diff options
-rw-r--r-- | po/da.po | 38 |
1 files changed, 17 insertions, 21 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-02 13:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-24 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-12 20:11+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -560,8 +560,7 @@ msgstr "Identifikation" #: ../control-center:144 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Vælg bekræftelsesmetoden (lokal, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" #: ../control-center:154 @@ -703,10 +702,8 @@ msgstr "Brandmur" #: ../control-center:287 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "" -"Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgstr "Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket" #: ../control-center:296 #, c-format @@ -716,8 +713,7 @@ msgstr "Skrifttyper" #: ../control-center:297 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "" -"Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper" +msgstr "Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper" #: ../control-center:306 #, c-format @@ -1060,8 +1056,7 @@ msgstr "Administration af medier" #: ../control-center:639 #, c-format -msgid "" -"Select from where software packages are downloaded when updating the system" +msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system" msgstr "Vælg hvorfra programpakker skal hentes ved opdatering af systemet" #: ../control-center:648 @@ -1208,10 +1203,8 @@ msgstr "Konfigurér tid" #: ../control-center:758 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "" -"Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server" #: ../control-center:768 #, c-format @@ -1298,8 +1291,7 @@ msgstr "Administration via nettet" #: ../control-center:817 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "" -"Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade" +msgstr "Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade" #: ../control-center:843 ../drakxconf:28 #, c-format @@ -1377,9 +1369,9 @@ msgid "Boot" msgstr "Opstart" #: ../control-center:938 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Additional wizards" -msgstr "Yderligere temaer" +msgstr "Yderligere hjælpeprogrammer" #: ../control-center:988 ../control-center:989 ../control-center:990 #: ../control-center:991 ../control-center:1010 @@ -1559,6 +1551,9 @@ msgid "" "\n" "Please report that bug." msgstr "" +"De er en fejl i oversættelsen af dit sprog (%s)\n" +"\n" +"Rapportér venligst fejlen." #: ../control-center:1486 #, c-format @@ -1665,9 +1660,9 @@ msgid "Translator: " msgstr "Oversætter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>" #: ../control-center:1835 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" +msgstr "Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft SA" #: ../control-center:1841 #, c-format @@ -1812,3 +1807,4 @@ msgstr "Skærmopløsning" #~ msgid "Zip" #~ msgstr "Zip" + |