diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 262 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 262 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakconf.pot | 258 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 299 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 315 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 350 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 350 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 290 |
65 files changed, 10093 insertions, 8823 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:51+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <C@li.org>\n" @@ -270,453 +270,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Control Center" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Laai tans.... Net 'n oomblik" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Addisionele temas" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Stel datum en tyd" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Kies die vertoon beheerder" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardeware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Staaflêers" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Spesifiseer NFS hegpunte" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Verander u skerm se resolusie" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Stel Samba hegpunte op" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Stel WebDAV hegpunte op" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Selflaai" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Hegpunte" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Skrywer" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netwerk & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sekuriteit" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Rekenaar" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Sagteware Beheer" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Besig met die opstelling....." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Menu Configuration Center" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opsies" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vertoon _Staaflêers" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Verskansde Modus" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Kenner modus met _wysgeer gebruik" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Lêer" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Lêer" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Verlaat" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Verlaat" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -725,85 +745,85 @@ msgstr "" "Hierdie handeling sal die 'control center' laat oorbegin \n" "Enige verandering wat nie toegepas is nie sal verlore gaan." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Addisionele temas" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Waarskuwing" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Meld 'n Fout" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Aangaande..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -811,132 +831,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Control Center %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Welkom by die Mandrake Control Center" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Die veranderinge in die huidige nutsprogram gaan nie gestoor word nie." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "probleme om %s te vurk" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Onmoontlik on \"%s\" te vurk en uit te voer, nie uitvoerbaar" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Die program het abnormaal geëindig" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Addisionele temas" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Bekom nuwe temas" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Addisionele temas" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Bekom nuwe temas by www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Aangaande - Mandrake Control Center" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Skrywers: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(oorspronklike C weergawe)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl weergawe)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(ontwerp)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Vertaler: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Control Center %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Kopiereg (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Skrywers" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Control Center %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-29 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-30 14:58+0100\n" "Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -270,12 +270,12 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1058 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center:88 ../control-center:683 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "يرجى.... الانتظار." @@ -350,373 +350,393 @@ msgstr "التّاريخ و الزّمن" msgid "Display manager" msgstr "إعرض المدير" -#: ../control-center:127 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "الجدارالناري" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "الخطوط" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:130 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:131 ../control-center:170 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "العتاد" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "ثبّت" -#: ../control-center:133 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "السجلات" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "القوائم" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "الشاشة" -#: ../control-center:139 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "الفأرة" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "نقط تركيب NFS" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "الطّابعات" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "البروكسي" -#: ../control-center:145 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "إحذف وصلة" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "إحذف" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "دقة العرض" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "نقط تركيب سامبا (Samba)" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:151 #, fuzzy, c-format msgid "Scanners" msgstr "الماسح الضوئي" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:151 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:152 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "الخدمات" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "مدير الوسائط" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:156 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "TV Cards" -#: ../control-center:155 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "المستعملين و المجموعات" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "عيّن نقاط تحميل WebDAV" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "الإقلاع و بدء التشغيل" -#: ../control-center:183 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "نقاط التجهيز" -#: ../control-center:198 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "قرص مدمج" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "قرص مدمج" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "جهاز نسخ أقراص" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "قرص مرن" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "قرص مرن" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:211 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "الشبكة و الإنترنت" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "الأمن" -#: ../control-center:229 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "النظام" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "ادارة البرامج" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "اعداد..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:269 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:270 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:271 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:272 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:273 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "مركز اعدادات القوائم" -#: ../control-center:275 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:288 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "إدارة جهوية" -#: ../control-center:289 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "الإتصال" -#: ../control-center:317 ../control-center:318 ../control-center:319 -#: ../control-center:338 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/خ_يارات" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/اعرض ال_سجلات" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_وضع مدمج" -#: ../control-center:319 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/وضع الخبرة في المعال_جات" -#: ../control-center:323 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_ملف" -#: ../control-center:324 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:325 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/ملف/_جديد" -#: ../control-center:336 ../control-center:337 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_ملف" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_خروج" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: ../control-center:353 ../control-center:356 ../control-center:369 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_تيمات" -#: ../control-center:359 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -725,85 +745,85 @@ msgstr "" "هذا الفعل سوف يعيد تشغيل مركز التحكم.\n" "أي تغييرات لم يتم تطبيقها سوف تضيع." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_تيمات أكثر " -#: ../control-center:373 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:376 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:380 ../control-center:413 ../control-center:524 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: ../control-center:382 ../control-center:414 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "نعم" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:406 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:408 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:417 ../control-center:477 ../control-center:969 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: ../control-center:417 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:432 ../control-center:433 ../control-center:434 -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: ../control-center:433 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/مساعدة" -#: ../control-center:434 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_تقرير خطأ" -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_حول..." -#: ../control-center:478 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -811,132 +831,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:529 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "سابق" -#: ../control-center:564 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s" -#: ../control-center:576 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "أهلا بكم في مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center:732 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "حفظت التعديلات في المركبة الحاليّة" -#: ../control-center:817 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "لم يمكن تفريق: %s" -#: ../control-center:827 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "تعذر تفريق و تنفيذ \"%s\" لأنه غير قابل للتنفيذ" -#: ../control-center:960 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "خرج هذا البرنامج بطريقة غير عادية" -#: ../control-center:979 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#: ../control-center:986 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "تيمات أكثر" -#: ../control-center:988 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "استلم تيمات جديدة" -#: ../control-center:989 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "تيمات إضافية " -#: ../control-center:991 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضافيّة على ا" -#: ../control-center:999 ../control-center:1056 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "المؤلفون: " -#: ../control-center:1010 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(اصدار C الأصلي)" -#: ../control-center:1013 ../control-center:1016 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(اصدار Perl)" -#: ../control-center:1018 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "العمل الفني: " -#: ../control-center:1019 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(التصميم)" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "هيلينه دوروسيني" -#: ../control-center:1048 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "محمد جمال" -#: ../control-center:1050 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "f2c2001@yahoo.com" -#: ../control-center:1052 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "المترجم: " -#: ../control-center:1056 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1060 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "حقوق النشر محفوظة (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1066 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "المؤلفون" -#: ../control-center:1067 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-az\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-19 13:11+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" @@ -273,453 +273,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "Və daha bir çox adsız qəhraman." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Yüklənir... Xahiş edirik, gözləyin" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Avtomatik Qurulum Disketi" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Avtomatik Giriş" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Ehtiyatlamalar" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Sistem açılışı" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Açılış örtüyü" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Açılış disketi" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "İnternet paylaşma sehirbazı" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Yeni bağlantı" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Bağlantıları idarə et" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Bağlantıları izlə" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "İnternet bağlantısı" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Tarix və saat" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Displey idarəçisi" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Atəş divarı" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Yazı növləri" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Qrafiki verici" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Disk bölmələri" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Avadanlıq" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Qur" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatura" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Qeydlər" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Kompüter qurpunu idarə et" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Yeniləmələr" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menyular" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Siçan" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS bağlama nöqtələri" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Yerli disk bölüşməsi" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Çapçılar" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Vaxtlaşdırılmış vəzifələr" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Vəkil Vericisi" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Bağlantını sil" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ekran həlledilirliyi" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba bağlama nöqtələri" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Oxuyucular" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Səviyyə və yoxlamalar" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Səlahiyyətlər" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Xidmətlər" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Mediya İdarəçisi" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartı" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "İstifadəçilər və qruplar" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV bağlama nöqtələri" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Açılış" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Bağlama Nöqtələri" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Yazıcı" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disket sürücüsü" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP sürücüsü" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Şəbəkə & İnternet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Təhlükəsizlik" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Verici sehirbazları" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP Qurğuları" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS Qurğuları" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP Qurğuları" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "News Qurğuları" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Veb Qurğuları" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Poçt Qurğuları" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Vəkil Qurğuları" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba Qurğuları" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Saat Qurğuları" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Veb Qurğuları" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS və Autofs Qurğuları" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Qurulum vericisi qurğuları" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE Qurğuları" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Onlayn İdarə" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Yerli İdarə" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Uzaqdan İdarə" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Seçimlər" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Qeydləri _Göstər" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Hopdurulmuş Mod" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Sehirbazlarda _mütəxəssis modu" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profillər" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Sil" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Yeni" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Çı_x" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Çıx" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/Ö_rtüklər" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -728,17 +748,17 @@ msgstr "" "Bu gedişat idarə mərkəzini yenidən başladacaqdır.\n" "Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəkdir." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Daha çox örtük" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Yeni profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -747,68 +767,68 @@ msgstr "" "Yaradılacaq profilin adı (yeni profil hazırkının bir nüsxəsi olaraq " "yaradılacaqdır):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ləğv Et" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Oldu" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Xəta" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profili onsuz da mövcuddur!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Profili sil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Silinəcək profil:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Hazırkı profili silə bilməzsiniz" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Xəta Raportu Göndər" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Haqqında..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -819,102 +839,102 @@ msgstr "" "\n" "Bunu həqiqətən də etmək istəyirsiniz?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Əvvəlki" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s [%s üstündə]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzinə Xoş Gəldiniz" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcək." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "fork edilə bilmir: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "%s fork edilib, işə salına bilmədi, ona görə ki icra edilə bilən deyil" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Proqram normal olmayan yolla bağlandı" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bağla" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Daha çox örtük" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Yeni örtüklər alınır" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Əlavə örtüklər" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər ala bilərsiniz" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi Haqqında" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Müəlliflər:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(həqiqi C buraxılışı)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl buraxılışı)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "İncəsənət işi:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(tərtib)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" @@ -922,34 +942,34 @@ msgstr "" "Mətin Əmirov" # -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" "<linuxaz@azerimail.net>\n" "<metin@karegen.com>" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tərcüməçilər:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Müəllif Hüququ (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Müəlliflər" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuksa Yardım Edənlər" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be <be@li.org>\n" @@ -267,538 +267,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Настройка IDE" + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Настройка IDE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "/_Quit" msgstr "Выхад" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выхад" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Адмена" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -806,132 +826,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 22:36+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -283,453 +283,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Мандрейк контролен център" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Моля,почакайте да се зареди ..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Дискета за автоматична инсталация" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматично влизане" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Архиви" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Менаджер за зареждане" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Тема при зареждане" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Стартова дискета" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Споделяне на интернет връзката" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Нова връзка" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Настройка на връзките" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Наблюдение на връзките" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Интернет достъп" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Конзола" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Дата и час" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Графичен менажер" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Защитна стена" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифтове" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Графичен сървър" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Дялове" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Хардуер" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Инсталиране" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Логове" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Обновявания" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Менюта" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Мишка" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS точки за монтиране" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Споделяне на локалния диск" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Принтери" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Планирани задачи" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Премахване на връзка" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Премахване" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Разделителна способност" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba точки за монтиране" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Скенери" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Нива и проверки" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Услуги" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Мениджър на източници" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Телевизионни карти" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Потребители и групи" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV точки за монтиране" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Стартиране" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Точки за монтиране" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Компактдисково у-во" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Записвачка" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Флопи" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Флопи" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip у-во" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP устройство" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Мрежа и Интернет" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Софтуерен мениджър" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Помощници за настройка на сървър" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Настройка на DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Настройка на DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Настройка на FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Настройка на интернет новини" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Настройка на web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Настройка на поща" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Настройка на прокси" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Настройка на Самба" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Задаване на времето" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Настройка на web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Настройка на NIS и Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Настройка на инсталационен сървър" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Настройка на PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Администрация по интернет" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Администрация" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Отдалечено администриране" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Настройки" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Покажи _логовете" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/ Вграден режим" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Експертен режим при помощниците" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профили" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/И_зтрий" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Нов" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Изход" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Изход" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Теми" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -738,85 +758,85 @@ msgstr "" "Това действие ще рестартира контролния център.\n" "Всяка незаписана промяна ще бъде загубена." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Още теми" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Нов профил..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Име на новия профил (той ще бъде създаден като копие на този)" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмяна" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Добре" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профилът \"%s\" вече съществува!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Изтриване на профил" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Профил за изтриване :" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Не може да изтриете профила,който ползвате в момента" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Информирай за бъг" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Относно..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -827,132 +847,132 @@ msgstr "" "\n" "Сигурен ли сте ?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Предишен" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Мандрейк контролен център %s [на %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добре дошли в Мандрейк контролен център" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Промените направени в текущия модул няма да бъдат запазени" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не мога да fork-на %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "не мога да fork-на и изпълня \"%s\",тъй като не е изпълнима програма" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Програмата приключи с грешка." -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Още теми" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Получаване на нови теми" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Допълнителни теми" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Свалете допълнителни теми от www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Относно - Мандрейк Контролен Център" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Автори:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(оригинална C версия)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl версия)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Худ. произведения:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Хелън Дуросини" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Преводач:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Мандрейк контролен център %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Хора спомогнали развитието на Мандрейк" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 22:28+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n" @@ -267,538 +267,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Kreizenn ren Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Kargañ... Gortozit mar plij" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Bladennig staliañ emgefreek" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Mont tre" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Dielloù" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "C'Harger loc'hañ" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Bladennig loc'h" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Liamm nenez" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Meran liammoù" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Evezhiañ liammoù" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Letrin" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Moger tan" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Nodrezhoù" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Parzhadurioù" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Periantel" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Stalien" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Stokellaoueg" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Kazetennoù" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meuziadoù" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Skramm" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Logodenn" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Poentoù marc'hañ NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Moullerezioù" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Distrujer a liamm" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Distrujer" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Spister ar skramm" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Poentoù marc'hañ SaMBa" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Eiltreser" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Live hag avetroù" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Reizhan" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servijerioù" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Kartenn pellwel" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Tud ha strolladoù" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Poentoù marc'hañ WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Loc'hañ" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Poent marc'hañ" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Engraver CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Bladennig" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Bladennig" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rouedad hag Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Surentez" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Reizhiad" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Kefluniañ DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Kefluniañ DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Kefluniañ FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Kefluniañ breutaenn" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Kefluniañ web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Kefluniañ mailh" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Kefluniañ ar proksi" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Kefluniañ Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Kefluniañ an eur" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Kefluniañ web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Kefluniañ NIS hag autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Kefluniañ an eur" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Kefluniañ PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Dibarzhoù" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Trolinennadurioù" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Distrujer" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nevez" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Restr" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kuitaat" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Trolinennadur nevez..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ya" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fazi" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Distrujer ur trolinennadur" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Trolinennadur a distrujer" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Ho evezh" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Skoazell" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_A-brepoz..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -806,132 +826,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Diaraog" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Kreizenn ren Mandrake %s [war %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Degemer e greizenn ren Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "n'eo ket fork(): %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Prennañ" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "A-brepoz - Kreizenn ren Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Obererour: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(meziant gentañ)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(stumm e perl):" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Arterezh" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(meizoud)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Thierry Vignaud" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "<tvignaud@mandrakesoft.com>" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Distroer" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Kreizenn ren Mandrake %s \n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Obererour" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mignonez Mandrake Linux" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-29 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 16:22-0500\n" "Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -289,12 +289,12 @@ msgstr "" "I mnogi bezimeni i nepoznati beta testeri i prijavljivači bugova koji su " "pomogli da sve radi kako treba." -#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1058 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolni centar" -#: ../control-center:88 ../control-center:683 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Učitavam... Molim sačekajte." @@ -369,373 +369,393 @@ msgstr "Datum i vrijeme" msgid "Display manager" msgstr "Display manager" -#: ../control-center:127 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafički server" -#: ../control-center:130 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: ../control-center:131 ../control-center:170 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalacija" -#: ../control-center:133 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logovi" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Upravljanje grupom računara" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:139 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS mjesta montiranja" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Dijeljenje lokalnog diska" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Štampači" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Zakazani zadaci" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:145 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Obriši konekciju" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Rezolucija ekrana" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba mjesta montiranja" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skeneri" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nivoi i provjere" -#: ../control-center:151 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Privilegije" -#: ../control-center:152 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Upravljanje medijima" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartica" -#: ../control-center:155 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Korisnici i grupe" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV mjesta montiranja" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:183 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Diskovi i dijeljenje" -#: ../control-center:198 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD pisač" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketna jedinica" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP jedinica" -#: ../control-center:211 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža i Internet" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center:229 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programi" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Čarobnjaci za servere" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Podesi DHCP" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Podesi DNS" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Podesi FTP" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Podesi news" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Podesi web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Podesi mail" -#: ../control-center:269 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Podesi proxy" -#: ../control-center:270 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Podesi Samba" -#: ../control-center:271 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Podesi time" -#: ../control-center:272 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Podesi web" -#: ../control-center:273 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Podesi NIS i Autofs" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Podesi server za instalaciju" -#: ../control-center:275 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Podesi PXE" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "On-line administracija" -#: ../control-center:288 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokalna administracija" -#: ../control-center:289 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Udaljena administracija" -#: ../control-center:317 ../control-center:318 ../control-center:319 -#: ../control-center:338 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikaži dnevnik _akcija" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Otvaraj _stavke unutar prozora" -#: ../control-center:319 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Čarobnjaci za e_ksperte" -#: ../control-center:323 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profili" -#: ../control-center:324 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/O_briši" -#: ../control-center:325 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nova" -#: ../control-center:336 ../control-center:337 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../control-center:353 ../control-center:356 ../control-center:369 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:359 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -744,85 +764,85 @@ msgstr "" "Ova će akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n" "Promjene koje nisu primijenjene bit će izgubljene." