summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ca.po108
-rw-r--r--po/pt.po210
-rw-r--r--po/th.po272
3 files changed, 277 insertions, 313 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 0d3b525b..b8c1ba18 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-25 00:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-25 02:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-25 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Disc d'arrencada"
#: control-center:142 control-center:153
msgid "Display"
-msgstr "Pantalla"
+msgstr "Visualitza"
#: control-center:142 control-center:154
msgid "Mouse"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Sistema de tallafocs"
#: control-center:146 control-center:162
msgid "System Menus"
-msgstr "Menús de sistema"
+msgstr "Menús del sistema"
#: control-center:146 control-center:161
msgid "Root Menus"
-msgstr "Menús de superusuari"
+msgstr "Menús de root"
#: control-center:146 control-center:161
msgid "Services"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Gestor de programari"
#: control-center:164
msgid "Root Password"
-msgstr "Contrasenya de superusuari"
+msgstr "Contrasenya de root"
#: control-center:209
msgid "cannot open this file for read: $!"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'aplicació no es pot carregar;\n"
"no s'ha trobat el fitxer '%s'.\n"
-"Intenteu instal·lar-lo."
+"Intenteu tornar a instal·lar-lo."
#: control-center:433
msgid "Please wait while loading ..."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
"See if it's installed"
msgstr ""
"Després de 20 seg., no s'ha pogut executar \n"
-"Comproveu que estigui instal·lat"
+"Comproveu si està instal·lat"
#: control-center:471
msgid ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid ""
"See if it's installed"
msgstr ""
"Després de 15 seg., no s'ha pogut executar \n"
-"Comproveu que estigui instal·lat"
+"Comproveu si està instal·lat"
#: control-center:480
msgid "cannot fork: $~"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "/Fitxer/tearoff1"
#: relcontrolcenter:116
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: relcontrolcenter:123
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
@@ -369,11 +369,17 @@ msgstr ""
"Centre de control Mandrake 1.0 \n"
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
-#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
-#~ msgstr "El XID de la finestra de sòcols nº %s és [%s]\n"
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/Fitxer/-"
-#~ msgid "My PID is [%s]\n"
-#~ msgstr "El meu PID és [%s]\n"
+#~ msgid "Size"
+#~ msgstr "Mida"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancel·la"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "D'acord"
#~ msgid "Control Center"
#~ msgstr "Centre de control"
@@ -384,9 +390,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "<control>N"
#~ msgstr "<control>N"
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Fitxer/_Obre"
-
#~ msgid "<control>O"
#~ msgstr "<control>O"
@@ -399,12 +402,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "/File/Save _As..."
#~ msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa..."
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Fitxer/-"
-
-#~ msgid "/_Preferences"
-#~ msgstr "/_Preferències"
-
#~ msgid "/_Preferences/_Color"
#~ msgstr "/_Preferències/_Color"
@@ -432,9 +429,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "About, help, click on that button..."
#~ msgstr "Quant a, ajuda, feu clic a aquest botó..."
-#~ msgid "num: "
-#~ msgstr "núm: "
-
#~ msgid ""
#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your "
#~ "Mandrake Box"
@@ -442,12 +436,6 @@ msgstr ""
#~ "Aquest és el centre de control de Mandrake, on podreu configurar el Mandrake "
#~ "Box"
-#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
-#~ msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo:$!"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
#~ msgid "draknet"
#~ msgstr "draknet"
@@ -463,20 +451,30 @@ msgstr ""
#~ msgid "nb gr: "
#~ msgstr "nb gr: "
-#~ msgid "group: "
-#~ msgstr "grup: "
-
#~ msgid "item: "
#~ msgstr "element: "
-#~ msgid "User Menus"
-#~ msgstr "Usuari i grups"
+#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
+#~ msgstr "El XID de la finestra de sòcols nº %s és [%s]\n"
+
+#~ msgid "My PID is [%s]\n"
+#~ msgstr "El meu PID és [%s]\n"
-#~ msgid "Package Management"
-#~ msgstr "Gestió de tipus de lletra"
+#~ msgid "Internet & Network"
+#~ msgstr "Internet i xarxa"
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgid "Gateway Config"
+#~ msgstr "Configuració de la passarel·la"
+
+#~ msgid "User Menus"
+#~ msgstr "Menús d'usuari"
+
+#~ msgid ""
+#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n"
+#~ "It's probably buggy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Després de 20 seg., aquesta aplicació no ha aparegut.\n"
+#~ "Probablement es tracta d'un error"
#~ msgid "Boot Logo"
#~ msgstr "Logotip d'arrencada"
@@ -523,21 +521,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Afegeix"
-#~ msgid "Add a module"
-#~ msgstr "Afegeix un mòdul"
-
#~ msgid "Boot disk maker. Still in early stage.\n"
#~ msgstr "Creador de discs d'arrencada. Encara en una fase primerenca.\n"
#~ msgid "Build the disk"
#~ msgstr "Munta el disc"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancel·la"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Categoria"
-
#~ msgid "Error floppydrake: $!"
