diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 273 |
1 files changed, 139 insertions, 134 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 17:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 16:00+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -202,438 +202,443 @@ msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" msgid "Loading... Please wait" msgstr "Oodake palun... Laen moodulit" -#: ../control-center:104 +#: ../control-center:105 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automaatpaigalduse diskett" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:106 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automaatne sisselogimine" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:107 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Varukoopiad" -#: ../control-center:107 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Algkäivitus" -#: ../control-center:108 +#: ../control-center:109 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Algkäivitusteema" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:110 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Algkäivitusdiskett" -#: ../control-center:110 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internetiühenduse jagamine" -#: ../control-center:111 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Uus ühendus" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Ühenduste haldamine" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Ühenduste vaatamine" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:115 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetiühendus" -#: ../control-center:116 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsool" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:118 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Kuupäev ja kell" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Kuvahaldur" -#: ../control-center:119 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tulemüür" -#: ../control-center:120 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fondid" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Graafiline server" -#: ../control-center:122 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitsioonid" -#: ../control-center:123 ../control-center:161 +#: ../control-center:124 ../control-center:163 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: ../control-center:124 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Install" msgstr "Paigaldamine" -#: ../control-center:125 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: ../control-center:126 +#: ../control-center:127 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logifailid" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:128 +#, c-format +msgid "Manage park" +msgstr "" + +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Uuendused" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menüüd" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:131 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:130 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Hiir" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS haakepunktid" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:134 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Kohaliku ketta jagamine" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:135 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printerid" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Ajastatud ülesanded" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Vahendaja" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Ühenduse eemaldamine" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Eemaldamine" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ekraani lahutusvõime" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:141 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba haakepunktid" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skännerid" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Turvatasemed" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Õigused" -#: ../control-center:143 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Teenused" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Allikate haldur" -#: ../control-center:145 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-kaart" -#: ../control-center:146 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Kasutajad ja grupid" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV haakepunktid" -#: ../control-center:152 +#: ../control-center:154 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Algkäivitus" -#: ../control-center:174 +#: ../control-center:176 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Haakepunktid" -#: ../control-center:189 +#: ../control-center:191 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-lugeja" -#: ../control-center:190 +#: ../control-center:192 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:190 +#: ../control-center:192 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:193 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-kirjutaja" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:193 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:194 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:194 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Flopiseade" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:195 #, c-format msgid "Zip" msgstr "ZIP" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:195 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-seade" -#: ../control-center:202 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Kohtvõrk ja Internet" -#: ../control-center:213 +#: ../control-center:215 #, c-format msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: ../control-center:220 +#: ../control-center:222 #, c-format msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: ../control-center:236 +#: ../control-center:238 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Tarkvara" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Serverinõustajad" -#: ../control-center:252 +#: ../control-center:257 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP seadistamine" -#: ../control-center:253 +#: ../control-center:258 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS seadistamine" -#: ../control-center:254 +#: ../control-center:259 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP seadistamine" -#: ../control-center:255 +#: ../control-center:260 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Uudiste seadistamine" -#: ../control-center:256 +#: ../control-center:261 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "E-posti seadistamine" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Vahendaja seadistamine" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:263 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba seadistamine" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:264 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Aja seadistamine" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:265 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Veebi seadistamine" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:266 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS ja Autofs seadistamine" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:267 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Paigaldusserveri seadistamine" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:268 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE seadistamine" -#: ../control-center:269 +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Võrguhaldus" -#: ../control-center:276 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Kohalik haldus" -#: ../control-center:277 +#: ../control-center:282 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Kaughaldus" -#: ../control-center:305 ../control-center:306 ../control-center:307 -#: ../control-center:326 +#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Eelistused" -#: ../control-center:305 +#: ../control-center:310 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logifailide näitamine" -#: ../control-center:306 +#: ../control-center:311 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Põimitud vaade" -#: ../control-center:307 +#: ../control-center:312 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertresiim _nõustajates" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:316 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/P_rofiil" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:317 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Kustuta" -#: ../control-center:313 +#: ../control-center:318 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Uus" -#: ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:329 ../control-center:330 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center:325 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Välju" -#: ../control-center:325 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:325 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../control-center:341 ../control-center:344 ../control-center:357 +#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemad" -#: ../control-center:347 +#: ../control-center:352 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -642,85 +647,85 @@ msgstr "" "Selle tegevuse tulemusena käivitatakse juhtimiskeskus uuesti.\n" "Rakendamata muutused tühistatakse." -#: ../control-center:357 +#: ../control-center:362 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Veel teemasi_d" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:366 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Uus profiil" -#: ../control-center:364 +#: ../control-center:369 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana):" -#: ../control-center:368 ../control-center:401 ../control-center:526 +#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:531 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: ../control-center:370 ../control-center:402 +#: ../control-center:375 ../control-center:407 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Olgu" -#: ../control-center:376 +#: ../control-center:381 #, c-format msgid "Error" msgstr "Viga" -#: ../control-center:376 +#: ../control-center:381 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profiil \"%s\" on juba olemas!" -#: ../control-center:394 +#: ../control-center:399 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Kustuta profiil" -#: ../control-center:396 +#: ../control-center:401 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Kustutatav profiil:" -#: ../control-center:405 ../control-center:465 ../control-center:915 +#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:926 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: ../control-center:405 +#: ../control-center:410 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Käesolevat profiili ei saa kustutada" -#: ../control-center:420 ../control-center:421 ../control-center:422 -#: ../control-center:423 +#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 +#: ../control-center:428 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: ../control-center:421 +#: ../control-center:426 #, c-format msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../control-center:422 +#: ../control-center:427 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Vea_raport" -#: ../control-center:423 +#: ../control-center:428 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Misvärk..." -#: ../control-center:466 +#: ../control-center:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -731,148 +736,148 @@ msgstr "" "\n" "Kas olete kindel, et soovite seda teha?" -#: ../control-center:516 +#: ../control-center:521 #, c-format msgid "Please wait..." msgstr "Palun oodake..." -#: ../control-center:531 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Eelmine" -#: ../control-center:547 +#: ../control-center:552 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s [masin: %s]" -#: ../control-center:558 +#: ../control-center:563 #, c-format msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" msgstr "Sans 15" -#: ../control-center:560 +#: ../control-center:565 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center:702 +#: ../control-center:713 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud." -#: ../control-center:778 +#: ../control-center:789 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei saa käitada: %s" -#: ../control-center:788 +#: ../control-center:799 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ei saa käitada ja käivitada \"%s\", sest see pole käivitatav fail" -#: ../control-center:906 +#: ../control-center:917 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Rakendus lõpetas töö ebanormaalselt" -#: ../control-center:925 +#: ../control-center:936 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../control-center:932 +#: ../control-center:943 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Veel teemasid" -#: ../control-center:934 +#: ../control-center:945 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Uute teemade hankimine" -#: ../control-center:935 +#: ../control-center:946 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Lisateemad" -#: ../control-center:937 +#: ../control-center:948 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hangi lisateemasid saidilt www.damz.net" -#: ../control-center:945 +#: ../control-center:956 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:966 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autorid: " -#: ../control-center:956 +#: ../control-center:967 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(algupärane C versioon)" -#: ../control-center:958 ../control-center:961 +#: ../control-center:970 ../control-center:973 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perli versioon)" -#: ../control-center:963 +#: ../control-center:975 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Kujundus: " -#: ../control-center:964 +#: ../control-center:976 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(disain)" -#: ../control-center:966 +#: ../control-center:980 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:980 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" "Riho Kurg\n" "Marek Laane" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:996 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" "rx@linux.ee\n" "bald@online.ee" -#: ../control-center:984 +#: ../control-center:998 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tõlkijad: " -#: ../control-center:990 +#: ../control-center:1004 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n" -#: ../control-center:991 +#: ../control-center:1005 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Kõik õigused (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:997 +#: ../control-center:1011 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autorid" -#: ../control-center:998 +#: ../control-center:1012 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxi kaasautorid" |