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Više tema" -#: ../control-center:373 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Novi profil..." -#: ../control-center:376 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Ime profila koji pravite (novi profil se pravi kao kopija trenutnog):" -#: ../control-center:380 ../control-center:413 ../control-center:524 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../control-center:382 ../control-center:414 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" već postoji!" -#: ../control-center:406 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Obriši profil" -#: ../control-center:408 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil za brisanje:" -#: ../control-center:417 ../control-center:477 ../control-center:969 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center:417 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Ne možete obrisati trenutni profil" -#: ../control-center:432 ../control-center:433 ../control-center:434 -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: ../control-center:433 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: ../control-center:434 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Prijavi _grešku" -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/O p_rogramu..." -#: ../control-center:478 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -833,132 +853,132 @@ msgstr "" "\n" "Jeste li sigurni da želite izvršiti prebacivanje?" -#: ../control-center:529 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Prethodni" -#: ../control-center:564 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake kontrolni centar %s [na %s]" -#: ../control-center:576 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobro došli u Mandrake Kontrolni centar" -#: ../control-center:732 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene." -#: ../control-center:817 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center:827 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka" -#: ../control-center:960 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način." -#: ../control-center:979 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center:986 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Više tema" -#: ../control-center:988 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Nabavka novih tema" -#: ../control-center:989 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center:991 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net" -#: ../control-center:999 ../control-center:1056 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom centaru" -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:1010 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(izvorna C verzija)" -#: ../control-center:1013 ../control-center:1016 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl verzija)" -#: ../control-center:1018 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center:1019 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1048 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1050 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1052 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac: " -#: ../control-center:1056 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni centar %s\n" -#: ../control-center:1060 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1066 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1067 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxu su doprinijeli" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-19 18:40+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -283,453 +283,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centre de Control de Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "S'està carregant... Si us plau, espereu" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disquet d'instal·lació automàtica" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Entrada automàtica" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Còpies de seguretat" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Carregador d'arrencada" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema d'arrencada" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disquet d'arrencada" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Compartició de la connexió a internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nova connexió" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Gestiona connexions" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitoritza connexions" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Accés a internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Consola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data i hora" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Gestor de panatalla" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tallafocs" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Servidor gràfic" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particions" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instal·la" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Registres" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Gestiona grup d'ordinadors" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Actualitzacions" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Punts de muntatge NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Compartició de disc local" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Impressores" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tasques planificades" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Servidor intermediari" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Elimina una connexió" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Resolució de la pantalla" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Punts de muntatge Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Escaners" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nivell i comprovacions" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serveis" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Targeta de TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Usuaris i grups" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Punts de muntatge WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Arrencada" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Punts de muntatge" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquet" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disquetera" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Unitat ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Xarxa i Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestor de programari" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Auxiliars dels servidors" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configura DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configura DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configura FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configura les notícies" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configura el web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configura el correu" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configura el servidor intermediari" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configura Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configura l'hora" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configura el web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configura NIS i Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configura el servidor d'instal·lació" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configura PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administració en línia" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administració local" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administració remota" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcions" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visua_litza els registres" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mod_e incrustat" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode expert en els _assistents" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Perfils" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Elimina" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nou" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Surt" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Surt" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temes" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -738,17 +758,17 @@ msgstr "" "Amb aquesta acció, el centre de control es reiniciarà.\n" "Qualsevol canvi sense aplicar es perdrà." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Més temes" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nou perfil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -756,68 +776,68 @@ msgid "" msgstr "" "Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Bé" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "El perfil \"%s\" ja existeix!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Esborra perfil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil a esborrar:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Avís" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "No podeu esborrar el perfil actual" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Informeu d'un error" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Quant a..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -828,132 +848,132 @@ msgstr "" "\n" "Esteu segur de que voleu fer el canvi?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centre de control de Mandrake %s [a %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les modificacions que s'han fet al mòdul actual no es desaran." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no es pot bifurcar: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no es pot bifurcar i executar \"%s\" perquè no és executable" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Aquest programa s'ha tancat anormalment" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Més temes" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Obtenció de temes nous" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Temes addicionals" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aconseguiu temes addicionals a www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autors: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versió C original)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versió perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Treball artístic:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(disseny)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traductor: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autors" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuïdors de Mandrake Linux" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 22:05+0100\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -297,453 +297,473 @@ msgstr "" "A mnoho dalších neznámých a nejmenovaných beta testerů a těch, kteří hlásili " "chyby, kteří dohlíželi na to, že vše bude fungovat v pořádku." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Nahrávám... Čekejte prosím" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatická instalace z diskety" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatické přihlášení" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Zálohy" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Zavaděč" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Téma při zavádění" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Zaváděcí disketa" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Sdílení připojení k Internetu" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nové připojení" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Správa připojení" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Sledování připojení" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Přístup k Internetu" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konzole" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datum a čas" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Správce obrazovky" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafický server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Oddíly" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalace" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logy" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Správa skupiny počítačů" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Aktualizace" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Přípojné body NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Sdílení místního disku" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Tiskárny" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Plánované úlohy" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Odstranění připojení" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odinstalace" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Rozlišení obrazovky" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Přípojné body Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skenery" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Úrovně a kontroly" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Oprávnění" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Správce zdrojů" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV karta" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Uživatelé a skupiny" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Přípojné body WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Start počítače" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Přípojné body" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Vypalovačka CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketová mechanika" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Mechanika ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Síť a Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Správa software" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Průvodci nastavením serveru" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Nastavit DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Nastavit DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Nastavit FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Nastavit diskusní skupiny" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Nastavit web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Nastavit el. poštu" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Nastavit proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Nastavit Sambu" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Nastavit čas" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Nastavit web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Nastavit NIS a Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Nastavit instalační server" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Nastavit PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administrace online" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokální administrace" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Vzdálená administrace" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Volby" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zobrazit _logy" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Zapouzdřený režim" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expertní režim v _průvodcích" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profily" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/O_dstranit" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nový" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Konec" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Témata" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -752,17 +772,17 @@ msgstr "" "Tato akce způsobí restart ovládacího centra.\n" "Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Další témata" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nový profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -771,68 +791,68 @@ msgstr "" "Název vytvářeného profilu (nový profil bude vytvořen jako kopie právě " "vybraného):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" už existuje!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Odstranit profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil k odstranění:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nelze smazat aktuální profil" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_věda" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Nah_lásit chybu" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/O _aplikaci..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -843,132 +863,132 @@ msgstr "" "\n" "Opravdu chcete přepnout mezi těmito profily?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Předchozí" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s [na %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vítá vás Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Změny provedené v aktuálním modulu se neuloží." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nelze provést fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nelze spustit \"%s\" kvůli tomu, že nemá práva na spuštění" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tento program skončil nenormálně" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Další témata" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Načíst další témata" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Další témata" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Načíst další témata z www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O aplikaci Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autoři: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(původní verze v C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(verze v Perlu)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Předloha: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(návrh)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Radek Vybíral" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Překladatel: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright ©1999-2004 MandrakeSoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autoři" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Přispěvatelé distribuce Mandrake Linux" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 14:45-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -285,453 +285,473 @@ msgstr "" "A llawer o brofwyr beta ac adroddwyr gwallau dienw ac anhysbys sydd wedi " "cynorthwyo i'w wneud yn siwr ei fod yn gweithio'n iawn." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Arhoswch...Llwytho" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disg meddal awto gosod" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Awtomewngofnodi" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Wrth gefn" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Rheolwr Cychwyn" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Thema cychwyn" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disg meddal cychwyn" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Rhannu cyswllt rhyngrwyd" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Cysylltiad newydd" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Rheoli cysylltiadau" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitro cysylltiadau" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Mynediad i'r rhyngrwyd" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Consol" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Dyddiad ac amser" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Rheolwr dangos" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Mur cadarn" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Ffontiau" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Gweinydd Graffigol" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Rhaniadau" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Caledwedd" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Gosod" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Bysellfwrdd" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Grwp cyfrifiadur rheoli" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Diweddaru" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Dewislenni" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitro" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Llygoden" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Pwyntiau gosod NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Rhannu disg lleol" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Argraffyddion" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tasgau amserlenwyd" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Dirprwy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Tynnu cysylltiad" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Cydraniad sgrin" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Pwyntiau gosod Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Sganwyr" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Lefelau a gwiriadau" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Caniatâd" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Gwasanaethau" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Rheolwr Cyfrwng" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Cerdyn Teledu" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Defnyddwyr a grwpiau" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Pwyntiau gosod WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Cychwyn" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Pwyntiau Gosod" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Llosgwr CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disg meddal" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disg meddal" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Disg ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Diogelwch" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Dewiniaid gweinydd" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Ffurfweddu DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Ffurfweddu DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Ffurfweddu FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Ffurfweddu newyddion" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Ffurfweddu'r we" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Ffurfweddu e-bost" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Ffurfweddu dirprwy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Ffurfweddu Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Ffurfweddu amser" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Ffurfweddu'r we" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Dewin ffurfweddu NIS+autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Gosodiad Defnyddiwr Gweinydd" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Dewin PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Gweinyddiaeth Ar-lein" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Gweinyddiaeth leol" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Gweinyddiaeth bell" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Dewisiadau" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Dangos _Cofnodion" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modd _Mewnosod" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Proffiliau" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Dileu" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Newydd" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Themâu" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -740,17 +760,17 @@ msgstr "" "Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n" "Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Rhagor o themâu" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Proffil newydd..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -759,68 +779,68 @@ msgstr "" "Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r " "un cyfredol)" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Iawn" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Mae proffil \"%s\" yn bod eisoes!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Dileu proffil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Proffil i'w ddileu:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Rhybudd" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nid oes modd dileu'r proffil presennol" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Adrodd ar Wallau" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -831,132 +851,132 @@ msgstr "" "\n" "Ydych chi'n siwr eich bod am newid?." -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Blaenorol" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s (ar %s)" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Methu fforchio: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "methu fforchio a gweithredu \"%s\" am nad yw'n weithredadwy" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Rhagor o themâu" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Estyn themâu newydd" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Themâu ychwanegol" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Awdur: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "fersiwn perl" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Gwaith Celf:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(cynllun)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Cyfieithydd" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Hawlfraint (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Awdur" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Cyfraniadau Mandrake Linux" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 20:01+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n" @@ -291,455 +291,475 @@ msgstr "" "Og mange unævnte og ukendte beta-testere og fejlrapportører som hjalp med at " "sikre at alt virkede. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake kontrolcenter" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Indlæser..., vent venligst" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Autoinstallerings-diskette" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Sikkerhedskopier" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Opstartsindlæser" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Opstarts-tema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Opstartsdiskette" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Deling af internetforbindelse" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Ny forbindelse" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Administrér forbindelser" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Overvåg forbindelser" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet-adgang" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Dato og klokkeslæt" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Indlogningshåndtering" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Brandmur" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafisk server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maskinel" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installér" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Styre maskingruppe" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Opdateringer" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menuer" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Skærm" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Deling af lokal disk" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printere" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planlagte opgaver" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Fjern en forbindelse" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Skærmopløsning" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skannere" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Niveau og kontroller" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Rettigheder" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Administration af medier" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-kort" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Brugere og grupper" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Opstart" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Cd-brænder" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettedrev" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP drev" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netværk & internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "" "Administration\n" "af programmer" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Server-hjælpere" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurér DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurér DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurér FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurér nyheder" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfigurér web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurér post" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurér proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurér Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigurér tid" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfigurér web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurér NIS og Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Konfigurér installationsserver" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurér PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administration på nettet" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokal administration" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administration via nettet" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Indstillinger" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vis _log" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Indlejret tilstand" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert-tilstand i _hjælpere" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiler" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Slet" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Ny" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Afslut" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temaer" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -748,17 +768,17 @@ msgstr "" "Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n" "Alle ændringer der ikke bliver anvendt, vil gå tabt." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Flere temaer" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -767,68 +787,68 @@ msgstr "" "Navn på profilen der skal oprettes (den ny profil bliver oprettet som en " "kopi af den aktuelle profil):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "O.k." -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profilen eksisterer allerede!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Slet profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil der skal slettes:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Du kan ikke slette den kørende profil" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjælp" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportér fejl" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -839,132 +859,132 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du ønsker at foretage dette skifte?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s [på %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ændringerne gjort i det nuværende modul vil ikke blive gemt." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke fork(): %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Kan ikke forgrene og udføre '%s', da den ikke kan køres som program" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette program er afsluttet unormalt" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Henter nye temaer" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Yderligere temaer" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hent yderligere temaer på www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Forfattere: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(original C-version)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl-version):" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Kunstner: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Oversætter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Bidragsydere til Mandrake Linux" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-28 01:15+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n" "Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -285,453 +285,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Bitte warten, ich lade ..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto-Installationsdiskette" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisch anmelden" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Sicherungen" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Boot-Loader" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Start-Design" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Start-Diskette" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internetverbindungsfreigabe" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Neue Verbindung" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Verbindungen verwalten" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Verbindungen überwachen" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetzugriff" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datum und Zeit" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Display-Manager" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafischer Server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitionen" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installieren" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menüs" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-Einhängepunkte" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Drucker" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Geplante Tasks" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Eine Verbindung entfernen" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Bildschirmauflösung" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-Einhängepunkte" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scanner" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, fuzzy, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Ebenen und Wartung" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Dienste" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Medien-Manager" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-Karte" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Benutzer und Gruppen" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-Einhängepunkte" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Systemstart" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Einhängepunkte" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-Brenner" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketten-Laufwerk" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "ZIP" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-Laufwerk" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netzwerk & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Software verwalten" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Server-Assistenten" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP konfigurieren" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS konfigurieren" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP konfigurieren" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "News konfigurieren" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Web konfigurieren" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Email konfigurieren" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Proxy konfigurieren" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba konfigurieren" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Zeit konfigurieren" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Web konfigurieren" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS und Autofs konfigurieren" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Installations-Server konfigurieren" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE konfigurieren" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Online-Administration" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokale Adminstration" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Remote-Administration" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Einstellungen" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logs anzeigen" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Eingebetteter Modus" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Assistenten im Expertenmodus starten" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profile" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Löschen" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Neu" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datei" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/B_eenden" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Designs" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -740,17 +760,17 @@ msgstr "" "Hiermit starten Sie das Kontrollzentrum erneut.\n" "Alle nicht gesicherten Änderungen gehen verloren." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Mehr Designs" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Neues Profil ..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -759,68 +779,68 @@ msgstr "" "Name des neuen Profils (das neue Profil ist eine Kopie des aktuellen " "Profils):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Das Profil \"%s\" existiert bereits!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Profil löschen" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Zu löschendes Profil:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Sie können das aktuelle Profil nicht löschen" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Fehler melden" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Über ..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -828,133 +848,133 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Zurück" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s [ auf %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Willkommen im Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Die Änderungen im aktuellen Modul werden nicht gespeichert." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Forken nicht möglich: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "Forken und Ausführen von \"%s\"nicht möglich, da es nicht ausführbar ist" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Das Programm wurde nicht korrekt beendet" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Weitere Designs" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Neue Designs holen" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Zusätzliche Designs" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Zusätzliche Designs von www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Über - Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autoren: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(ursprüngliche C-Version)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl-Version)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Design: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(Design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Stefan Siegel" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "siegel@linux-mandrake.com" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Übersetzer: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 MandrakeSoft S.A." -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux Beitragende" diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot index c48a90fc..05390662 100644 --- a/po/drakconf.pot +++ b/po/drakconf.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-29 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -249,12 +249,12 @@ msgstr "" msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1058 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center:88 ../control-center:683 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "" @@ -329,454 +329,474 @@ msgstr "" msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center:127 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:130 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:131 ../control-center:170 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:133 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:139 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:145 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:151 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:152 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:155 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center:183 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center:198 ../control-center:198 +#: ../control-center:203 ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:211 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center:229 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:273 +#, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "" -#: ../control-center:269 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "" -#: ../control-center:270 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "" -#: ../control-center:271 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "" -#: ../control-center:272 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "" -#: ../control-center:273 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "" -#: ../control-center:275 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:288 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:289 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:317 ../control-center:318 ../control-center:319 ../control-center:338 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:319 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:323 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "" -#: ../control-center:324 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:325 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:336 ../control-center:337 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center:353 ../control-center:356 ../control-center:369 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:359 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:373 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:376 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the current one):" msgstr "" -#: ../control-center:380 ../control-center:413 ../control-center:524 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center:382 ../control-center:414 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:406 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:408 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:417 ../control-center:477 ../control-center:969 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:417 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:432 ../control-center:433 ../control-center:433 ../control-center:434 ../control-center:435 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:439 ../control-center:440 ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center:433 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center:434 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center:478 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -784,134 +804,134 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:529 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:564 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "" -#: ../control-center:576 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center:732 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:817 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center:827 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:960 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:979 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center:986 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:988 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:989 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:991 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:999 ../control-center:1056 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center:1010 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:1013 ../control-center:1016 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center:1018 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center:1019 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "" -#: ../control-center:1048 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1050 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1052 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1056 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s\n" "" msgstr "" -#: ../control-center:1060 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: ../control-center:1066 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center:1067 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 17:58+0200\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -272,453 +272,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Περισσότερα θέματα" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Σύνδεση" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Κονσόλα" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Ρυθμίστε ημερομηνία και ώρα" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Επιλέξτε διαχειριστή προβολής" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Υλικό" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Πληκτρολόγιο" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Ημερολόγια" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Μενού" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Ποντίκι" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Ορίστε τα σημεία σύνδεσης NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Εκτυπωτής" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Σύνδεση" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Ορίστε τα σημεία σύνδεσης Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Υπηρεσίες" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Ορίστε τα σημεία σύνδεσης WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Εκκίνηση" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Σημεία Σύνδεσης" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Εγγραφής" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Δισκέτα" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Δισκέτα" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Δίκτυο και Διαδίκτυο" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Σύστημα" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Διαχείριση Λογισμικού" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Ρυθμίστε..