diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakconf.pot | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 254 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 21 |
73 files changed, 1231 insertions, 932 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:51+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <C@li.org>\n" @@ -702,12 +702,12 @@ msgstr "Kabelkonneksie" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "netwerk koppelvlakke" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -978,9 +978,11 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" +"UserDrake help met die toevoeg, verwydering of verandering van gebruikers " +"van u rekenaar" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -994,7 +996,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1035,7 +1037,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Kabelkonneksie" #: ../control-center:730 @@ -1342,9 +1344,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1946,6 +1948,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Skermresolusie" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #, fuzzy #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Addisionele temas" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-19 13:59+0200\n" "Last-Translator: Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <LL@li.org>\n" @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "ግንኙነቶችን ይቆጣጠሩ" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "የመረብ መሳሪያ" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "ግንኙነቶችን ይቆጣጠሩ" #: ../control-center:730 @@ -1318,9 +1318,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "ሲዲ-ሮም" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "ዲቪዲ-ሮም" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1901,6 +1901,9 @@ msgstr "" msgid "Screen Resolution" msgstr "" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "ሲዲ-ሮም" + #~ msgid "Fax" #~ msgstr "ፋክስ" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-10 01:32+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "إدارة الاتّصالات" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "مكّن خدمات سامبا" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "البرامج المثبتة" #: ../control-center:362 @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "تعيين مستوى أمن النظام والمراجعة الأمن #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "ضبط تصاريح أمن النّظام" #: ../control-center:655 @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "مراقبة الوصلات" #: ../control-center:730 @@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "تقسيم القرص المحلي" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1937,6 +1937,9 @@ msgstr "الشاشة" msgid "Screen Resolution" msgstr "استبانة الشاشة" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "سمة الإقلاع" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-az\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 20:40+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -700,12 +700,12 @@ msgstr "Bağlantıları idarə et" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Samba Xidmətlərini Fəallaşdır" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Bağlantıları izlə" #: ../control-center:730 @@ -1332,9 +1332,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Yerli disk bölüşməsi" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1923,6 +1923,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekran Həllediciliyi" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Açılış örtüyü" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be <be@li.org>\n" @@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Настройка IDE" #: ../control-center:730 @@ -1315,8 +1315,8 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" msgstr "CD-ROM" #: ../control-center:1087 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-08 11:50+0200\n" "Last-Translator: Hristo Simeonov Hristov <icobgr@abv.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "Настройка на връзките" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Сървър за база данни" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Инсталиран софтуер" #: ../control-center:362 @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "финна настройка на права за достъп в системата" #: ../control-center:655 @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Наблюдение на връзките" #: ../control-center:730 @@ -1367,9 +1367,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Споделяне на локалния диск" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1963,6 +1963,9 @@ msgstr "Монитор" msgid "Screen Resolution" msgstr "Разделителна способност" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Тема при зареждане" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drakconf VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 23:20+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -732,12 +732,12 @@ msgstr "সংযোগ ব্যবস্থাপনা" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "সাম্বা পরিসেবা সক্রিয় করা হয়েছে" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "ইনস্টলকৃত সফটওয়্যার" #: ../control-center:362 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "সিস্টেম নিরাপত্তা মাত্রা এ #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "সিস্টেমের নিরাপত্তা অনুমোদনের ফাইন-টিউন" #: ../control-center:655 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "সংযোগ পবেক্ষণ" #: ../control-center:730 @@ -1363,9 +1363,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "স্থানীয় ডিস্কের শেয়ার" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "সিডি-রম" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "ডিভিডি-রম" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1966,6 +1966,9 @@ msgstr "মনিটর" msgid "Screen Resolution" msgstr "পর্দার রেজ্যুলিউসন" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "সিডি-রম" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "বুট থীম" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 18:09+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n" @@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "Merañ liketennoù ostiz" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Merañ ar rannoù NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Pakadoù staliet" #: ../control-center:362 @@ -965,9 +965,9 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "Dibabit live surentez ar reizhiad hag" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" +msgstr "Ouzhpennañ, lemel pe kemmañ arveriaded ar reizhiad" #: ../control-center:655 #, fuzzy, c-format @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Kefluniañ kevreadennoù VPN" #: ../control-center:730 @@ -1321,9 +1321,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Pladennoù lec'hel" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM « %s »" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1906,6 +1906,9 @@ msgstr "Skramm" msgid "Screen Resolution" msgstr "Spister ar skramm" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Giz al loc'hañ" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 13:00+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -728,12 +728,12 @@ msgstr "Podesite lokalna imena za računare (DNS)" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Upravljajte NFS dijeljenim resursima" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instalirani software" #: ../control-center:362 @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Podesite sistemski nivo sigurnosti i periodične procjene sigurnosti" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Fino podesite sigurnost i dozvole na sistemu" #: ../control-center:655 @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Podesite Virtual Private Networking (VPN)" #: ../control-center:730 @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Dijeljenje lokalnog diska" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1952,6 +1952,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Rezolucija ekrana" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Boot tema" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-23 03:46+0000\n" "Last-Translator: Ticià Sala <tsala@pie.xtec.es>\n" "Language-Team: <ca@li.org>\n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "Gestiona les definicions d'hostes" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Gestiona compartits NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Programari instal·lat" #: ../control-center:362 @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Estableix el nivell de seguretat del sistema i la auditoria periòdica" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Afina els permisos de seguretat del sistema" #: ../control-center:655 @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Monitoritza les connexions" #: ../control-center:730 @@ -1370,9 +1370,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Compartició del disc local" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1961,6 +1961,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolució de pantalla" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema d'arrencada" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 21:59+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -16,7 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format @@ -55,7 +56,8 @@ msgstr "Olivier Thauvin" #: ../contributors.pl:14 #, c-format msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -msgstr "zavedení figletu a aplikace Distriblint (kontrola balíčků rpm v distribuci)" +msgstr "" +"zavedení figletu a aplikace Distriblint (kontrola balíčků rpm v distribuci)" #: ../contributors.pl:15 #, c-format @@ -187,7 +189,8 @@ msgstr "Oden Eriksson" #: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "most web-based packages and many security-related packages" -msgstr "většina balíčků spojených s webem a mnoho balíčků spojených s bezpečností" +msgstr "" +"většina balíčků spojených s webem a mnoho balíčků spojených s bezpečností" #: ../contributors.pl:26 #, c-format @@ -567,7 +570,8 @@ msgstr "Ověření" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Volba metody pro ověření (lokální, NIS, LDAP, doména Windows, ...)" #: ../control-center:158 @@ -684,13 +688,15 @@ msgstr "Nastavení vašeho osobního firewallu" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Nastavení osobního firewallu chránícího počítač a síť" #: ../control-center:300 ../control-center:301 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "Správa, přidávání a odebírání písem, včetně importu písem ze systému Windows" +msgstr "" +"Správa, přidávání a odebírání písem, včetně importu písem ze systému Windows" #: ../control-center:310 ../control-center:311 #, c-format @@ -723,13 +729,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Správa určení adres počítačů" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Správa software" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instalace a odinstalování software" #: ../control-center:362 @@ -785,7 +791,9 @@ msgstr "Přenastavení síťového rozhraní" #: ../control-center:421 #, c-format msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -msgstr "Poskytnutí informací o nastavení vašeho systému pro získání informací o aktualizacích" +msgstr "" +"Poskytnutí informací o nastavení vašeho systému pro získání informací o " +"aktualizacích" #: ../control-center:422 #, c-format @@ -923,7 +931,8 @@ msgstr "Plánované úlohy" #: ../control-center:565 #, c-format msgid "Schedule programs to run periodically or at given times" -msgstr "Plánování periodického spouštění programů nebo spouštění ve stanovený čas" +msgstr "" +"Plánování periodického spouštění programů nebo spouštění ve stanovený čas" #: ../control-center:574 #, c-format @@ -993,11 +1002,12 @@ msgstr "Nastavení úrovně zabezpečení systému a pravidelných kontrol" #: ../control-center:645 #, c-format msgid "Set the system security level and the periodic security audit" -msgstr "Nastavení úrovně zabezpečení systému a pravidelných bezpečnostních kontrol" +msgstr "" +"Nastavení úrovně zabezpečení systému a pravidelných bezpečnostních kontrol" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Ladění bezpečnostních oprávnění na systému" #: ../control-center:655 @@ -1011,8 +1021,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Zapínání a vypínání systémových služeb" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Nastavení zdrojů software pro instalace a aktualizace" #: ../control-center:675 @@ -1048,9 +1058,11 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Správa virtuálních strojů" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" -msgstr "Nastavení připojení virtuální privátní sítě (VPN) pro bezpečný přístup po síti" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" +msgstr "" +"Nastavení připojení virtuální privátní sítě (VPN) pro bezpečný přístup po " +"síti" #: ../control-center:730 #, c-format @@ -1181,7 +1193,8 @@ msgstr "Nastavit čas" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "Nastavení synchronizace času na serveru s externím časovým serverem" #: ../control-center:834 ../control-center:835 @@ -1262,7 +1275,8 @@ msgstr "Nastavení lokálního počítače pomocí webového rozhraní" #: ../control-center:910 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "Zdá se, že nemáte nainstalovaný nástroj Webmin. Lokální nastavení je vypnuto" +msgstr "" +"Zdá se, že nemáte nainstalovaný