summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7fbc6028..5daed338 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -544,8 +544,8 @@ msgstr ""
#: ../control-center:98 ../control-center:105 ../control-center:1833
#, c-format
-msgid "Mandriva linux Control Center"
-msgstr "Контролен център на Mandriva linux"
+msgid "Mandriva Linux Control Center"
+msgstr "Контролен център на Mandriva Linux"
#: ../control-center:108 ../control-center:1440
#, c-format
@@ -1164,8 +1164,8 @@ msgstr "Конфигуриране на инсталационен сървър"
#: ../control-center:739
#, c-format
-msgid "Set up server for network installations of Mandriva linux"
-msgstr "Настройване на сървър за мрежово инсталиране на Mandriva linux"
+msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux"
+msgstr "Настройване на сървър за мрежово инсталиране на Mandriva Linux"
#: ../control-center:745
#, c-format
@@ -1542,13 +1542,13 @@ msgstr ""
#: ../control-center:1239
#, c-format
-msgid "Mandriva linux Control Center %s [on %s]"
-msgstr "Контролен център на Mandriva linux %s [на %s]"
+msgid "Mandriva Linux Control Center %s [on %s]"
+msgstr "Контролен център на Mandriva Linux %s [на %s]"
#: ../control-center:1253
#, c-format
-msgid "Welcome to the Mandriva linux Control Center"
-msgstr "Добре дошли в контролен център на Mandriva linux"
+msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center"
+msgstr "Добре дошли в контролен център на Mandriva Linux"
#: ../control-center:1419
#, c-format
@@ -1615,8 +1615,8 @@ msgstr "Свалете допълнителни теми от www.damz.net"
#: ../control-center:1776
#, c-format
-msgid "About - Mandriva linux Control Center"
-msgstr "Относно - Контролен център на Mandriva linux"
+msgid "About - Mandriva Linux Control Center"
+msgstr "Относно - Контролен център на Mandriva Linux"
#: ../control-center:1786
#, c-format
@@ -1683,8 +1683,8 @@ msgstr "Автори"
#: ../control-center:1842
#, c-format
-msgid "Mandriva linux Contributors"
-msgstr "Хора спомогнали развитието на Mandriva linux"
+msgid "Mandriva Linux Contributors"
+msgstr "Хора спомогнали развитието на Mandriva Linux"
#: ../drakconsole:27
#, c-format
@@ -2053,19 +2053,19 @@ msgstr "Разделителна способност"
#~ msgid "Manager Connection"
#~ msgstr "Настройка на връзките"
-#~ msgid "Mandriva linux Control Center %s"
+#~ msgid "Mandriva Linux Control Center %s"
#~ msgstr "Мандрейклинукс контролен център %s"
-#~ msgid "Mandriva linux Control Center %s\n"
+#~ msgid "Mandriva Linux Control Center %s\n"
#~ msgstr "Мандрейклинукс контролен център %s\n"
#~ msgid ""
-#~ "Mandriva linux Control Center is Mandriva Linux's main configuration\n"
+#~ "Mandriva Linux Control Center is Mandriva Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
#~ "and services used for all users.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "The tools accessed through the Mandriva linux Control Center greatly\n"
+#~ "The tools accessed through the Mandriva Linux Control Center greatly\n"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "Разделителна способност"
#~ "файлът '%s' не бе намерен.\n"
#~ "Опитайте да го инсталирате."
-#~ msgid "The place where you can configure your Mandriva linux Box"
+#~ msgid "The place where you can configure your Mandriva Linux Box"
#~ msgstr "Мястото ,където можете да конфигурирате Мандрейклинукс системата си"
#~ msgid "Time"