summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/pl.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b4e14026..182cdfc9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-15 15:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-15 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Konfiguracja osobistej zapory sieciowej chroniącej komputer w sieci"
#: ../control-center:300 ../control-center:301
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr "Zarządzanie, dodawanie i usuwanie fontów. Import fontów z Windows(TM) "
+msgstr "Zarządzanie, dodawanie i usuwanie czcionek. Import czcionek z Windows(TM) "
#: ../control-center:310 ../control-center:311
#, c-format
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center:431
#, c-format
msgid "Manage computer group"
-msgstr "Zarządzanie grupą komputera"
+msgstr "Zarządzanie grupą komputerów"
#: ../control-center:432
#, c-format
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Aktywacja i zarządzanie profilami sieciowymi"
#: ../control-center:512
#, c-format
msgid "Use NFS shares"
-msgstr "Wykorzystaj udziały NFS"
+msgstr "Podłączenie do udziałów NFS"
#: ../control-center:513
#, c-format
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Konfiguracja połączeń VPN do zabezpieczania dostępu przez sieć"
#: ../control-center:730
#, c-format
msgid "Use WebDAV shares"
-msgstr "Użyj udziały WebDAV"
+msgstr "Podłączenie do udziałów WebDAV"
#: ../control-center:731
#, c-format