nástroj Webmin. Lokální nastavení je vypnuto" #: ../control-center:912 #, c-format @@ -1272,7 +1286,8 @@ msgstr "Vzdálená administrace" #: ../control-center:913 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "Klepněte zde, pokud chcete nastavit vzdálený počítač pomocí webového rozhraní" +msgstr "" +"Klepněte zde, pokud chcete nastavit vzdálený počítač pomocí webového rozhraní" #: ../control-center:926 #, c-format @@ -1355,9 +1370,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Místní disky" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1949,3 +1964,5 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Rozlišení obrazovky" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-cy\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-02 20:29-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "Rheoli diffiniadau gwesteiwyr" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Rheoli rhaniadau NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Meddalwedd wedi eu Gosod" #: ../control-center:362 @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Gosod lefel diogelwch y system a'r awdit diogelwch achlysurol" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Gwneud newidiadau mân i ganiatâd diogelwch y system" #: ../control-center:655 @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Ffurfweddu cysylltiadau VPN" #: ../control-center:730 @@ -1348,9 +1348,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Rhannu disg lleol" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1938,6 +1938,9 @@ msgstr "Monitro" msgid "Screen Resolution" msgstr "Cydraniad Sgrin" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Thema cychwyn" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 16:37+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" "Language-Team: <da@li.org>\n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "Administrér definitioner af værter" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Administrér NFS-fildelinger" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Installeret programmel" #: ../control-center:362 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Opsætning af systemets sikkerhedsniveau, og regelmæssig sikkerhedstjek #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Finindstíl systemets sikkerhedstilladelser" #: ../control-center:655 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Administration af virtuelle maskiner" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfigurér VPN-forbindelser" #: ../control-center:730 @@ -1369,9 +1369,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Deling af lokal disk" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1959,6 +1959,9 @@ msgstr "Skærm" msgid "Screen Resolution" msgstr "Skærmopløsning" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Opstarts-tema" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-29 19:10+0200\n" "Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: deutsch\n" @@ -743,12 +743,12 @@ msgstr "Hosts Definitionen verwalten" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "NFS-Shares verwalten" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Feinabstimmung der Sicherheitsrechte des Systems" #: ../control-center:655 @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Virtuelle PCs verwalten" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfigurieren der VPN Verbindungen" #: ../control-center:730 @@ -1392,9 +1392,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokale Festplatte gemeinsam nutzen" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1983,6 +1983,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Bildschirmauflösung" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Start-Design" diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot index f791441a..a8f638d1 100644 --- a/po/drakconf.pot +++ b/po/drakconf.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:1086 #, c-format -msgid "CD-ROM" +msgid "CD-ROM (%s)" msgstr "" #: ../control-center:1087 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-el\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:38+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Korbetis <korb@uth.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "Διαχείριση Συνδέσεων" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Ενεργοποιημένες Υπηρεσίες Samba" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Παρακολούθηση Συνδέσεων" #: ../control-center:730 @@ -1347,8 +1347,8 @@ msgid "Local disks" msgstr "Μοίρασμα τοπικού δίσκου" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" msgstr "CD-ROM" #: ../control-center:1087 @@ -1936,6 +1936,9 @@ msgstr "Παρακολούθηση" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ανάλυση οθόνης" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Θέμα εκκίνησης" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 20:08+0100\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: <eo@li.org>\n" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "Mastrumi difinojn de ĉefkomputilo" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Mastrumi NFS-kundividojn" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instalita programaro" #: ../control-center:362 @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Agordi la nivelon de sistemsekureco kaj la periodan sistem-kontroladon" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Precizigi la sekurec-permesojn de la sistemo" #: ../control-center:655 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Mastrumado de virtualaj maŝinoj" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfiguri VPN-konektojn" #: ../control-center:730 @@ -1358,9 +1358,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Loka disko-kunuzado" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "KD-ROMo" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROMo" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1948,6 +1948,9 @@ msgstr "Ekrano" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekran-distingivo" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "KD-ROMo" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Start-etoso" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-02 18:47+0100\n" "Last-Translator: José Manuel Pérez <jmperez@yahoo.es>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n" @@ -742,12 +742,12 @@ msgstr "Administrar las definiciones de máquinas" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Administrar los recursos compartidos NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Software instalado" #: ../control-center:362 @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Configurar el nivel de seguridad y la auditoría periódica de seguridad #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Configurar los detalles de permisos de seguridad del sistema" #: ../control-center:655 @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Administración de máquinas virtuales" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Configurar las conexiones VPN" #: ../control-center:730 @@ -1385,9 +1385,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Compartir el disco local" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1979,6 +1979,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolución de pantalla" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema de arranque" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 16:26+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "Masinamääratluste haldamine" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "NFS-ressursside haldamine" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Paigaldatud tarkvara" #: ../control-center:362 @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Süsteemi turvataseme ja perioodilise turvakontrolli seadistamine" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Süsteemi turvaõiguste täppishäälestus" #: ../control-center:655 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Virtuaalmasinate haldamine" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "VPN-ühenduste vaatamine" #: ../control-center:730 @@ -1357,9 +1357,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Kohalikud kettad" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-seade" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-seade (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1951,6 +1951,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekraanilahutus" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-seade" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Algkäivitusteema" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-08 13:43+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "Kudeatu ostalarien definizioak" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Kudeatu NFS partekatzeak" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Ezarri sistemaren segurtasun maila eta aldizkako segurtasun azterketak" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Doitu sistemaren segurtasun baimenak" #: ../control-center:655 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Alegiazko makinen kudeaketa" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfiguratu VPN loturak" #: ../control-center:730 @@ -1368,9 +1368,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Bertako diskoak" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROMa" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1958,6 +1958,9 @@ msgstr "Monitorea" msgid "Screen Resolution" msgstr "Pantaila Bereizmena" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROMa" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Abio gaia" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-25 19:36+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "سازماندهی اتصالات" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "سرویسهای بکار افتادهی سامبا" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "نرمافزار نصب شده" #: ../control-center:362 @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "تعیین سطح امنیت سیستم و بازرسی متناوب ا #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "میزان کردن اجازههای امنیتی سیستم" #: ../control-center:655 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "پایشگری اتصالات" #: ../control-center:730 @@ -1357,9 +1357,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "اشتراک دیسک محلی" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "سیدی-رم" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "دیویدی-رم" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1944,6 +1944,9 @@ msgstr "نمایشگر" msgid "Screen Resolution" msgstr "تفکیکپذیری صفحه" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "سیدی-رم" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "طرح آغازگری" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center-fi - Mandriva 2007 Release\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 23:06+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "Hallitse koneiden määritykset" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Hallitse NFS jaot" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Asennetut ohjelmat" #: ../control-center:362 @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Hienosäädä järjestelmän turvallisuusoikeudet" #: ../control-center:655 @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Aseta VPN yhteyksiä" #: ../control-center:730 @@ -1366,9 +1366,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Paikallisen levyn jakaminen" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-asema" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1956,6 +1956,9 @@ msgstr "Näyttö" msgid "Screen Resolution" msgstr "Näyttötila" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-asema" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Käynnistysteema" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 01:14+0200\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -748,13 +748,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Gérer les définitions d'hôtes" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Gérer les logiciels" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Installer et désinstaller des logiciels" #: ../control-center:362 @@ -1032,8 +1032,8 @@ msgstr "" "sécurité" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Ajuster finement les permissions du système" #: ../control-center:655 @@ -1047,8 +1047,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Gérer les services système en les (dés)activant" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Configurer les sources pour installer et mettre à jour des logiciels" #: ../control-center:675 @@ -1086,8 +1086,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Gestion des machines virtuelles" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Configurer les connexions VPN afin de sécuriser l'accès au réseau" #: ../control-center:730 @@ -1398,9 +1398,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Disques locaux" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1998,3 +1998,6 @@ msgstr "Moniteur" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Résolution de l'écran" + +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-07 23:04+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "Gjestis conessions" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Abilite servizis Samba" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Controle