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Κέντρο Ρυθμίσεων Μενού" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Ρυθμίστε..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Σύνδεση" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Επιλογές" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Προβολή _Ημερολογίων" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Ενσωματωμένη Λειτουργία" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Λειτουργία ειδικών στους οδηγούς" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Αρχείο" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/Αρχείο/_Νέο" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Έξοδος" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Θέματα" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -727,85 +747,85 @@ msgstr "" "Αυτή η ενέργεια θα επανεκκινήσει το κέντρο ελέγχου.\n" "Οποιαδήποτε αλλαγή που δεν αποθηκεύτηκε θα χαθεί." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Περισσότερα θέματα" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Βοήθεια" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Αναφορά Σφάλματος" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Περί..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -813,132 +833,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Καλώς ήρθατε στο Κέντρο Ελέγχου του Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Οι τροποποιήσεις που έγιναν στο τρέχον άρθρωμα δεν θα αποθηκευτούν." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "αδυναμία fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Αυτό το πρόγραμμα δεν τερματίστηκε κανονικά" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Περισσότερα θέματα" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Εύρεση νέων θεμάτων" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Περισσότερα θέματα" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Βρείτε περισσότερα θέματα στο www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Περί - Κέντρου ελέγχου Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Δημιουργοί: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(αρχική έκδοση C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(έκδοση perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, fuzzy, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Δημιουργοί: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(σχεδιασμός)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Νίκος Νύκταρης" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "niktarin@yahoo.com" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Μεταφραστής: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Δημιουργοί" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrake %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-20 21:31+0200\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -269,456 +269,476 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ŝarganta... Bonvole atendu" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Pli da etosoj" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, fuzzy, c-format msgid "Console" msgstr "Fermu" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Agordu daton kaj horon" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Elektu la ekran-agordilon" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Aparatoj" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logdosieroj" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse" msgstr "Fermu" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Difinu NFS-surmetingojn" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ŝanĝu vian ekranan distingivon" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Difinu Samba-surmetingojn" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Difinu surmetingojn por WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Startado" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Muntlokoj" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "KD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "KD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "KD-skribilo" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketo" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketo" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Reto & Interreto" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sekureco" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistemo" # line break inserted, as column width isn't large enough -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "" "Programar-\n" "administrilo" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfiguru..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "MenuoKonfigurejo" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcioj" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Display _Logs" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mode" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert mode in _wizards" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Dosiero" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Dosiero" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Forlasu" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>F" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "/_Forlasu" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Themes" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -727,85 +747,85 @@ msgstr "" "Tiu ago restartigos la regilon.\n" "Ĉia neaplikita ŝanĝo estos perdita." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_More themes" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Atentu" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Helpo" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/_Helpo" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportu Cimon" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Pri..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -813,132 +833,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Antaŭa" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrejko-Regilo %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bonvenon ĉe la Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "La modifoj faritaj en tiu ĉi modulo ne estas sekurigotaj." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Ne povas forki: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne povas fork() kaj exec() \"%s\" ĉar ĝi ne estas rulebla" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tiu programo ĉesiĝis malnorme" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Pli da etosoj" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Akiro de novaj etosoj" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Aldonaj etosoj" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Akiru kromajn etosojn ĉe www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Aŭtoroj:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(originala C-versio)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versio)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artaĵo:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dezajno)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tradukinto:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrejko-Regilo %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Kopirajto (C) 1999-2004 MakdrakeSoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Aŭtoroj" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrejko-Regilo %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-19 09:57-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -291,453 +291,473 @@ msgstr "" "Y muchos probadores de beta y reportes de bugs desconocidos que ayudaron a " "estar seguros que todo funcionaba bien." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Cargando... Por favor, espere" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disquete de instalación automática" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Conexión automática" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Copia de respaldo" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Cargador de arranque" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema de arranque" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disquete de arranque" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Compartir la conexión a Internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Conexión nueva" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Administrar conexiones" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitorear las conexiones" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Acceso a Internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Consola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Fecha y hora" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Administrador de pantalla" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Cortafuegos" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tipografías" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Servidor gráfico" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particiones" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Administrar grupo de computadoras" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Ratón" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Puntos de montaje NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Compartir el disco local" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tareas programadas" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Quitar una conexión" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Resolución de pantalla" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Puntos de montaje Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Escáners" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Niveles y verificaciones" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Administrador de soportes" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Tarjeta de TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Usuarios y grupos" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Puntos de montaje WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Puntos de montaje" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Grabadora de CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disquetera" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Unidad ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Redes e Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Administración de software" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Asistentes de servidor" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurar DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configurar DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configurar FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configurar las noticias" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configurar la web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configurar el correo" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configurar Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configurar la hora" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configurar la web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurar NIS y AutoFS" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configurar servidor de instalación" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configurar PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administración en línea" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administración local" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administración remota" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Logs" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo e_xperto en los asistentes" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Perfiles" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Borrar" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nuevo" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Archivo" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Salir" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -746,17 +766,17 @@ msgstr "" "Esta acción reiniciará el centro de control.\n" "Se perderá cualquier cambio no aplicado." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Más temas" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nuevo perfil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -765,68 +785,68 @@ msgstr "" "Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del " "corriente): " -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "¡El perfil \"%s\" ya existe!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Quitar perfil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil a quitar:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "No se puede quitar el perfil corriente" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar un error" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca de..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -837,136 +857,136 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro que desea realizar el cambio? " -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centro de control de Mandrake %s [bajo %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "No se guardarán las modificaciones hechas en el módulo corriente." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no se pudo hacer fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no se puede hacer fork y ejecutar \"%s\" ya que no es ejecutable" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa no finalizó de manera normal" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Más temas" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Obteniendo temas nuevos" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionales" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versión C original)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versión Perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Arte: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(diseño)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" "Fabian Mandelbaum\n" "Juan Manuel García Molina" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" "<fabman@mandrakesoft.com>\n" "<juamagm@mail.com>" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traductores: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuidores a Mandrake Linux" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-19 10:31+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -288,453 +288,473 @@ msgstr "" "Ja arvukad nimetud ning tundmatud beetatestijad ja vigadest teadaandjad, kes " "aitasid tagada kõige veatu töötamise. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Oodake palun... Laen moodulit" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automaatpaigalduse diskett" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automaatne sisselogimine" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Varukoopiad" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Algkäivitus" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Algkäivitusteema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Algkäivitusdiskett" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internetiühenduse jagamine" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Uus ühendus" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Ühenduste haldamine" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Ühenduste vaatamine" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetiühendus" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsool" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Kuupäev ja kell" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Kuvahaldur" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tulemüür" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fondid" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Graafiline server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitsioonid" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Paigaldamine" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logifailid" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Arvutipargi haldus" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Uuendused" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menüüd" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Hiir" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS haakepunktid" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Kohaliku ketta jagamine" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printerid" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Ajastatud ülesanded" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Vahendaja" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Ühenduse eemaldamine" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Eemaldamine" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ekraani lahutusvõime" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba haakepunktid" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skännerid" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Turvatasemed" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Õigused" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Teenused" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Allikate haldur" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-kaart" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Kasutajad ja grupid" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV haakepunktid" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Algkäivitus" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Haakepunktid" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-lugeja" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-kirjutaja" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Flopiseade" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "ZIP" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-seade" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Kohtvõrk ja Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Tarkvara" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Serverinõustajad" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP seadistamine" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS seadistamine" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP seadistamine" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Uudiste seadistamine" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Veebi seadistamine" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "E-posti seadistamine" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Vahendaja seadistamine" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba seadistamine" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Aja seadistamine" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Veebi seadistamine" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS ja Autofs seadistamine" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Paigaldusserveri seadistamine" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE seadistamine" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Võrguhaldus" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Kohalik haldus" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Kaughaldus" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Eelistused" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logifailide näitamine" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Põimitud vaade" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertresiim _nõustajates" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/P_rofiil" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Kustuta" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Uus" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Välju" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemad" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -743,85 +763,85 @@ msgstr "" "Selle tegevuse tulemusena käivitatakse juhtimiskeskus uuesti.\n" "Rakendamata muutused tühistatakse." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Veel teemasi_d" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Uus profiil" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Olgu" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Viga" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profiil \"%s\" on juba olemas!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Kustuta profiil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Kustutatav profiil:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Käesolevat profiili ei saa kustutada" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Vea_raport" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Misvärk..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -832,136 +852,136 @@ msgstr "" "\n" "Kas olete kindel, et soovite seda teha?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Eelmine" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s [masin: %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei saa käitada: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ei saa käitada ja käivitada \"%s\", sest see pole käivitatav fail" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Rakendus lõpetas töö ebanormaalselt" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Veel teemasid" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Uute teemade hankimine" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Lisateemad" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hangi lisateemasid saidilt www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autorid: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(algupärane C versioon)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perli versioon)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Kujundus: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(disain)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" "Riho Kurg\n" "Marek Laane" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" "rx@linux.ee\n" "bald@online.ee" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tõlkijad: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Kõik õigused (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autorid" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxi kaasautorid" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-10 22:34+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -284,453 +284,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Zamatzen... Itxoin mesedez" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instalazio disketea" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-erregistratu" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Babes-kopiak" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, fuzzy, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Abiapen disketea" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Gai gehiago" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Abiapen disketea" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internet koneksioa elkarbanatu" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Koneksio berria" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Koneksioak kudeatu" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitoretu koneksioak" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet sarrera" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Kontsola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data eta ordua" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Pantaila kudeatzailea" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Suhesia" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Hizki-tipoak" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Zerbitzari grafikoa" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partizioak" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardwarea" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalalatu" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Erregistroak" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Eguneraketak" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menuak" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitorea" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Sagua" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS muntaia puntuak" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Bertako diskoa elkarbanatu" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Inprimagailuak" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Programatutako atazak" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxya" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Ezabatu koneksio bat" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Pantaila bereizmena" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Sambaren muntaia puntuak" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Eskanerrak" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Maila eta egiaztapenak" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Baimenak" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Zerbitzuak" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Euskarri Kudeatzailea" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TB Txartela" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV muntaia puntuak" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Abioa" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Muntatze Puntuak" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROMa" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVDa" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Grabatzailea" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketea" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskete unitatea" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zipa" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP unitatea" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Sarea & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Software Kudeaketa" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Zerbitzari morroiak" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguratu DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS konfiguratu" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP konfiguratu" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Berriak konfiguratu" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Amarauna konfiguratu" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Posta konfiguratu" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Proxya konfiguratu" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba konfiguratu" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Ordua konfiguratu" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Amarauna konfiguratu" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "DNS konfiguratu" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Menuaren Konfigurazio Gunea" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "FTP konfiguratu" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Lerroko administrazioa" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Bertako administrazioa" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Hurruneko administrazioa" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Erakutsi _Erregistroak" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modu _Kapsulatua" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Aditu modua _morroietan" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profilak" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Ezabatu" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Berria" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Gaiak" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -739,17 +759,17 @@ msgstr "" "Ekintza honek aginte gunea berrabiaraziko du.\n" "Ezarri gabeko aldaketak galdu egingo dira." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Gai Gehiago" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Profil berria..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -758,68 +778,68 @@ msgstr "" "Sortu beharreko profilaren izena (profile berria unekoaren kopia bezala " "sortuko da):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ados" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Oker" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profila badago dagoeneko!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Ezabatu profila" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Ezabatu beharreko profila:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Adi" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Ezin duzu uneko profila ezabatu" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Akatsa Txostendu" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -830,132 +850,132 @@ msgstr "" "\n" "Ziur al zaude aldaketa egin nahi duzula?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Aurrekoa" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Aginte Gunea %s [%s-n]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Ongi etorri Mandrakeren Aginte Gunera" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ezin da bikoiztu: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Ezin da \"%s\" fork edo exec ez delako exekutagarria" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Programa modu ezegokian amaitu da" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Gai gehiago" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Gai berriak hartzen" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Gai gehigarriak" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Gai gehigarriak jaso www.damz.net gunean" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Honi buruz - Mandrake Aginte Gunea" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Egileak: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(C bertsio originala)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl bertsioa)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artelana: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(diseinua)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Itzultzailea: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Aginte Gunea %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Egileak" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux-en Laguntzaileak" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-06 20:14+0200\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -281,453 +281,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "مرکز کنترل ماندرایک" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "در حال بارگذاری... لطفاً صبر کنید" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "دیسکچهی نصب خودکار" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "ثبتورود خودکار" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "ذخیرههای پشتیبانی" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, fuzzy, c-format msgid "Boot loader" msgstr "دیسکچهی آغازگری" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "طرح آغازگری" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "دیسکچهی آغازگری" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "اشتراک اتصال اینترنت" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "اتصال جدید" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "مدیریت اتصالات" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "پایشگری اتصالات" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "دستیابی به اینترنت" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "کنسول" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "تاریخ و زمان" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "مدیر نمایش" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "دیوارآتش" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "قلمهای نگارش" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "کارگزار گرافیکی" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "قسمتبندیها" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "سختافزار" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "نصب" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "صفحهکلید" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "ثبتها" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "بروزسازیها" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "منوها" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "نمایشگر" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "موشی" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "نقاط سوارسازی NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "اشتراک دیسک محلی" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "چاپگرها" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "کارهای زمانبندی شده" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "پراکسی" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "برداشتن اتصالی" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "برداشتن" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "تفکیکپذیری پرده" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "نقاط سوارسازی سامبا" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "پویشگرها" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "سطح و بررسیها" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "اجازهها" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "سرویسها" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "مدیر رسانه" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "کارت تلویزیون" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "کاربرها و گروهها" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "نقاط سوارسازی WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "آغازگری" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "نقاط سوارسازی" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "سیدی-رم" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "دیویدی" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "دیویدی-رم" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "نگارندهی سیدی" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "سیدی/دیویدی" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "دیسکچه" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "گردانندهی دیسکچه" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "زیپ" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "گردانندهی زیپ" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "شبکه و اینترنت" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "امنیت" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "سیستم" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "مدیریت نرمافزار" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "جادوگرهای کارگزار" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "پیکربندی DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "پیکربندی DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "پیکربندی افتیپی" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "پیکربندی اخبار" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "پیکربندی وب" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "پیکربندی پست" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "پیکربندی پراکسی" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "پیکربندی سامبا" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "پیکربندی زمان" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "پیکربندی وب" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "پیکربندی DNS" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "مرکز پیکربندی منو" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "پیکربندی افتیپی" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "مدیریت آنلاین" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "مدیریت محلی" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "مدیریت دور دست" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_گزینهها" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_ثبتهای نمایش" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_حالت دربستری" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/حالت کارشناسی در _جادوگر" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_نمایهها" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_حذف" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_جدید" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_پرونده" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_ترک" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ترک" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_طرحها" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -736,17 +756,17 @@ msgstr "" "این عمل مرکز کنترل را دوباره شروع میکند. \n" "هر تغییر گذارده نشده از دست خواهد رفت." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_طرحهای بیشتر" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "نمایهی جدید..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -755,68 +775,68 @@ msgstr "" "نام نمایهی برای ایجاد کردن (نمایهی جدید مانند رونوشتی از نمایهی کنونی ساخته " "شده است):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "لغو" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "تأیید" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطا" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "نمایهی \"%s\" از قبل وجود دارد!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "حذف نمایه" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "نمایهی برای حذف:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "هشدار" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "شما نمیتوانید نمایهی کنونی را حذف کنید" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_راهنما" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "راهنما" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_گزارش اشکال" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_دربارهی..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -827,132 +847,132 @@ msgstr "" "\n" "آیا مطمئن هستید که میخواهید این تعویض را انجام دهید؟" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "قبلی" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "مرکز کنترل ماندرایک %s [بر %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "به مرکز کنترل ماندرایک خوش آمدید" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "تغییرات داده شده در بخش کنونی ذخیره نخواهد شد." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "نمیتوان انشعاب داد : %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "نمیتوان \"%s\" را انشعاب و اجرا کرد چون که قابل اجرا نیست" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "این برنامه بطور غیر عادی ترک شده است" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "بستن" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "طرحهای بیشتر" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "گرفتن طرح جدید" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "طرحهای اضافی" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "تهیه طرحهای اضافی از www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "دربارهی - مرکز کنترل ماندرایک" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "نگارندگان:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(نسخه اصلی C )" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(نسخه perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "کار هنری:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(طراحی)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "مترجم: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "مرکز کنترل ماندرایک %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "حق نسخهبرداری © 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "نگارندگان" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "یاریدهندگان لینوکس ماندرایک" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fi - MDK Linux Release 10.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-22 22:24+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -294,453 +294,473 @@ msgstr "" "Ja monet nimeämättömät ja tuntemattomat betatestaajat ja virheiden " "ilmoittajat jotka auttoivat varmistamaan sen toimivan oikein." