diff options
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-07 17:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-08 13:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 10:52+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "SunnyDubey" #: ../contributors.pl:38 #, c-format -msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING" +msgid "wrote/edited parts of gi/docs/HACKING file" msgstr "napisao/uredio dijelove gi/docs/HACKING" #: ../contributors.pl:39 @@ -542,12 +542,12 @@ msgstr "" "I mnogi bezimeni i nepoznati beta testeri i prijavljivači bugova koji su " "pomogli da sve radi kako treba." -#: ../control-center:92 ../control-center:99 ../control-center:1116 +#: ../control-center:92 ../control-center:99 ../control-center:1117 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "Mandrakelinux Kontrolni centar" -#: ../control-center:102 ../control-center:710 +#: ../control-center:102 ../control-center:711 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Učitavam... Molim sačekajte." @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Odustani" msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: ../control-center:423 ../control-center:756 +#: ../control-center:423 ../control-center:757 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Obriši profil" msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil za brisanje:" -#: ../control-center:452 ../control-center:510 ../control-center:1028 +#: ../control-center:452 ../control-center:510 ../control-center:1029 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -1121,131 +1121,131 @@ msgstr "" msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrakelinux kontrolni centar %s [na %s]" -#: ../control-center:603 +#: ../control-center:604 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" msgstr "Dobro došli u Mandrakelinux Kontrolni centar" -#: ../control-center:756 +#: ../control-center:757 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Ne mogu pokrenuti nepoznati program '%s'" -#: ../control-center:774 +#: ../control-center:775 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene." -#: ../control-center:860 +#: ../control-center:861 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center:870 +#: ../control-center:871 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka" -#: ../control-center:1019 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način." -#: ../control-center:1038 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1039 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center:1045 +#: ../control-center:1046 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Više tema" -#: ../control-center:1047 +#: ../control-center:1048 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Nabavka novih tema" -#: ../control-center:1048 +#: ../control-center:1049 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center:1050 +#: ../control-center:1051 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net" -#: ../control-center:1058 ../control-center:1114 +#: ../control-center:1059 ../control-center:1115 #, c-format msgid "About - Mandrakelinux Control Center" msgstr "O - Mandrakelinux Kontrolnom centaru" -#: ../control-center:1068 +#: ../control-center:1069 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:1069 +#: ../control-center:1070 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(izvorna C verzija)" -#: ../control-center:1072 ../control-center:1075 +#: ../control-center:1073 ../control-center:1076 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl verzija)" -#: ../control-center:1077 +#: ../control-center:1078 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center:1078 +#: ../control-center:1079 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" -#: ../control-center:1082 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1106 +#: ../control-center:1107 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vedran Ljubović" -#: ../control-center:1108 +#: ../control-center:1109 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "<vljubovic@smartnet.ba>" -#: ../control-center:1110 +#: ../control-center:1111 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac: " -#: ../control-center:1114 +#: ../control-center:1115 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" msgstr "Mandrakelinux Kontrolni centar %s\n" -#: ../control-center:1118 +#: ../control-center:1119 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1124 +#: ../control-center:1125 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1125 +#: ../control-center:1126 #, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" msgstr "Mandrakelinuxu su doprinijeli" |