diff options
-rw-r--r-- | po/cy.po | 289 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 253 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakconf.pot | 247 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 249 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 508 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 277 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 256 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 259 |
8 files changed, 1143 insertions, 1195 deletions
@@ -5,9 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-31 17:54-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-18 20:24-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -175,21 +174,19 @@ msgstr "Disg meddal awto gosod" #: ../control-center_.c:105 msgid "Autologin" -msgstr "" +msgstr "Awtomewngofnodi" #: ../control-center_.c:106 msgid "Backups" msgstr "Wrth gefn" #: ../control-center_.c:107 -#, fuzzy msgid "Boot loader" -msgstr "Disg meddal cychwyn" +msgstr "Rheolwr Cychwyn" #: ../control-center_.c:108 -#, fuzzy msgid "Boot theme" -msgstr "Rhagor o themâu" +msgstr "Thema cychwyn" #: ../control-center_.c:109 msgid "Boot floppy" @@ -219,312 +216,309 @@ msgstr "Mynediad i'r rhyngrwyd" msgid "Console" msgstr "Consol" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" msgstr "Dyddiad ac amser" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" msgstr "Rheolwr dangos" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" msgstr "Mur cadarn" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" msgstr "Ffontiau" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" msgstr "Gwasanaethwr Graffigol" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" msgstr "Rhaniadau" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "Caledwedd" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" msgstr "Gosod" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" msgstr "Bysellfwrdd" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" msgstr "Diweddariadau" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" msgstr "Dewislenni" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" msgstr "Monitro" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" msgstr "Llygoden" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" msgstr "Pwyntiau gosod NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" msgstr "Rhannu disg lleol" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" msgstr "Argraffyddion" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tasgau amserlenwyd" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" msgstr "Dirprwy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" msgstr "Tynnu cysylltiad" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" msgstr "Cydraniad sgrîn" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" msgstr "Pwyntiau gosod Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" msgstr "Sganwyr" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" msgstr "Lefelau a gwiriadau" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" msgstr "Caniatâd" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" msgstr "Gwasanaethau" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" msgstr "Rheolwr Cyfrwng" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" msgstr "Cerdyn Teledu" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" msgstr "Defnyddwyr a grwpiau" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Pwyntiau gosod WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "Cychwyn" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "Pwyntiau Gosod" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "Llosgwr CD" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "Disg meddal" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "Disg meddal" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "Disg ZIP" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "Diogelwch" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "Dewiniaid gwasanaethwr" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "Ffurfweddu DHCP" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "Ychwanegu cleient DNS" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "Ffurfweddu DNS" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "Ffurfweddu FTP" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "Ffurfweddu newyddion" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "Ffurfweddu e-bost" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "Ffurfweddu dirprwy" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "Ffurfweddu Samba" -#: ../control-center_.c:261 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "Ffurfweddu amser" -#: ../control-center_.c:262 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "Ffurfweddu'r we" -#: ../control-center_.c:263 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "Ffurfweddu DNS" +msgstr "Dewin ffurfweddu NIS+autofs" -#: ../control-center_.c:264 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" -msgstr "Canolfan Ffurfweddu Dewislenni" +msgstr "Gosodiad Defnyddiwr Gwasanaethwr" -#: ../control-center_.c:265 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" -msgstr "Ffurfweddu FTP" +msgstr "Dewin PXE" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" msgstr "Gweinyddiaeth Ar-lein" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" msgstr "Gweinyddiaeth leol" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" msgstr "Gweinyddiaeth bell" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Dangos _Cofnodion" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "/_Dewisiadau" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modd _Mewnosod" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Proffilau" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" msgstr "/_Dileu" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" msgstr "/_Newydd" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themâu" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -532,15 +526,15 @@ msgstr "" "Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n" "Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "/_Rhagor o themâu" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." msgstr "Proffil newydd..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -548,58 +542,58 @@ msgstr "" "Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r " "un cyfredol)" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" msgstr "Iawn" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Mae proffil \"%s\" yn bod eisoes!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" msgstr "Dileu proffil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" msgstr "Proffil i'w ddileu:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "Rhybudd" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nid oes modd dileu'r proffil presennol" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Adrodd ar Wallau" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: ../control-center_.c:468 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center_.c:467 +#, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" "\n" @@ -609,125 +603,125 @@ msgstr "" "\n" "Ydych chi'n siwr eich bod am newid?." -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "Arhoswch..." -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "Cynt" -#: ../control-center_.c:549 +#: ../control-center_.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" -msgstr "" +msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw." -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Methu fforchio: %s" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "methu fforchio a gweithredu \"%s\" am nad yw'n weithredadwy" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "Rhagor o themâu" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "Estyn themâu newydd" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "Themâu ychwanegol" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net" -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "Awdur: " -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "fersiwn perl" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "Gwaith Celf:" -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "(cynllun)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "Cyfieithydd" -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Hawlfraint (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "Awdur" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Cyfraniadau Mandrake Linux" @@ -769,22 +763,3 @@ msgstr "Cliciwch yma i ffurfweddu'r system argraffu" #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Done" msgstr "Gorffen" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -#~ "and services used for all users.