summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po133
1 files changed, 108 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1f18e39f..22635c82 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-03 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-08 08:57+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Ich kann kein Programm finden\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s"
-#: control-center:75
+#: control-center:75 logdrake:78
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "/_Datei"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Beenden"
-#: control-center:76
+#: control-center:76 logdrake:93
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84 control-center:85
+#: control-center:84 control-center:85 logdrake:99
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Anzeige"
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"
-#: control-center:143 control-center:154
+#: control-center:143 control-center:154 control-center:378
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Schriften"
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: control-center:148 control-center:164 control-center:394
+#: control-center:148 control-center:164 control-center:365
msgid "Software Manager"
msgstr "Softwaremanager"
-#: control-center:148 control-center:165 control-center:395
+#: control-center:148 control-center:165 control-center:398
msgid "LinuxConf"
msgstr "LinuxConf"
@@ -160,31 +160,31 @@ msgstr "LinuxConf"
msgid "Root Password"
msgstr "Root Passwort"
-#: control-center:208
+#: control-center:209
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Der Ort an dem Sie Ihr Linux-Mandrake konfigurieren können"
-#: control-center:211
+#: control-center:212
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "Ich kann diese Datei nicht zum lesen öffnen: $!"
-#: control-center:222
+#: control-center:223
msgid "System:"
msgstr "System:"
-#: control-center:223
+#: control-center:224
msgid "Hostname:"
msgstr "Rechner:"
-#: control-center:224
+#: control-center:225
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernversion:"
-#: control-center:225
+#: control-center:226
msgid "Machine:"
msgstr "Architektur:"
-#: control-center:254 control-center:278 control-center:507
+#: control-center:254 control-center:278 control-center:546
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -201,16 +201,16 @@ msgstr ""
msgid "Authors: "
msgstr "Autoren: "
-#: control-center:304 control-center:317
+#: control-center:296
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Warnung: Kein Browser angegeben"
-#: control-center:321
+#: control-center:304
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "Sicherheitswarnung: Keine Internetverbindung als Root erlaubt."
-#: control-center:385
+#: control-center:368
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -221,11 +221,11 @@ msgstr ""
"da die Datei „%s“ nicht gefunden wurde.\n"
"Bitte installieren Sie sie."
-#: control-center:402
+#: control-center:405
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Bitte warten, ich lade ..."
-#: control-center:439
+#: control-center:442
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
"Seit 20 Sekunden ist das Programm noch nicht gestartet.\n"
"Überprüfen Sie, ob es installiert ist."
-#: control-center:440
+#: control-center:443
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -241,15 +241,15 @@ msgstr ""
"Seit 15 Sekunden ist das Programm noch nicht gestartet.\n"
"Überprüfen Sie, ob es installiert ist."
-#: control-center:448
+#: control-center:451 control-center:471
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "Ich kann mich nicht forken: $~"
-#: control-center:487
+#: control-center:526
msgid "Item Factory"
msgstr "Einzelteil Fabrik"
-#: control-center:494
+#: control-center:533
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich?"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Läuft Ihre Hardware-Uhr unter GMT?"
-#: clock.pm:102 menus.pm:58
+#: clock.pm:102 logdrake:336 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: clock.pm:118
+#: clock.pm:118 logdrake:343
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
@@ -305,6 +305,89 @@ msgstr "Konfigurieren..."
msgid "User menu"
msgstr "Benutzer Menü"
+#: logdrake:62
+msgid "usage: logdrake [--version]\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:71 logdrake:332
+msgid "logdrake"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:80
+#, fuzzy
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/_Datei"
+
+#: logdrake:81
+#, fuzzy
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:83
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:84
+#, fuzzy
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:86
+msgid "/File/_Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:87
+#, fuzzy
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:89
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:90
+#, fuzzy
+msgid "/File/-"
+msgstr "/_Datei"
+
+#: logdrake:92
+#, fuzzy
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/_Beenden"
+
+#: logdrake:95
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:97
+msgid "/Options/Test"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:101
+#, fuzzy
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/_Über..."
+
+#: logdrake:107
+msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:108
+msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+msgid "see your log"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:158
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:161
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
#~ msgid "/_Mandrake Control Center"
#~ msgstr "/_Mandrake Kontrollzentrum"