diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 155 |
1 files changed, 67 insertions, 88 deletions
@@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-10 18:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-09 02:13GMT+1\n" +"Project-Id-Version: DrakConf 0.70\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-13 04:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-13 01:44GMT+1\n" "Last-Translator: Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,173 +34,180 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Ezin da programarik aurkitu\n" -#: control-center:70 +#: control-center:73 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Aginte Gunea %s" -#: control-center:78 logdrake:83 +#: control-center:81 logdrake:83 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" -#: control-center:79 +#: control-center:82 msgid "/File" msgstr "/Fitxategia" -#: control-center:79 +#: control-center:82 msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: control-center:79 logdrake:89 +#: control-center:82 logdrake:89 msgid "<control>Q" msgstr "<control>I" -#: control-center:80 logdrake:92 +#: control-center:83 logdrake:92 msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: control-center:82 control-center:84 control-center:85 control-center:87 +#: control-center:85 control-center:87 control-center:88 control-center:90 msgid "/Help" msgstr "/Laguntza" -#: control-center:82 +#: control-center:85 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Akatsa Jakinarazi" -#: control-center:83 control-center:86 +#: control-center:86 control-center:89 msgid "/Help/-" msgstr "/Laguntza/-" -#: control-center:84 +#: control-center:87 msgid "/Mandrake_Campus" msgstr "/Mandrake_Campus" -#: control-center:85 +#: control-center:88 msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:87 +#: control-center:90 msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: control-center:131 +#: control-center:134 msgid "Boot" msgstr "Abiapena" -#: control-center:131 control-center:137 control-center:149 +#: control-center:134 control-center:140 control-center:152 msgid "Hardware" msgstr "Hardwarea" -#: control-center:132 +#: control-center:135 msgid "Network & Internet" msgstr "Sarea eta Internet" -#: control-center:132 +#: control-center:135 msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: control-center:132 +#: control-center:135 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center:136 control-center:147 +#: control-center:139 control-center:150 msgid "Boot Disk" msgstr "Abiapen Diskoa" -#: control-center:136 control-center:147 +#: control-center:139 control-center:150 msgid "Boot Config" msgstr "Abiapen Ezarpena" -#: control-center:137 control-center:148 +#: control-center:140 control-center:151 msgid "Display" msgstr "Pantaila" -#: control-center:137 control-center:149 +#: control-center:140 control-center:152 msgid "Mouse" msgstr "Sagua" -#: control-center:138 control-center:150 +#: control-center:141 control-center:153 msgid "Printer" msgstr "Inprimagailua" -#: control-center:138 control-center:150 +#: control-center:141 control-center:153 msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: control-center:139 control-center:151 +#: control-center:142 control-center:154 msgid "Connection" msgstr "Lotura" -#: control-center:139 control-center:152 +#: control-center:142 control-center:155 msgid "Connection Sharing" msgstr "Lotura Elkarbanatu" -#: control-center:140 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:157 msgid "Security Level" msgstr "Segurtasun Maila" -#: control-center:140 control-center:153 +#: control-center:143 control-center:156 msgid "Firewalling" msgstr "Suhesia" -#: control-center:141 control-center:156 +#: control-center:144 control-center:159 msgid "Menus" msgstr "Menuak" -#: control-center:141 control-center:157 +#: control-center:144 control-center:160 msgid "Services" msgstr "Zerbitzuak" -#: control-center:142 control-center:158 +#: control-center:145 control-center:161 msgid "Fonts" msgstr "Hizkiak" -#: control-center:142 control-center:155 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Date & Time" msgstr "Ordua eta Eguna" -#: control-center:143 control-center:159 control-center:326 +#: control-center:146 control-center:162 control-center:329 msgid "Software Manager" msgstr "Software Kudeatzailea" -#: control-center:143 control-center:160 +#: control-center:146 control-center:163 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Erregistroak" -#: control-center:144 control-center:161 control-center:339 -#, fuzzy +#: control-center:147 control-center:164 control-center:342 msgid "Console" -msgstr "Itxi" +msgstr "Kontsola" + +#: control-center:212 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:210 +#: control-center:213 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Zure Mandrake Sistema ezarri dezakezun lekua" -#: control-center:213 +#: control-center:216 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "ezin da fitxategi hau irakurtzeko ireki: $!" -#: control-center:224 +#: control-center:223 control-center:484 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:227 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:225 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "Ostalarizena:" -#: control-center:226 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" msgstr "Kernel Bertsioa:" -#: control-center:227 +#: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "Makina:" -#: control-center:257 control-center:475 +#: control-center:260 control-center:478 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: control-center:329 +#: control-center:332 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -211,11 +218,11 @@ msgstr "" "ez da '%s' fitxategia aurkitu.\n" "Saiatu hura instalatzen." -#: control-center:358 +#: control-center:361 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Itxaron zamatu bitartean..." -#: control-center:395 +#: control-center:398 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -223,7 +230,7 @@ msgstr "" "20 sg ondoren, jaurtiketak hutsegin du \n" "Begiratu instalaturik dagoen" -#: control-center:396 +#: control-center:399 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -231,20 +238,20 @@ msgstr "" "15 sg ondoren, jaurtiketak hutsegin du \n" "Begiratu instalaturik dagoen" -#: control-center:404 control-center:419 +#: control-center:407 control-center:422 msgid "cannot fork: $~" msgstr "ezin da zatibitu: $~" -#: control-center:455 +#: control-center:458 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Oharra: Ez da nabigatzailerik zehaztu" -#: control-center:463 +#: control-center:466 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "Segurtasun Oharra: Ez daukat root bezela internetera lotzeko baimenik" -#: control-center:479 +#: control-center:482 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -255,7 +262,7 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:485 +#: control-center:488 msgid "Authors: " msgstr "Egileak: " @@ -275,11 +282,11 @@ msgstr "Zure hardware erlojua GTMari egokitua dago?" msgid "OK" msgstr "Ados" -#: clock.pm:117 logdrake:180 logdrake:342 +#: clock.pm:118 logdrake:180 logdrake:342 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" -#: clock.pm:118 +#: clock.pm:119 msgid "Reset" msgstr "Berrasieratu" @@ -402,13 +409,12 @@ msgid "but not matching" msgstr "ez datoz bat" #: logdrake:159 -#, fuzzy msgid "Choose file" -msgstr "Fitxategiaren edukia" +msgstr "Fitxategia hautatu" #: logdrake:166 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Egutegia" #: logdrake:172 msgid "search" @@ -421,30 +427,3 @@ msgstr "Fitxategiaren edukia" #: logdrake:220 msgid "please wait, parsing file: " msgstr "itxaron mesedez, fitxategia aztertzen:" - -#~ msgid "/_Help on line" -#~ msgstr "/_Laguntza on line" - -#~ msgid "Samba Conf" -#~ msgstr "Samba Ezarpena" - -#~ msgid "test gecko" -#~ msgstr "gecko frogatu" - -#~ msgid "Item Factory" -#~ msgstr "Elementu Lantegia" - -#~ msgid "" -#~ "Type\n" -#~ "<alt>\n" -#~ "to start" -#~ msgstr "" -#~ "Hasteko\n" -#~ "<alt>\n" -#~ "idatzi" - -#~ msgid "Show lines" -#~ msgstr "Erakutsi lerroak" - -#~ msgid "tips: you can use OR" -#~ msgstr "aholkuak: OR erabili dezakezu" |