summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po154
1 files changed, 84 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8dfa2fd8..088ae22f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-16 13:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-17 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-17 08:35-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -29,9 +29,13 @@ msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl:12
-#, c-format
-msgid "massive packages rebuilding and cleaning"
-msgstr "limpieza y reconstrucción masiva de paquetes"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmål (nb) translation, "
+"i18n work (nb and nn), games, sparc port"
+msgstr ""
+"reconstrucción y limpieza masiva de paquetes, traducción al Noruego Bokmål "
+"(nb), trabajo en i18n, juegos"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -50,8 +54,8 @@ msgstr "Olivier Thauvin"
#: ../contributors.pl:14
#, c-format
-msgid "figlet introduction"
-msgstr "introducción figlet"
+msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
+msgstr "introducción figlet, Distriblint (verificar rpm en la distro)"
#: ../contributors.pl:15
#, c-format
@@ -60,8 +64,8 @@ msgstr "Marcel Pol"
#: ../contributors.pl:15
#, c-format
-msgid "mono introduction"
-msgstr "introducción mono"
+msgid "mono introduction, updated abiword"
+msgstr "introducción mono, actualización de abiword"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
@@ -70,8 +74,12 @@ msgstr "Ben Reser"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
-msgid "updated nc with debian patches"
-msgstr "actualizó nc con parches debian"
+msgid ""
+"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
+"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+msgstr ""
+"actualización de nc con parches Debian, corrección de algunos paquetes perl, "
+"script dnotify de arranque, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34
#, c-format
@@ -114,8 +122,14 @@ msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
-msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x"
-msgstr "Samba 3.0 (pre-release) que co-existe con Samba 2.2.x"
+msgid ""
+"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
+"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
+"contributions"
+msgstr ""
+"Samba 3.0 (pre-release) que coexiste con Samba 2.2.x, Samba 2.2.x, software "
+"GIS (grass, mapserver), colección cursor_themes, varias contribuciones de "
+"servidor"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
@@ -123,9 +137,13 @@ msgid "Goetz Waschk"
msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl:21
-#, c-format
-msgid "many multimedia packages (xine,totem"
-msgstr "muchos paquetes multimedios (xine, totem)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), "
+"gnome-python, rox desktop"
+msgstr ""
+"muchos paquetes multimedios (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, "
+"escritorio rox"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
@@ -134,8 +152,12 @@ msgstr "Austin Acton"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
-msgid "audio/video/MIDI apps"
-msgstr "aplicaciones audio/vídeo/MIDI"
+msgid ""
+"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
+"bluetooth, pyqt & related"
+msgstr ""
+"aplicaciones audio/vídeo/MIDI, aplicaciones científicas, producción de COMOs "
+"sobre audio y vídeo, bluetooth, pyqt y relacionados"
#: ../contributors.pl:23
#, c-format
@@ -143,8 +165,8 @@ msgid "Spencer Anderson"
msgstr "Spencer Anderson"
#: ../contributors.pl:23
-#, c-format
-msgid "ATI/gatos/DRM stuff"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
msgstr "ATI/gatos/DRM"
#: ../contributors.pl:24
@@ -175,8 +197,8 @@ msgid "Stefan VanDer Eijk"
msgstr "Stefan VanDer Eijk"
#: ../contributors.pl:26
-#, c-format
-msgid "slbd distro checking"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "slbd distro checking, devel dependancies"
msgstr "verificación distro slbd"
#: ../contributors.pl:27
@@ -186,8 +208,8 @@ msgstr "David Walser"
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
-msgid "rpmsync script"
-msgstr "script rpmsync"
+msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
+msgstr ""
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
@@ -206,8 +228,11 @@ msgstr "Tibor Pittich"
#: ../contributors.pl:29
#, c-format
-msgid "leader of the mdk sk-i18n team"
-msgstr "líder del equipo mdk sk-i18n"
+msgid ""
+"leader of the mdk sk-i18n team, contributed several packages (mozilla-"
+"firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, "
+"scponly...), several years of using cooker and bug hunting, etc..."