conessions" #: ../control-center:730 @@ -1348,9 +1348,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Condivision di discs locâi" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1935,6 +1935,9 @@ msgstr "Visôr" msgid "Screen Resolution" msgstr "Risoluzion dal visôr" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Teme di inviament" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-30 20:06+0100\n" "Last-Translator: Séamus Ó Ciardhuáin <seoc at iolfree.ie>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "Riaraigh ceangail" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Freastalaí Samba" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Monatóirigh ceangail" #: ../control-center:730 @@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Roinnt na ndioscaí logánta" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1934,6 +1934,9 @@ msgstr "Scáileán" msgid "Screen Resolution" msgstr "Taifeach an Scáileáin" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Téama tosaithe" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-gl\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 21:36+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <<gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>>\n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "Administrar as definicións de máquinas" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Administrar os recursos NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Software instalado" #: ../control-center:362 @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Axustar a seguridade do sistema" #: ../control-center:655 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Configura-las conexións VPN" #: ../control-center:730 @@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Compartición do disco local" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1966,6 +1966,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolución da Pantalla" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema do arrinque" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 00:40+0300\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -38,7 +38,8 @@ msgstr "Per Oyvind Karlsen" msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " "Mandriva tools" -msgstr "בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מנדריבה " +msgstr "" +"בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מנדריבה " #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -94,7 +95,8 @@ msgstr "Thomas Backlund" msgid "" "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " "official kernel)" -msgstr "עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)" +msgstr "" +"עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)" #: ../contributors.pl:18 #, c-format @@ -563,7 +565,8 @@ msgstr "אימות" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "בחירת שיטת הזיהוי (מקומית, NIS, LDAP, מתחם חלונות, ...)" #: ../control-center:158 @@ -678,7 +681,8 @@ msgstr "הגדרת חומת-האש האישית שלך" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "הגדרת חומת אש אישית כדי להגן על מחשב המחובר לרשת" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -717,13 +721,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "ניהול הגדרות מארחים" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "ניהול תכנות" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "התקנת/הסרת תכנה" #: ../control-center:362 @@ -808,7 +812,8 @@ msgstr "עידכון המערכת שלך" msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" -msgstr "עיון ברשימת עדכונים זמינים ויישום תיקונים או שדרוגים לחבילות תוכנה מותקנות" +msgstr "" +"עיון ברשימת עדכונים זמינים ויישום תיקונים או שדרוגים לחבילות תוכנה מותקנות" #: ../control-center:452 #, c-format @@ -986,8 +991,8 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "הגדרת רמת האבטחה של המערכת ותזמון בדיקות האבטחה המחזוריות" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "כינון ההרשאות על המערכת" #: ../control-center:655 @@ -1001,8 +1006,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "ניהול שירותי המערכת על ידי התרתם או הפסקתם" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "הגדרת מקורות להתקנה ועדכון" #: ../control-center:675 @@ -1038,8 +1043,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "ניהול מכונות וירטואליות" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "הגדרת חיבורי VPN לאבטחת הגישה לרשת" #: ../control-center:730 @@ -1093,7 +1098,8 @@ msgstr "הגדרת סמבה" msgid "" "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " "systems" -msgstr "הגדרת שרת קבצים והדפסות לתחנות עבודה עליהן פועלת לינוקס או מערכת שאינה לינוקס" +msgstr "" +"הגדרת שרת קבצים והדפסות לתחנות עבודה עליהן פועלת לינוקס או מערכת שאינה לינוקס" #: ../control-center:800 #, c-format @@ -1167,7 +1173,8 @@ msgstr "הגדרת זמן" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "הגדרת סינכרון של זמן השרת לשרת זמן חיצוני" #: ../control-center:834 ../control-center:835 @@ -1341,9 +1348,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "כוננים מקומיים" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1931,3 +1938,5 @@ msgstr "צג" msgid "Screen Resolution" msgstr "הפרדת מסך" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-28 21:36+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n" "Language-Team: Hindi, India\n" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "कनेक्शनों का प्रबंधन" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "सॉबा सेवाओं को समर्थ करें" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "संसाधित सॉफ़्टवेयर" #: ../control-center:362 @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "इस तंत्र की सुरक्षा अनुमतियों को उचितप्रकृति का करें" #: ../control-center:655 @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "संबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" #: ../control-center:730 @@ -1359,9 +1359,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "स्थानीय डिस्क सहभाजिता" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "सीडी-रॉम" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "डीवीडी-रॉम" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1949,6 +1949,9 @@ msgstr "मॉनीटर" msgid "Screen Resolution" msgstr "स्क्रीन विघटन" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "सीडी-रॉम" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "बूट थीम" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:26+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -699,12 +699,12 @@ msgstr "Kablovska veza" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Mrežna sučelja" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Postavke ispisa" #: ../control-center:730 @@ -1329,9 +1329,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Dijeljenje lokalnod diska" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1929,6 +1929,9 @@ msgstr "Zaslon" msgid "Screen Resolution" msgstr "Razlučivost zaslona" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Boot teme" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:14+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -102,7 +102,8 @@ msgstr "Svetoslav Slavtchev" #: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" -msgstr "kernellel kapcsolatos munka (hanggal és grafikával kapcsolatos javítások)" +msgstr "" +"kernellel kapcsolatos munka (hanggal és grafikával kapcsolatos javítások)" #: ../contributors.pl:19 #, c-format @@ -563,7 +564,8 @@ msgstr "Felhasználóazonosítás" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" "A felhasználóazonosítási módszer kiválasztása (helyi, NIS, LDAP, Windows-" "tartomány, ...)" @@ -684,7 +686,8 @@ msgstr "Személyi tűzfal beállítása" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Személyi tűzfal beállítása a számítógép és a hálózat védelme érdekében" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -742,7 +745,8 @@ msgstr "Hálózati felületek és tűzfal részletes beállítása" #: ../control-center:363 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" -msgstr "Hálózati felületek redundanciájának (failover) és replikációjának beállítása" +msgstr "" +"Hálózati felületek redundanciájának (failover) és replikációjának beállítása" #: ../control-center:372 ../control-center:373 #, c-format @@ -1189,7 +1193,8 @@ msgstr "Idő beállítása" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" "A kiszolgáló rendszeridejének szinkronizálttá tétele egy külső " "időkiszolgálóhoz" @@ -1272,7 +1277,8 @@ msgstr "A helyi gép beállítása webes felületen keresztül" #: ../control-center:910 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "Úgy tűnik, a Webmin nincs telepítve. A helyi beállítás ki lett kapcsolva." +msgstr "" +"Úgy tűnik, a Webmin nincs telepítve. A helyi beállítás ki lett kapcsolva." #: ../control-center:912 #, c-format @@ -1367,9 +1373,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Helyi lemezek" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1957,3 +1963,5 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Képernyőfelbontás" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 08:05+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -727,12 +727,12 @@ msgstr "Mengelola definisi host" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Mengelola share NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Perangkat Lunak yang terinstall" #: ../control-center:362 @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Setting level keamanan sistem dan periode audit keamanan" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Tunning hak akses keamanan sistem" #: ../control-center:655 @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Manajemen mesin virtual" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfigurasikan koneksi VPN" #: ../control-center:730 @@ -1363,9 +1363,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Bagi-pakai disk lokal" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1953,6 +1953,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Layar" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema boot" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 22:35+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "Sýsla með vélaskilgreiningar" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Sýsla með NFS skráamiðlun" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Uppsett forrit" #: ../control-center:362 @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Stilla öryggisþrep kerfisins og stilla öryggisathuganir" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Fínstilla öryggisstillingar kerfisins" #: ../control-center:655 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Sýsla með sýndarvélar" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Stilla VPN tengingar" #: ../control-center:730 @@ -1357,9 +1357,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Staðbundin skráamiðlun" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Geisladrif" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD Geisladrif" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1947,6 +1947,9 @@ msgstr "Skjár" msgid "Screen Resolution" msgstr "Skjáupplausn" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Geisladrif" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Ræsiþema" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-12 14:49+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <celli@iac.rm.cnr.it>\n" "Language-Team: <it@li.org>\n" @@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Olivier Thauvin" #: ../contributors.pl:14 #, c-format msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -msgstr "introduzione a figlet, distriblint (controllo degli RPM nella distribuzione)" +msgstr "" +"introduzione a figlet, distriblint (controllo degli RPM nella distribuzione)" #: ../contributors.pl:15 #, c-format @@ -201,7 +202,8 @@ msgstr "Stefan VanDer Eijk" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "slbd distro checking, devel dependancies" -msgstr "controllo sulla distribuzione slbd, dipendenze per i pacchetti di sviluppo" +msgstr "" +"controllo sulla distribuzione slbd, dipendenze per i pacchetti di sviluppo" #: ../contributors.pl:27 #, c-format @@ -570,7 +572,8 @@ msgstr "Autenticazione" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" "Seleziona il metodo di autenticazione (locale, NIS, LDAP, dominio di " "Windows, ...)" @@ -676,8 +679,8 @@ msgstr "Imposta il gestore grafico delle sessioni" #, c-format msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" msgstr "" -"Scegli il gestore grafico degli accessi che permetterà di scegliere " -"l'utente da collegare" +"Scegli il gestore grafico degli accessi che permetterà di scegliere l'utente " +"da collegare" #: ../control-center:280 ../control-center:281 #, c-format @@ -691,7 +694,8 @@ msgstr "Personalizza il firewall" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Configura un firewall personale per proteggere il computer e la rete" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -732,26 +736,26 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Gestisce le descrizioni degli host" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Gestisce il software" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Installa e/o rimuovi del software" #: ../control-center:362 #, c-format msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" -msgstr "" -"Impostazioni avanzate per le interfacce di rete ed il " -"firewall" +msgstr "Impostazioni avanzate per le interfacce di rete ed