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -#~ "evil command line." -#~ msgstr "" -#~ "Canolfan Rheoli Mandrake yw prif gyfrwng rheoli Mandrake Linux.\n" -#~ "Mae'n galluogi gweinyddwyr system i ffurfweddu caledwedd a\n" -#~ "gwasanaethau ar gyfer pob defnyddiwr.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Mae'r offer sydd i'w gweithredu drwy'r Ganolfan Rheoli yn\n" -#~ "symlhau'r defnydd o'r system, yn arbennig gan osgoi defnydd\n" -#~ "o'r hen linell orchymyn." @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-19 23:43+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -221,311 +221,311 @@ msgstr "Internet-adgang" msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" msgstr "Dato og klokkeslt" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" msgstr "Indlogningshndtering" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" msgstr "Brandmur" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" msgstr "Grafisk server" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "Maskinel" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" msgstr "Installr" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" msgstr "Opdateringer" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" msgstr "Menuer" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" msgstr "Skrm" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" msgstr "Deling af lokal disk" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" msgstr "Printere" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planlagte opgaver" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" msgstr "Fjern en forbindelse" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" msgstr "Skrmoplsning" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" msgstr "Skannere" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" msgstr "Niveau og kontroller" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" msgstr "Rettigheder" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" msgstr "Administration af medier" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" msgstr "TV-kort" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" msgstr "Brugere og grupper" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "Opstart" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "Cd-brnder" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettedrev" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP drev" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "Netvrk & internet" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "" "Administration\n" "af programmer" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "Server-hjlpere" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurr DHCP" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "Tilfj en DNS-klient" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurr DNS" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurr FTP" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "Konfigurr nyheder" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurr post" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurr proxy" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurr Samba" -#: ../control-center_.c:261 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "Konfigurr tid" -#: ../control-center_.c:262 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "Konfigurr web" -#: ../control-center_.c:263 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurr NIS og Autofs" -#: ../control-center_.c:264 +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" msgstr "Konfigurr installationsserver" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurr PXE" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" msgstr "Administration p nettet" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" msgstr "Lokal administration" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" msgstr "Administration via nettet" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vis _log" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "/_Indstillinger" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Indlejret tilstand" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert-tilstand i _hjlpere" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiler" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" msgstr "/_Slet" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" msgstr "/_Ny" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "/_Afslut" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temaer" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -533,15 +533,15 @@ msgstr "" "Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n" "Alle ndringer der ikke bliver anvendt, vil g tabt." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "/_Flere temaer" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -549,57 +549,57 @@ msgstr "" "Navn p profilen der skal oprettes (den ny profil bliver oprettet som en " "kopi af den aktuelle profil):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "Annullr" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" msgstr "O.k." -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profilen eksisterer allerede!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" msgstr "Slet profil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil der skal slettes:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Du kan ikke slette den krende profil" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" msgstr "Hjlp" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportr fejl" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:468 +#: ../control-center_.c:467 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -610,127 +610,125 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker p at du nsker at foretage dette skifte?" -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "Vent venligst..." -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: ../control-center_.c:549 +#: ../control-center_.c:548 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s [p %s]" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" -msgstr "" -"_banner skrifttype:\n" -"Sans 15" +msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret" -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ndringerne gjort i det nuvrende modul vil ikke blive gemt." -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke fork(): %s" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Kan ikke forgrene og udfre '%s', da den ikke kan kres som program" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette program er afsluttet unormalt" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "Henter nye temaer" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "Yderligere temaer" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hent yderligere temaer p www.damz.net" -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter" -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "Forfattere: " -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-version):" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "Kunstner: " -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "Overstter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>" -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s\n" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Bidragsydere til Mandrake Linux" @@ -1073,4 +1071,3 @@ msgstr "Frdig" #~ msgid "Reset" #~ msgstr "nulstil" - diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot index 2e75d84e..1ca2d1c0 100644 --- a/po/drakconf.pot +++ b/po/drakconf.pot @@ -7,8 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -205,379 +204,379 @@ msgstr "" msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "" -#: ../control-center_.c:261 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "" -#: ../control-center_.c:262 