 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "odota hetki, jäsennän tiedostoa: %s" -#: logdrake:339 -msgid "Save as.." -msgstr "Tallenna nimellä.." +#: logdrake:388 +msgid "Mail/SMS alert configuration" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Tietoja - Mandraken kontrollipaneeli" +#: logdrake:389 +msgid "" +"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up \n" +msgstr "" + +#: logdrake:395 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" + +#: logdrake:396 +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." +msgstr "" + +#: logdrake:397 +msgid "proftpd" +msgstr "" + +#: logdrake:398 +msgid "" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." +msgstr "" -#~ msgid "cannot open this file for read: %s" -#~ msgstr "tätä tiedostoa ei voida avata lukemista varten: %s" +#: logdrake:400 +msgid "sshd" +msgstr "" -#~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" -#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" +#: logdrake:401 +msgid "webmin" +msgstr "" -#~ msgid "System:" -#~ msgstr "Järjestelmä:" +#: logdrake:402 +msgid "xinetd" +msgstr "" -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "Koneen verkkonimi:" +#: logdrake:405 +#, fuzzy +msgid "service setting" +msgstr "Palvelut" -#~ msgid "Kernel Version:" -#~ msgstr "Ytimen versio:" +#: logdrake:406 +msgid "" +"You will recieve an alert if one of the selected service is no more running" +msgstr "" -#~ msgid "Machine:" -#~ msgstr "Kone:" +#: logdrake:416 +#, fuzzy +msgid "load setting" +msgstr "Asetukset" -#~ msgid "Proxy" -#~ msgstr "Proxy" +#: logdrake:417 +msgid "You will recieve an alert if the load is upper than this value" +msgstr "" -#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -#~ msgstr "Paikka, jossa voit muokata Mandraken asetuksia" +#: logdrake:428 +msgid "window title - ask_from" +msgstr "" + +#: logdrake:429 +msgid "" +"message\n" +"examples of utilisation of ask_from" +msgstr "" + +#: logdrake:456 +msgid "Save as.." +msgstr "Tallenna nimellä.." |