il firewall" #: ../control-center:363 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" -msgstr "Impostazioni per la ridondanza delle interfacce di rete e per la replica di firewall" +msgstr "" +"Impostazioni per la ridondanza delle interfacce di rete e per la replica di " +"firewall" #: ../control-center:372 ../control-center:373 #, c-format @@ -805,7 +809,9 @@ msgstr "" msgid "" "Upload your configuration in order to keep you informed about security and " "useful upgrades" -msgstr "Invia la tua configurazione per essere sempre informato sugli aggiornamenti utili e per la sicurezza" +msgstr "" +"Invia la tua configurazione per essere sempre informato sugli aggiornamenti " +"utili e per la sicurezza" #: ../control-center:431 #, c-format @@ -979,7 +985,8 @@ msgstr "Condividi dati con sistemi Windows" #: ../control-center:615 #, c-format msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" -msgstr "Configurazione dei dischi e delle directory condivise con Windows (Samba)" +msgstr "" +"Configurazione dei dischi e delle directory condivise con Windows (Samba)" #: ../control-center:624 #, c-format @@ -1009,8 +1016,8 @@ msgstr "" "periodici" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Regolazione fine dei permessi di accesso al sistema" #: ../control-center:655 @@ -1024,8 +1031,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Gestisci i servizi di sistema attivandoli o disattivandoli" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Configura i supporti da cui installare e aggiornare" #: ../control-center:675 @@ -1061,8 +1068,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Gestione delle macchine virtuali" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Configura connessioni VPN per proteggere i collegamenti" #: ../control-center:730 @@ -1194,7 +1201,8 @@ msgstr "Configura time server" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" "Seleziona un time server remoto per la sincronizzazione dell'orologio di " "sistema" @@ -1277,7 +1285,8 @@ msgstr "Configura la macchina locale mediante un'interfaccia web" #: ../control-center:910 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "Sembra che Webmin non sia installato, configurazione locale disabilitata" +msgstr "" +"Sembra che Webmin non sia installato, configurazione locale disabilitata" #: ../control-center:912 #, c-format @@ -1370,9 +1379,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Dischi locali" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Unità CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "Unità DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1624,7 +1633,8 @@ msgstr "non posso avviare un processo: %s" #: ../control-center:1748 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" -msgstr "non è possibile istanziare un processo per \"%s\" perché non è eseguibile" +msgstr "" +"non è possibile istanziare un processo per \"%s\" perché non è eseguibile" #: ../control-center:1871 #, c-format @@ -1962,3 +1972,5 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Risoluzione schermo" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Unità CD-ROM" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 23:00+0900\n" "Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -720,13 +720,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "ホストの定義を管理" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "ソフトウェアを管理" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "ソフトウェアをインストール/アンインストール" #: ../control-center:362 @@ -992,8 +992,8 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "システムのセキュリティレベルと定期的なセキュリティ監査を設定" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "システムの詳細なパーミッションを設定" #: ../control-center:655 @@ -1007,8 +1007,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "システムサービスを有効化/無効化" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "インストールとアップデートのためのメディアを設定" #: ../control-center:675 @@ -1044,8 +1044,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "仮想マシンの管理" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "セキュアなネットワークアクセスのための VPN 接続を設定" #: ../control-center:730 @@ -1352,9 +1352,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "ローカルディスク" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1941,3 +1941,6 @@ msgstr "モニタ" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "スクリーンの解像度" + +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-16 02:28+0300\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" "Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n" @@ -734,12 +734,12 @@ msgstr "კავშირების ორგანიზება" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "ინსტალირებული პროგრამები" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "ინსტალირებული პროგრამები" #: ../control-center:362 @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "კავშირთა მონიტორინგი" #: ../control-center:730 @@ -1364,9 +1364,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "ლოკალური დისკის გაზიარება" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1953,6 +1953,9 @@ msgstr "ეკრანი" msgid "Screen Resolution" msgstr "ეკრანის რჩევადობა" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Boot თემა" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:08+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n" @@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "캐이블 연결" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "삼바 서비스 허용" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "소프트웨어 설치" #: ../control-center:362 @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "인쇄 설정" #: ../control-center:730 @@ -1329,9 +1329,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1930,6 +1930,9 @@ msgstr "모니터" msgid "Screen Resolution" msgstr "화면 해상도" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #, fuzzy #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "추가 테마" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakeconf-ku\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-25 14:23+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahî <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <kadir@linux-ku.com>\n" @@ -711,12 +711,12 @@ msgstr "Kontrala girêdayîna" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Servîsên Sambayê yên Çalak" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Girêdayîna Monîtore" #: ../control-center:730 @@ -1345,9 +1345,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Parkirina dîska mehelî" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1934,6 +1934,9 @@ msgstr "Monîtor" msgid "Screen Resolution" msgstr "" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Thema boot" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ky\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-20 10:17+0000\n" "Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail..ru>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "Туташууларды башкаруу" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Samba сервери" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Орнотулган программалар" #: ../control-center:362 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Системанын коопсуздук укуктарын тактоо" #: ../control-center:655 @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Байланыштарды байкоо" #: ../control-center:730 @@ -1371,9 +1371,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Локалдык дискти чогуу колдонуу" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1961,6 +1961,9 @@ msgstr "Монитор" msgid "Screen Resolution" msgstr "Экран жөндөмдүүлүгү" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Жүктөгүч темасы" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 15:35+0200\n" "Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -731,12 +731,12 @@ msgstr "Valdyti stočių aprašus" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Valdyti NFS dalijimus" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Įdiegta programinė įranga" #: ../control-center:362 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Nustatykite sistemos saugumo lygį ir periodinį saugumo patikrinimą" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Sistemos saugumo leidimų tikslus nustatymas" #: ../control-center:655 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Kontroliuoti ryšius" #: ../control-center:730 @@ -1366,9 +1366,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Dalijimasis vietiniu disku" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Kompaktinių diskų įrenginys" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD diskų įrenginys" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1960,6 +1960,9 @@ msgstr "Vaizduoklis" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekrano raiška" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Kompaktinių diskų įrenginys" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Įkrovimo tema" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 18:17+0200\n" "Last-Translator: Latgolys komanda <linux@latgola.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -709,12 +709,12 @@ msgstr "Pīslāgumu puorvaldeišona" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Teikla saskarne" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Monitora pīslāgumi" #: ../control-center:730 @@ -1341,9 +1341,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokaluo diska kūpejuo izmontuošona" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1938,6 +1938,9 @@ msgstr "Monitors" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekrana izškirtspieja" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Suokneišonys tema" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -699,12 +699,12 @@ msgstr "Kabeļa savienojums" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Atļaut Samba servisus" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instalēt programmatūru" #: ../control-center:362 @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Drukas konfigurācija" #: ../control-center:730 @@ -1331,8 +1331,8 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" msgstr "CD-ROM" #: ../control-center:1087 @@ -1933,6 +1933,9 @@ msgstr "Monitors" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekrāna Glabātāji" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #, fuzzy #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Vēl vairāk tēmu" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-mk\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-01 13:29+0200\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian\n" @@ -731,12 +731,12 @@ msgstr "Управуваје со дефинициите на домаќини" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Управувајте со NFS споделувања" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Инсталиран софтвер" #: ../control-center:362 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Подобро приспособете ги сигурносните дозволи на системот" #: ../control-center:655 @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Конфигурирај „VPN“ врски" #: ../control-center:730 @@ -1379,9 +1379,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Локално делење на дискот" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1969,6 +1969,9 @@ msgstr "Монитор" msgid "Screen Resolution" msgstr "Резолуција на екранот" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Тема за подигање" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:36+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -703,12 +703,12 @@ msgstr "Кабель холболт" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Сүлжээ-харьцах хэсэг" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Кабель холболт" #: ../control-center:730 @@ -1329,9 +1329,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "КД-РОМ" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "CD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1931,6 +1931,9 @@ msgstr "Систем хэмжигч" msgid "Screen Resolution" msgstr "Дэлгэцийн нарийвчилал" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "КД-РОМ" + #, fuzzy #~ msgid "Console" #~ msgstr "Хаах" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-02 02:14+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -696,12 +696,12 @@ msgstr "Urus takrifan hos" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Urus perkongsian NFS" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -970,9 +970,9 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" +msgstr "Tambah, buang atau tukar pengguna sistem" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Pengurusan Volum Logikal" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" #: ../control-center:730 @@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Menetapkan cakera setempat" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1913,6 +1913,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Skrin" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema boot" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-08 07:44+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -721,12 +721,12 @@ msgstr "Immaniġġja konnessjonijiet" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Servizzi Samba attivati" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Immonitorja konnessjonijiet" #: ../control-center:730 @@ -1351,9 +1351,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Qsim ta' diski lokali" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1938,6 +1938,9 @@ msgstr "Monitur" msgid "Screen Resolution" msgstr "Reżoluzzjoni tal-iskrin" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema tal-ibbutjar" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 14:35+0200\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n" @@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "Håndter vert-definisjoner" #: ../control-center:351 #, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Programvare" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Installer/avinstaller programvare" #: ../control-center:362 @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Sett systemets sikkerhetsnivå og den periodiske sikkerhetssjekken" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Juster sikkerhetsrettighetene til systemet" #: ../control-center:655 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Slå av eller på systemtjenester" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Sett opp programvarekilder for installering og oppdatering" #: ../control-center:675 @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Håndtering av virtuelle maskiner" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Sett opp VPN-tilkobling for sikker nettverkstilgang" #: ../control-center:730 @@ -1354,9 +1354,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokale disker" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 23:47+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -736,13 +736,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Hosts-definities beheren" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Software beheren" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Software installeren of verwijderen" #: ../control-center:362 @@ -798,8 +798,7 @@ msgstr "Een netwerkinterface herconfigureren" #: ../control-center:421 #, c-format msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -msgstr "" -"Uw configuratie opsturen om informatie te krijgen over nieuwe versies" +msgstr "Uw configuratie opsturen om informatie te krijgen over nieuwe versies" #: ../control-center:422 #, c-format @@ -1015,8 +1014,8 @@ msgstr "" "Het systeembeveiligingsniveau en de periodieke beveiligingsaudit instellen" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Permissies op systeem afregelen" #: ../control-center:655 @@ -1030,15 +1029,14 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Systeemdiensten in- of uitschakelen" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Mediabronnen voor installatie en herzieningen configureren" #: ../control-center:675 #, c-format msgid "Select from where software packages are downloaded " -msgstr "" -"Selecteren waarvandaan softwarepakketten worden gedownload " +msgstr "Selecteren waarvandaan softwarepakketten worden gedownload " #. -PO: here power means electrical power #. -PO: UPS==Uninterruptible power supply @@ -1068,8 +1066,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Beheer van virtuele machines" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "VPN-verbindingen configureren om netwerktoegang te beveiligen" #: ../control-center:730 @@ -1378,9 +1376,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokale schijven" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Cd-rom" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "Dvd-rom (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1972,6 +1970,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Schermresolutie" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Cd-rom" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Opstartthema's" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 15:46+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -562,7 +562,8 @@ msgstr "Autentisering" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Vel autentiseringsmetode (lokal, NIS, LDAP, Windows-domene)" #: ../control-center:158 @@ -583,7 +584,8 @@ msgstr "Set opp automatisk innlogging" #: ../control-center:169 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" -msgstr "Bruk automatisk innlogging og vel kva brukar som skal loggast inn automatisk" +msgstr "" +"Bruk automatisk innlogging og vel kva brukar som skal loggast inn automatisk" #: ../control-center:178 #, c-format @@ -677,7 +679,8 @@ msgstr "Personleg brannmur" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" "Set opp ein personleg brannmur for å verna maskina og nettverket mot " "uvedkommande" @@ -718,13 +721,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Set opp vertsdefinisjonar" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Programvare" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Installer og avinstaller programvare" #: ../control-center:362 @@ -989,8 +992,8 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "Set opp tryggleiksnivå og periodiske systemkontrollar" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Skreddarsy tryggleiksløyve på systemet" #: ../control-center:655 @@ -1004,8 +1007,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Slå av eller på systemtenester" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Set opp programvarekjelder for installering og oppdatering" #: ../control-center:675 @@ -1041,8 +1044,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Handsaming av virtuelle maskiner" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Sett opp VPN-samband for sikker nettverkstilgang" #: ../control-center:730 @@ -1172,8 +1175,10 @@ msgstr "Set opp dato" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "Set datoen til tenaren som skal synkroniserast med ein ekstern tidstenar" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "" +"Set datoen til tenaren som skal synkroniserast med ein ekstern tidstenar" #: ../control-center:834 ../control-center:835 #, c-format @@ -1253,7 +1258,8 @@ msgstr "Set opp den lokale maskina via eit vevgrensesnitt" #: ../control-center:910 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "Programmet webmin er ikkje installert. Du kan derfor ikkje endra oppsettet." +msgstr "" +"Programmet webmin er ikkje installert. Du kan derfor ikkje endra oppsettet." #: ../control-center:912 #, c-format @@ -1263,7 +1269,8 @@ msgstr "Fjernadministrering" #: ../control-center:913 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "Trykk her om du vil setja opp ein fjerntliggjande boks via eit vevgrensesnitt" +msgstr "" +"Trykk her om du vil setja opp ein fjerntliggjande boks via eit vevgrensesnitt" #: ../control-center:926 #, c-format @@ -1346,9 +1353,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokale diskar" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1936,6 +1943,9 @@ msgstr "Skjerm" msgid "Screen Resolution" msgstr "Skjermoppløysing" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Oppstartstema" @@ -2025,4 +2035,3 @@ msgstr "Skjermoppløysing" #~ msgid "Set Samba mount points" #~ msgstr "Vel Samba-monteringspunkt" - diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 93e49f15..ce5d5450 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-14 05:31+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: PLT <punlinux-i18n@list.sourceforge.net>\n" @@ -714,12 +714,12 @@ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "ਸਾਂਬਾ ਸੇਵਾ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" #: ../control-center:362 @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਅਤੇ ਅੰਤ #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਨਜੂਰੀ ਵਧਾਓ" #: ../control-center:655 @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" #: ../control-center:730 @@ -1339,9 +1339,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "ਲੋਕਲ ਡਿਸਕ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1926,6 +1926,9 @@ msgstr "ਮਾਨੀਟਰ" msgid "Screen Resolution" msgstr "ਪਰਦਾ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "ਬੂਟ ਸਰੂਪ" @@ -13,15 +13,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-07 15:32+0200\n" -"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz.bednarski@mandriva.pl>\n" +"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz." +"bednarski@mandriva.pl>\n" "Language-Team: pl <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format @@ -571,7 +573,8 @@ msgstr "Uwierzytelnianie" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Wybór metody uwierzytelniania (lokalna, NIS, LDAP, Domena Windows,...)" #: ../control-center:158 @@ -690,7 +693,8 @@ msgstr "Konfiguracja osobistej zapory sieciowej" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Konfiguracja osobistej zapory sieciowej chroniącej komputer w sieci" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -729,13 +733,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Zarządzanie definicjami hostów" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instalacja i usuwanie oprogramowania" #: ../control-center:362 @@ -791,7 +795,9 @@ msgstr "Konfiguracja interfejsu sieciowego" #: ../control-center:421 #, c-format msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -msgstr "Prześlij konfigurację systemu, aby otrzymywać informacje na temat aktualizacji" +msgstr "" +"Prześlij konfigurację systemu, aby otrzymywać informacje na temat " +"aktualizacji" #: ../control-center:422 #, c-format @@ -974,7 +980,8 @@ msgstr "Udostępnianie danych systemom Windows" #: ../control-center:615 #, c-format msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" -msgstr "Konfiguracja napędów i katalogów udostępnianych klientom Windows (Samba)" +msgstr "" +"Konfiguracja napędów i katalogów udostępnianych klientom Windows (Samba)" #: ../control-center:624 #, c-format @@ -1004,8 +1011,8 @@ msgstr "" "bezpieczeństwa" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Konfiguracja poziomu uprawnień w systemie" #: ../control-center:655 @@ -1019,8 +1026,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Zarządzanie usługami systemowymi poprze ich włączanie i wyłączanie" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Konfiguracja nośników do instalacji i aktualizacji" #: ../control-center:675 @@ -1056,8 +1063,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Zarządzanie urządzeniami wirtualnymi" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfiguracja połączeń VPN do zabezpieczania dostępu przez sieć" #: ../control-center:730 @@ -1189,8 +1196,10 @@ msgstr "Konfiguracja czasu" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "Konfiguracja synchronizacji czasu na serwerze z zewnętrznym serwerem czasu" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "" +"Konfiguracja synchronizacji czasu na serwerze z zewnętrznym serwerem czasu" #: ../control-center:834 ../control-center:835 #, c-format @@ -1367,9 +1376,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Dyski lokalne" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1621,7 +1630,8 @@ msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s" #: ../control-center:1748 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" -msgstr "nie można rozwidlić i uruchomić \"%s\" gdyż to nie jest plik wykonywalny" +msgstr "" +"nie można rozwidlić i uruchomić \"%s\" gdyż to nie jest plik wykonywalny" #: ../control-center:1871 #, c-format @@ -1957,3 +1967,5 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Rozdzielczość ekranu" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 06:18+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -574,8 +574,10 @@ msgstr "Autenticação" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" -msgstr "Seleccionar método de autenticação (local, NIS, LDAP, Domínio Windows, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgstr "" +"Seleccionar método de autenticação (local, NIS, LDAP, Domínio Windows, ...)" #: ../control-center:158 #, c-format @@ -595,7 +597,9 @@ msgstr "Configurar auto-autenticação" #: ../control-center:169 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" -msgstr "Activar auto-autenticação e seleccionar que utilizador se autentica automaticamente" +msgstr "" +"Activar auto-autenticação e seleccionar que utilizador se autentica " +"automaticamente" #: ../control-center:178 #, c-format @@ -689,7 +693,8 @@ msgstr "Configurar 'firewall' pessoal" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Configurar 'firewall' pessoal para protecção do computador e da rede" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -730,13 +735,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Gerir definições de endereços" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Gerir programas" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instalar e remover programas" #: ../control-center:362 @@ -792,7 +797,8 @@ msgstr "Configurar interface de rede" #: ../control-center:421 #, c-format msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -msgstr "Enviar a sua configuração para obter informações acerca de actualizações" +msgstr "" +"Enviar a sua configuração para obter informações acerca de actualizações" #: ../control-center:422 #, c-format @@ -800,8 +806,8 @@ msgid "" "Upload your configuration in order to keep you informed about security and " "useful upgrades" msgstr "" -"Enviar a sua configuração para o manter informado acerca de actualizações úteis e de " -"segurança" +"Enviar a sua configuração para o manter informado acerca de actualizações " +"úteis e de segurança" #: ../control-center:431 #, c-format @@ -975,7 +981,8 @@ msgstr "Partilhas dados com o sistema Windows" #: ../control-center:615 #, c-format msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" -msgstr "Configuração dos directórios