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "" -#: ../control-center_.c:263 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:264 +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" msgstr "" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" msgstr "" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:468 +#: ../control-center_.c:467 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -585,125 +584,125 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center_.c:549 +#: ../control-center_.c:548 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" msgstr "" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-19 09:17-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Espaol <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -222,309 +222,309 @@ msgstr "Acceso a Internet" msgid "Console" msgstr "Consola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" msgstr "Fecha y hora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" msgstr "Administrador de pantalla" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" msgstr "Cortafuegos" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" msgstr "Tipografas" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" msgstr "Servidor grfico" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" msgstr "Particiones" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" msgstr "Mens" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" msgstr "Ratn" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" msgstr "Puntos de montaje NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" msgstr "Compartir el disco local" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tareas programadas" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" msgstr "Quitar una conexin" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" msgstr "Resolucin de pantalla" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" msgstr "Puntos de montaje Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" msgstr "Escners" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" msgstr "Niveles y verificaciones" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" msgstr "Administrador de soportes" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" msgstr "Tarjeta de TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" msgstr "Usuarios y grupos" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Puntos de montaje WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "Puntos de montaje" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "Grabadora de CD" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "Disquetera" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "Unidad ZIP" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "Redes e Internet" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "Administracin de software" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "Asistentes de servidor" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurar DHCP" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "Aadir un cliente DNS" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "Configurar DNS" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "Configurar FTP" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "Configurar las noticias" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "Configurar el correo" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar proxy" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "Configurar Samba" -#: ../control-center_.c:261 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "Configurar la hora" -#: ../control-center_.c:262 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "Configurar la web" -#: ../control-center_.c:263 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurar NIS y AutoFS" -#: ../control-center_.c:264 +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" msgstr "Configurar servidor de instalacin" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" msgstr "Configurar PXE" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" msgstr "Administracin en lnea" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" msgstr "Administracin local" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" msgstr "Administracin remota" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Logs" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo e_xperto en los asistentes" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Perfiles" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" msgstr "/_Borrar" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" msgstr "/_Nuevo" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "/_Archivo" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "/_Salir" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -532,15 +532,15 @@ msgstr "" "Esta accin reiniciar el centro de control.\n" "Se perder cualquier cambio no aplicado." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ms temas" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." msgstr "Nuevo perfil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -548,57 +548,57 @@ msgstr "" "Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del " "corriente): " -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "El perfil \"%s\" ya existe!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" msgstr "Quitar perfil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil a quitar:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "No se puede quitar el perfil corriente" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar un error" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca de..." -#: ../control-center_.c:468 +#: ../control-center_.c:467 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -609,129 +609,129 @@ msgstr "" "\n" "Est seguro que desea realizar el cambio? " -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, espere un momento ..." -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../control-center_.c:549 +#: ../control-center_.c:548 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centro de control de Mandrake %s [bajo %s]" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "No se guardarn las modificaciones hechas en el mdulo corriente." -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no se pudo hacer fork: %s" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no se puede hacer fork y ejecutar \"%s\" ya que no es ejecutable" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa no finaliz de manera normal" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "Ms temas" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "Obteniendo temas nuevos" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionales" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net" -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "(versin C original)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "(versin Perl)" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "Arte: " -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "(diseo)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "" "Fabian Mandelbaum\n" "Juan Manuel Garca Molina" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "" "<fabman@mandrakesoft.com>\n" "<juamagm@mail.com>" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "Traductores: " -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuidores a Mandrake Linux" @@ -1284,4 +1284,3 @@ msgstr "Hecho" #~ msgid "/Themes" #~ msgstr "/Temas" - @@ -1,99 +1,105 @@ # translation of drakconf-he.po to hebrew # translation of drakconf-he.po to Hebrew # translation of drakconf.po to Hebrew -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the GNU GPL license. # Avi Abexis <admin@guides4u.co.il>, 2003. # nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003. # Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003. # el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003. +# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-he\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-25 16:20+0300\n" -"Last-Translator: Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>\n" -"Language-Team: hebrew\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-17 10:08+0200\n" +"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" -msgstr "" +msgstr "מאת Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " "translation, i18n work, games" msgstr "" +"בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, Norwegian Bokmaal (nb) תרגום, עבודת i18, " +"משחקים" #: ../contributors.pl_.c:12 msgid "Guillaume Rousse" -msgstr "" +msgstr "Guillaume Rousse" #: ../contributors.pl_.c:12 msgid "cowsay introduction" -msgstr "" +msgstr "שילוב cowsay" #: ../contributors.pl_.c:13 msgid "Olivier Thauvin" -msgstr "" +msgstr "Olivier Thauvin" #: ../contributors.pl_.c:13 msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -msgstr "" +msgstr "שילוב figlet ו Distriblint (בדיקת חבילות RPM בהפצה)" #: ../contributors.pl_.c:14 msgid "Marcel Pol" -msgstr "" +msgstr "Marcel Pol" #: ../contributors.pl_.c:14 msgid "mono introduction, updated abiword" -msgstr "" +msgstr "שילוב mono, עדכון abiword" #: ../contributors.pl_.c:15 msgid "Ben Reser" -msgstr "" +msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl_.c:15 msgid "" "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" +"עדכון nc עם טלאי Debian, תיקון מספר חבילות perl, תסריט הפעלת dnotify וכן " +"urpmc, hddtemp, wipe..." #: ../contributors.pl_.c:16 msgid "" "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " "official kernel)" msgstr "" +"עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)" #: ../contributors.pl_.c:16 msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl_.c:17 msgid "Svetoslav Slavtchev" -msgstr "" +msgstr "Svetoslav Slavtchev" #: ../contributors.pl_.c:17 msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" -msgstr "" +msgstr "עבודה על הגרעין (טלאים הקשורים לקול ותמונה)" #: ../contributors.pl_.c:18 msgid "Danny Tholen" -msgstr "" +msgstr "Danny Tholen" #: ../contributors.pl_.c:18 msgid "multimedia kernel" -msgstr "" +msgstr "גרעין מולטימדיה" #: ../contributors.pl_.c:19 msgid "Buchan Milne" -msgstr "" +msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl_.c:19 msgid "" @@ -101,443 +107,424 @@ msgid "" "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " "contributions" msgstr "" +"גרסה מוקדמת של Samba 3.0 העובדת במקביל ל Samba 2.2.x וכן Samba 2.2.x, תוכנות " +"GIS (grass, mapserver), אוסף ערכות סמן, תרומות שונות בתוכנות שרת" #: ../contributors.pl_.c:20 msgid "Goetz Waschk" -msgstr "" +msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl_.c:20 msgid "" "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox " "desktop" msgstr "" +"תוכנות מולטימדיה רבות (xine, mplayer, vlc, vcdimager) וכן gnome-python, rox " +"desktop" #: ../contributors.pl_.c:21 msgid "Austin Acton" -msgstr "" +msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl_.c:21 msgid "" "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " "bluetooth, pyqt & related" msgstr "" +"יישומי audio/video/MIDI, יישומים מדעיים, מדריכי הפקת audio/video וכן " +"bluetooth, pyqt" #: ../contributors.pl_.c:22 msgid "ATI/gatos/DRM stuff" -msgstr "" +msgstr "ATI/gatos/DRM" #: ../contributors.pl_.c:22 -#, fuzzy msgid "Spencer Anderson" -msgstr "(perl version)" +msgstr "Spencer Anderson" #: ../contributors.pl_.c:23 msgid "Andrey Borzenkov" -msgstr "" +msgstr "Andrey Borzenkov" #: ../contributors.pl_.c:23 msgid "supermount-ng and other kernel work" -msgstr "" +msgstr "supermount-ng ועבודות גרעין אחרות" #: ../contributors.pl_.c:24 msgid "Oden Eriksson" -msgstr "" +msgstr "Oden Eriksson" #: ../contributors.pl_.c:24 msgid "most web-based packages and many security-related packages" -msgstr "" +msgstr "רוב חבילות האינטרנט וחבילות בנושאי אבטחה" #: ../contributors.pl_.c:25 msgid "Warly" -msgstr "" +msgstr "Warly" #: ../contributors.pl_.c:25 msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." -msgstr "" +msgstr "bootsplash, בסיסי נתונים, drakwizard ושונות" #: ../control-center_.c:78 msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "לוח הבקרה של Mandrake" +msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake" #: ../control-center_.c:83 msgid "Loading... Please wait" -msgstr "טוען... אנא המתן" +msgstr "טוען... נא להמתין" #: ../control-center_.c:104 msgid "Auto Install floppy" -msgstr "" +msgstr "תקליטון התקנה אוטומטית" #: ../control-center_.c:105 msgid "Autologin" -msgstr "" +msgstr "התחברות אוטומטית" #: ../control-center_.c:106 msgid "Backups" -msgstr "" +msgstr "גיבויים" #: ../control-center_.c:107 msgid "Boot loader" -msgstr "" +msgstr "טוען המערכת" #: ../control-center_.c:108 -#, fuzzy msgid "Boot theme" -msgstr "עוד ערכות נושא" +msgstr "ערכת נושא לטוען המערכת" #: ../control-center_.c:109 msgid "Boot floppy" -msgstr "" +msgstr "תקליטון איתחול" #: ../control-center_.c:110 msgid "Internet connection sharing" -msgstr "" +msgstr "שיתוף חיבור אינטרנט" #: ../control-center_.c:111 msgid "New connection" -msgstr "" +msgstr "חיבור חדש" #: ../control-center_.c:112 msgid "Manage connections" -msgstr "" +msgstr "ניהול חיבורים" #: ../control-center_.c:113 msgid "Monitor connections" -msgstr "" +msgstr "ניטור חיבורים" #: ../control-center_.c:114 msgid "Internet access" -msgstr "" +msgstr "גישה לאינטרנט" #: ../control-center_.c:116 msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "מסוף" -#: ../control-center_.c:118 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" -msgstr "קביעת תאריך ושעה" +msgstr "תאריך ושעה" -#: ../control-center_.c:119 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" -msgstr "בחר את מנהל ההפעלה" +msgstr "מנהל ההפעלה" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "חומת אש" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "גופנים" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" -msgstr "" +msgstr "שרת גרפי" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" -msgstr "" +msgstr "מחיצות" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "חומרה" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "התקנה" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "מקלדת" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "רישומי פעולות (Logs)" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "עדכונים" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "תפריטים" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "צג" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "עכבר" -#: ../control-center_.c:132 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" -msgstr "מחיצת NFS" +msgstr "נקודות עיגון NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "שיתוף דיסק מקומי" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "מדפסות" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" -msgstr "" +msgstr "משימות מתוזמנות מראש" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "שרת מתווך" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" -msgstr "" +msgstr "הסרת חיבור" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "הסר" -#: ../control-center_.c:139 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" -msgstr "שינוי הפרדת המסך שלך" +msgstr "הפרדת המסך" -#: ../control-center_.c:140 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" -msgstr "מחיצות Samba" +msgstr "נקודות עיגון Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" -msgstr "" +msgstr "סורקים" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" -msgstr "" +msgstr "רמה ובדיקות" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "הרשאות" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "שרותים" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" -msgstr "" +msgstr "ניהול Media" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" -msgstr "" +msgstr "כרטיס טלויזיה" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" -msgstr "" +msgstr "משתמשים וקבוצות" -#: ../control-center_.c:148 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" -msgstr "מחיצות WebDAV" +msgstr "נקודות עיגון WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "אתחול" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "חלוקה למחיצות" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "צורב" -#: ../control-center_.c:192 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" -msgstr "DVD" +msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "תקליטון" -#: ../control-center_.c:193 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" -msgstr "תקליטון" +msgstr "כונן תקליטונים" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" -msgstr "" +msgstr "כונן ZIP" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "רשת