#~ msgstr "Error del floppydrake: $!"
@@ -560,27 +549,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Module name"
#~ msgstr "Nom del mòdul"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "D'acord"
-
#~ msgid "Output"
#~ msgstr "Sortida"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Elimina"
-
#~ msgid "Remove a module"
#~ msgstr "Elimina un mòdul"
#~ msgid "Select a module or write his name:"
#~ msgstr "Seleccioneu un mòdul o escriviu-ne el nom:"
-#~ msgid "Show expert mode"
-#~ msgstr "Mostra el mode expert"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Mida"
-
#~ msgid "Tool for boot disk creation"
#~ msgstr "Eina per a la creació de discs d'arrencada"
@@ -599,18 +576,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "default"
#~ msgstr "predeterminat"
-#~ msgid "experts only"
-#~ msgstr "només experts"
-
#~ msgid "force"
#~ msgstr "imposa"
#~ msgid "hide expert mode"
#~ msgstr "oculta el mode expert"
-#~ msgid "if needed"
-#~ msgstr "si cal"
-
#~ msgid "mkinitrd optional arguments"
#~ msgstr "Arguments opcional de l'mkinitrd"
@@ -629,8 +600,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "show expert mode"
#~ msgstr "mostra el mode expert"
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "desconegut"
-
#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
#~ msgstr "sintaxi: drakfloppy\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c79bde74..5400213d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,12 +6,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-25 00:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
-"Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n"
-"Language-Team: Portuguese\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n"
+"Last-Translator: Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>\n"
+"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
@@ -78,12 +79,10 @@ msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede e Internet"
#: control-center:137
-#, fuzzy
msgid "System"
-msgstr "Sistema:"
+msgstr "Sistema"
#: control-center:141 control-center:152
-#, fuzzy
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuração de Arranque"
@@ -93,65 +92,59 @@ msgstr "Disco de Arranque"
#: control-center:142 control-center:153
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar"
#: control-center:142 control-center:154
-#, fuzzy
msgid "Mouse"
-msgstr "Mousedrake"
+msgstr "Rato"
#: control-center:143 control-center:155
-#, fuzzy
msgid "Printer"
-msgstr "Printerdrake"
+msgstr "Impressora"
#: control-center:143 control-center:155
-#, fuzzy
msgid "Keyboard"
-msgstr "Keyboarddrake"
+msgstr "Teclado"
#: control-center:145 control-center:157
msgid "Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Ligação"
#: control-center:145 control-center:158
msgid "Connection Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Partilha da Ligação"
#: control-center:145 control-center:159
msgid "Firewalling"
-msgstr ""
+msgstr "Firewalling"
#: control-center:146 control-center:162
-#, fuzzy
msgid "System Menus"
-msgstr "Sistema: "
+msgstr "Menus de Sistema"
#: control-center:146 control-center:161
-#, fuzzy
msgid "Root Menus"
-msgstr "Sistema: "
+msgstr "Menus de 'Root'"
#: control-center:146 control-center:161
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Serviços"
#: control-center:147 control-center:162
-#, fuzzy
msgid "Fonts"
-msgstr "DrakFont"
+msgstr "Tipos de Letra"
#: control-center:147 control-center:160
msgid "Date & Time"
-msgstr ""
+msgstr "Data e Hora"
#: control-center:148 control-center:163
msgid "Software Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de Software"
#: control-center:164
msgid "Root Password"
-msgstr ""
+msgstr "Senha do Root"
#: control-center:209
msgid "cannot open this file for read: $!"
