summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ecc61e9c..a4cd2ce0 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
+msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Мандрейк контролен център"
#: ../control-center:88 ../control-center:697
@@ -854,12 +854,12 @@ msgstr "Предишен"
#: ../control-center:570
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
+msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Мандрейк контролен център %s [на %s]"
#: ../control-center:582
#, c-format
-msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
+msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Добре дошли в Мандрейк контролен център"
#: ../control-center:751
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Свалете допълнителни теми от www.damz.net"
#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
#, c-format
-msgid "About - Mandrake Control Center"
+msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Относно - Мандрейк Контролен Център"
#: ../control-center:1043
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Преводач:"
#: ../control-center:1089
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center %s\n"
+msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Мандрейк контролен център %s\n"
#: ../control-center:1093
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Автори"
#: ../control-center:1100
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Contributors"
+msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Хора спомогнали развитието на Мандрейк"
#: ../drakxconf:25
@@ -1104,16 +1104,16 @@ msgstr "Готово"
#~ msgid "Skip Wizard"
#~ msgstr "Прескача помощника"
-#~ msgid "Mandrake Control Center %s"
+#~ msgid "Mandrakelinux Control Center %s"
#~ msgstr "Мандрейк контролен център %s"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
+#~ "Mandrakelinux Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
#~ "and services used for all users.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
+#~ "The tools accessed through the Mandrakelinux Control Center greatly\n"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Готово"
#~ msgstr "ЖурналДрейк ви помага при работата със системни журнали"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
+#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
#~ "Мандрейк Обновяване ви помага при обновяването на програмните пакети"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Готово"
#~ msgstr "Инсталирай програмно обезпечение"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mandrake Update: dummy description"
+#~ msgid "Mandrakelinux Update: dummy description"
#~ msgstr "Мандрейк обновяване"
#, fuzzy
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Готово"
#~ msgstr "системен лог"
#, fuzzy
-#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#~ msgid "Mandrakelinux Tools Explanations"
#~ msgstr "Мандрейк контролен център %s"
#~ msgid "A tool to monitor your logs"
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "Готово"
#~ msgid "/Help/-"
#~ msgstr "/Помощ/-"
-#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
+#~ msgid "The place where you can configure your Mandrakelinux Box"
#~ msgstr "Мястото ,където можете да конфигурирате Мандрейк системата си"
#~ msgid "Ftp Server"