ואינטרנט" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "אבטחה" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "מערכת" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "מנהל חבילות תוכנה (RPM)" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" -msgstr "" +msgstr "אשפי שרת" -#: ../control-center_.c:253 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת DHCP" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" -msgstr "" +msgstr "הוספת לקוח DNS" -#: ../control-center_.c:255 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת DNS" -#: ../control-center_.c:256 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת FTP" -#: ../control-center_.c:257 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת NNTP" -#: ../control-center_.c:258 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת דואר" -#: ../control-center_.c:259 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת שרת מתווך" -#: ../control-center_.c:260 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת Samba" -#: ../control-center_.c:261 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת זמן" -#: ../control-center_.c:262 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת Web" -#: ../control-center_.c:263 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת NIS ו Autofs" -#: ../control-center_.c:264 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" -msgstr "מרכז הגדרות תפריט" +msgstr "הגדרת שרת התקנה" -#: ../control-center_.c:265 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" -msgstr "הגדרות..." +msgstr "הגדרת PXE" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" -msgstr "" +msgstr "ניהול מקוון" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" -msgstr "" +msgstr "ניהול מקומי" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" -msgstr "" +msgstr "ניהול מרוחק" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "/הצג יומן" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "/_אפשריות" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_מצב משולב" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/מצב מומחה באשפים" -#: ../control-center_.c:313 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" -msgstr "/_קובץ" +msgstr "/_תצורה" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" -msgstr "" +msgstr "/_מחק" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" -msgstr "" +msgstr "/_חדש" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "/_יציאה" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:327 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" -msgstr "/_יציאה" +msgstr "יציאה" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "/_ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -545,198 +532,197 @@ msgstr "" "פעולה זו תאתחל את מרכז הבקרה \n" "כל שינוי שנעשה ילך לאיבוד." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "/_עוד ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." -msgstr "" +msgstr "תצורה חדשה..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" -msgstr "" +msgstr "שם התצורה שברצונך ליצור (התצורה החדשה תהווה העתק של הנוכחית):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ביטול" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "אישור" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" -msgstr "" +msgstr "התצורה \"%s\" כבר קיימת!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" -msgstr "" +msgstr "מחיקת תצורה" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" -msgstr "" +msgstr "התצורה שיש למחוק:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" -msgstr "" +msgstr "אין באפשרותך למחוק את התצורה הנוכחית" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: ../control-center_.c:423 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" -msgstr "/_עזרה" +msgstr "עזרה" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_דווח על בעיות" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "/_אודות ..." -#: ../control-center_.c:468 +#: ../control-center_.c:467 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" "\n" "Are you sure you want to do the switch?" -msgstr "" +msgstr "התצורה תשונה מ \"%s\" ל \"%s\". האם ברצונך לבצע שינוי זה?" -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "נא להמתין...." -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "קודם" -#: ../control-center_.c:549 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center_.c:548 +#, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" -msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s" +msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s [על %s]" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" -msgstr "" +msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ברוך בואך למרכז הבקרה של Mandrake " -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "השינויים שנעשו במודול הזה לא ישמרו" -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "אין אפשרות להתפצל: %s" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "אין אפשרות להתפצל ולהריץ \"%s\" מאחר ואינו בר-הרצה" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "התכנית הסתיימה בצורה לא צפויה" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "סגור" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "עוד ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "השגת ערכות נושא נוספות" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "ערכות נושא נוספות" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "השגת ערכות נושא מ-www.damz.net " -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "אודות מרכז הבקרה של Mandrake " -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "מפתחים:" -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "(original C version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "(perl version)" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "תרגום: " -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "מפתחים" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים ל-Mandrake" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-09 22:11+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-20 21:15+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -181,14 +181,12 @@ msgid "Backups" msgstr "बैक-अप" #: ../control-center_.c:107 -#, fuzzy msgid "Boot loader" -msgstr "बूट फ़्लापी" +msgstr "बूट लोडर" #: ../control-center_.c:108 -#, fuzzy msgid "Boot theme" -msgstr "और प्रकरण" +msgstr "बूट थीम" #: ../control-center_.c:109 msgid "Boot floppy" @@ -200,15 +198,15 @@ msgstr "इन्टरनेट संबंध सहभाजिता" #: ../control-center_.c:111 msgid "New connection" -msgstr "नवीन संबंध" +msgstr "नवीन सबंध" #: ../control-center_.c:112 msgid "Manage connections" -msgstr "संबंधों का प्रबंधन" +msgstr "सबंधों का प्रबंधन" #: ../control-center_.c:113 msgid "Monitor connections" -msgstr "संबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" +msgstr "सबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" #: ../control-center_.c:114 msgid "Internet access" @@ -218,312 +216,309 @@ msgstr "इन्टरनेट पहुँच" msgid "Console" msgstr "कन्सोल" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" msgstr "तिथि और समय" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" msgstr "अवलोकन प्रबंधक" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" msgstr "अग्नि-भीतिका" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" msgstr "फ़ान्ट" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" msgstr "ग्राफ़िक्ल सर्वर" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" msgstr "विभाजन" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "हार्डवेयर" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" msgstr "संसाधन" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" msgstr "की-बोर्ड" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "रोज़नामचा" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" msgstr "उन्नयन" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" msgstr "मीनू" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" msgstr "मॉनीटर" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" msgstr "माउस" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" msgstr "एनएफ़एस के आरोह (मॉउन्ट) बिन्दु" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" msgstr "स्थानीय डिस्क सहभाजिता" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" msgstr "प्रिंटर" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" msgstr "पूर्व-निर्धारित कार्य" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" msgstr "प्रोक्सी" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" msgstr "एक संबंध को हटायें" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" msgstr "हटाना" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" msgstr "स्क्रीन विघटन" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" msgstr "सॉम्बा आरोह बिन्दुओं" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" msgstr "स्कैनर" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" msgstr "स्तर और जाँच" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" msgstr "सेवायें" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" msgstr "मीडीया प्रबंधक" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" msgstr "टीवी कार्ड" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" msgstr "उपयोगकर्ता और समूह" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" msgstr "वेबडीऐवी के आरोह बिन्दु" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "बूट" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "आरोह बिन्दु" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "सीडी-रॉम" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "डीवीडी" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "डीवीडी-रॉम" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "सीडी बर्नर" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "सीडी/डीवीडी" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "फ़्लॉपी" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "फ़्लॉपी ड्राइव" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "ज़िप ड्राइव" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr " ज़िप" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "नेटवर्क और इंटरनेट" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "तंत्र" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "सर्वर विज़ार्ड" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "डी०एच०सी०पी० संरचना" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "एक डी०एन०एस० ग्राहक को जोड़ें" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "डी०एन०एस० संरचना" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "समाचार संरचना" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "विपत्र संरचना" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "प्रोक्सी संरचना" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "सॉबा संरचना" -#: ../control-center_.c:261 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "समय संरचना" -#: ../control-center_.c:262 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "वेब संरचना" -#: ../control-center_.c:263 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "डी०एन०एस० संरचना" +msgstr "एनआईएस और आटोएफ़एस की संरचना करना" -#: ../control-center_.c:264 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" -msgstr "मीनू संरचना केन्द्र" +msgstr "संसाधन सर्वर की संरचना करना" -#: ../control-center_.c:265 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" -msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना" +msgstr "पीएक्सई की संरचना करना" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" msgstr "स्थानीय प्रबंधन" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" msgstr "सुदूर प्रबंधन" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "/रोज़नामचा दर्शन ( _L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "/विकल्प (_O)" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/अंतःस्थापित विधि (_E)" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/जादूगरी में निपुण विधि (_w)" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" msgstr "/प्रोफ़ाइलें(_P)" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" msgstr "/हटाना (_D)" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" msgstr "/नया (_N)" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "/संचिका (_F)" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "/निकास (_Q)" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "/प्रकरण (_T)" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -531,15 +526,15 @@ msgstr "" "यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n" "कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "/और प्रकरण (_M)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -547,57 +542,57 @@ msgstr "" "प्रोफ़ाइल का नाम जिसका निर्माण किया जाना है (नयी प्रोफ़ाइल का निर्माण वर्तमान " "प्रोफ़ाइल की एक प्रतिलिपि के रूप में होगा):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "निरस्त करें" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" प्रोफ़ाइल पहिले से विद्यमान है !" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाना" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" msgstr "मिटाने वाली प्रोफ़ाइल:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "आप वर्तमान प्रोफ़ाइल को मिटा नहीं सकते है" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "/के बारे में(_A)..." -#: ../control-center_.c:468 +#: ../control-center_.c:467 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -608,125 +603,125 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप वास्तव में बदलाव को करना चाहते है ? " -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..." -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: ../control-center_.c:549 -#, fuzzy, c-format +#: ../control-center_.c:548 +#, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" -msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s" +msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s [%s पर]" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" -msgstr "" +msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत" -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।" -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "और प्रकरण" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में" -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "लेखक: " -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "(पर्ल संस्मरण)" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "चित्रकारी: " -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "(खाका)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "हेलेन डुरोशीनी" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "धनञ्जय शर्मा" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "अनुवादक: " -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "सर्वाधिकार © १९९९-२००३ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "लेखक" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता" @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 01:24+0200\n" "Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -225,309 +225,309 @@ msgstr "Доступ в интернет" msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" msgstr "Дата и время" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" msgstr "Оконный менеджер" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" msgstr "Файервол" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" msgstr "Графический сервер" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" msgstr "Разделы" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" msgstr "Установить" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "Логи" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" msgstr "Меню" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" msgstr "Мышь" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" msgstr "Точки монтирования NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" msgstr "Совместное использование локального диска" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" msgstr "Принтеры" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Запланированные задачи" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" msgstr "Удалить соединение" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" msgstr "Разрешение экрана" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" msgstr "Точки монтирования Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" msgstr "Сканеры" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" msgstr "Уровень и проверки" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" msgstr "Права доступа" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" msgstr "Менеджер носителей" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" msgstr "TV карта" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" msgstr "Пользователи и группы" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Точки монтирования WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "Загрузка" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "Точки