@@ -202,6 +195,11 @@ msgid ""
"https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Se quiser enviar um relatório de erro ligue-se como um utilizador \n"
+" \n"
+"normal a https://qa.mandrakesoft.com e preencha o relatório\n"
+"\n"
#: control-center:417
#, c-format
@@ -210,26 +208,33 @@ msgid ""
"the file '%s' has not be found.\n"
"Try to install it."
msgstr ""
+"A aplicação não pode ser carregada,\n"
+"o ficheiro '%s' não foi encontrado.\n"
+"Tente instalar."
#: control-center:433
msgid "Please wait while loading ..."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor aguarde, enquanto carrega..."
#: control-center:470
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
+"Passados 20 seg., Execução falhou \n"
+"Verifique se está instalada"
#: control-center:471
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
+"Passados 15 seg., Execução falhou \n"
+"Verifique se está instalada"
#: control-center:480
msgid "cannot fork: $~"
-msgstr ""
+msgstr "não é possível 'fork': $~"
#: control-center:522 relcontrolcenter:415
msgid "Item Factory"
@@ -364,150 +369,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Centro de Controle Mandrake 1.0 \n"
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
-
-#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
-#~ msgstr "O XID da janela de soquets nº %s é [%s]\n"
-
-#~ msgid "My PID is [%s]\n"
-#~ msgstr "O meu PID é [%s]\n"
-
-#~ msgid "Control Center"
-#~ msgstr "Centro de Controle"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Ficheiro/_Guardar"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As..."
-#~ msgstr "/Ficheiro/Guardar _Como..."
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Ficheiro/-"
-
-#~ msgid "/_Preferences"
-#~ msgstr "/_Preferências"
-
-#~ msgid "/_Preferences/_Color"
-#~ msgstr "/_Preferências/_Côr"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red"
-#~ msgstr "/_Preferências/Côr/_Vermelho"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green"
-#~ msgstr "/_Preferências/Côr/V_erde"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
-#~ msgstr "/_Preferências/Côr/_Azul"
-
-#~ msgid "/_Preferences/_Shape"
-#~ msgstr "/_Preferências/_Aspecto"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
-#~ msgstr "/_Preferências/Aspecto/_Quadrado"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
-#~ msgstr "/_Preferências/Aspecto/_Rectângulo"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
-#~ msgstr "/_Preferências/Aspecto/_Oval"
-
-#~ msgid "About, help, click on that button..."
-#~ msgstr "Sobre, ajuda, clique nesse botão..."
-
-#~ msgid "num: "
-#~ msgstr "núm:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your "
-#~ "Mandrake Box"
-#~ msgstr ""
-#~ "Este é o Centro de Controle do Mandrake, O lugar onde pode configurar A sua "
-#~ "caixa Linux"
-
-#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
-#~ msgstr "Não é possível abrir o ficheiro para leitura:$!"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "draknet"
-#~ msgstr "draknet"
-
-#~ msgid "DrakeLogo"
-#~ msgstr "DrakeLogo"
-
-#~ msgid "DrakFont"
-#~ msgstr "DrakFont"
-
-#~ msgid "DrakFloppy"
-#~ msgstr "DrakFloppy"
-
-#~ msgid "nb gr: "
-#~ msgstr "nb gr: "
-
-#~ msgid "group: "
-#~ msgstr "grupo: "
-
-#~ msgid "item: "
-#~ msgstr "item: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User Menus"
-#~ msgstr "Utilizador e Grupos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package Management"
-#~ msgstr "Gestão de Fontes"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "Boot Logo"
-#~ msgstr "Logotipo do Arranque"
-
-#~ msgid "User and Groups"
-#~ msgstr "Utilizador e Grupos"
-
-#~ msgid "Cleaning...\n"
-#~ msgstr "A limpar...\n"
-
-#~ msgid "Boot Loader"
-#~ msgstr "Carregador de boot (Arranque)"
-
-#~ msgid "SELECTED\n"
-#~ msgstr "SELECCIONADO\n"
-
-#~ msgid "yes\n"
-#~ msgstr "sim\n"
-
-#~ msgid "no\n"
-#~ msgstr "não\n"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "The Mandrake Control Center"
-#~ msgstr "Centro de Controle do Mandrake"
-
-#~ msgid "Harddrake"
-#~ msgstr "Harddrake"
-
-#~ msgid "couldn't exec $a: $!"
