summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index fbdbedcc..59de2091 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-04 18:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-06 01:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-13 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat a GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:691
+#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:687
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:394 ../control-center_.c:692
+#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:394 ../control-center_.c:688
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Les modificacions que s'han fet al mòdul actual no es desaran."
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
-#: ../control-center_.c:481 ../control-center_.c:714 ../control-center_.c:738
+#: ../control-center_.c:481 ../control-center_.c:710 ../control-center_.c:734
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
@@ -340,110 +340,110 @@ msgstr "Versió del nucli:"
msgid "Machine:"
msgstr "Màquina:"
-#: ../control-center_.c:589 ../control-center_.c:618 ../control-center_.c:632
+#: ../control-center_.c:585 ../control-center_.c:614 ../control-center_.c:628
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no es pot bifurcar: %s"
-#: ../control-center_.c:691 ../control-center_.c:712 ../control-center_.c:734
+#: ../control-center_.c:687 ../control-center_.c:708 ../control-center_.c:730
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../control-center_.c:710
+#: ../control-center_.c:706
msgid "More themes"
msgstr "Més temes"
-#: ../control-center_.c:716
+#: ../control-center_.c:712
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obtenció de temes nous"
-#: ../control-center_.c:717
+#: ../control-center_.c:713
msgid "Additional themes"
msgstr "Temes addicionals"
-#: ../control-center_.c:719
+#: ../control-center_.c:715
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aconsegueix temes addicionals a www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:732
+#: ../control-center_.c:728
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:741
+#: ../control-center_.c:737
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center_.c:744
+#: ../control-center_.c:740
msgid "Artwork: "
msgstr "Circuit original:"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd.
-#: ../control-center_.c:746
+#: ../control-center_.c:742
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center_.c:757
+#: ../control-center_.c:751
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:759
-msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
+#: ../control-center_.c:753
+msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
+msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:774
+#: ../control-center_.c:768
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador"
-#: ../control-center_.c:782
+#: ../control-center_.c:776
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a "
"superusuari"
-#: ../control-center_.c:794
+#: ../control-center_.c:788
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: ../control-center_.c:796
+#: ../control-center_.c:790
msgid "/File"
msgstr "/Fitxer"
-#: ../control-center_.c:796
+#: ../control-center_.c:790
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: ../control-center_.c:797
+#: ../control-center_.c:791
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:799
+#: ../control-center_.c:793
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcions"
-#: ../control-center_.c:801
+#: ../control-center_.c:795
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Visualitza els _registres"
-#: ../control-center_.c:801 ../control-center_.c:806 ../control-center_.c:835
-#: ../control-center_.c:836
+#: ../control-center_.c:795 ../control-center_.c:800 ../control-center_.c:829
+#: ../control-center_.c:830
msgid "/Options"
msgstr "/Opcions"
-#: ../control-center_.c:806
+#: ../control-center_.c:800
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mode incrustat"
-#: ../control-center_.c:810 ../control-center_.c:823
+#: ../control-center_.c:804 ../control-center_.c:817
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temes"
-#: ../control-center_.c:814
+#: ../control-center_.c:808
msgid "/Themes"
msgstr "/Temes"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:812
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -451,31 +451,31 @@ msgstr ""
"Amb aquesta acció, el centre de control es reiniciarà.\n"
"Qualsevol canvi no aplicat es perdrà."
-#: ../control-center_.c:823
+#: ../control-center_.c:817
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Més temes"
-#: ../control-center_.c:826
+#: ../control-center_.c:820
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:830
+#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:824
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: ../control-center_.c:828
+#: ../control-center_.c:822
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Informeu d'un error"
-#: ../control-center_.c:830
+#: ../control-center_.c:824
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: ../control-center_.c:835
+#: ../control-center_.c:829
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Visualitza els registres"
-#: ../control-center_.c:836
+#: ../control-center_.c:830
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Mode incrustat"