summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po93
1 files changed, 53 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 190c913a..0f0a1d8e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandrake Control Center\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-02 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-08 09:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-02 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Ich kann kein Programm finden\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s"
-#: control-center:75 logdrake:71
+#: control-center:75 logdrake:77
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "/_Datei"
msgid "/_Quit"
msgstr "/B_eenden"
-#: control-center:76 logdrake:86
+#: control-center:76 logdrake:83
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:83 control-center:84
-#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:92
+#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:86
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
@@ -263,27 +263,27 @@ msgstr ""
"<Alt>\n"
"zum starten"
-#: clock.pm:53
+#: clock.pm:52
msgid "Time Zone"
msgstr "Zeitzone"
-#: clock.pm:59
+#: clock.pm:58
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich?"
-#: clock.pm:60
+#: clock.pm:59
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Läuft Ihre Hardware-Uhr unter GMT?"
-#: clock.pm:102 logdrake:409 menus.pm:58
+#: clock.pm:101 logdrake:312 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: clock.pm:118 logdrake:416
+#: clock.pm:117 logdrake:319
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
-#: clock.pm:119
+#: clock.pm:118
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -309,31 +309,31 @@ msgstr "Konfigurieren..."
msgid "User menu"
msgstr "Benutzer Menü"
-#: logdrake:55
+#: logdrake:60
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
msgstr "Verwendung: logdrake [--version]\n"
-#: logdrake:64 logdrake:405
+#: logdrake:69 logdrake:308
msgid "logdrake"
msgstr "LogDrake"
-#: logdrake:73
+#: logdrake:78
msgid "/File/_New"
msgstr "/Datei/_Neu"
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:76
+#: logdrake:79
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Datei/_Öffnen"
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:80
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Datei/S_peichern"
@@ -341,82 +341,95 @@ msgstr "/Datei/S_peichern"
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:82
+#: logdrake:81
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Datei/Speichern _unter ..."
-#: logdrake:83
+#: logdrake:82
msgid "/File/-"
msgstr "/Datei/-"
-#: logdrake:85
+#: logdrake:83
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datei/B_eenden"
-#: logdrake:88
+#: logdrake:84
msgid "/_Options"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: logdrake:90
+#: logdrake:85
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Einstellungen/Test"
-#: logdrake:94
+#: logdrake:87
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Hilfe/_Über ..."
-#: logdrake:100
+#: logdrake:94
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:101
+#: logdrake:95
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:139 logdrake:141
+#: logdrake:132
msgid "authentification"
msgstr "Authentifizierung"
-#: logdrake:140
+#: logdrake:133
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
-#: logdrake:142
+#: logdrake:134
+msgid "messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:135
msgid "syslog"
msgstr "SysLog"
-#: logdrake:169
-msgid "see your log"
+#: logdrake:141
+#, fuzzy
+msgid "A tool to see your log"
msgstr "Ihre Logbücher betrachen"
-#: logdrake:170
-msgid "toi aussi choisi"
-msgstr "Suchkriterien"
+#: logdrake:142
+msgid "Settings"
+msgstr ""
-#: logdrake:173
+#: logdrake:145
+msgid "Show lines"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:147
msgid "matching"
msgstr "Übereinstimmung mit"
-#: logdrake:175
-msgid "not matching"
+#: logdrake:149
+#, fuzzy
+msgid "but not matching"
msgstr "keine Übereinstimmung mit"
-#: logdrake:178
+#: logdrake:153
msgid "tips: you can use OR"
msgstr "Tipp: sie können „OR“ verwenden"
-#: logdrake:184
+#: logdrake:160
msgid "search"
msgstr "Suche starten"
-#: logdrake:187
+#: logdrake:163
msgid "Content of the file"
msgstr "Inhalt der Logbücher"
-#: logdrake:221
+#: logdrake:202
msgid "please wait, parsing file: "
msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: "
+#~ msgid "toi aussi choisi"
+#~ msgstr "Suchkriterien"
+
#~ msgid "Choose a file"
#~ msgstr "Wählen Sie eine Datei"