e controladores partilhados (Samba) Windows" +msgstr "" +"Configuração dos directórios e controladores partilhados (Samba) Windows" #: ../control-center:624 #, c-format @@ -1000,11 +1007,12 @@ msgstr "Definir nível de segurança e auditoria" #: ../control-center:645 #, c-format msgid "Set the system security level and the periodic security audit" -msgstr "Definir nível de segurança do sistema e auditoria periódica de segurança" +msgstr "" +"Definir nível de segurança do sistema e auditoria periódica de segurança" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Ajustar permissões no sistema" #: ../control-center:655 @@ -1018,8 +1026,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Gerir serviços do sistema" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Configurar médias fonte para instalação e actualização" #: ../control-center:675 @@ -1055,8 +1063,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Gestão de máquinas virtuais" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Configurar conexões VPN para segurar acesso a redes" #: ../control-center:730 @@ -1122,7 +1130,8 @@ msgstr "Gerir partilhas Samba" #: ../control-center:801 #, c-format msgid "Manage, create special share, create public/user share" -msgstr "Gerir, criar partilhas especiais, criar partilhas públicas/utilizadores" +msgstr "" +"Gerir, criar partilhas especiais, criar partilhas públicas/utilizadores" #: ../control-center:803 #, c-format @@ -1186,8 +1195,10 @@ msgstr "Configurar hora" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "Definir hora do servidor para sincronização com servidor horário externo" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "" +"Definir hora do servidor para sincronização com servidor horário externo" #: ../control-center:834 ../control-center:835 #, c-format @@ -1267,7 +1278,8 @@ msgstr "Configurar máquina local através de interface web" #: ../control-center:910 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "Não parece ter o webmin instalado. A configuração local está desactivada" +msgstr "" +"Não parece ter o webmin instalado. A configuração local está desactivada" #: ../control-center:912 #, c-format @@ -1362,9 +1374,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Discos locais" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1952,3 +1964,5 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolução de Ecrã" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d8e0836d..11989073 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 09:44-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -738,13 +738,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Gerenciar definições de hosts" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Gerenciar software" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instalar, remover software" #: ../control-center:362 @@ -808,8 +808,8 @@ msgid "" "Upload your configuration in order to keep you informed about security and " "useful upgrades" msgstr "" -"Envie sua configuração para se manter informado sobre seguraça e atualizações " -"úteis" +"Envie sua configuração para se manter informado sobre seguraça e " +"atualizações úteis" #: ../control-center:431 #, c-format @@ -1014,8 +1014,8 @@ msgstr "" "Configurar o nível de segurança do sistema e auditoria periódica de segurança" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Ajuste fino de permissões do sistema" #: ../control-center:655 @@ -1029,8 +1029,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Habilitar/desabilitar serviços do sistema" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Configurar mídias fonte para instalação e atualização" #: ../control-center:675 @@ -1066,8 +1066,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Gerenciamenteo de máquinas virtuais" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Configurar conexões VPN para proteger acesso à rede" #: ../control-center:730 @@ -1380,9 +1380,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Discos locais" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1982,6 +1982,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolução de Ecrã" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Temas de inicialização" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ro\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-08 16:45+0300\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiusoft@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n" @@ -726,12 +726,12 @@ msgstr "Administrare conexiuni" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Servicii Samba activate" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Monitor conexiuni" #: ../control-center:730 @@ -1359,9 +1359,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Partajare discuri locale" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "Unităţi DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1946,6 +1946,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Rezoluţie ecran" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Teme demarare" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 16:58+0300\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -735,12 +735,12 @@ msgstr "Управление хостами" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Управление ресурсами NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Установленные программы" #: ../control-center:362 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Настройка уровня безопасности системы #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Тонкая настройка прав доступа системы" #: ../control-center:655 @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Управление виртуальным машинами" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Настройка VPN-соединений" #: ../control-center:730 @@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Общий доступ к локальному диску" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1967,6 +1967,9 @@ msgstr "Монитор" msgid "Screen Resolution" msgstr "Разрешение экрана" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Загрузочная тема" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sc\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:07+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "Manija is definitzionis de is host" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Manija is cumonis NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Software Aposentau" #: ../control-center:362 @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Assètia s'arrasu de siguresa de su sistema e is controllus periòdigus" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Càlibra is permissus de siguresa de su sistema" #: ../control-center:655 @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Bisura is acàpius" #: ../control-center:730 @@ -1355,9 +1355,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Acomuna discu locali" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1945,6 +1945,9 @@ msgstr "Bisori" msgid "Screen Resolution" msgstr "Arresolutzioni de su Bisori" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema de alluidura" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 16:48+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "Menežovať definície hostiteľov" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Menežovať NFS zdieľané prostriedky" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Nainštalovaný softvér" #: ../control-center:362 @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Nastaviť úroveň bezpečnosti a periodický bezpečnostný audit" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Doladiť bezpečnostnú politiku systému" #: ../control-center:655 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Sledovanie pripojení" #: ../control-center:730 @@ -1355,9 +1355,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokálne zdieľanie disku" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1945,6 +1945,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Rozlíšenie obrazovky" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Téma pri spúšťaní" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 10:35+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -25,7 +25,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format @@ -575,7 +576,8 @@ msgstr "Overjanje" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Izberite metodo overjanja (krajevna, NIS, LDAP, Windows Domain ...)" #: ../control-center:158 @@ -641,7 +643,8 @@ msgstr "Ustvarite samostojno zagonsko disketo" #: ../control-center:219 ../control-center:220 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" -msgstr "Določite uporabo internetne povezave skupaj z drugimi krajevnimi računalniki" +msgstr "" +"Določite uporabo internetne povezave skupaj z drugimi krajevnimi računalniki" #: ../control-center:229 ../control-center:230 #, c-format @@ -690,7 +693,8 @@ msgstr "Nastavite osebni požarni zid" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Nastavite osebni požarni zid za zaščito računalnika in omrežja" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -729,13 +733,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Upravljajte definicije gostiteljev" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Upravljajte programsko opremo" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Namestite, odstranite programsko opremo" #: ../control-center:362 @@ -746,7 +750,8 @@ msgstr "Napredne nastavitve za omrežne vmesnike in požarni zid" #: ../control-center:363 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" -msgstr "Nastavitve samodejnega ponovnega zagona omrežnih vmesnikov in požarnega zidu" +msgstr "" +"Nastavitve samodejnega ponovnega zagona omrežnih vmesnikov in požarnega zidu" #: ../control-center:372 ../control-center:373 #, c-format @@ -974,7 +979,9 @@ msgstr "Dajte podatke v souporabo z uporabniki Windows" #: ../control-center:615 #, c-format msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" -msgstr "Nastavitev pogonov in map, ki so v souporabi z uporabniki Windows (prek Samba)" +msgstr "" +"Nastavitev pogonov in map, ki so v souporabi z uporabniki Windows (prek " +"Samba)" #: ../control-center:624 #, c-format @@ -1002,8 +1009,8 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "Nastavite stopnjo sistemske zaščite in občasna preverjanja varnosti" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Prilagodite dovoljenja na sistemu" #: ../control-center:655 @@ -1017,8 +1024,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Upravljajte sistemske storitve" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Določite vire paketov za nameščanje in posodabljanje" #: ../control-center:675 @@ -1054,8 +1061,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Upravljanje z navideznimi računalniki" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Nastavite povezavo VPN za zavarovanje dostopa do omrežja" #: ../control-center:730 @@ -1187,7 +1194,8 @@ msgstr "Nastavite čas" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" "Nastavite čas na strežniku, ki bo sinhroniziran z zunanjim časovnim " "strežnikom" @@ -1365,9 +1373,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Krajevni diski" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1619,7 +1627,8 @@ msgstr "ni mogoče ustvariti novega procesa: %s" #: ../control-center:1748 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" -msgstr "ni mogoče ustvariti novega procesa in izvršiti \"%s\", saj ni izvršljiv" +msgstr "" +"ni mogoče ustvariti novega procesa in izvršiti \"%s\", saj ni izvršljiv" #: ../control-center:1871 #, c-format @@ -1959,3 +1968,5 @@ msgstr "Zaslon" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ločljivost zaslona" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 14:29+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" @@ -703,12 +703,12 @@ msgstr "Lidhja kabëll" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Sërbimet Samba të Aktivizuara" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Auto Instal" #: ../control-center:362 @@ -982,9 +982,11 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" +"UserDrake ju ndihmon të shtoni, hiqni apo ndryshoni përdoruesit të sistemit " +"tuaj" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -998,7 +1000,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1039,7 +1041,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" #: ../control-center:730 @@ -1347,9 +1349,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1949,6 +1951,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Vendosmëria e Ekranit" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #, fuzzy #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Më shumë Tema" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:24+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "Управљање конекцијама" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Samba сервиси укључени" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Инсталирај Софтвер: лажни опис" #: ../control-center:362 @@ -988,9 +988,11 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" +"UserDrake вам помаже да додате, уклоните или промените кориснике на вашем " +"систему" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1045,7 +1047,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Надгледање конекције" #: ../control-center:730 @@ -1353,9 +1355,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Дељење локалног диска" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1945,6 +1947,9 @@ msgstr "Монитор" msgid "Screen Resolution" msgstr "Резолуција екрана" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Тема за стартер" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 6033d21f..2aacfa39 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:24+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "Upravljanje konekcijama" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Samba servisi uključeni" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Instaliraj Softver: lažni opis" #: ../control-center:362 @@ -989,9 +989,11 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" +"UserDrake vam pomaže da dodate, uklonite ili promenite korisnike na vašem " +"sistemu" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -1005,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1046,7 +1048,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Nadgledanje konekcije" #: ../control-center:730 @@ -1354,9 +1356,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Deljenje lokalnog diska" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1946,6 +1948,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Rezolucija ekrana" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema za starter" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 12:08+0100\n" "Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" @@ -731,12 +731,12 @@ msgstr "Hantera maskindefinitioner" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Hantera NFS utdelningar" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Installerad mjukvara" #: ../control-center:362 @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Sätt säkerhetsnivå för system och periodisk säkerhetskoll" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Finjustera systemets säkerhetsinställningar" #: ../control-center:655 @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Hantera virtuella maskiner" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Konfigurera VPN anslutningar" #: ../control-center:730 @@ -1365,9 +1365,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokal utdelning av disk" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Cd-rom" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "Dvd-rom" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1955,6 +1955,9 @@ msgstr "Bildskärm" msgid "Screen Resolution" msgstr "Skärmupplösning" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Cd-rom" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Starttema" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 22:50+0530\n" "Last-Translator: Badri Seshadri <bseshadri@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -713,12 +713,12 @@ msgstr "இணைப்புகளை மேலான்மைசெய்" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "சம்பா சேவைகளை செயல்படுத்து" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "திரை இணைப்புகள்" #: ../control-center:730 @@ -1343,9 +1343,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "உள்ளமை வட்டு பங்கீடு" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "சிடி இயக்கி" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "டிவிடி இயக்கி" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1938,6 +1938,9 @@ msgstr "திரையகம்" msgid "Screen Resolution" msgstr "திரைப் பரிமாணங்கள்" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "சிடி இயக்கி" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "உள்நுழை உருகரு" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 15:21+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -731,12 +731,12 @@ msgstr "Идоракунии пайвастшавиҳо" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Идораи муштаракҳои NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Нармафзори сатбшуда" #: ../control-center:362 @@ -1011,9 +1011,9 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" +msgstr "Илова, хориҷ ё ивази корвандони система" #: ../control-center:655 #, fuzzy, c-format @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Дидабонӣ аз болои пайвастшавиҳо" #: ../control-center:730 @@ -1372,9 +1372,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Истифодабарии муштараки диски маҳаллӣ" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1959,6 +1959,9 @@ msgstr "Дидабон" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ҳалнокии Экран" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Мавзӯъи боршаванда" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 08:12+0900\n" "Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n" @@ -698,12 +698,12 @@ msgstr "cable connection" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "แผงวงจรระบบเครือข่าย" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -966,9 +966,9 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" +msgstr "UserDrake ช่วยคุณเพิ่ม ลบหรือเปลี่ยนผู้ใช้ของระบบ" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "cable connection" #: ../control-center:730 @@ -1325,8 +1325,8 @@ msgid "Local disks" msgstr "" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" msgstr "ซีดี-รอม" #: ../control-center:1087 @@ -1926,6 +1926,9 @@ msgstr "จอโมนิเตอร์" msgid "Screen Resolution" msgstr "ความละเอียดของจอ" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "ซีดี-รอม" + #, fuzzy #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "ธีมอื่นๆ" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tl\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-02 23:38+0000\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n" @@ -721,12 +721,12 @@ msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Mga gumaganang service ng Samba" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Naka-install na Software" #: ../control-center:362 @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Manmanan ang mga koneksyon" #: ../control-center:730 @@ -1353,9 +1353,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Pamamahagi ng lokal na disk" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1940,6 +1940,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolution ng Screen" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tema ng boot" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-08 14:49+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <ceviri@bilisimlab.com>\n" @@ -721,12 +721,12 @@ msgstr "Bağlantıları yönet" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Etkin Samba Servisleri" #: ../control-center:352 #, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "" #: ../control-center:362 @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "" #: ../control-center:655 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Bağlantıları izle" #: ../control-center:730 @@ -1353,9 +1353,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Yerel disk paylaşımı" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1940,6 +1940,9 @@ msgstr "Monitör" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekran Çözünürlüğü" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Açılış teması" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-07 09:26+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@mail.ru>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -22,7 +22,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format @@ -573,7 +574,8 @@ msgstr "Розпізнавання" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Виберіть метод розпізнавання (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" #: ../control-center:158 @@ -688,7 +690,8 @@ msgstr "Встановити особистий захисний шлюз" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Встановити особистий захисний шлюз для захисту комп'ютера і мережі" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -727,13 +730,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Налаштувати параметри машин" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Керування програмами" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Встановлення і вилучення програм" #: ../control-center:362 @@ -791,16 +794,16 @@ msgstr "Переналаштувати мережевий інтерфейс" #: ../control-center:421 #, c-format msgid "Upload your configuration to get information on upgrades" -msgstr "" -"Переслати Вашу конфігурацію, щоб отримувати інформацію про " -"поновлення" +msgstr "Переслати Вашу конфігурацію, щоб отримувати інформацію про поновлення" #: ../control-center:422 #, c-format msgid "" "Upload your configuration in order to keep you informed about security and " "useful upgrades" -msgstr "Переслати Вашу конфігурацію, щоб інформувати Вас про поновлення безпеки та інші корисні оновлення" +msgstr "" +"Переслати Вашу конфігурацію, щоб інформувати Вас про поновлення безпеки та " +"інші корисні оновлення" #: ../control-center:431 #, c-format @@ -1002,8 +1005,8 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "Встановити рівень безпеки системи і періодичність перевірки безпеки" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Детально налаштувати права доступу до системи" #: ../control-center:655 @@ -1017,8 +1020,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Налаштування сервісів системи" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Налаштувати джерела встановлення і поновлення" #: ../control-center:675 @@ -1054,8 +1057,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "Керування віртуальними машинами" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Налаштувати з'єднання VPN для безпеки доступу до мережі" #: ../control-center:730 @@ -1187,8 +1190,10 @@ msgstr "Налаштувати час" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "Встановити, щоб час на сервері синхронізувався із зовнішнім сервером часу" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "" +"Встановити, щоб час на сервері синхронізувався із зовнішнім сервером часу" #: ../control-center:834 ../control-center:835 #, c-format @@ -1278,7 +1283,8 @@ msgstr "Віддалене адміністрування" #: ../control-center:913 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "Натисніть тут, якщо хочете налаштувати віддалену скриньку через веб-інтерфійс" +msgstr "" +"Натисніть тут, якщо хочете налаштувати віддалену скриньку через веб-інтерфійс" #: ../control-center:926 #, c-format @@ -1361,9 +1367,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Локальні диски" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1953,145 +1959,149 @@ msgstr "Монітор" msgid "Screen Resolution" msgstr "Роздільна здатність екрану" -msgid "Boot theme" -msgstr "Тема завантаження" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" -msgid "Console" -msgstr "Консоль" +#~ msgid "Boot theme" +#~ msgstr "Тема завантаження" -msgid "Adjust the date and the time" -msgstr "Налаштувати дату і час" +#~ msgid "Console" +#~ msgstr "Консоль" -msgid "Fax" -msgstr "Факс" +#~ msgid "Adjust the date and the time" +#~ msgstr "Налаштувати дату і час" -msgid "Software Media Manager" -msgstr "Менеджер джерел програм" +#~ msgid "Fax" +#~ msgstr "Факс" -msgid "Invictus Firewall" -msgstr "Захисний шлюз Invictus" +#~ msgid "Software Media Manager" +#~ msgstr "Менеджер джерел програм" -msgid "Language" -msgstr "Мова" +#~ msgid "Invictus Firewall" +#~ msgstr "Захисний шлюз Invictus" -msgid "Country / Region" -msgstr "Країна / Регіон" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Мова" -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +#~ msgid "Country / Region" +#~ msgstr "Країна / Регіон" -msgid "Updates" -msgstr "Поновлення" +#~ msgid "Mandriva Online" +#~ msgstr "Mandriva Online" -msgid "Control and configure network connections" -msgstr "Налаштування і контроль за мережевими з'єднаннями" +#~ msgid "Updates" +#~ msgstr "Поновлення" -msgid "Network Profiles" -msgstr "Мережеві профілі" +#~ msgid "Control and configure network connections" +#~ msgstr "Налаштування і контроль за мережевими з'єднаннями" -msgid "Local disk sharing" -msgstr "Доступ до локального диску" +#~ msgid "Network Profiles" +#~ msgstr "Мережеві профілі" -msgid "Level and checks" -msgstr "Рівень і перевірки" +#~ msgid "Local disk sharing" +#~ msgstr "Доступ до локального диску" -msgid "Enable or disable the system services" -msgstr "Вмикати і вимикати служби системи" +#~ msgid "Level and checks" +#~ msgstr "Рівень і перевірки" -msgid "Media Manager" -msgstr "Менеджер носіїв" +#~ msgid "Enable or disable the system services" +#~ msgstr "Вмикати і вимикати служби системи" -msgid "UPS" -msgstr "UPS" +#~ msgid "Media Manager" +#~ msgstr "Менеджер носіїв" -msgid "VPN configuration" -msgstr "Налаштування VPN" +#~ msgid "UPS" +#~ msgstr "UPS" -msgid "Configure Software management" -msgstr "Налаштувати керування програмами" +#~ msgid "VPN configuration" +#~ msgstr "Налаштування VPN" -msgid "Install" -msgstr "Встановлення" +#~ msgid "Configure Software management" +#~ msgstr "Налаштувати керування програмами" -msgid "Look at installable software and install software packages" -msgstr "Перегляд і встановлення пакунків" +#~ msgid "Install" +#~ msgstr "Встановлення" -msgid "Remove" -msgstr "Вилучити" +#~ msgid "Look at installable software and install software packages" +#~ msgstr "Перегляд і встановлення пакунків" -msgid "Look at installed software and uninstall software packages" -msgstr "Перегляд і вилучення пакунків" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Вилучити" -msgid "Screen resolution" -msgstr "Роздільна здатність екрану" +#~ msgid "Look at installed software and uninstall software packages" +#~ msgstr "Перегляд і вилучення пакунків" -msgid "Change the screen resolution" -msgstr "Змінити роздільну здатність екрану" +#~ msgid "Screen resolution" +#~ msgstr "Роздільна здатність екрану" -msgid "TV card" -msgstr "TV-карта" +#~ msgid "Change the screen resolution" +#~ msgstr "Змінити роздільну здатність екрану" -msgid "Set up TV card" -msgstr "Встановити TV-карту" +#~ msgid "TV card" +#~ msgstr "TV-карта" -msgid "/_Expert mode" -msgstr "/_ Режим експерта" +#~ msgid "Set up TV card" +#~ msgstr "Встановити TV-карту" -msgid "Set Samba mount points" -msgstr "Встановити точки монтування Samba" +#~ msgid "/_Expert mode" +#~ msgstr "/_ Режим експерта" -msgid "Samba printing configuration" -msgstr "Налаштування друку Samba" +#~ msgid "Set Samba mount points" +#~ msgstr "Встановити точки монтування Samba" -msgid "Enable or disable printers in your Samba server configuration" -msgstr "Увімкнути або вимкнути друкарки в налаштуванні сервера Самби" +#~ msgid "Samba printing configuration" +#~ msgstr "Налаштування друку Samba" -msgid "(original C version)" -msgstr "(оригінальна версія на сі)" +#~ msgid "Enable or disable printers in your Samba server configuration" +#~ msgstr "Увімкнути або вимкнути друкарки в налаштуванні сервера Самби" -msgid "(design)" -msgstr "(дизайн)" +#~ msgid "(original C version)" +#~ msgstr "(оригінальна версія на сі)" -msgid "" -"Select the application menu layout and change which programs are shown on " -"the menu" -msgstr "Вибрати вигляд меню програм і налаштувати їх перелік" +#~ msgid "(design)" +#~ msgstr "(дизайн)" -msgid "" -"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" -"\n" -"Are you sure you want to do the switch?" -msgstr "" -"Ви перемикаєтеся з профілю \"%s\" в профіль \"%s\".