монтирования" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "Пишущий CD" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP устройство" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr "Сеть и Интернет" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "Управление пакетами" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "Мастера настройки сервера" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "Настройка DHCP" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "Добавить клиента DNS" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "Настройка DNS" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "Настройка FTP" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "Настройка news-сервера" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "Настройка почты" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "Настройка прокси" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "Настройка Samba" -#: ../control-center_.c:261 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "Настройка времени" -#: ../control-center_.c:262 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "Настройка web-сервера" -#: ../control-center_.c:263 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Настройка NIS и Autofs" -#: ../control-center_.c:264 +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" msgstr "Настройка сервера инсталляции" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" msgstr "Настройка PXE" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" msgstr "Администрирование в режиме онлайн" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" msgstr "Локальное администрирование" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" msgstr "Удаленное администрирование" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Показать _логи" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Внедренный режим" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Режим эксперта в _мастерах" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профили" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" msgstr "/_Удалить" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" msgstr "/_Новое" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "/_Выход" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" msgstr "Выйти" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "/_Темы" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -535,71 +535,72 @@ msgstr "" "Это действие перезапустит центр управления.\n" "Любые неподтвержденные изменения будут потеряны." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "/_Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." msgstr "Новый профиль..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" -msgstr "Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" +msgstr "" +"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профиль \"%s\" уже существует!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" msgstr "Удалить профиль" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" msgstr "Удаляемый профиль:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Отчет об ошибке" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "/_О программе..." -#: ../control-center_.c:468 +#: ../control-center_.c:467 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -610,129 +611,127 @@ msgstr "" "\n" "Вы подтверждаете это переключение?" -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "Подождите, пожалуйста..." -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "Назад" -#: ../control-center_.c:549 +#: ../control-center_.c:548 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Центр управления Mandrake %s [ %s ]" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" -msgstr "" -"_banner font:\n" -"Sans 15" +msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrake" -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены." -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" так как он не является " "исполняемым" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Эта программа была завершена аварийно" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "Получить новые темы" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net" -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О программе - Центр управления Mandrake" -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "Авторы: " -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "(оригинальная версия на С)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "(версия на perl)" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "Оформление: " -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "Alice Lafox Павел Марьянов" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "alice@lafox.net acid_jack@ukr.net" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "Переводчик: " -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Центр управления Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux контрибьюторы" @@ -777,4 +776,3 @@ msgstr "Готово" #~ msgid "Bootstrapping" #~ msgstr "Самонастройка" - diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8924b2a4..2ee6d78e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 20:24+0800\n" "Last-Translator: Hilbert <freehil@yahoo.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "Per Oyvind Karlsen" msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " "translation, i18n work, games" -msgstr "jqMػPMz, Norwegian Bokmaal (nb) translation, i18n work, games" +msgstr "" +"jqMػPMz, Norwegian Bokmaal (nb) translation, i18n work, games" #: ../contributors.pl_.c:12 msgid "Guillaume Rousse" @@ -112,7 +113,8 @@ msgstr "Goetz Waschk" msgid "" "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox " "desktop" -msgstr "\hhCM (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox desktop" +msgstr "" +"\hhCM (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox desktop" #: ../contributors.pl_.c:21 msgid "Austin Acton" @@ -214,309 +216,309 @@ msgstr "ںs" msgid "Console" msgstr "Dx" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:117 msgid "Date and time" msgstr "Pɶ" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Display manager" msgstr "ܺz" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:119 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Fonts" msgstr "r" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Graphical server" msgstr "ϧΦA" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162 +#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161 msgid "Hardware" msgstr "w" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Install" msgstr "w" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Keyboard" msgstr "L" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Logs" msgstr "xO" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Updates" msgstr "s" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:129 msgid "Monitor" msgstr "ʵ" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Mouse" msgstr "ƹ" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:131 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS I" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Local disk sharing" msgstr "aݺϺЦ@" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Printers" msgstr "CL" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:134 msgid "Scheduled tasks" msgstr "wgƵ{u@" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Remove a connection" msgstr "@su" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Screen resolution" msgstr "ùѪR" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba I" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Scanners" msgstr "y" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Level and checks" msgstr "hŻPˬd" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Permissions" msgstr "v" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Services" msgstr "A" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Media Manager" msgstr "Cz" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:145 msgid "TV card" msgstr "qd" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Users and groups" msgstr "ϥΪ̻Ps" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:147 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV I" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:152 msgid "Boot" msgstr "}" -#: ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:174 msgid "Mount Points" msgstr "I" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:189 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:190 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD Burner" msgstr "CD N" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:191 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:192 msgid "Floppy drive" msgstr "nо" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP Ϻо" -#: ../control-center_.c:194 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Network & Internet" msgstr " & ں" -#: ../control-center_.c:214 +#: ../control-center_.c:213 msgid "Security" msgstr "w" -#: ../control-center_.c:221 +#: ../control-center_.c:220 msgid "System" msgstr "t" -#: ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:236 msgid "Software Management" msgstr "nz" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:245 msgid "Server wizards" msgstr "AF" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:252 msgid "Configure DHCP" msgstr "]w DHCP" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Add a DNS client" msgstr "sW DNS Τ" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Configure DNS" msgstr "]w DNS" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure FTP" msgstr "]w FTP" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure news" msgstr "]w news" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure mail" msgstr "]w mail" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure proxy" msgstr "]w proxy" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure Samba" msgstr "]w Samba" -#: ../control-center_.c:261 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure time" msgstr "]w time" -#: ../control-center_.c:262 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure web" msgstr "]w web" -#: ../control-center_.c:263 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "]w NIS P Autofs" -#: ../control-center_.c:264 +#: ../control-center_.c:263 msgid "Configure installation server" msgstr "]ww˦A" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 msgid "Configure PXE" msgstr "]w PXE" -#: ../control-center_.c:271 +#: ../control-center_.c:270 msgid "Online Administration" msgstr "uWz" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:277 msgid "Local administration" msgstr "aݺz" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:278 msgid "Remote administration" msgstr "ݺz" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:306 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ܬ (_L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Options" msgstr "/ﶵ (_O)" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:307 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/OJҦ (_E)" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:308 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/MaҦF (_W)" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:312 msgid "/_Profiles" msgstr "/ (_P)" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/_Delete" msgstr "/R (_D)" -#: ../control-center_.c:315 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/_New" msgstr "/sW (_N)" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 msgid "/_File" msgstr "/ɮ (_F)" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Quit" msgstr "/} (_Q)" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:326 msgid "Quit" msgstr "}" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358 msgid "/_Themes" msgstr "/GDD (_T)" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:348 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -524,71 +526,71 @@ msgstr "" "ʧ@N|sҰʱ.\n" "|xsܧN|." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:358 msgid "/_More themes" msgstr "/hGDD (_T)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:362 msgid "New profile..." msgstr "s..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:365 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "nإߪW (sQإ߬{b@ƥ):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529 +#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403 msgid "Ok" msgstr "Tw" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 msgid "Error" msgstr "~" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" wgsb!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:395 msgid "Delete profile" msgstr "R" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Profile to delete:" msgstr "nR:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918 +#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916 msgid "Warning" msgstr "ĵi" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:406 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "ALkR{b" -#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_Help" msgstr "/ (_H)" -#: ../control-center_.c:423 +#: ../control-center_.c:422 msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:423 msgid "/_Report Bug" msgstr "/γi (_R)" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:424 msgid "/_About..." msgstr "/ (_A)..." -#: ../control-center_.c:468 +#: ../control-center_.c:467 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -599,127 +601,125 @@ msgstr "" "\n" "ATwQnഫ?" -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:517 msgid "Please wait..." msgstr "еy..." -#: ../control-center_.c:534 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Previous" msgstr "W@" -#: ../control-center_.c:549 +#: ../control-center_.c:548 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake %s [on %s]" -#: ../control-center_.c:560 +#: ../control-center_.c:559 msgid "" "_banner font:\n" "Sans 15" -msgstr "" -"ݪOr (_b):\n" -"Sans 15" +msgstr "Sans 15" -#: ../control-center_.c:562 +#: ../control-center_.c:561 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "wӨ Mandrake " -#: ../control-center_.c:705 +#: ../control-center_.c:703 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "{bҲդܧ|Qxs." -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:779 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "cannot fork: %s" -#: ../control-center_.c:791 +#: ../control-center_.c:789 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "cannot fork and exec \"%s\" ]i" -#: ../control-center_.c:909 +#: ../control-center_.c:907 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "o{wg`}" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:926 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:935 +#: ../control-center_.c:933 msgid "More themes" msgstr "hGDD" -#: ../control-center_.c:937 +#: ../control-center_.c:935 msgid "Getting new themes" msgstr "ohGDD" -#: ../control-center_.c:938 +#: ../control-center_.c:936 msgid "Additional themes" msgstr "B~GDD" -#: ../control-center_.c:940 +#: ../control-center_.c:938 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net UhGDD" -#: ../control-center_.c:948 +#: ../control-center_.c:946 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake " -#: ../control-center_.c:958 +#: ../control-center_.c:956 msgid "Authors: " msgstr "@: " -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:957 msgid "(original C version)" msgstr "(l C )" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964 +#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962 msgid "(perl version)" msgstr "(perl )" -#: ../control-center_.c:966 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Artwork: " msgstr "u]p: " -#: ../control-center_.c:967 +#: ../control-center_.c:965 msgid "(design)" msgstr "(]p)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:969 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:983 +#: ../control-center_.c:981 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:985 +#: ../control-center_.c:983 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Translator: " msgstr "½Ķ: " -#: ../control-center_.c:993 +#: ../control-center_.c:991 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:994 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "vҦ (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:998 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Authors" msgstr "@" -#: ../control-center_.c:999 +#: ../control-center_.c:997 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux ^m" @@ -1425,4 +1425,3 @@ msgstr "" #~ msgid "/Mandrake_Campus" #~ msgstr "/Mandrake ն (_C)" - |