summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po44
1 files changed, 16 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fcc6aa64..25f8b708 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-07 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-13 06:30-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-18 08:48-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,6 @@ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst lo ayuda a producir un disquete de instalación automática"
#: ../control-center_.c:104
-#, fuzzy
msgid "DrakBackup helps you configure backups"
msgstr "DrakBackup lo ayuda a configurar las copias de respaldo"
@@ -96,7 +95,7 @@ msgstr "Ajustar la fecha y la hora"
#: ../control-center_.c:113
msgid "Choose the display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Elija el administrador de conexión"
#: ../control-center_.c:114
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
@@ -135,8 +134,7 @@ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "LogDrake lo ayuda a ver y buscar en los registros del sistema"
#: ../control-center_.c:122
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Mandrake Update lo ayuda a aplicar cualquier corrección o actualización a "
"los paquetes instalados"
@@ -159,7 +157,7 @@ msgstr "Configurar puntos de montaje NFS"
#: ../control-center_.c:127
msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar el compartir sus particiones de disco rígido"
#: ../control-center_.c:128
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
@@ -195,8 +193,7 @@ msgstr "DrakSec lo ayuda a configurar el nivel de seguridad del sistema"
#: ../control-center_.c:136
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
-msgstr ""
-"DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema"
+msgstr "DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema"
#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
@@ -295,29 +292,22 @@ msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuración del servidor"
#: ../control-center_.c:250
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
-"El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor"
+msgid "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+msgstr "El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor"
#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgid "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
"El asistente de Cliente DNS lo ayudará a añadir un cliente nuevo en su DNS "
"local"
#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr ""
-"El asistente DNS lo ayudará a configurar los servicios DNS de su servidor."
+msgid "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+msgstr "El asistente DNS lo ayudará a configurar los servicios DNS de su servidor."
#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
-"El asistente de FTP lo ayudará a configurar el servidor FTP para su red"
+msgid "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+msgstr "El asistente de FTP lo ayudará a configurar el servidor FTP para su red"
#: ../control-center_.c:254
msgid ""
@@ -337,8 +327,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:256
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr ""
-"El asistente del Proxy lo ayudará a configurar el servidor proxy web de caché"
+msgstr "El asistente del Proxy lo ayudará a configurar el servidor proxy web de caché"
#: ../control-center_.c:257
msgid ""
@@ -358,10 +347,8 @@ msgstr ""
"sincronizada con un servidor externo de la hora"
#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
-"El asistente de Web lo ayudará a configurar el servidor web para su red"
+msgid "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+msgstr "El asistente de Web lo ayudará a configurar el servidor web para su red"
#: ../control-center_.c:282
msgid "/Display _Logs"
@@ -910,3 +897,4 @@ msgstr "Haga clic aquí para configurar el sistema de impresión"
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Servidor"
+