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus " -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ladataan... Odota hetki" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automaattiasennus-levyke" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automaattinen sisäänkirjautuminen" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Varmuuskopiot" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Käynnistyslataaja" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Käynnistysteema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Käynnistyslevyke" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internetyhteyden jakaminen" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Uusi yhteys" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Määritä yhteydet" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Valvo yhteyksiä" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetyhteys" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Pääte" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Päivämäärä ja kellonaika" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Näytönhallinta" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Palomuuri" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Kirjasimet" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Graafinen palvelin" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Osiot" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Laitteisto" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Asenna" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Lokit" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Hallitse laitteistoryhmä" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Päivitykset" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Valikot" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Näyttö" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Hiiri" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-liitospisteet" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Paikallisen levyn jakaminen" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Tulostimet" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Ajoitetut tehtävät" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Välityspalvelin" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Poista yhteys" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Näyttötila" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-liitospisteet" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Kuvanlukijat" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Taso ja tarkistukset" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Oikeudet" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Määritä mediat" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-kortti" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Käyttäjät ja ryhmät" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-liitospisteet" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Käynnistys" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Liitoskohdat" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-asema" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-polttaja" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Levyke" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Levykeasema" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-asema" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Verkko & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Tietoturva" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Ohjelmistojen hallinta" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Palvelinvelho" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Aseta DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Aseta DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Aseta FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Aseta NEWS" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Aseta WWW" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Aseta sähköposti" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Aseta välityspalvelin" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Aseta Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Aseta aika" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Aseta WWW" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Aseta NIS ja Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Aseta asennuspalvelin" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Aseta PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Verkkoylläpito" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Paikallinen ylläpito" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Etäylläpito" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Asetukset" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Näytä _lokit" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Upot_ettu tila" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Asiantuntija-tila _velhoissa" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiilit" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/P_oista" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Uusi" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Lopeta" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>P" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Lopeta" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemat" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -749,17 +769,17 @@ msgstr "" "Tämä toiminto käynnistää ohjauskeskuksen uudelleen.\n" "Kaikki toteuttamattomat muutokset menetetään." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Lisää teemoja" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Uusi profiili..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -767,68 +787,68 @@ msgid "" msgstr "" "Luotavan profiilin nimi (käytössä oleva kopiodaan uudeksi profiiliksi):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profiili \"%s\" on jo olemassa!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Poista profiili" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Poistettava profiili:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Et voi poistaa käytössä olevaa profiilia" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/O_hje" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportoi virheestä" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Tietoja..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -839,132 +859,132 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko jatkaa?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Edellinen" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s [%s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Tervetuloa Mandraken Ohjauskeskukseen" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Moduulin tämänhetkisiä muutoksia ei tallenneta." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei voi haaroittaa: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "en voi haaroittaa ja suorittaa \"%s\" koska se ei ole ohjelma" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tätä ohjelmaa ei lopetettu oikein" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Lisää teemoja" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Haen uusia teemoja" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Ylimääräisiä teemoja" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hae lisää teemoja osoitteesta: www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Tietoja - Mandraken Ohjauskeskus" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Tekijät: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(alkuperäinen C versio)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl versio)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Kuvitus: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(muotoilu)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Kääntäjä: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Tekijät" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux avustajia" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 16:57+0100\n" "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -295,453 +295,473 @@ msgstr "" "Ainsi que de nombreux testeurs et rapporteurs de bug quit ont aidé à " "vérifier à ce que tout fonctionne correctement." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centre de Contrôle Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Chargement... Veuillez patienter" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disquette d'installation automatique" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Connexion automatique" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Sauvegardes" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Gestionnaire de démarrage" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Thèmes du démarrage" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disquette de démarrage" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Partage de la connexion internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nouvelle connexion" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Gérer les connexions" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Surveillance des connexions" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Accès à Internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Date et heure" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Gestionnaire de connexion" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "Télécopie" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Pare-feu" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Affichage" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitions" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Matériel" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Journaux" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Gestion de parc" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Moniteur" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Points de montage NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Partage des disques locaux" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Imprimantes" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tâches planifiées" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Supprimer une connexion" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Résolution de l'écran" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Points de montage Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scanners" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Niveau et vérifications" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Services" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Gestionnaire des média" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Carte TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Utilisateurs et groupes" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Points de montage WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Démarrage" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Points de montage" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Graveur" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquette" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Lecteur de disquette" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Lecteur ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Réseau & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Système" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestionnaire de logiciels" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Assistants serveurs" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurer DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configurer le DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configurer FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configurer les nouvelles" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configurer internet" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configurer l'envoi de courrier" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configurer les proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configurer Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Synchronisation du temps" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configurer internet" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurer NIS et autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configuration un serveur d'installation" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configurer PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administration en ligne" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administration locale" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administration distante" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Afficher les journaux" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mode embarqué" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode expert dans les _assistants" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiles" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Supprimer" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nouveau" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Quitter" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Thèmes" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -750,17 +770,17 @@ msgstr "" "Cette action va relancer le Centre de Contrôle.\n" "Tout changement non enregistré sera perdu." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Thèmes supplémentaires" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nouveau profile..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -769,68 +789,68 @@ msgstr "" "Nom du profile à créer (le nouveau profile sera créé en copiant le profile " "courant) :" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Le profile « %s » existe déjà !" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Supprimer un profile" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profile à supprimer :" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Vous ne pouvez supprimer le profile courrant" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Signaler un bogue" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/A _propos..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -842,132 +862,132 @@ msgstr "" "\n" "Etes-vous sur de vouloir effectuer ce changement ?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centre de Contrôle Mandrake %s [sur %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenue dans le Centre de Contrôle Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les modifications de ce module ne seront pas sauvegardées." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "échec de fork() : %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "impossible d'exécuter « %s » car il n'est pas exécutable" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ce programme s'est arrêté de façon anormale." -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Plus de thèmes" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Retrait des nouveaux thèmes..." -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Thèmes supplémentaires" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Thèmes additionnels sur www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "À propos - Centre de Contrôle Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(version originale en C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(version en perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Graphismes : " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traducteur : " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de Contrôle Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contributeurs de Mandrake Linux" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 16:24+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -269,538 +269,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, fuzzy, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ag Lódail, fam tamall le do thoil ..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Uath-Feistiú" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Nasc" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Nasc" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Nasc" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Nasc" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Consóil" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Taispeántas" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Chlofhoireanna" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Freastalaí Post" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Crua-earraí" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Uath-Feistiú" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Eocharchlár" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Chlaranna" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Luchóg" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Clódóir" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Seach-freastáil" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Nasc" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Seirbishí" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Bootáil" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Idirlíon" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Slándáil" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Coras" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "Bainisteóir Bóg-Earraí" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Cumraigh..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Nasc" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Roghanna" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, fuzzy, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "Taispeántas" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/C_omhad" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/Comhad/_Nua" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/C_omhad" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Ériggh" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>E" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Éalaigh" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/C_úidiú" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Cúidiú" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Tuairaisc Fabht" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Faoi..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -808,132 +828,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Teip ag fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Dún" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: " msgstr "Údáir: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "Leagan Kernel:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, fuzzy, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Údáir: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ionad Bainisteoiréacht Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Cóipcheart © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "Údáir" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -268,538 +268,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, fuzzy, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Por favor, sexa paciente" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Configuración do hardware" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Conexión" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Configuración do hardware" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Configuración do hardware" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, fuzzy, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet e rede" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, fuzzy, c-format msgid "Console" msgstr "Pechar" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data e hora" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Pantalla" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Impresora" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Conexión" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Configuración do hardware" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, fuzzy, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Xestión de usuarios e grupos" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Arrinque" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "Xestión de fontes" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configurando o IDE" + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Conexión" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, fuzzy, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "Pantalla" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/Ficheiro/_Novo" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Saír" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Saír" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Axuda" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar erro" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -807,132 +827,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "non se pode facer fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "Versíon do núcleo:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, fuzzy, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "Autor: " -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 22:58+0200\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -291,453 +291,473 @@ msgstr "" "ועוד בודקי איכות ומדווחי תקלות אלמוניים ולא ידועים שעזרו לנו לעשות את הדבר " "הנכון. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "טוען... נא להמתין" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "תקליטון התקנה אוטומטית" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "התחברות אוטומטית" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "גיבויים" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "טוען המערכת" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "ערכת נושא לטוען המערכת" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "תקליטון איתחול" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "שיתוף חיבור אינטרנט" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "חיבור חדש" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "ניהול חיבורים" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "ניטור חיבורים" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "גישה לאינטרנט" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "מסוף" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "תאריך ושעה" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "מנהל ההפעלה" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "חומת אש" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "גופנים" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "שרת גרפי" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "ניהול מחיצות" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "חומרה" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "התקנה" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "רישומי פעולות (Logs)" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "ניהול קבוצת המיחשוב" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "עדכונים" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "תפריטים" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "צג" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "עכבר" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "נקודות עיגון NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "שיתוף דיסק מקומי" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "מדפסות" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "משימות מתוזמנות מראש" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "שרת מתווך" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "הסרת חיבור" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "הסר" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "הפרדת המסך" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "נקודות עיגון Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "סורקים" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "רמה ובדיקות" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "הרשאות" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "שרותים" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "ניהול Media" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "כרטיס טלויזיה" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "משתמשים וקבוצות" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "נקודות עיגון WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "אתחול" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "נקודות עיגון" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "צורב" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "תקליטון" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "כונן תקליטונים" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "כונן ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "רשת ואינטרנט" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "אבטחה" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "מערכת" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "מנהל חבילות תוכנה (RPM)" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "אשפי שרת" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "הגדרת DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "הגדרת DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "הגדרת FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "הגדרת NNTP" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "הגדרת Web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "הגדרת דואר" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "הגדרת שרת מתווך" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "הגדרת Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "הגדרת זמן" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "הגדרת Web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "הגדרת NIS ו Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "הגדרת שרת התקנה" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "הגדרת PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "ניהול מקוון" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "ניהול מקומי" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "ניהול מרוחק" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_אפשריות" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/הצג יומן" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_מצב משולב" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/מצב מומחה באשפים" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_תצורה" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_מחק" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_חדש" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_יציאה" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_ערכות נושא" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -746,85 +766,85 @@ msgstr "" "פעולה זו תאתחל את מרכז הבקרה \n" "כל שינוי שנעשה ילך לאיבוד." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_עוד ערכות נושא" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "תצורה חדשה..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "שם התצורה שברצונך ליצור (התצורה החדשה תהווה העתק של הנוכחית):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "אישור" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "התצורה \"%s\" כבר קיימת!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "מחיקת תצורה" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "התצורה שיש למחוק:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "אין באפשרותך למחוק את התצורה הנוכחית" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_דווח על בעיות" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_אודות ..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -832,132 +852,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "התצורה תשונה מ \"%s\" ל \"%s\". האם ברצונך לבצע שינוי זה?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "קודם" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s [על %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ברוך בואך למרכז הבקרה של Mandrake " -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "השינויים שנעשו במודול הזה לא ישמרו" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "אין אפשרות להתפצל: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "אין אפשרות להתפצל ולהריץ \"%s\" מאחר ואינו בר-הרצה" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "התכנית הסתיימה בצורה לא צפויה" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "סגור" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "עוד ערכות נושא" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "השגת ערכות נושא נוספות" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "ערכות נושא נוספות" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "השגת ערכות נושא מ-www.damz.net " -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "אודות מרכז הבקרה של Mandrake " -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "מפתחים:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(original C version)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl version)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "תרגום: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "מפתחים" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים ל-Mandrake" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 20:31+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -287,453 +287,473 @@ msgstr "" "और अनेकों बेनाम तथा अज्ञात बीटा परीक्षणकर्ता व दोष रिपोर्ट करने वालेजिन्होंने सहायता करके " "यह सुनिश्चित किया है कि सभी कुछ भली-भांति कार्य करें।" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "लाया जा रहा है... कृपया प्रतिक्षा करें" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "स्वचालित संसाधन फ़्लापी" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "स्वतःसत्रारम्भ" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "बैक-अप" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "बूट लोडर" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "बूट थीम" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "बूट फ़्लापी" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "इन्टरनेट संबंध सहभाजिता" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "नवीन सबंध" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "सबंधों का प्रबंधन" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "सबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "इन्टरनेट पहुँच" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "कन्सोल" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "तिथि और समय" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "अवलोकन प्रबंधक" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "अग्नि-भीतिका" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "फ़ान्ट" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "ग्राफ़िक्ल सर्वर" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "विभाजन" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "हार्डवेयर" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "संसाधन" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "की-बोर्ड" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "रोज़नामचा" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "कम्प्यूटर समूह का प्रबंधन" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "उन्नयन" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "मीनू" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "मॉनीटर" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "माउस" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "एनएफ़एस के आरोह (मॉउन्ट) बिन्दु" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "स्थानीय डिस्क सहभाजिता" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "प्रिंटर" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "पूर्व-निर्धारित कार्य" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "प्रोक्सी" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "एक संबंध को हटायें" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "हटाना" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "स्क्रीन विघटन" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "सॉम्बा आरोह बिन्दुओं" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "स्कैनर" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "स्तर और जाँच" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "सेवायें" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "मीडीया प्रबंधक" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "टीवी कार्ड" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "उपयोगकर्ता और समूह" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "वेबडीऐवी के आरोह बिन्दु" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "बूट" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "आरोह बिन्दु" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "सीडी-रॉम" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "डीवीडी" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "डीवीडी-रॉम" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "सीडी बर्नर" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "सीडी/डीवीडी" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "फ़्लॉपी" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "फ़्लॉपी ड्राइव" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr " ज़िप" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ज़िप ड्राइव" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "नेटवर्क और इंटरनेट" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "तंत्र" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "सर्वर विज़ार्ड" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "डी०एच०सी०पी० संरचना" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "डी०एन०एस० संरचना" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "समाचार संरचना" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "वेब संरचना" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "विपत्र संरचना" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "प्रोक्सी संरचना" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "सॉबा संरचना" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "समय संरचना" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "वेब संरचना" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "एनआईएस और आटोएफ़एस की संरचना करना" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "संसाधन सर्वर की संरचना करना" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "पीएक्सई की संरचना करना" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "स्थानीय प्रबंधन" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "सुदूर प्रबंधन" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/विकल्प (_O)" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/रोज़नामचा दर्शन ( _L)" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/अंतःस्थापित विधि (_E)" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/जादूगरी में निपुण विधि (_w)" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/प्रोफ़ाइलें(_P)" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/हटाना (_D)" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/नया (_N)" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/संचिका (_F)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/निकास (_Q)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/प्रकरण (_T)" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -742,17 +762,17 @@ msgstr "" "यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n" "कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/और प्रकरण (_M)" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -761,68 +781,68 @@ msgstr "" "प्रोफ़ाइल का नाम जिसका निर्माण किया जाना है (नयी प्रोफ़ाइल का निर्माण वर्तमान " "प्रोफ़ाइल की एक प्रतिलिपि के रूप में होगा):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "निरस्त करें" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" प्रोफ़ाइल पहिले से विद्यमान है !" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाना" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "मिटाने वाली प्रोफ़ाइल:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "आप वर्तमान प्रोफ़ाइल को मिटा नहीं सकते है" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/के बारे में(_A)..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -833,132 +853,132 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप वास्तव में बदलाव को करना चाहते है ? " -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s [%s पर]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "और प्रकरण" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "लेखक: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(पर्ल संस्मरण)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "चित्रकारी: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(खाका)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "धनञ्जय शर्मा" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "अनुवादक: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "सर्वाधिकार (C) १९९९-२००४ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "लेखक" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:50CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -269,453 +269,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Učitavam... Molim pričekajte" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instalacija" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Veza" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datum i Vrijeme" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "/Prikaži Zapise" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Vatrozid" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Pisma" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Auto Instalacija" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Zapisi" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Točke montiranja" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Pisač" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Veza" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba točke montiranja" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, fuzzy, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skener" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV točke montiranja" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Točke montiranja" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Pržilica" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža i Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sustav" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "Upravitelj Softwareom" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Podešavanje..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Centar Menu Postavki" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Podešavanje..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Veza" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikaži _Zapise" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Ugradbeni Mod" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/Datoteka/_Nova" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -724,85 +744,85 @@ msgstr "" "Navedena akcija će ponovno pokrenuti kontrolni centar.\n" "Svaka neprimijenjena promjena će biti izgubljena." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, fuzzy, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Pomoć" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -810,132 +830,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobro došli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Promjene napravljene u trenutnom modulu neće biti spremljene." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "Kernel Inačica:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helena Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "Autor: " -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-04 22:27+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -269,453 +269,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Betöltés; kis türelmet..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatikus telepítés" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Mentések" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "További témák" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Nyomtatás beállítása" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Kapcsolat" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Nyomtatás beállítása" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Nyomtatás beállítása" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "A dátum és az idő beállítása" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Bejelentkezéskezelő kiválasztása" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tűzfal" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Automatikus telepítés" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Naplók" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menük" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Egér" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS csatolási pontok beállítása" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Nyomtató" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Kapcsolat" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Felbontás" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba csatolási pontok beállítása" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, fuzzy, c-format msgid "Scanners" msgstr "Lapolvasó" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "Tévékártyák" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV csatolási pontok beállítása" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Rendszerindítás" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Csatolási pontok" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-író" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Hálózat és internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Szoftverkezelés" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Beállítás..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Menübeállító" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Beállítás..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Kapcsolat" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Beállítások" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Naplók _megjelenítése" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Beá_gyazott üzemmód" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Szakértői üzemmód a varázslókban" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fájl" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/Fájl/Ú_j" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilépés" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Témák" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -724,85 +744,85 @@ msgstr "" "Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n" "Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/To_vábbi témák" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Segítség" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hibabejelentés" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Névjegy..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -810,132 +830,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nem sikerült végrehajtani: \"%s\" (nem végrehajtható)" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "A program kilépése közben hiba történt" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "További témák" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Új témák beszerzése" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "További témák" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Szerzők: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(eredeti C verzió)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl nyelvű verzió)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(tervezés)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Bíró Árpád" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "biro_arpad@yahoo.com" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Fordítás: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 1999-2004" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Szerzők" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux - közreműködők" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-12 10:49+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" @@ -267,453 +267,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Pusat Kontrol Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tunggu, sedang dimuat..