summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po114
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 68b5e9ae..5bc43113 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-18 22:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-16 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-20 18:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-20 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalā <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: error"
-#: logdrake:201 placeholder.h:8
+#: logdrake:202 placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "No es pot trobar cap programa\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s"
-#: control-center:65 logdrake:105
+#: control-center:65 logdrake:106
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "/Fitxer"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: control-center:66 logdrake:111
+#: control-center:66 logdrake:112
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:67 logdrake:114
+#: control-center:67 logdrake:115
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Console"
msgstr "Consola"
#: control-center:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
"the file '%s' has not been found.\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'aplicaciķ no es pot carregar;\n"
"no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n"
-"Intenteu tornar a instalˇlar-lo."
+"Intenteu instalˇlar-lo."
#: control-center:243
msgid "Please wait while loading ..."
@@ -202,18 +202,18 @@ msgstr ""
"Comproveu si estā instalˇlat"
#: control-center:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
"See if it's installed"
msgstr ""
-"Després de 15 seg., no s'ha pogut executar \n"
+"Després de 15 segons, no s'ha pogut executar '%s'\n"
"Comproveu si estā instalˇlat"
#: control-center:289 control-center:304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
-msgstr "no es pot bifurcar: $~"
+msgstr "no es pot bifurcar: %s"
#: control-center:340
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -224,9 +224,9 @@ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box"
#: control-center:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: $!"
+msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: %s"
#: control-center:351 control-center:492
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -278,31 +278,31 @@ msgstr ""
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "
-#: clock.pm:58
+#: clock.pm:59
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona horāria"
-#: clock.pm:65
+#: clock.pm:66
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horāria us trobeu?"
-#: clock.pm:67
+#: clock.pm:68
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador estā regulat a GMT?"
-#: clock.pm:112 logdrake:200 logdrake:369
+#: clock.pm:113 logdrake:201 logdrake:370
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: clock.pm:129 logdrake:201 logdrake:376
+#: clock.pm:130 logdrake:202 logdrake:377
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelˇla"
-#: clock.pm:130
+#: clock.pm:131
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
-#: menus.pm:34
+#: menus.pm:35
msgid ""
"Menu Configuration Center\n"
"\n"
@@ -312,138 +312,138 @@ msgstr ""
"\n"
"Seleccioneu el menú que voleu configurar"
-#: menus.pm:43
+#: menus.pm:44
msgid "System menu"
msgstr "Menú del sistema"
-#: menus.pm:44 menus.pm:57
+#: menus.pm:45 menus.pm:58
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
-#: menus.pm:47
+#: menus.pm:48
msgid "User menu"
msgstr "Menú d'usuari"
-#: menus.pm:68
+#: menus.pm:69
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Fet"
-#: logdrake:78
+#: logdrake:79
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
msgstr "sintaxi: logdrake [--versiķ]\n"
-#: logdrake:89 logdrake:365
+#: logdrake:90 logdrake:366
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: logdrake:106
+#: logdrake:107
msgid "/File/_New"
msgstr "/Fitxer/_Nou"
-#: logdrake:106
+#: logdrake:107
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:107
+#: logdrake:108
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Fitxer/_Obre"
-#: logdrake:107
+#: logdrake:108
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:108
+#: logdrake:109
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Fitxer/_Desa"
-#: logdrake:108
+#: logdrake:109
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:109
+#: logdrake:110
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:111
msgid "/File/-"
msgstr "/Fitxer/-"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:112
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitxer/_Surt"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:113
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcions"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:114
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opcions/Prova"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:116
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Ajuda/_Quant a..."
-#: logdrake:122
+#: logdrake:123
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:123
+#: logdrake:124
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:160
+#: logdrake:161
msgid "authentification"
msgstr "autenticaciķ"
-#: logdrake:161
+#: logdrake:162
msgid "user"
msgstr "usuari"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:163
msgid "messages"
msgstr "missatges"
-#: logdrake:163
+#: logdrake:164
msgid "syslog"
msgstr "syslog"
-#: logdrake:169
+#: logdrake:170
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Eina per veure els registres"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:171
msgid "Settings"
msgstr "Parāmetres"
-#: logdrake:175
+#: logdrake:176
msgid "matching"
msgstr "que coincideixin amb"
-#: logdrake:176
+#: logdrake:177
msgid "but not matching"
msgstr "perō que no coincideixein amb"
-#: logdrake:181
+#: logdrake:182
msgid "Choose file"
msgstr "Escolliu el fitxer"
-#: logdrake:186
+#: logdrake:187
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
-#: logdrake:192
+#: logdrake:193
msgid "search"
msgstr "cerca"
-#: logdrake:196
+#: logdrake:197
msgid "Content of the file"
msgstr "Contingut del fitxer"
-#: logdrake:241
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:242
+#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "si us plau, espereu, s'estā analitzant el fitxer: "
+msgstr "si us plau, espereu, s'estā analitzant el fitxer: %s"
#~ msgid "Item Factory"
#~ msgstr "Fābrica d'elements"