\n" -"\n" -"Ви впевнені?" +#~ msgid "" +#~ "Select the application menu layout and change which programs are shown on " +#~ "the menu" +#~ msgstr "Вибрати вигляд меню програм і налаштувати їх перелік" -msgid "/_Profiles" -msgstr "/_Профілі" +#~ msgid "" +#~ "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" +#~ "\n" +#~ "Are you sure you want to do the switch?" +#~ msgstr "" +#~ "Ви перемикаєтеся з профілю \"%s\" в профіль \"%s\".\n" +#~ "\n" +#~ "Ви впевнені?" -msgid "/_New" -msgstr "/_Новий" +#~ msgid "/_Profiles" +#~ msgstr "/_Профілі" -msgid "New profile..." -msgstr "Новий профіль..." +#~ msgid "/_New" +#~ msgstr "/_Новий" -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one):" -msgstr "Назва профілю для створення (новий профіль створюється як копія поточного):" +#~ msgid "New profile..." +#~ msgstr "Новий профіль..." -msgid "Ok" -msgstr "Гаразд" +#~ msgid "" +#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of " +#~ "the current one):" +#~ msgstr "" +#~ "Назва профілю для створення (новий профіль створюється як копія " +#~ "поточного):" -msgid "The \"%s\" profile already exists!" -msgstr "Профіль \"%s\" вже існує!" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Гаразд" -msgid "Delete profile" -msgstr "Видалити профіль" +#~ msgid "The \"%s\" profile already exists!" +#~ msgstr "Профіль \"%s\" вже існує!" -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Профіль для видалення:" +#~ msgid "Delete profile" +#~ msgstr "Видалити профіль" -msgid "You can not delete the current profile" -msgstr "Ви не можете видалити поточний профіль" +#~ msgid "Profile to delete:" +#~ msgstr "Профіль для видалення:" +#~ msgid "You can not delete the current profile" +#~ msgstr "Ви не можете видалити поточний профіль" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:07+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -544,7 +544,8 @@ msgstr "Тасдиқлаш" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" "Компьютерга кириш учун тасдиқлаш усулини (локал, NIS, LDAP, Windows " "домен, ...) танлаш" @@ -661,7 +662,8 @@ msgstr "Шахсий файерволни мослаш" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Компьютерни ҳимоя қилиш учун шахсий файерволни ўрнатиш ва мослаш" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -700,13 +702,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Шу компьютерга маълум бўлган хост номларини мослаш" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Дастурларни ўрнатиш ва олиб ташлаш" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Дастурларни ўрнатиш ва олиб ташлаш" #: ../control-center:362 @@ -791,7 +793,8 @@ msgstr "Mandriva Linux тизимини янгилаш" msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" -msgstr "Ўрнатилган дастурларга мавжуд бўлган янгиланишларни кўриб чиқиш ва ўрнатиш" +msgstr "" +"Ўрнатилган дастурларга мавжуд бўлган янгиланишларни кўриб чиқиш ва ўрнатиш" #: ../control-center:452 #, c-format @@ -970,7 +973,7 @@ msgstr "Тизимнинг хавфсизлик даражаси ва хавфс #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Тизимдаги хавфсизлик ҳуқуқ ва русхатларини мослаш" #: ../control-center:655 @@ -984,8 +987,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Тизим хизматларини мослаш" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Дастурлар тўпламини бошқариш" #: ../control-center:675 @@ -1021,8 +1024,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "VPN орқали алоқани ўрнатиш ва мослаш" #: ../control-center:730 @@ -1152,7 +1155,8 @@ msgstr "Вақт мосламаси" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" #: ../control-center:834 ../control-center:835 @@ -1326,9 +1330,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Локал дисклар" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Компакт-диск" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1913,3 +1917,5 @@ msgstr "Монитор" msgid "Screen Resolution" msgstr "Экраннинг ўлчами" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Компакт-диск" diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index 6351c3c3..4f0c25d1 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:07+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -544,7 +544,8 @@ msgstr "Tasdiqlash" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" "Kompyuterga kirish uchun tasdiqlash usulini (lokal, NIS, LDAP, Windows " "domen, ...) tanlash" @@ -661,13 +662,16 @@ msgstr "Shaxsiy fayervolni moslash" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgstr "" +"Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash" #: ../control-center:300 ../control-center:301 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish." +msgstr "" +"Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish." #: ../control-center:310 ../control-center:311 #, c-format @@ -700,13 +704,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Shu kompyuterga ma'lum bo'lgan xost nomlarini moslash" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash" #: ../control-center:362 @@ -791,7 +795,9 @@ msgstr "Mandriva Linux tizimini yangilash" msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" -msgstr "O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va o'rnatish" +msgstr "" +"O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va " +"o'rnatish" #: ../control-center:452 #, c-format @@ -970,7 +976,7 @@ msgstr "Tizimning xavfsizlik darajasi va xavfsizlikni nazorat qilishni moslash" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Tizimdagi xavfsizlik huquq va rusxatlarini moslash" #: ../control-center:655 @@ -984,8 +990,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Tizim xizmatlarini moslash" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Dasturlar to'plamini boshqarish" #: ../control-center:675 @@ -1021,8 +1027,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "VPN orqali aloqani o'rnatish va moslash" #: ../control-center:730 @@ -1107,8 +1113,8 @@ msgstr "O'rnatish serverini moslash" #, c-format msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" -"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish va " -"moslash" +"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish " +"va moslash" #: ../control-center:816 ../control-center:819 #, c-format @@ -1152,7 +1158,8 @@ msgstr "Vaqt moslamasi" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" #: ../control-center:834 ../control-center:835 @@ -1326,9 +1333,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokal disklar" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Kompakt-disk" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1913,3 +1920,5 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekranning o'lchami" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Kompakt-disk" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-vi\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-04 13:14+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -715,12 +715,12 @@ msgstr "DrakHOSTS quản lý định nghĩa của các máy" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "DrakSamba quản lý điểm chia sẻ Samba" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Phầm mềm đã cài đặt" #: ../control-center:362 @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Đặt mức bảo mật hệ thống và kiểm tra bảo mật định #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Tinh chỉnh quyền hạn bảo mật cho hệ thống" #: ../control-center:655 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Theo dõi kết nối" #: ../control-center:730 @@ -1349,9 +1349,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Chia sẻ ổ đĩa cục bộ" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1943,6 +1943,9 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Độ phân giải màn hình" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Theme khởi động" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 00:27+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -742,12 +742,12 @@ msgstr "Manaedjî les definixhas des lodjoes" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "Manaedjî les pårtaedjes NFS" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Programes d' astalés" #: ../control-center:362 @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Apontyîz a l' idêye les permissions do sistinme" #: ../control-center:655 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Manaedjaedje di forveyowès éndjoles" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "Apontyî les raloyaedjes VPN" #: ../control-center:730 @@ -1396,9 +1396,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Pårtaedje del deure plake locåle" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1986,6 +1986,9 @@ msgstr "Waitroûle" msgid "Screen Resolution" msgstr "Finté del waitroûle" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "Tinme d' enondaedje" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5b3738ae..89c56982 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 15:43+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@gmail.com>\n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -709,13 +709,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "管理主机定义" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "管理软件" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "安装和删除软件" #: ../control-center:362 @@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Set up scanner" msgstr "设置扫描仪" #: ../control-center:644 -#, c-format +#, c-format msgid "Set up security level and audit" msgstr "设置安全等级和定期审核" @@ -978,8 +978,8 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "设置系统安全等级和定期安装审核" #: ../control-center:654 -#, c-format -msgid "Tune permissions on system" +#, fuzzy, c-format +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "调整系统的权限" #: ../control-center:655 @@ -993,8 +993,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "启用或禁用系统服务" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "配置安装和更新所用的介质源" #: ../control-center:675 @@ -1030,8 +1030,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "虚拟机管理" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "配置 VPN 连接,以便进入私有网络" #: ../control-center:730 @@ -1334,9 +1334,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "本地磁盘" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM(%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1924,3 +1924,5 @@ msgstr "显示器" msgid "Screen Resolution" msgstr "屏幕分辨率" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6281599e..8c8aeb6b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 01:13+0200\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "管理主機定義" #: ../control-center:351 #, fuzzy, c-format -msgid "Manage software" +msgid "Manage softwares" msgstr "管理 NFS 分享" #: ../control-center:352 #, fuzzy, c-format -msgid "Install, uninstall software" +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "已安裝的軟體" #: ../control-center:362 @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "設定系統安全等級及安全審核週期" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "微調系統安全權限" #: ../control-center:655 @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:674 #, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "" #: ../control-center:675 @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "設定 VPN 連線" #: ../control-center:730 @@ -1342,9 +1342,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "本地端磁碟共享" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM(%s)" #: ../control-center:1087 #, fuzzy, c-format @@ -1933,6 +1933,9 @@ msgstr "顯示器" msgid "Screen Resolution" msgstr "螢幕解析度" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "CD-ROM" + #~ msgid "Boot theme" #~ msgstr "開機佈景主題" |