-#~ msgstr "não é possível exec. $a: $!"
-
-#~ msgid "Printdrake"
-#~ msgstr "Printdrake"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 263befd5..4a50c4c4 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,12 +6,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-25 00:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-18 22:57+0700\n"
-"Last-Translator: Wachara Chinsettawong<wachara@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-25 16:03GMT+7\n"
+"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=tis-620\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
@@ -35,83 +36,83 @@ msgstr "äÁèÊÒÁÒöËÒâ»Ãá¡ÃÁã´æä´é\n"
#: control-center:65 relcontrolcenter:48 relcontrolcenter:117
msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake °Ò¹¤Çº¤ØÁ"
#: control-center:73 relcontrolcenter:56
msgid "/_File"
-msgstr ""
+msgstr "/_ä¿Åì"
#: control-center:75 relcontrolcenter:60
msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "/ä¿Åì/_àÅÔ¡"
#: control-center:76 relcontrolcenter:61
msgid "<control>Q"
-msgstr ""
+msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 relcontrolcenter:65
msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgstr "/_Help"
#: control-center:81 relcontrolcenter:66
msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
-msgstr ""
+msgstr "/Help/_Mandrake °Ò¹¤Çº¤ØÁ"
#: control-center:82 relcontrolcenter:67
msgid "/Help/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/Help/_Report Bug"
#: control-center:83 relcontrolcenter:68
msgid "/Help/_About..."
-msgstr ""
+msgstr "/Help/_About..."
#: control-center:135
msgid "Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Boot"
#: control-center:135 control-center:142 control-center:154
msgid "Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Hardware"
#: control-center:137
msgid "Network & Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Network & Internet"
#: control-center:137
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "System"
#: control-center:141 control-center:152
msgid "Boot Config"
-msgstr ""
+msgstr "Boot Config"
#: control-center:141 control-center:152
msgid "Boot Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Boot Disk"
#: control-center:142 control-center:153
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Display"
#: control-center:142 control-center:154
msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse"
#: control-center:143 control-center:155
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì"
#: control-center:143 control-center:155
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "¤ÕÂìºÍÃì´"
#: control-center:145 control-center:157
msgid "Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Connection"
#: control-center:145 control-center:158
msgid "Connection Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Connection Sharing"
#: control-center:145 control-center:159
msgid "Firewalling"
@@ -119,23 +120,24 @@ msgstr ""
#: control-center:146 control-center:162
msgid "System Menus"
-msgstr ""
+msgstr "System Menus"
#: control-center:146 control-center:161
+#, fuzzy
msgid "Root Menus"
-msgstr ""
+msgstr "System Menus"
#: control-center:146 control-center:161
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Services"
#: control-center:147 control-center:162
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "¿Í¹Êì"
#: control-center:147 control-center:160
msgid "Date & Time"
-msgstr ""
+msgstr "Çѹ·ÕèáÅÐàÇÅÒ"
#: control-center:148 control-center:163
msgid "Software Manager"
@@ -143,46 +145,48 @@ msgstr ""
#: control-center:164
msgid "Root Password"
-msgstr ""
+msgstr "Root Password"
#: control-center:209
msgid "cannot open this file for read: $!"
-msgstr ""
+msgstr "äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ä¿Åì¹Õéä´é: $!"