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema lain" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, fuzzy, c-format msgid "Console" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Set tanggal dan waktu" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Pemilih manager display" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Setup titik mount NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ubah resolusi layar" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Set titik mount Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Set titik mount WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Pembakar CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Network & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keamanan" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Manajemen Piranti Lunak" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfigurasikan ..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Sentral Konfigurasi Menu" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opsi" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Tampilan _Log" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mode _Cangkok" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode _ahli konfigurator" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_File" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -722,85 +742,85 @@ msgstr "" "Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n" "Perubahan yang belum diterapkan akan hilang." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Tema _lain" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Laporan Kutu" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -808,132 +828,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Kembali" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "fork dan exec \"%s\" gagal karena tak dapat dieksekusi (tak ada izin)" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini selesai secara abnormal" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Tema lain" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Ambil tema baru" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Pengarang: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versi C asli)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versi perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Kerja Seni: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(desain)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Penerjemah: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Hak Cipta (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Pengarang" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-is\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-14 01:44GMT\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -270,453 +270,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Stjórnborð" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Hleð inn... Augnablik" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Fleiri þemu" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Setja dag og tíma" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Velja gluggastjóra" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Vélbúnaður" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Annálar" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Skilgreina NFS tengipunkta" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Breyta skjáupplausn" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Skilgreina Samba tengipunkta" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Skilgreina WebDav tengipunkta" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Ræsing" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Tengipunktar" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Geisladrif" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "Geisladrif" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Geisladiskabrennari" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disklingadrif" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disklingadrif" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Staðarnet og Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Öryggi" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Kerfi" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Hugbúnaðarumsýsla" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Stilla..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Valmyndastjórnborð" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Valkostir" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Birta _Annála" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded hamur" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Sérfræðingshamur í álfum" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Skrá" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Skrá" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Hætta" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<Ctrl>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "/_Hætta" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Þemu" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -725,85 +745,85 @@ msgstr "" "Þessi aðgerð endurræsir stjórnborðið.\n" "allar óvistaðar breytingar glatast." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Fleiri þemu" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjálp" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/_Hjálp" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Senda villutilkynningu" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Um..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -811,132 +831,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Fyrri" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Stjórnborð %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkomin að Mandrake Stjórnborði" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Breytingar sem þú hefur framkvæmt verða ekki vistaðar" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "get ekki kvíslað: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "get ekki kvíslað og keyrt \"%s\" því það er ekki keyrsluforrit" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Þetta forrit hætti óeðlilega" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Fleiri þemu" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Sækja ný þemu" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Aukaleg þemu" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Sækja aukaleg þemu frá www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "UM - Mandrake Stjórnborð" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Höfundar: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(upprunaleg C útgáfa)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl útgáfa)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Útlit: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(hönnun)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Þýðandi: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Stjórnborð %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Höfundar" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux tilleggjendur" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-18 10:09+0100\n" "Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n" "Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n" @@ -296,453 +296,473 @@ msgstr "" "E molti sconosciuti e beta tester senza un nome e segnalatori di bug che " "hanno permesso che tutto funzioni a dovere. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro di controllo Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Caricamento in corso... Attendi per favore" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Dischetto auto installante" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Accesso automatico" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Backup" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Bootloader" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema del bootloader" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Dischetto di avvio" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Condivisione connessione ad Internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nuova connessione" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Gestisci connessioni esistenti" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitoraggio connessioni" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Accesso ad Internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Console di root" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Imposta data e ora" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Gestore sessioni grafiche" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Server grafico" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partizioni" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installa" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "File di log" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Gestisci gruppo di computer" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Aggiornamenti" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Punti di mount NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Condivisione dischi locali" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Stampanti" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Operazioni pianificate" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Server proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Rimuovi connessione" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Risoluzione schermo" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Punti di mount Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scanner" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Livello di sicurezza e controlli" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permessi" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servizi" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Gestione sorgenti" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Scheda TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Utenti e gruppi" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Punti di mount WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Avvio" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Punti di mount" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Unità CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "Unità DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "Unità DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Masterizzatore CD/DVD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "Unità CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Unità floppy" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Unità Zip" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rete e Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestione software" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Configurazione assistita dei server" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configura server DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configura DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configura server FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configura news server" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configura Web server" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configura mail server" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configura server proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configura server Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configura time server" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configura Web server" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configura server NIS e AutoFS" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configura server per l'installazione" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configura server PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Amministrazione online" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Amministrazione locale" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Amministrazione remota" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opzioni" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostra i _log" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modalità _embedded" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modalità esperto nei _wizard" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profili" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Rimuovi" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nuovo" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Esci" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temi" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -751,17 +771,17 @@ msgstr "" "Questa azione riavvierà il centro di controllo.\n" "Ogni modifica non applicata andrà persa." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Altri _temi" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nuovo profilo..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -770,68 +790,68 @@ msgstr "" "Nome del profilo da creare (il nuovo profilo verrà creato come copia di " "quello attuale):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Il profilo \"%s\" già esiste!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Cancella profilo" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Seleziona il profilo da cancellare:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Non puoi cancellare il profilo attualmente in uso" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Aiuto" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Riporta un bug" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Informazioni su..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -842,133 +862,133 @@ msgstr "" "\n" "Sei sicuro di voler procedere?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Indietro" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centro di controllo Mandrake %s [su %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvenuti al Centro di controllo Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Le modifiche apportate al modulo corrente non verranno salvate" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "non posso avviare un processo: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "non è possibile istanziare un processo per \"%s\" perché non è eseguibile" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Il programma non è stato terminato normalmente" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Altri temi" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Ottenere altri temi" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Temi addizionali" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preleva altri temi da www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Informazioni sul Centro di controllo Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versione C originale)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versione perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafica: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traduttore: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro di controllo Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Hanno contribuito a Mandrake Linux" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 13:10-0500\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -288,453 +288,473 @@ msgstr "" "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " "sure it all worked right. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "読み込み中です。お待ちください" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "インストール自動化フロッピー" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自動ログイン" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "バックアップ" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "ブートローダ" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "起動テーマ" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "起動用フロッピー" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "インターネット接続を共有" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "新しい接続" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "接続を管理" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "接続をモニタ" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "インターネットアクセス" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "コンソール" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "日付と時間" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "ディスプレイマネージャ" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "フォント" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "グラフィカルサーバ" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "パーティション" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "インストール" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "コンピュータのグループを管理" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "アップデート" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "メニュー" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "モニタ" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "マウス" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFSのマウントポイント" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "ローカルディスクを共有" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "プリンタ" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "スケジュール管理" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "プロクシ" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "接続を削除" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "削除" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "画面の解像度" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Sambaのマウントポイント" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "スキャナ" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "レベルとチェック" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "権限" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "サービス" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "メディアマネージャ" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TVカード" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "ユーザとグループ" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAVのマウントポイント" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "起動" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "マウントポイント" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CDライタ" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "フロッピー" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "フロッピードライブ" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIPドライブ" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "ネットワークとインターネット" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "セキュリティ" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "システム" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "RPMを管理" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "サーバのウィザード" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCPを設定" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNSを設定" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTPを設定" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "ニュースを設定" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Webを設定" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "メールを設定" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "プロクシを" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Sambaを設定" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "時刻を設定" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Webを設定" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NISとAutofsを設定" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "インストールサーバを設定" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXEを設定" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "オンライン管理" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "ローカル管理" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "リモート管理" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/ログを表示(_L)" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/枠内で表示(_E)" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ウィザードのエキスパートモード(_w)" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/プロファイル(_P)" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/削除(_D)" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/新規(_N)" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "終了" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/テーマ(_T)" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -743,17 +763,17 @@ msgstr "" "実行するとコントロールセンタが再起動します。\n" "適用していない変更は失われます。" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/追加テーマ(_M)" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "新しいプロファイル.." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -762,68 +782,68 @@ msgstr "" "作成するプロファイルの名前(新しいプロファイルには現在のプロファイルをコピーし" "ます)" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "エラー" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" プロファイルは既にあります" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "プロファイルを削除" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "削除するプロファイル:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "現在のプロファイルを削除できません" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/バグ報告(_R)" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -834,132 +854,132 @@ msgstr "" "\n" "本当に切り替えますか?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "戻る" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ %s [on %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeコントロールセンタへようこそ" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "変更を保存していませんがよろしいですか?" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "フォークできません: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "実行不能なので\"%s\"をフォークして実行できません" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "このプログラムは異常終了しました" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "追加テーマ" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "新テーマを取得中" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "テーマを追加" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.netから追加テーマを取得" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "情報 - Mandrakeコントロールセンタ" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "著者: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(もとのCバージョン)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perlバージョン)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "作画: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(デザイン)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "UTUMI Hirosi" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "utuhiro78@yahoo.co.jp" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "翻訳者: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "著者" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxへの貢献者" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-17 00:19+0200\n" "Last-Translator: levan shoshiashvili <shoshia@hotmail.com>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -272,538 +272,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, fuzzy, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "იტვირთება. დაელოდეთ.." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "აუტო ინსტალირება" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, fuzzy, c-format msgid "Boot loader" msgstr "ჩამტვირთველი" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, fuzzy, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "ლოგო" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "კავშირი" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, fuzzy, c-format msgid "Console" msgstr "კონსოლი" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "თარიღი და დრო" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "დისპლეი" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, fuzzy, c-format msgid "Firewall" msgstr "დაცვის კედელი" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, fuzzy, c-format msgid "Fonts" msgstr " დრაკფონტი" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "მოწყობილობა" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "აუტო ინსტალირება" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard" msgstr "კლავიატურა" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "ლოგები" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "მენიუ" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse" msgstr "მაუსი" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "ბეჭდვა" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "პროქსი" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "კავშირი" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "სერვისი" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, fuzzy, c-format msgid "Users and groups" msgstr "მომხმარებლები და ჯგუფები" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "ჩატვირთვა" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy" msgstr "დრაკფლოპი" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "დრაკფლოპი" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "ქსელები და ინტერნეტი" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "უსაფრთხოება" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "სისტემა" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "პროგრამების მენეჯერი" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "კონფიგურაცია.." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "მენიუ კონფიგურაცია: " -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "კავშირი" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_თვისებები" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, fuzzy, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "დისპლეი" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_ფაილი" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/ფაილი/_ახალი" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_ფაილი" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_დამთავრება" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>დ" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "დამთავრება" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_დახმარება" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/დახმარება" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ხარვეზის შეტყობინება" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_შესახებ..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -811,132 +831,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ვერ ვნახე: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "დახურვა" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "შესახებ - მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: " msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "გულის ვერსია:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, fuzzy, c-format msgid "Artwork: " msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "(C) 1999-2004 Mandrakesoft SA " -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:08+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n" @@ -268,453 +268,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "맨드레이크 제어 센터" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "읽는 중, 기다려 주세요." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "자동 설치" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "백업" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "추가 테마" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "인쇄 설정" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "연결" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "인쇄 설정" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "인쇄 설정" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "콘솔" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "날짜와 시간" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "/디스플레이 로그(L)" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "방화벽" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "폰트" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "하드웨어" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "자동 설치" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "키보드" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "로그" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "메뉴" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "모니터" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "마우스" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "마운트 위치" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "프린터" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "프락시" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "연결" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "해상도" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "삼바 마운트 위치" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, fuzzy, c-format msgid "Scanners" msgstr "스캐너" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "서비스" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "TV 카드" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV 마운트 위치" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "부트" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "마운트 위치" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD 구이" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "플로피" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "플로피" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "짚" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "네트웍과 인터넷" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "보안" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "시스템" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "소프트웨어 관리" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "설정..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "설정..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "설정..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "설정..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "설정..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "설정..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "설정..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "설정..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "설정..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "설정..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "설정..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "메뉴 설정 센터" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "설정..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "연결" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/옵션(_O)" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/디스플레이 로그(_L)" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/임베디드 모드(_E)" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/파일(_F)" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "뉴스" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/종료(_Q)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "/종료(_Q)" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/테마(_T)" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -723,85 +743,85 @@ msgstr "" "제어센터를 재시작해야 합니다.\n" "적용되지 않은 변경사항은 버려집니다." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/추가 테마(_M)" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/도움말(H)" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/버그 보고(_R)" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/이 프로그램은(_A)..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -809,132 +829,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "이전" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "맨드레이크 제어 센터 %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "맨드레이크 제어 센터에 잘 오셨습니다." -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "현재 모듈의 설정은 저장되지 않을 것입니다." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "분기할 수 없습니다: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "추가 테마" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "새 테마 찾는 중" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "추가 테마" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net에서 추가 테마 찾기" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "이 프로그램은 - 맨드레이크 컨트롤 센터" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: " msgstr "제작자: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "커널 버전:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "예술가: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "맨드레이크 제어 센터 %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "제작자: " -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "맨드레이크 제어 센터 %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ku\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n" "Last-Translator: Kader Dilsiz <kader@ikader.com>\n" "Language-Team: Kurdish\n" @@ -267,538 +267,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Navenda Qontrola Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sîstem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -806,132 +826,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Navenda Qontrola Mandrake %s\n" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Xêr bin li Navenda Qontrola Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Kader Dilsiz" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "<kader@ikader.com>" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Navenda Qontrola Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-16 15:59+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -268,538 +268,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "/_Mandrake Kontrolės Centras" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, fuzzy, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Prašome palaukti..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatinis įdiegimas" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, fuzzy, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Įkrovos Kvietėjas" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, fuzzy, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Įkrovos Logo" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Jungimasis" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, fuzzy, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet & Tinklas" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsolė" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data & Laikas" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "/Rodyti logus" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, fuzzy, c-format msgid "Firewall" msgstr "Ugniasienės" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Šriftai" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Geležis" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Automatinis įdiegimas" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatūra" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logai" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniu" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Pelė" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Prijungimo taškai" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Spausdintuvas" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Jungimasis" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba prijungimo taškai" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tarnybos" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, fuzzy, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Vartotojas ir Grupės" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV prijungimo taškai" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Įkrova" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Prijungimo taškai" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Tinklas & Internetas" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programinės įrangos tvarkyklė" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfigūruoti..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Meniu konfigūravimo centras" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigūruoti..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Jungimasis" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Nu_ostatos" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Rodyti _logus" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Byla" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/Byla/_Naujas" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Byla" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/I_šeiti" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Išeiti" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Pagalba" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportuoti Klaidą" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Apie..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -807,132 +827,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake valdymo centras %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Sveiki atvykę į Mandrake valdymo centrą" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "negaliu šakotis: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Apie - Mandrake valdymo centras" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autorius: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "Kernelio versija:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, fuzzy, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Autorius: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake valdymo centras %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "Autorius: " -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake valdymo centras %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 18:17+0200\n" "Last-Translator: Latgolys komanda <linux@latgola.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -281,453 +281,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake vadeibys centrs" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Īluodeju... Lyudzu, pagaidit" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatiskuos instaleišonys diskete" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autoīlūgūšonuos" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Dubleišonys" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Suokneišonys īluodeituojs" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Suokneišonys tema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Suokneišonys diskete" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Interneta pīslāguma kūpejuo lītuošona" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Jauns pīslāgums" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Pīslāgumu puorvaldeišona" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitora pīslāgumi" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Pīeja Internetam" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datums i laiks" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Lūga menedžers" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Gunssīna" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonti" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafiskais servers" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Sadalis" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Dzelži" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Uzstuodeit" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Žurnali" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Modernizeijumi" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Izvielnis" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitors" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Pele" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS monteišynas punkti" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Lokaluo diska kūpejuo izmontuošona" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printers" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Īplanavuotī uzdavumi" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy (storpnīks)" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Atslēgt pīslāgumu" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Nūjimt" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ekrana izškirtspieja" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba monteišonys punkti" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skeners" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Leimiņs i puorbaudis" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Atļaujis" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Medeju vadeituojs" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV karte" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Lītuotuoji i grupys" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV monteišonys punkti" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Suokneišona" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Monteišonys punkti" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD raksteituojs" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskete" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskešu īkuorta" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP īkuorta" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Teikls & Internets" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Drūšeiba" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Servera uzstuodeišonys paleigi" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurēt DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurēt DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurēt FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurēt zinis" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfigurēt web serveri" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurēt postu" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurēt proxy (storpnīku)" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurēt Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigurēt laiku" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfigurēt web serveri" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurēt NIS i Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Instaleišonys servera konfigureišona" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurēt PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Tīšsaistis administreišona" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokaluo administreišona" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Attuola administreišona" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcejis" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Ruodeit Ž_urnalus" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Īkļautais režims" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Experta režims _paleigūs" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profili" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Izdzēst" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Jaunumi" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fails" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izīt" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izīt" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temys" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -736,17 +756,17 @@ msgstr "" "Itei darbeiba puorstarteis vadeibys centru.\n" "Jebkurys napīlītuotuos izmainis tiks pazaudeitys." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Papyldus temys" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Jauns profils..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -754,68 +774,68 @@ msgid "" msgstr "" "Rodomuo profila vuords (jaunais profils teik radeits kai pašreizejuo kopeja):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atceļt" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Labi" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profils \"%s\" jau eksistej!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Nūdzēst profilu" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Dziešamais profils:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Breidynuojums" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Jius navarit nūdzēst pašreizejū profilu" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Paleidzeiba" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Paleidzeiba" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ziņuot kliudu" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Par..