+msgstr ""
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
@@ -216,8 +241,8 @@ msgstr "Pascal Terjan"
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
-msgid "some ruby stuff"
-msgstr "algo de ruby"
+msgid "some ruby stuff, various packages, ..."
+msgstr ""
#: ../contributors.pl:31
#, c-format
@@ -225,8 +250,8 @@ msgid "Translators"
msgstr "Traductores"
#: ../contributors.pl:32
-#, c-format
-msgid "Norwegian Bokmaal (nb) translator and Coordinator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norwegian Bokmål (nb) translator and Coordinator, i18n work."
msgstr "Noruego Bokmaal (nb) traductor y coordinador"
#: ../contributors.pl:33
@@ -260,8 +285,8 @@ msgid ""
"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-"Y muchos probadores de beta y reportes de bugs desconocidos que ayudaron "
-"a estar seguros que todo funcionaba bien."
+"Y muchos probadores de beta y reportes de bugs desconocidos que ayudaron a "
+"estar seguros que todo funcionaba bien."
#: ../control-center:78
#, c-format
@@ -385,8 +410,8 @@ msgstr "Registros"
#: ../control-center:128
#, c-format
-msgid "Manage park"
-msgstr "Administrar parque"
+msgid "Manage computer group"
+msgstr ""
#: ../control-center:129
#, c-format
@@ -1014,48 +1039,38 @@ msgstr "Haga clic aquí para configurar el sistema de impresión"
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
-#~ msgid ""
-#~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
-#~ "translation, i18n work, games"
-#~ msgstr ""
-#~ "reconstrucción y limpieza masiva de paquetes, traducción al Noruego "
-#~ "Bokmål (nb), trabajo en i18n, juegos"
+#~ msgid "massive packages rebuilding and cleaning"
+#~ msgstr "limpieza y reconstrucción masiva de paquetes"
-#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-#~ msgstr "introducción figlet, Distriblint (verificar rpm en la distro)"
+#~ msgid "figlet introduction"
+#~ msgstr "introducción figlet"
-#~ msgid "mono introduction, updated abiword"
-#~ msgstr "introducción mono, actualización de abiword"
+#~ msgid "mono introduction"
+#~ msgstr "introducción mono"
-#~ msgid ""
-#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
-#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
-#~ msgstr ""
-#~ "actualización de nc con parches Debian, corrección de algunos paquetes "
-#~ "perl, script dnotify de arranque, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+#~ msgid "updated nc with debian patches"
+#~ msgstr "actualizó nc con parches debian"
-#~ msgid ""
-#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
-#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
-#~ "contributions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Samba 3.0 (pre-release) que coexiste con Samba 2.2.x, Samba 2.2.x, "
-#~ "software GIS (grass, mapserver), colección cursor_themes, varias "
-#~ "contribuciones de servidor"
+#~ msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x"
+#~ msgstr "Samba 3.0 (pre-release) que co-existe con Samba 2.2.x"
-#~ msgid ""
-#~ "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, "
-#~ "rox desktop"
-#~ msgstr ""
-#~ "muchos paquetes multimedios (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-"
-#~ "python, escritorio rox"
+#~ msgid "many multimedia packages (xine,totem"
+#~ msgstr "muchos paquetes multimedios (xine, totem)"
-#~ msgid ""
-#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
-#~ "bluetooth, pyqt & related"
-#~ msgstr ""
-#~ "aplicaciones audio/vídeo/MIDI, aplicaciones científicas, producción de "
-#~ "COMOs sobre audio y vídeo, bluetooth, pyqt y relacionados"
+#~ msgid "audio/video/MIDI apps"
+#~ msgstr "aplicaciones audio/vídeo/MIDI"
+
+#~ msgid "rpmsync script"
+#~ msgstr "script rpmsync"
+
+#~ msgid "leader of the mdk sk-i18n team"
+#~ msgstr "líder del equipo mdk sk-i18n"
+
+#~ msgid "some ruby stuff"
+#~ msgstr "algo de ruby"
+
+#~ msgid "Manage park"
+#~ msgstr "Administrar parque"
#~ msgid "Warly"
#~ msgstr "Warly"
@@ -1597,4 +1612,3 @@ msgstr "Hecho"
#~ msgid "/Themes"
#~ msgstr "/Temas"
-