#: control-center:220
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "¼Ùéãªé:"
#: control-center:221
msgid "System:"
-msgstr ""
+msgstr "System:"
#: control-center:222
msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname:"
#: control-center:223
msgid "Kernel Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Kernel Version:"
#: control-center:224
msgid "Machine:"
-msgstr ""
+msgstr "Machine:"
#: control-center:253 control-center:277 control-center:542
#: relcontrolcenter:299 relcontrolcenter:435
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "»Ô´"
#: control-center:257
msgid ""
"Mandrake Control Center 0.61 \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
msgstr ""
+"Mandrake Control Center 0.61 \n"
+" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
#: control-center:263 relcontrolcenter:311
msgid "Authors: "
-msgstr ""
+msgstr "¼Ùéáµè§: "
#: control-center:296
msgid ""
@@ -192,14 +196,22 @@ msgid ""
"https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"¶éҤسµéͧ¡ÒÃÃÒ§ҹ¢éͼԴ¾ÅÒ´¡ÃسҵԴµèÍã¹ÅѡɳмÙéãªé¸ÃÃÁ´Òä»·Õè \n"
+" \n"
+"https://qa.mandrakesoft.com áÅСÃÍ¡¢éÍÁÙÅ·Õè¼Ô´¾ÅÒ´\n"
+"\n"
#: control-center:417
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
"the file '%s' has not be found.\n"
"Try to install it."
msgstr ""
+"â»Ãá¡ÃÁãªé§Ò¹äÁèÊÒÁÒöàÃÕ¡ãªéä´é \n"
+"ËÒä¿Åì '%s' äÁ辺\n"
+"ÅͧµÔ´µÑé§ DrakeConf ãËÁè."
#: control-center:433
msgid "Please wait while loading ..."
@@ -219,11 +231,11 @@ msgstr ""
#: control-center:480
msgid "cannot fork: $~"
-msgstr ""
+msgstr "äÁèÊÒÁÒö fork: $~"
#: control-center:522 relcontrolcenter:415
msgid "Item Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Item Factory"
#: control-center:529 relcontrolcenter:422
msgid ""
@@ -231,121 +243,247 @@ msgid ""
"<alt>\n"
"to start"
msgstr ""
+"¾ÔÁ¾ì\n"
+"<alt>\n"
+"à¾×èÍàÃÔèÁ"
#: relcontrolcenter:57
msgid "/File/tearoff1"
-msgstr ""
+msgstr "/ä¿Åì/tearoff1"
#: relcontrolcenter:116
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: relcontrolcenter:123
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
-msgstr ""
+msgstr "·Õè·Õè¤Ø³ÊÒÁÒö»ÃѺáµè§ Mandrake"
#: relcontrolcenter:218 relcontrolcenter:306
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: relcontrolcenter:222
msgid "User: "
-msgstr ""
+msgstr "¼Ùéãªé: "
#: relcontrolcenter:234
msgid "System: "
-msgstr ""
+msgstr "System: "
#: relcontrolcenter:238
msgid "Hostname: "
-msgstr ""
+msgstr "Hostname: "
#: relcontrolcenter:241
msgid "Kernel Version: "
-msgstr ""
+msgstr "Kernel Version: "
#: relcontrolcenter:244
msgid "Machine: "
-msgstr ""
+msgstr "Machine: "
#: relcontrolcenter:264
msgid "Boot Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Boot Configuration"
#: relcontrolcenter:264
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "»ÃѺáµè§ Hardware"
#: relcontrolcenter:264
msgid "User and Groups Management"
-msgstr ""
+msgstr "User and Groups Management"
#: relcontrolcenter:265
msgid "Network and Internet Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Network and Internet Connection"
#: relcontrolcenter:265
msgid "Menu Customization"
-msgstr ""
+msgstr "Menu Customization"
#: relcontrolcenter:265
msgid "Font Management"
-msgstr ""
+msgstr "Font Management"
#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276
msgid "Drakboot"
-msgstr ""
+msgstr "Drakboot"
#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276
msgid "Drakfloppy"
-msgstr ""
+msgstr "Drakfloppy"
#: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:277
msgid "Drakelogo"
-msgstr ""
+msgstr "Drakelogo"
#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:277
msgid "XFDrake"
-msgstr ""
+msgstr "XFDrake"
#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278
msgid "HardDrake"
-msgstr ""
+msgstr "HardDrake"
#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278
msgid "Mousedrake"
-msgstr ""
+msgstr "Mousedrake"
#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279
msgid "Printerdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Printerdrake"
#: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279
msgid "Keyboarddrake"
-msgstr ""
+msgstr "Keyboarddrake"
#: relcontrolcenter:271 relcontrolcenter:280
msgid "Userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Userdrake"
#: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:280
msgid "Draknet"
-msgstr ""
+msgstr "Draknet"
#: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:281
msgid "Drakgw"
-msgstr ""
+msgstr "Drakgw"
#: relcontrolcenter:273 relcontrolcenter:281
msgid "Menudrake"
-msgstr ""
+msgstr "Menudrake"
#: relcontrolcenter:274 relcontrolcenter:281
msgid "Drakfont"
-msgstr ""
+msgstr "Drakfont"
#: relcontrolcenter:304
msgid ""
"Mandrake Control Center 1.0 \n"
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
msgstr ""
+"°Ò¹¤Çº¤ØÁ Mandrake 1.0 \n"
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
+
+#~ msgid "Control Center"
+#~ msgstr "°Ò¹¤Çº¤ØÁ"
+
+#~ msgid "/File/_New"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/_ãËÁè"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "/File/_Open"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/_à»Ô´"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "/File/_Save"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/_Save"
+
+#~ msgid "<control>S"
+#~ msgstr "<control>S"
+
+#~ msgid "/File/Save _As..."
