summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/pt_BR.po61
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8cb8f0ad..5a75f0f8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,23 +1,22 @@
# translation of drakconf-pt_BR.po to Português Brasileiro
# DRAKCONF PT-BR PO FILE
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibt@uol.com.br>, 2000, 2003
# Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>, 2002
# Tiago da Cruz Bezerra <tiagocruz18@uol.com.br>, 2002
# Carlos Roberto Mafra <crmafra@mafra.eti.br>, 2002
-# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2003
+# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2000, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-12 18:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-19 17:42-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-27 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-29 01:52-0300\n"
"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../clock.pl_.c:25
msgid "DrakClock"
@@ -43,11 +42,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Seu relógio está configurado como GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:78 ../control-center_.c:833
+#: ../clock.pl_.c:78 ../control-center_.c:837
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:89 ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:834
+#: ../clock.pl_.c:89 ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:838
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "Especificar data e hora"
#: ../control-center_.c:112
msgid "Display manager chooser"
-msgstr ""
+msgstr "Escolher gerenciador de vídeo"
#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
@@ -454,6 +453,14 @@ msgid ""
"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
"evil command line."
msgstr ""
+"O Centro de Controle Mandrake é a principal ferramenta de configuração\n"
+"do Mandrake Linux. Ele permite ao administrador do sistema\n"
+"configurar o hardware e serviços utilizados por todos os usuários.\n"
+"\n"
+"\n"
+"As ferramentas acessadas a partir do Centro de Controle Mandrake\n"
+"simplificam muito o uso do sistema, especialmente ao evitar o uso da\n"
+"mal-afamada linha de comando."
#: ../control-center_.c:517
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
@@ -471,82 +478,82 @@ msgstr "não foi possível dividir: %s"
#: ../control-center_.c:720
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
-msgstr ""
+msgstr "não foi possível dividir e executar \"%s\" já que não é executável"
-#: ../control-center_.c:829
+#: ../control-center_.c:833
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center_.c:833 ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:837 ../control-center_.c:858
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../control-center_.c:861
+#: ../control-center_.c:865
msgid "More themes"
msgstr "Mais Temas"
-#: ../control-center_.c:865
+#: ../control-center_.c:869
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pegando novos temas"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:870
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionais"
-#: ../control-center_.c:868
+#: ../control-center_.c:872
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pegar temas adicionais em www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:876
+#: ../control-center_.c:880
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:888
msgid "Authors: "
msgstr "Autores:"
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:889
msgid "(original C version)"
msgstr "(versão original em C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:887 ../control-center_.c:890
+#: ../control-center_.c:891 ../control-center_.c:894
msgid "(perl version)"
msgstr "(versão perl)"
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:896
msgid "Artwork: "
msgstr "Trabalho artístico: "
-#: ../control-center_.c:893
+#: ../control-center_.c:897
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:908
msgid "~ * ~"
msgstr "Andrei Bosco Bezerra Torres"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:906
+#: ../control-center_.c:910
msgid "~ @ ~"
msgstr "andrei_bosco@yahoo.com.br"
-#: ../control-center_.c:908
+#: ../control-center_.c:912
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor: "
-#: ../control-center_.c:914
+#: ../control-center_.c:918
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:915
+#: ../control-center_.c:919
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"