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -826,132 +846,132 @@ msgstr "" "\n" "Voi jius esit puorlīcynuoti, ka gribit puorsaslēgt?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Īprīkšiejais" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake vadeibys centrs %s [ %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Laipni lyudzam Mandrake vadeibys centrā" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Itymā modulī veiktuos izmainis netiks saglobuotys." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "navar sadaleit: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nav īspiejams " -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Itei programma beja pabeigta nanormali" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Vēl vairuok temu" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Jaunu temu sajimšona" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Papyldus temys" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Sajimt papyldus temys nu www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Par - Mandrake vadeibys centru" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(originaluo C verseja)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl verseja)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Muokslinīks: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizains)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Latgolys komanda" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "linux@latgola.lv" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tulkuotuojs: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake vadeibys centrs %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Autortīseibys (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux atbalsteituoji" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -268,453 +268,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake vadības centrs" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ielādēju... Lūdzu, uzgaidiet" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automātiska instalēšana" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Dublēšanas" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Vēl vairāk tēmu" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Drukas konfigurācija" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Pieslēgums" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Drukas konfigurācija" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Drukas konfigurācija" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datums & laiks" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "/Rādīt Žurnālus" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Ugunssiena" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonti" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Dzelži" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Automātiska instalēšana" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatūra" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Žurnāli" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Izvēlnes" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitors" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Pele" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Montēšanas punkti" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Printeris" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Pieslēgums" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Izšķirtspēja" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba montēšanas punkti" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, fuzzy, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skaneris" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, fuzzy, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartes" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV montēšanas punkti" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Sāknēšana" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Montēšanas punkti" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD rakstītājs" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskete" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskete" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Tīkls & Internets" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Drošība" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistēma" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Software Management" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfigurēt..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Izvēlņu konfigurēšanas centrs" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurēt..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Pieslēgums" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcijas" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Rādīt Ž_urnālus" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Iekļautais režīms" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fails" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "Jaunumi" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fails" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Iziet" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "/_Iziet" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tēmas" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -723,85 +743,85 @@ msgstr "" "Šī darbība pārstartēs vadības centru.\n" "Jebkuras nepielietotās izmaiņas tiks pazaudētas." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Papildus tēmas" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Palīdzība" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Palīdzība" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ziņot kļūdu" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Par..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -809,132 +829,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Iepriekšējais" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake vadības centrs %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Laipni lūdzam Mandrake vadības centrā" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Šajā modulī veiktās izmainās netiks saglabātas." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nevar sadalīt: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Vēl vairāk tēmu" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Jaunu tēmu saņemšana" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Papildus tēmas" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Saņemt papildus tēmas no www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Par - Mandrake vadības centrs" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr "Kodola versija:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Mākslinieks: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ ll10nt komanda ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ ll10nt@listes.murds.lv ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tulkotājs: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake vadības centrs %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Autortiesības (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake vadības centrs %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:36+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -272,538 +272,558 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Мандрак Хяналтын Төв" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, fuzzy, c-format msgid "Console" msgstr "Хаах" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Өдөр цагийг олгох" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Дэлгэцийн менежер сонгох" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, fuzzy, c-format msgid "Logs" msgstr "Бүртгэлүүд" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse" msgstr "Хаах" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Дэлгэцийн нарийвчлөл өөрчлөх" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, fuzzy, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, fuzzy, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy" msgstr "Уян диск" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Уян диск" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Сүлжээ" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, fuzzy, c-format msgid "Security" msgstr "Хамгаалалт" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, fuzzy, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, fuzzy, c-format msgid "Software Management" msgstr "Software" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Цэс Тоноглол" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, fuzzy, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "Харуулах" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, fuzzy, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "горим ямх" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Гарах" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "/_Гарах" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Хүчингүй" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, fuzzy, c-format msgid "Warning" msgstr "Сануулга" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, fuzzy, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Тусламж" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/_Тусламж" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, fuzzy, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Т_ухай..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -811,132 +831,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Контрол Төвд" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Тавтай морил Контрол" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, fuzzy, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Хийгдсэн ямх." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "с бол" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, fuzzy, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Программ" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Close" msgstr "Хаах" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "шинэ" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Нээх" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, fuzzy, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Тухай Контрол" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: " msgstr "Зохиогчид " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, fuzzy, c-format msgid "(original C version)" msgstr "C" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Контрол Төвд с" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Зохиогчийн эрх C" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "Зохиогчид " -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Контрол Төвд" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 20:19+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -268,453 +268,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Muatan...Sila Tunggu" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Terima Fail" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, fuzzy, c-format msgid "Backups" msgstr "jangan buat salinan" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, fuzzy, c-format msgid "Boot loader" msgstr "tak dapat masa but" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Nama Tema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, fuzzy, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "tak dapat masa but" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Sambungan berjaya ditutup." -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Sambungan daripada %s:%u" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, fuzzy, c-format msgid "Internet access" msgstr "Tak dapat mengakses %s" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Selit Tarikh dan Masa" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Paparan Default" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, fuzzy, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font Diketahui" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical server" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Pasca Pasang" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Papan Kekunci" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, fuzzy, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "nama kumpulan tak dah %s" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse" msgstr "Sokongan tetikus" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Saiz font dalam titik" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, fuzzy, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Program tempatan [%d] selesai." -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, fuzzy, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proksi SOCKS: %s" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Sambungan daripada %s:%u" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Buang" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Resolusi DNS ialah" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Saiz font dalam titik" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, fuzzy, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Cari dan _Ganti" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, fuzzy, c-format msgid "Permissions" msgstr "menukar keizinan %s" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Perkhidmatan" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, fuzzy, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Media Diketahui" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, fuzzy, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Cari dan _Ganti" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Saiz font dalam titik" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Burner" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Pemacu" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Pemacu" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keselamatan" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, fuzzy, c-format msgid "Server wizards" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS Songsang" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "&Dalam pelayar web" + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Proksi SOCKS: %s" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Masa Universal" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "&Dalam pelayar web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Terima Notis Pelayan" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, fuzzy, c-format msgid "Online Administration" msgstr " %-20s dalamtalian\n" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, fuzzy, c-format msgid "Local administration" msgstr "Program tempatan [%d] selesai." -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Mendapatkan maklumat hos jauh..." -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Paparan _Log" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mod Cangkok" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, fuzzy, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, fuzzy, c-format msgid "/_Delete" msgstr "Pa_dam" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "..yang Ba_ru" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -723,85 +743,85 @@ msgstr "" "Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n" "Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Lagi tema" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, fuzzy, c-format msgid "New profile..." msgstr "Folder Baru" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "File wujud, TULISGANTI ?" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, fuzzy, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Padam Fail" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, fuzzy, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Padam aksara di kiri kursor" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -809,132 +829,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, fuzzy, c-format msgid "Previous" msgstr "Fail Sebelum" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "dan" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, fuzzy, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini terkeluar secara kuang" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Lagi tema" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Mendapatkan tema baru" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Penulis: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, fuzzy, c-format msgid "(original C version)" msgstr " - Versi sijil: #%d\n" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr " - Versi sijil: #%d\n" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Pereka: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Penterjemah" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "C" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Penulis" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:30+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n" "Language-Team: <mt@li.org>\n" @@ -272,453 +272,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tiela'... stenna ftit" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Awto-installazzjoni" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Kopji ta' sigurtà" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Iżjed temi" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Issettja d-data u l-ħin" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Agħżel \"display manager\"" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Apparat" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Awto-installazzjoni" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitur" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Maws" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Punti ta' mmuntar NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Printer" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Reżoluzzjoni" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Issettja punti ta' mmuntar Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, fuzzy, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skaner" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servizzi" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "Kards TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Issettja punti ta' mmuntar WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Punti ta' mmuntar" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Kittieb tas-CDs" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Flopi" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Flopi" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Żip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Network u Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurtà" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Maniġġjar ta' softwer" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Ikkonfigura..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Ċentru tal-konfigurazzjoni tal-menus" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Għa_żliet" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Uri _logs" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modalità _integrata" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modalità _Esperta fis-sħaħar" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/Fajl/_Ġdid" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Oħroġ" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Oħroġ" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temi" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -727,85 +747,85 @@ msgstr "" "Din l-azzjoni se tirristartja ċ-ċentru tal-kontroll.\n" "Il-bidliet li ma ġewx applikati jintilfu." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Iżjed Temi" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Twissija" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Għajnuna" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Għajnuna" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/I_rrapporta bug" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Dwar..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -813,132 +833,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Ta' qabel" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Merħba għaċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Il-bidliet li għamilt fil-modulu attwali mhux se jinkitbu." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ma setax jinħoloq proċess: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ma nistax nagħmel \"fork\" u nħaddem \"%s\" għax mhux eżekutibbli" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Il-programm ħareġ b'mod abnormali" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Agħlaq" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Iżjed temi" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Biex tikseb temi ġodda" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Temi oħra" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ikseb temi oħra minn www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Dwar - Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Awturi: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(verżjoni C oriġinali)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(verżjoni perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Xogħol artistiku: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(disinn)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traduttur: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Awturi" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Kontributuri ta’ Mandrake Linux" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-22 13:53+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" @@ -289,453 +289,473 @@ msgstr "" "Og mange unavnede og ukjente beta-testere og feilrapporterere som hjalp til " "med å sørge for at alt virket riktig. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Laster... Vennligst vent" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatisk installasjonsdiskett" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autoinnlogging" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Backups" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Oppstartslaster" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Oppstartstema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Oppstartsdiskett" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Deling av internettilkobling" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Ny tilkobling" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Håndter tilkoblinger" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Overvåk tilkoblinger" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internettilgang" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsoll" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Dato og tid" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Sesjonshåndterer" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Brannmur" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonter" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafisk tjener" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisjoner" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maskinvare" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installasjon" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Håndter maskingruppe" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Oppdateringer" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menyer" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Lokal diskdeling" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Skrivere" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planlagte oppgaver" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Fjern en tilkobling" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Skjermoppløsning" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skannere" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nivå og sjekker" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Rettigheter" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Mediahåndterer" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-kort" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Brukere og grupper" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Oppstart" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-brenner" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettstasjon" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-stasjon" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Nettverk & Internett" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programvarehåndtering" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Tjenerveiviserer" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurer DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurer DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurer FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurer nyheter" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfigurer web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurer epost" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurer proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurer Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigurer tid" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfigurer web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurer NIS og Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Konfigurer installasjonstjener" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurer PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administrasjon over nett" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokal administrasjon" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Fjernadministrasjon " -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Valg" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vis _logger" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Innebygd modus" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertmodus i _wizards" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiler" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Slett" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Ny" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Avslutt" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>A" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temaer" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -744,17 +764,17 @@ msgstr "" "Denne handlingen vil starte kontrollsenteret på nytt.\n" "Endringer som ikke er lagret vil gå tapt." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Flere temaer" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -763,68 +783,68 @@ msgstr "" "Navn på profilen som skal opprettes (den nye profilen blir opprettet som en " "kopi av den gjeldende):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\"-profilen eksisterer allerede!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Slett profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil som skal slettes:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Du kan ikke slette den gjeldende profilen" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapporter feil" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -835,132 +855,132 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjøre byttet?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Kontrollsenter %s [på %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nåværende modul vil ikke bli lagret." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke dele: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan ikke spalte og kjøre \"%s\" siden den ikke er kjørbar" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette programmet avsluttet på en abnormal måte" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Få tak i nye temaer" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Få tak i flere temaer på www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Opphavspersoner: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(original C-versjon)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versjon)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafisk design: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Oversetter: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrollsenter %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux-bidragsytere" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-28 13:38-0500\n" "Last-Translator: Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "David Walser" #, c-format msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao" msgstr "" -"rpmsync script, kinderlijk eenvoudige MIDI-afspeelfunctie, " -"aangescherpte libao" +"rpmsync script, kinderlijk eenvoudige MIDI-afspeelfunctie, aangescherpte " +"libao" #: ../contributors.pl:28 #, c-format @@ -292,457 +292,477 @@ msgid "" "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " "sure it all worked right. " msgstr "" -"En vele ongenoemde en anonieme beta-testers en bug-inzenders die hebben geholpen " -"om te zorgen dat het allemaal goed werkt." +"En vele ongenoemde en anonieme beta-testers en bug-inzenders die hebben " +"geholpen om te zorgen dat het allemaal goed werkt." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Bezig met laden... even geduld" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto-installatiediskette" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-aanmelden" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Reservekopieën" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Opstartprogramma" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Opstartthema's" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Opstartdiskette" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internetverbinding delen" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nieuwe verbinding" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Verbindingen beheren" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Verbindingen volgen" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internettoegang" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datum en tijd" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Displaybeheer" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Lettertypes" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafische server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partities" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Apparatuur" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installatie" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logboeken" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Computer groep beheren" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Vernieuwingen" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu's" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Muis" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-koppelpunten" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Lokaal delen van schijven" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printers" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Ingeroosterde taken" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Verbinding verwijderen" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Beeldschermresolutie" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-koppelpunten" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scanners" # Beveiliging? -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Niveau en controles" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Rechten" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Diensten" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Mediabeheer" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-kaart" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Gebruikers en groepen" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV koppelpunten" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Opstarten" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Koppelpunten" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-brander" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettestation" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-station" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netwerk & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Veiligheid" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Systeem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Softwarebeheer" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Server-wizards" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP configureren" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS configureren" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP configureren" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Nieuws configureren" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Web configureren" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "E-mail configureren" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Proxy configureren" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba configureren" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Tijd configureren" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Web configureren" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS en Autofs configureren" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Installatieserver configureren" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE configureren" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Online beheer" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokaal beheer" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Beheer op afstand" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opties" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logboek weergeven" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Ingebedde modus" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert-modus in _wizards" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profielen" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Wissen" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nieuw" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Afsluiten" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Thema's" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -751,17 +771,17 @@ msgstr "" "Dit zal het configuratiecentrum opnieuw starten.\n" "Alle wijzigen die niet zijn opgeslagen gaan verloren." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Meer thema's" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nieuw profiel..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -770,68 +790,68 @@ msgstr "" "Naam van het aan te maken profiel (het nieuwe profiel wordt als kopie van " "het huidige aangemaakt):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Het profiel \"%s\" bestaat al!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Profiel wissen" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Te wissen profiel:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "U kunt het huidige profiel niet wissen" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Fout _rapporteren" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Info..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -842,136 +862,136 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u echt over schakelen?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s [op %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Welkom bij het Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" "De wijzigingen aangebracht in de huidige module zullen niet opgeslagen " "worden." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan geen nieuw proces beginnen: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan geen nieuw proces \"%s\" beginnen want het is niet uitvoerbaar" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dit programma is abnormaal afgesloten" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Meer thema's" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Bezig met ophalen van nieuwe thema's" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Aanvullende thema's" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Haal extra thema's van www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Info - Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(oorspronkelijke C-versie)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versie)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafisch werk: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(ontwerp)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" "Tom Laermans, Peter Bosch, Jeroen ten Berge, Reinout van Schouwen, Hendrik-" "Jan Heins, Rob Teng" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "vertaling@nl.linux.org" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Vertaler: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Personen die hebben bijgedragen aan Mandrake Linux" @@ -1041,4 +1061,3 @@ msgstr "Klik hier om het printsysteem te configureren" #, c-format msgid "Done" msgstr "Klaar" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 00:46+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -286,453 +286,473 @@ msgstr "" "Og tallause andre betatestarar og feilfinnarar som har vore med på å sørgja " "for at alt fungerer som det skal." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake-kontrollsenter" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Lastar ... Vent litt" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Diskett for automatisk installasjon" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autoinnlogging" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Reservekopiar" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Oppstartslaster" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Oppstartstema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Oppstartsdiskett" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Deling av Internett-samband" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nytt samband" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Sambandshandtering" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Overvak samband" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internett-samband" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsoll" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Dato og klokkeslett" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Innloggingsveljar" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Brannmur" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Skrifter" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafisk tenar" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisjonar" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maskinvare" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Loggar" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Set opp maskingruppe" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Oppdater" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menyar" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Skjerm" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-monteringspunkt" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Lokal diskdeling" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Skrivarar" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planlagte oppgåver" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Mellomtenarar" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Fjern samband" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Skjermoppløysing" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-monteringspunkt" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skannarar" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Tryggleiksnivå" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Løyve" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tenester" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Medium" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Fjernsynskort" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Brukarar og grupper" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-monteringspunkt" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Oppstart" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD-brennar" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD og DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettstasjon" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-stasjon" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Nettverk og Internett" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Tryggleik" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programvare" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Tenarvegvisarar" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Set opp DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Set opp DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Set opp FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Set opp diskusjonsgrupper" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Set opp vev" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Set opp e-post" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Set opp mellomtenar" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Set opp Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Set opp dato" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Set opp vev" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Sett opp NIS og Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Set opp installasjonstenar" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Set opp PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administrering over nett" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokaladministrering" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Fjernadministrering" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Val" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Vis loggar" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Innebygd modus" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertmodus i _vegvisarar" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profilar" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Slett" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Ny" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Avslutt" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>A" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -741,17 +761,17 @@ msgstr "" "Dette vil starta kontrollsenteret på nytt.\n" "Eventuelle ulagra endringar går då tapt." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Fleire tema" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Ny profil ..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -759,68 +779,68 @@ msgid "" msgstr "" "Namn på den nye profilen (denne blir laga som ein kopi av gjeldande profil):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profilen «%s» finst allereie." -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Slett profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil som skal slettast:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Du kan ikkje sletta gjeldande profil" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Meld frå om feil" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om ..