+#~ msgstr "/ä¿Åì/Save _As..."
+
+#~ msgid "/File/-"
+#~ msgstr "/ä¿Åì/-"
+
+#~ msgid "/_Preferences"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹"
+
+#~ msgid "/_Preferences/_Color"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/_ÊÕ"
+
+#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/ÊÕ/_á´§"
+
+#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/ÊÕ/_à¢ÕÂÇ"
+
+#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/ÊÕ/_¹éÓà§Ô¹"
+
+#~ msgid "/_Preferences/_Shape"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/_ÃÙ»ÃèÒ§"
+
+#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/ÃÙ»ÃèÒ§/_ÊÕèàËÅÕèÂÁ¼×¹¼éÒ"
+
+#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/ÃÙ»ÃèÒ§/_ÊÕèàËÅÕèÂÁ"
+
+#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
+#~ msgstr "/_¤èÒàº×éͧµé¹/ÃÙ»ÃèÒ§/_ÃÙ»ã¢è"
+
+#~ msgid "About, help, click on that button..."
+#~ msgstr "About, help, ¡´»ØèÁ¹Ñé¹..."
+
+#~ msgid "num: "
+#~ msgstr "àÅ¢:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your "
+#~ "Mandrake Box"
+#~ msgstr ""
+#~ "¹Õè¤×Í°Ò¹¤Çº¤ØÁ Mandrake à»ç¹·Õè·Õè¤Ø³»ÃѺáµè§à¤Ã×èͧ Mandrake ¢Í§¤Ø³"
+
+#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
+#~ msgstr "äÁèÊÒÁÒöÍèÒ¹ä¿Åì¹Õéä´é:$!"
+
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "draknet"
+#~ msgstr "draknet"
+
+#~ msgid "DrakeLogo"
+#~ msgstr "DrakeLogo"
+
+#~ msgid "DrakFont"
+#~ msgstr "DrakFont"
+
+#~ msgid "DrakFloppy"
+#~ msgstr "DrakFloppy"
+
+#~ msgid "nb gr: "
+#~ msgstr "nb gr: "
+
+#~ msgid "group: "
+#~ msgstr "group: "
+
+#~ msgid "item: "
+#~ msgstr "item: "
+
+#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
+#~ msgstr "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
+
+#~ msgid "My PID is [%s]\n"
+#~ msgstr "My PID is [%s]\n"
+
+#~ msgid "Internet & Network"
+#~ msgstr "Internet & Network"
+
+#~ msgid "Gateway Config"
+#~ msgstr "Gateway Config"
+
+#~ msgid "User Menus"
+#~ msgstr "User Menus"
+
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "Please be patient"
+#~ msgstr "¡ÃسÒÃÍÊÑ¡¤ÃÙè"
+
+#~ msgid ""
+#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n"
+#~ "It's probably buggy"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÃÍ 20 ÇÔ¹Ò·ÕáÅéÇá»Ãá¡ÃÁ¡çÂѧäÁèÁÒ\n"
+#~ "ÁѹÍÒ¨ÁջѭËÒ"