diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-04 18:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-06 01:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-13 22:24+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat a GMT?" -#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:691 +#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:687 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:394 ../control-center_.c:692 +#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:394 ../control-center_.c:688 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Les modificacions que s'han fet al mòdul actual no es desaran." msgid "Please wait..." msgstr "Si us plau, espereu..." -#: ../control-center_.c:481 ../control-center_.c:714 ../control-center_.c:738 +#: ../control-center_.c:481 ../control-center_.c:710 ../control-center_.c:734 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" @@ -340,110 +340,110 @@ msgstr "Versió del nucli:" msgid "Machine:" msgstr "Màquina:" -#: ../control-center_.c:589 ../control-center_.c:618 ../control-center_.c:632 +#: ../control-center_.c:585 ../control-center_.c:614 ../control-center_.c:628 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no es pot bifurcar: %s" -#: ../control-center_.c:691 ../control-center_.c:712 ../control-center_.c:734 +#: ../control-center_.c:687 ../control-center_.c:708 ../control-center_.c:730 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../control-center_.c:710 +#: ../control-center_.c:706 msgid "More themes" msgstr "Més temes" -#: ../control-center_.c:716 +#: ../control-center_.c:712 msgid "Getting new themes" msgstr "Obtenció de temes nous" -#: ../control-center_.c:717 +#: ../control-center_.c:713 msgid "Additional themes" msgstr "Temes addicionals" -#: ../control-center_.c:719 +#: ../control-center_.c:715 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aconsegueix temes addicionals a www.damz.net" -#: ../control-center_.c:732 +#: ../control-center_.c:728 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:741 +#: ../control-center_.c:737 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:744 +#: ../control-center_.c:740 msgid "Artwork: " msgstr "Circuit original:" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd. -#: ../control-center_.c:746 +#: ../control-center_.c:742 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center_.c:757 +#: ../control-center_.c:751 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:759 -msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" +#: ../control-center_.c:753 +msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" +msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:774 +#: ../control-center_.c:768 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Avís: no s'ha indicat cap navegador" -#: ../control-center_.c:782 +#: ../control-center_.c:776 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Avís de seguretat: no estic autoritzat a connectar-me a Internet com a " "superusuari" -#: ../control-center_.c:794 +#: ../control-center_.c:788 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: ../control-center_.c:796 +#: ../control-center_.c:790 msgid "/File" msgstr "/Fitxer" -#: ../control-center_.c:796 +#: ../control-center_.c:790 msgid "/_Quit" msgstr "/_Surt" -#: ../control-center_.c:797 +#: ../control-center_.c:791 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:799 +#: ../control-center_.c:793 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcions" -#: ../control-center_.c:801 +#: ../control-center_.c:795 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visualitza els _registres" -#: ../control-center_.c:801 ../control-center_.c:806 ../control-center_.c:835 -#: ../control-center_.c:836 +#: ../control-center_.c:795 ../control-center_.c:800 ../control-center_.c:829 +#: ../control-center_.c:830 msgid "/Options" msgstr "/Opcions" -#: ../control-center_.c:806 +#: ../control-center_.c:800 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mode incrustat" -#: ../control-center_.c:810 ../control-center_.c:823 +#: ../control-center_.c:804 ../control-center_.c:817 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temes" -#: ../control-center_.c:814 +#: ../control-center_.c:808 msgid "/Themes" msgstr "/Temes" -#: ../control-center_.c:818 +#: ../control-center_.c:812 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -451,31 +451,31 @@ msgstr "" "Amb aquesta acció, el centre de control es reiniciarà.\n" "Qualsevol canvi no aplicat es perdrà." -#: ../control-center_.c:823 +#: ../control-center_.c:817 msgid "/_More themes" msgstr "/_Més temes" -#: ../control-center_.c:826 +#: ../control-center_.c:820 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:830 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:824 msgid "/Help" msgstr "/Ajuda" -#: ../control-center_.c:828 +#: ../control-center_.c:822 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Informeu d'un error" -#: ../control-center_.c:830 +#: ../control-center_.c:824 msgid "/_About..." msgstr "/_Quant a..." -#: ../control-center_.c:835 +#: ../control-center_.c:829 msgid "/Display Logs" msgstr "/Visualitza els registres" -#: ../control-center_.c:836 +#: ../control-center_.c:830 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Mode incrustat" |