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -831,132 +851,132 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil byta?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "_Tilbake" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake-kontrollsenter %s [på %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til kontrollsenteret" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Endringar gjort i gjeldande modul blir ikkje lagra." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikkje forgreina: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan ikkje forgreina og kjøra «%s», då denne ikkje er kjørbar" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Programmet vart uventa avslutta" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Fleire tema" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Hent nye tema" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Fleire tema" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Få tak i fleire tema på <www.damz.net>" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om – Mandrake-kontrollsenter" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Forfattarar: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(opphavleg C-versjon)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versjon)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Bilete: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(utforming)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Omsetjar: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake-kontrollsenter %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999–2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Forfattarar" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux-bidragsytarar" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 20:32+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -291,453 +291,473 @@ msgstr "" "I wielu niewymienionych i nieznanych testerów beta i ludzi zgłaszających " "błędy, którzy pomogli w tym, że wszystko poprawnie działa." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ładowanie...Proszę czekać" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Dyskietka automatycznej instalacji" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatyczne logowanie" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Archiwa" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Program ładujący" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Motyw ładowania" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Dyskietka startowa" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Współdzielenie połączenia internetowego" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nowe połączenie" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Zarządzanie połączeniami" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitorowanie połączeń" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Dostęp do Internetu" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data i czas" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Menedżer wyświetlania" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Zapora sieciowa" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Serwer graficzny" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partycje" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalacja" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Dziennik" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Zarządzanie grupą komputera" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Uaktualnienia" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mysz" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Punkty montowania NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Współdzielenie dysku lokalnego" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Drukarki" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Zaplanowane zadania" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Pośrednik" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Usuwanie połączenia" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Rozdzielczość ekranu" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Punkty montowania Samby" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skanery" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Poziom i sprawdzenia" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Uprawnienia" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Menedżer nośników" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Karta TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Użytkownicy i grupy" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Punkty montowania WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Uruchamianie" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Punkty montowania" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Nagrywarka CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Stacja dyskietek" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Napęd dyskietek" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Napęd ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Sieć i Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Druidy serwera" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Skonfiguruj DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Skonfiguruj DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Skonfiguruj FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Skonfiguruj grupy dysk." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Skonfiguruj sieć" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Skonfiguruj pocztę" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Skonfiguruj pośrednika" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Skonfiguruj Sambę" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Skonfiguruj czas" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Skonfiguruj sieć" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Skonfiguruj NIS i Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Skonfiguruj serwer instalacyjny" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Skonfiguruj PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administracja Online" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administracja lokalna" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administracja zdalna" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcje" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Wyświetlanie _dziennika" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Tryb zagnieżdżony" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Tryb zaawansowany _druidów" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profile" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Usuń" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nowy" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Za_kończ" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Zakończ" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tematy" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -746,17 +766,17 @@ msgstr "" "To działanie spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n" "Niezastosowane zmiany zostaną utracone." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Więcej tematów" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nowy profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -764,68 +784,68 @@ msgid "" msgstr "" "Nazwa tworzonego profilu (nowy profil jest tworzony jako kopia aktualnego):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" już istnieje!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Usuń profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil do usunięcia:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nie można usunąć bieżącego profilu" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Zgłoś błąd" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O programie.." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -836,133 +856,133 @@ msgstr "" "\n" "Czy na pewno chcesz wykonać przełączenie?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s [na %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostaną zapisane." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "nie można rozwidlić i uruchomić \"%s\" gdyż to nie jest plik wykonywalny" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ten program został niespodziewanie zakończony" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Więcej tematów" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Pobieranie nowych tematów" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkowe tematy" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autorzy: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(oryginalna wersja C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(wersja perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Projekt: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(projekt)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Dursini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Arkadiusz Lipiec" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tłumacz: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Współautorzy Linuksa Mandrake" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 02:04+0000\n" "Last-Translator: José Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -294,453 +294,473 @@ msgstr "" "E muitos desconhecidos beta testers e caçadores de bugs que ajudaram a " "certificar que tudo correu bem. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Carregando... Por favor aguarde" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disquete de auto Instalação" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "AutoLogin" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Arquivos" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Boot loader" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema de boot" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disquete de boot" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Partilha de ligação à internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nova ligação" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Gerir ligações" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitorizar ligações" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Acesso à internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Consola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data e hora" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Gestor de ecrã de Login" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Pára-fogo" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tipos de Letra" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Servidor gráfico" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partições" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Material" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalação" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Registos" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Gerir grupo computer" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Ecrã" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Pontos de montagem NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Partilha do disco local" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Impressoras" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tarefas agendadas" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Remover uma ligação" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Resolução do ecrã" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Pontos de montagem Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Digitalizadores" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nível e verificações" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissões" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Gestor de mídia" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Placas de TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Utilizadores e grupos" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Pontos de montagem WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de Montagem" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Drive de disquetes" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Drive ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestão de Programas" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Assistentes de servidor" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurar DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configurar DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configurar FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configurar news" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configurar web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configurar e-mail" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configurar Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configurar hora" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configurar web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurar NIS e Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configurar servidor de instalação" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configurar PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administração Online" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administração local" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administração remota" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opções" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Registos" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo Perito em _wizards" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Perfis" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Apagar" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Novo" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -749,17 +769,17 @@ msgstr "" "Esta acção vai reiniciar o centro de controlo.\n" "Todas as modificações não aplicadas vão ser perdidas." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais temas" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Novo perfil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -767,68 +787,68 @@ msgid "" msgstr "" "Nome do perfil a ser criado (o novo perfil é criado como uma cópia do actual)" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "O perfil \"%s\" já existe!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Apagar perfil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil a apagar:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Não pode apagar o perfil actual" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar Erro" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -839,132 +859,132 @@ msgstr "" "\n" "Tem a certeza de que deseja mudar?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s [em %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As modificações feitas no módulo actual não serão gravadas." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "impossível bifurcar (fork): %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "não consigo lançar \"%s\" pois não é executável" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa terminou de maneira anormal" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Mais temas" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Obter mais temas" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Temas suplementares" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obter mais temas em www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versão C original)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versão perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafismos: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(concepção)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "José Jorge, Fernando Ribeiro" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "jose.jorge@oreka.com, fa.ribeiro(at)gmx.net" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tradutor:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuintes do Mandrake Linux" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 30498463..410edffc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 22:35-0300\n" "Last-Translator: carlinhos cecconi <carlinux@terra.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -297,453 +297,473 @@ msgstr "" "E muitos não nomeados e desconhecidos testadores e repórteres de erros que " "ajudaram a certificar que o trabalho saísse direito. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Abrindo... Por favor, aguarde" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disquete de auto instalação" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto login" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Backups" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Gerenciador de inicialização" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Temas de inicialização" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Disquete de inicialização" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Compartilhar conexão de internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nova conexão" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Gerenciar conexões" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitorar conexões" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Acesso à internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data e Hora" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Login Gráfico" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tipos de Fontes" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Servidor Gráfico" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partições" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Gerenciar grupo do computador" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Atualizar" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor de vídeo" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Pontos de montagem NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Compartilhar disco local" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Impressoras" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tarefas agendadas" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Remover uma conexão" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Resolução da tela" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Pontos de montagem Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scanners" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nível e verificações" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissões" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Gerenciar Mídias" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Placa de TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Usuários e Grupos" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Pontos de montagem WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Inicialização" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de montagem" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Drive de Disquete" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP drive" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rede & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gerenciador de Software" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Assistentes de Servidor" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurar DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configurar DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configurar FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configurar notícias (news)" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configurar web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configurar correio" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configurar Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configurar hora" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configurar web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurar NIS e Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configurar servidor de instalação" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configurar PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administração Online" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administração Local" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administração Remota" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opções" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Exibir _Logs" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embutido" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo expert em _assistentes" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Perfis" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Remover" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Novo" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>R" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -752,17 +772,17 @@ msgstr "" "Esta ação reiniciará o centro de controle.\n" "Qualquer modificação não aplicada será perdida." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais Temas" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Novo perfil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -771,68 +791,68 @@ msgstr "" "Nome do perfil a ser criado (o novo perfil é criado como uma cópia do " "atual): " -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "O perfil \"%s\" já existe!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Remover perfil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil para remover: " -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Você não pode remover o perfil atual" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar erro" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Sobre..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -843,102 +863,102 @@ msgstr "" "\n" "Tem certeza que deseja mudar?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centro de Controle Mandrake %s [em %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bem-vindo ao Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As alterações feitas no módulo atual não serão salvas." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "não é possível dividir: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "não é possível dividir e executar \"%s\" já que não é executável" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa não foi encerrado corretamente" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Mais Temas" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Obtendo novos temas" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionais" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obter temas adicionais em www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versão original em C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versão perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Trabalho artístico: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "" @@ -947,7 +967,7 @@ msgstr "" "Gustavo Sverzut Barbieri\n" "Carlinhos Cecconi" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" @@ -956,27 +976,27 @@ msgstr "" "gustavo@linuxdicas.com.br\n" "carlinux@terra.com.br" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tradutor: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Colaboradores do Mandrake Linux" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 10:11+0100\n" "Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -287,453 +287,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Încarc... Vă rog aşteptaţi!" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Floppy de auto-instalare" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologare" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Cópii de siguranţă" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Încărcător demarare" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Teme demarare" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Dischetă de demarare" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Partajare conexiune la Internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Conexiune nouă" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Administrare conexiuni existente" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitor conexiuni" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Configurare acces la internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Consolă" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Fixează data şi ora" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Alegeţi managerul de afişare" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Server grafic" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partiții" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Dispozitive" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalare" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatură" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Jurnale" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Administrare grupuri de utilizatori" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Actualizări" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniuri" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Partajare discuri locale" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Imprimante" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planificare sarcini" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Eliminaţi o conexiune" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Şterge" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Schimbaţi rezoluţia ecranului" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Scannere" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Niveluri şi verificări" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Drepturi" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicii" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Manager medii" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Placă TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Utilizatori şi grupuri" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Pornire" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Puncte de montare" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "Unităţi DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Inscriptor CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Unităţi floppy" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Unităţi ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Reţea şi Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Administrare programe" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Asistenţi server" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurare DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Configurare DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Configurare FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Configurare news" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Configurare Web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Configurare email" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Configurare proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Configurare samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Configurare ceas" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Configurare Web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Configurare NIS şi Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Configurare server de instalare" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Configurare PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Administrare online" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Administrare locală" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Administrare la distanţă" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opţiuni" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Afişează _jurnale" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mod încapsulat" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mod expert în _asistenţi" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profile" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Ştergere" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nou" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Ieşire" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Terminare" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -742,17 +762,17 @@ msgstr "" "Această acţiune va reporni centrul de control.\n" "Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Mai multe teme" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Profil nou..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -761,68 +781,68 @@ msgstr "" "Numele profilului care va fi creat (profilul nou este creat ca o copie a " "celui curent):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Renuntă" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profilul \"%s\" există deja!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Şterge profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profile de şters:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Atenţie" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nu puteţi şterge profilul curent" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -833,132 +853,132 @@ msgstr "" "\n" "Chiar doriţi comutarea?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Precedentul" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centrul de control Mandrake %s [pe %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modificările făcute în modulul curent NU vor fi salvate!" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Nu pot executa fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nu pot face fork şi să execut \"%s\" din moment ce nu este executabil" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Acest program s-a terminat anormal" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Mai multe teme" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Preiau noile teme" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Teme suplimentare" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preluaţi teme suplimantare de la http://www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Despre - Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versiunea C originală)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versiune perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Grafică: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traducători:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrul de control Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Cei care au contribuit la Mandrake Linux" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-19 16:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 10:32+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -145,8 +145,8 @@ msgid "" "many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), " "gnome-python, rox desktop" msgstr "" -"множество мультимедийных пакетов (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), " -"gnome-python, рабочий стол rox" +"множество мультимедийных пакетов (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, " +"vcdimager), gnome-python, рабочий стол rox" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -236,9 +236,10 @@ msgid "" "firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, " "scponly...), several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" -"руководитель команды mdk sk-i18n, содействовал при разработке некоторых пакетов " -"(mozilla-firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, " -"scponly...), несколько лет использования cooker и охоты за ошибками и т.д..." +"руководитель команды mdk sk-i18n, содействовал при разработке некоторых " +"пакетов (mozilla-firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, " +"cacti, scponly...), несколько лет использования cooker и охоты за ошибками и " +"т.д..." #: ../contributors.pl:30 #, c-format @@ -291,456 +292,476 @@ msgid "" "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " "sure it all worked right. " msgstr "" -"И многие неназванные и неизвестные бета-тестеры и информаторы об ошибках, которые " -"помогли убедится в том, что все работает правильно." +"И многие неназванные и неизвестные бета-тестеры и информаторы об ошибках, " +"которые помогли убедится в том, что все работает правильно." -#: ../control-center:78 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Центр Управления Mandrake" -#: ../control-center:83 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Дискета авто-установки" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автологин" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Резервные копии" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Загрузчик" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Загрузочная тема" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Загрузочная дискета" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Совместное использование интернет-соединения" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Новое соединение" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Управление соединениями" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Наблюдение за соединениями" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Доступ в интернет" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Дата и время" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Оконный менеджер" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Файервол" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Графический сервер" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Разделы" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Установить" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Логи" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Управление группой компьютеров" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Меню" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Мышь" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Точки монтирования NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Совместное использование локального диска" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Принтеры" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Запланированные задачи" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Удалить соединение" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Разрешение экрана" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Точки монтирования Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Сканеры" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Уровень и проверки" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права доступа" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Менеджер носителей" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV карта" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Пользователи и группы" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Точки монтирования WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Загрузка" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Точки монтирования" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Пишущий CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP устройство" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Сеть и Интернет" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Управление пакетами" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Мастера настройки сервера" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Настройка DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Настройка DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Настройка FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Настройка news-сервера" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Настройка web-сервера" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Настройка почты" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Настройка прокси" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Настройка Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Настройка времени" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Настройка web-сервера" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Настройка NIS и Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Настройка сервера инсталляции" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Настройка PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Администрирование в режиме онлайн" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Локальное администрирование" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Удаленное администрирование" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Показать _логи" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Внедренный режим" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Режим эксперта в _мастерах" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профили" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Удалить" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Новое" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Выход" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выйти" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Темы" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -749,85 +770,86 @@ msgstr "" "Это действие перезапустит центр управления.\n" "Любые неподтвержденные изменения будут потеряны." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Дополнительные темы" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Новый профиль..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" -msgstr "Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" +msgstr "" +"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:531 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профиль \"%s\" уже существует!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Удалить профиль" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Удаляемый профиль:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:925 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Отчет об ошибке" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_О программе..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -838,139 +860,134 @@ msgstr "" "\n" "Вы подтверждаете это переключение?" -#: ../control-center:521 -#, c-format -msgid "Please wait..." -msgstr "Подождите, пожалуйста..." - #: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Назад" -#: ../control-center:552 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Центр управления Mandrake %s [ %s ]" -#: ../control-center:564 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrake" -#: ../control-center:712 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены." -#: ../control-center:788 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s" -#: ../control-center:798 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" так как он не является " "исполняемым" -#: ../control-center:916 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Эта программа была завершена аварийно" -#: ../control-center:935 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../control-center:942 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center:944 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Получить новые темы" -#: ../control-center:945 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center:947 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О программе - Центр управления Mandrake" -#: ../control-center:965 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Авторы: " -#: ../control-center:966 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(оригинальная версия на С)" -#: ../control-center:969 ../control-center:972 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(версия на perl)" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Оформление: " -#: ../control-center:975 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" -#: ../control-center:979 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1004 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Alice Lafox Павел Марьянов" -#: ../control-center:1006 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "alice@lafox.net acid_jack@ukr.net" -#: ../control-center:1008 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Переводчик: " -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Центр управления Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1015 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1021 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: ../control-center:1022 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux контрибьюторы" @@ -1041,6 +1058,9 @@ msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему msgid "Done" msgstr "Готово" +#~ msgid "Please wait..." +#~ msgstr "Подождите, пожалуйста..." + #, fuzzy #~ msgid "figlet introduction" #~ msgstr "введение в cowsay" @@ -1093,4 +1113,3 @@ msgstr "Готово" #~ msgid "Bootstrapping" #~ msgstr "Самонастройка" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 13:31+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandrake.org>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -284,453 +284,473 @@ msgstr "" "Mnohí nepomenovaní a neznámi beta testeri a oznamovači chýb, čo tiež pomohlo " "k uisteniu sa či veci fungujú správne." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Spúšťam... Prosím čakajte" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto-inštalačná disketa" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autoprihlásenie" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Zálohy" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Zavádzač" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Téma pri spúšťaní" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Spúšťateľná disketa" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Zdieľanie Internetového pripojenia" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nové pripojenie" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Správa pripojení" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitorovanie pripojení" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Prístup na Internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Dátum a čas" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Manažér okien" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonty" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafický server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partície" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardvér" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Inštalácia" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnica" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logy" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Menežovať skupiny počítačov" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Aktualizácie" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Body pripojenia pre NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Lokálne zdieľanie disku" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Tlačiarne" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Naplánovaé úlohy" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Odstrániť spojenie" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Rozlíšenie obrazovky" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Prípojné body pre Sambu" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skenery" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Úrovne a kontroly" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Práva" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Manažér médií" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV karta" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Používatelia a skupiny" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV prípojné body" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Štart" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Body pripojenia" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Napaľovačka CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketová mechanika" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP mechanika" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Sieť a Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Manažment softvéru" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Sprievodcovia služieb" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurácia DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurácia DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurácia FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfigurácia News" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfigurácia webu" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurácia mailov" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurácia proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurácia Samby" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfigurácia času" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfigurácia webu" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfigurácia NIS a Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Konfigurácia inštalačného servera" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfigurácia PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Online administrácia" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokálna administrácia" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Vzdialená administrácia" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Nastavenia" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zobraziť _Logy" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mód" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert mód v _sprievodcoch" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profily" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/O_dstrániť" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nový" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Koniec" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Koniec" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Témy" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -739,17 +759,17 @@ msgstr "" "Táto akcia reštartuje kontrolné centrum.\n" "Všetky neaplikované zmeny budú stratené." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Ďalšie témy" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nový profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -758,68 +778,68 @@ msgstr "" "Meno profilu ktorý si želáte vytvoriť (nový profil bude vytvorený ako kópia " "aktuálneho)" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" už existuje!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Odstrániť profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Odstrániť tento profil:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nie je možné odstrániť aktuálny profil" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ohlásiť chybu" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikácii..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -830,132 +850,132 @@ msgstr "" "\n" "Naozaj si želáte takéto prepnutie?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Späť" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s [na %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vítajte v kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikácie vykonané v tomto dialógu nebudú uložené." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nemôžem vykonať fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nie je možné vykonať fork a spustiť \"%s\" pokiaľ nie je spustiteľný" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tento program nebol normálne ukončený" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavrieť" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Ďalšie témy" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Preberanie nových tém" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkové témy" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(original C verzia)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl verzia)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "i18n@mandrake.sk" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Prekladateľ:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Prispievatelia do projektu Mandrake Linux" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 15:41+0100\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@siol.net>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -295,453 +295,473 @@ msgstr "" "In mnogo neimenovanih in neznanih beta kontrolorjev in poročevalcev hroščev, " "ki so pomagali zagotoviti, da vse deluje pravilo." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Nadzorno središče Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Nalagam ... Prosim počakajte" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disketa samodejne namestitve" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Samodejna prijava" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Varnostne kopije" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Zagonski nalagalnik" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Zagonska tema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Zagonska disketa" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Souporaba internetne povezave" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nova povezava" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Upravljaj povezave" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Nadzoruj povezave" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Dostop do interneta" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datum in čas" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Upravnik prikaza" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Požarni zid" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Pisave" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafični strežnik" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Razdelki" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Strojna oprema" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Namesti" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Dnevniki" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Upravljaj skupino računalnikov" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Posodobitve" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Zaslon" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Miška" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Priklopne točke NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Souporaba krajevnih diskov" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Tiskalniki" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Razporejena opravila" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Posrednik" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Odstrani povezavo" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ločljivost zaslona" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Priklopne točke Sambe" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Optični čitalci" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nivo in preverbe" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Dovoljenja" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Storitve" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Upravnik medijev" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartica" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Uporabniki in skupine" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Priklopne točke WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Zagon" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Priklopne točke" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Zapisovalnik CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketnik" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Pogon ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Omrežje in internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Upravnik programskih paketov" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Čarovniki za strežnike" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Nastavi DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Nastavi DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Nastavi FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Nastavi novice" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Nastavi splet" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Nastavi pošto" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Nastavi posrednika" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Nastavi Sambo" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Nastavi čas" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Nastavi splet" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Nastavi NIS in Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Nastavi namestitveni strežnik" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Nastavi PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Upravljanje na zvezi" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Krajevno upravljanje" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Oddaljeno upravljanje" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Možnosti" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikaži _Dnevnike" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Vgrajeni način" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Napredni način v _čarovnikih" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profili" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Izbriši" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nov" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Končaj" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Končaj" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -750,17 +770,17 @@ msgstr "" "To dejanje bo ponovno zagnalo nadzorno središče.\n" "Vse nepotrjene spremembe bodo izgubljene." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Več tem" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Nov profil ..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -768,68 +788,68 @@ msgid "" msgstr "" "Ime profila, ki naj se ustvari (nov profil je narejen kot kopija trenutnega):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "V redu" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil ?%s? že obstaja!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Izbriši profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil, ki naj se izbriše:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Trenutnega profila ne morete izbrisati" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Poročaj o hrošču" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -840,133 +860,133 @@ msgstr "" "\n" "Ali res želite opraviti zamenjavo?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Nazaj" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Nadzorno središče Mandrake %s [na %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodošli v Nadzornem središču Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sprememebe, narejene v trenutnem modulu, ne bodo shranjene." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne morem ustvariti novega procesa: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne morem ustvariti novega procesa in izvršiti \"%s\", saj ni izvršljiv" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ta program se ni končal normalno" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Več tem" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Pridobivanje novih tem" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme dobite na www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake nadzorno središče" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Avtorji: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(originalna različica v C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(različica v perlu)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Oblikovanje: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(oblikovanje)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Gregor Pirnaver, Mitja Masten, Andrej Vernekar" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" "gregor.piraver@email.si, mitja.masten@email.si, andrej.vernekar@moj.net" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Prevajalec: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Nadzorno središče Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Avtorji" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Sodelavci Mandrake Linux" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 14:29+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" @@ -269,453 +269,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Duke ngarkuar... Ju lutemi një moment" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instal" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Më shumë Tema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Lidhja" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsolë" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Rregullo datën dhe orën" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Paraqite zgjedhësinë qeverisës" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, fuzzy, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewalling" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Gërma" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "Auto Instal" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Të përditëshmet" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Rregulloi pikat montuese NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Stampante" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Lidhja" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Përcaktoni pikat e montimit Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Shërbime" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Përcaktoni pikat e montimit WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Pikat e Montimit" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Gdhendësi CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rrjeti & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Siguria" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistemi" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Menagjuesi Softver" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Konfiguroje..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Qendra e Konfigurimit në Menu" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Lidhja" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcionet" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Shfaqi _Të përditëshmet" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Modë" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modë Ekspert në _asistent" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Skedare" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "/File/_I Ri" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Skedare" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Dil" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Dil" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temat" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -724,85 +744,85 @@ msgstr "" "Ky veprim do të rinisë qendrën e kontrollit.\n" "Çdo ndryshim i pa zbatuar do të humbasë." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Më shumë Tema" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anulo" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Kujdes" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ndihmë" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Ndihmë" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raport Defekt" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Në lidhje me..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -810,132 +830,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Mbrapa" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mirësevini në Qendrën Kontrolluese Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ndryshimet e kryera tek moduli aktual nuk do të regjistrohen." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nuk mund të fork-oj: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nuk mund të fork-oj hyrjen \"%s\" prej që se nuk ekzekutohet" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ky program ka përfunduar në menyrë jo normale" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Mbylle" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Më shumë Tema" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Pranimi i Temave të reja" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tema shtesë" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Prano tema shtesë tek www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Informacione - Qendra Kontrolluese Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autorët: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versioni origjinal në C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versioni në perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(vizatimi)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ Laurent Dhima ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ laurenti@alblinux.net ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Përktheu: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autorët" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Kontribuesit Mandrake Linux" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:24+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -285,453 +285,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Контролни Центар" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Учитавам... Сaчекаjте моменат" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Ауто-инсталациона дискета" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Ауто-пријављивање" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Бекап" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Стартер" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Тема за стартер" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Стартна дискета" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Дељење Интернет конекције" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Нова конекција" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Управљање конекцијама" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Надгледање конекције" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Интернет приступ" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Конзола" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Датум и време" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Менаџер приказа" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Заштитни зид" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Графички сервер" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Партиције" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Хардвер" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Тастатурa" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Лог записи" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Ажурирање" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Мениjи" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Миш" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS тачке монтирања" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Дељење локалног диска" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Штампaчи" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Заказани задаци" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Уклони конекцију" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Уклони" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Резолуција екрана" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba тачке монтирања" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Скенери" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Ниво и провере" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Овлашћења" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервиси" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Менаџер медија" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "ТВ картица" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Корисници и групе" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV тачке монтирања" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Тачке монтирања" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Резач" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Флопи" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Дискетни уређај" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP уређај" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Мрeжа & Интернет" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Подешавање Софтвера" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Чаробњаци за сервере" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Подеси DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Подеси DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Подеси FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Подеси Вести" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Подеси веб" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Подеси ел.пошту " -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Подеси proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Подеси Самбу" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Подеси време" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Подеси веб" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Подеси NIS и Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Подеси инсталациони сервер" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Подеси PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Online Администрација" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Локална администрација" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Удаљена администрација" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опциje" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Прикажи _Логове" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Мод" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Експерт мод у _чаробњацима" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профили" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Обриши" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Нови" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Фајл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Краj" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Заврши" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Теме" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -740,17 +760,17 @@ msgstr "" "Ова акција ће рестартовати Контролни центар.\n" "Све измене које нису примењене ће бити изгубљене." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Још тема" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Нови профил..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -759,68 +779,68 @@ msgstr "" "Име профила који треба да се креира (нови профил је креиран као копија " "постојећег):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Поништи" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профил \"%s\" већ постоји!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Обриши профил" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Профил за брисање:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Упозорење" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Ви не можете да избришете тренутно активни профил" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Пријавите _грешку" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_О..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -831,132 +851,132 @@ msgstr "" "\n" "Да ли сте сигурни да желите да извршите замену?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "ааАаЗаАаД" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Контролни Центарr %s [на %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добродошли у Мandrake Контролни Центар" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Измена која је направљена у тренутном модулу не може бити сачувана." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не могу да fork-уjем: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "не могу да форкујем и покренем \"%s\" јер није извршни фајл" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Овај програм је погрешно затворен" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Још тема" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Скините нове теме" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Додатне теме" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Скините нове теме са www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О - Mandrake Контролном Центру" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Аутори: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(оргинална C верзија)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(перл веризија)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Дизајн: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(дизајн)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Преводилац:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Контролни Центар %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Аутори" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux Донантори и помагачи" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 51aca14b..ecb18494 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:24+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -285,453 +285,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Učitavam... Sačekajte momenat" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto-instalaciona disketa" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-prijavljivanje" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Bekap" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Starter" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tema za starter" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Startna disketa" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Deljenje Internet konekcije" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Nova konekcija" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Upravljanje konekcijama" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Nadgledanje konekcije" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet pristup" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datum i vreme" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Menadžer prikaza" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Zaštitni zid" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafički server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instaliraj" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Log zapisi" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Ažuriranje" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS tačke montiranja" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Deljenje lokalnog diska" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Štampači" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Zakazani zadaci" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Ukloni konekciju" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Rezolucija ekrana" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba tačke montiranja" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skeneri" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nivo i provere" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Ovlašćenja" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Menadžer medija" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartica" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Korisnici i grupe" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV tačke montiranja" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Tačke montiranja" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Rezač" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Flopi" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketni uređaj" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP uređaj" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Podešavanje Softvera" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Čarobnjaci za servere" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Podesi DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Podesi DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Podesi FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Podesi Vesti" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Podesi veb" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Podesi el.poštu " -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Podesi proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Podesi Sambu" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Podesi vreme" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Podesi veb" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Podesi NIS i Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Podesi instalacioni server" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Podesi PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Online Administracija" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokalna administracija" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Udaljena administracija" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikaži _Logove" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mod" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspert mod u _čarobnjacima" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profili" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Obriši" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Novi" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Kraj" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Završi" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -740,17 +760,17 @@ msgstr "" "Ova akcija će restartovati Kontrolni centar.\n" "Sve izmene koje nisu primenjene će biti izgubljene." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Još tema" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Novi profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -759,68 +779,68 @@ msgstr "" "Ime profila koji treba da se kreira (novi profil je kreiran kao kopija " "postojećeg):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Poništi" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" već postoji!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Obriši profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil za brisanje:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Vi ne možete da izbrišete trenutno aktivni profil" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Prijavite _grešku" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -831,132 +851,132 @@ msgstr "" "\n" "Da li ste sigurni da želite da izvršite zamenu?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "aaAaZaAaD" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Kontrolni Centarr %s [na %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodošli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne može biti sačuvana." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu da forkujem i pokrenem \"%s\" jer nije izvršni fajl" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program je pogrešno zatvoren" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Još tema" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Skinite nove teme" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(orginalna C verzija)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl verizija)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Dizajn: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux Donantori i pomagači" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:04+0100\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -275,453 +275,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Laddar... Vänta" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisk inloggning" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Säkerhetskopior" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Starthanterare" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Starttema" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Startdiskett" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Ny anslutning" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Hantera anslutningar" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Övervaka anslutningar" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetåtkomst" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsoll" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Datum och tid" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Inloggningshanterare" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Brandvägg" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Teckensnitt" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafisk server" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hårdvara" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installera" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Loggar" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menyer" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Bildskärm" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Skrivare" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Schemalagda aktiviteter" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Ta bort en anslutning" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Skärmupplösning" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Bildläsare" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nivåer och kontroller" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Behörigheter" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjänster" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Mediahanterare" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Tv-kort" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Användare och grupper" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Start" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Cd-rom" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "Dvd" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "Dvd-rom" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Cd-brännare" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "Cd/dvd" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettenhet" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Zip-enhet" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Nätverk och Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programhantering" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Serverguider" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Anpassa DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Anpassa DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Anpassa FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Anpassa diskussionsgrupper" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Anpassa webb" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Anpassa e-post" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Anpassa proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Anpassa Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Anpassa tid" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Anpassa webb" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Anpassa NFS och Autonfs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Anpassa installationsserver" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Anpassa PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokal administration" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Fjärradministration" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Alternativ" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visa _loggar" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Inbäddat läge" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expertläge i _guider" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiler" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Ta bort" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Ny" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/A_rkiv" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/A_vsluta" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teman" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -730,85 +750,85 @@ msgstr "" "Denna åtgärd kommer att starta om kontrollcentralen.\n" "Alla ändringar som inte sparats går förlorade." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Fler te_man" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profilen \"%s\" finns redan." -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Ta bort profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil att ta bort:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Du kan inte ta bort den aktuella profilen" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportera fel" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -816,132 +836,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s [på %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Välkommen till Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ändringar gjorda i den aktuella modulen kommer inte att sparas." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan inte dela: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan inte grena och köra \"%s\" eftersom den inte är körbar" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Det här programmet avslutades onormalt" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Fler teman" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Hämta nya teman" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Ytterligare teman" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Fler teman finns på www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Upphovsmän: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(original C-version)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl-version)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Bilder: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(design)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Mattias Newzella" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "newzella@linux.nu" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Översättare: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Upphovsmän" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Bidragsgivare till Mandrake Linux" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-2-10 21:02+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -268,453 +268,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம்" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "ஏற்றப்படுகிறது....தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "தாநிறுவல்" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "காப்பெடுத்தல்" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "மேலும் உருகருக்கள்" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "திரை வடிவமைப்பு" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "இணைப்பகம்" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "திரை வடிவமைப்பு" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "திரை வடிவமைப்பு" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "முனையம்" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "ேததி மற்றும் ேநரத்ைத அைமக்கவும்" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "நுழைவு ேமலாளர் ேதர்வாளர்" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "நெருப்புச்சுவர்" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "எழுத்துரு" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "வன்ெபாருள்" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "தாநிறுவல்" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "விசைப்பலகை" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "பதிவுகள்" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "பட்டிகள்" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "திரையகம்" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "எலி" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "அச்சுப்பொறி" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "பினாமி" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "இணைப்பகம்" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "பரிமாணங்கள்" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "சம்பா ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, fuzzy, c-format msgid "Scanners" msgstr "வருடி" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "துவக்கச்சேவைகள்" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "டிவி அட்டைகள்" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "துவங்கல்" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "ஏற்றப்புள்ளிகள்" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "சிடி இயக்கி" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "டிவிடி இயக்கி" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "சிடி இயக்கி" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "சிடி எரிப்பான்" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "டிவிடி இயக்கி" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "நெகிழ் வட்டு" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "நெகிழ் வட்டு" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "ஜிப்" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "வலையமைப்பும் இணையமும்" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "பாதுகாப்பு" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "கணினி அமைப்பு" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "ெமன்ெபாருள் மேலான்ைம" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "வடிவமை..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "பட்டி வடிவமைப்பு மையம்" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "இணைப்பகம்" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_விருப்பத்ேதர்வு" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/பதிவுகளைக் காட்டு" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/உட்ெபாதிந்த முறைமை" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/மாயாவிகளில் வித்தகர் முறைமை" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_கோப்பு" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "செய்தி" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_கோப்பு" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_வெளிச்ெசல்" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "வெளிச்ெசல்" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_உருகருக்கள்" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -723,85 +743,85 @@ msgstr "" "இச்ெசயல் கட்டுப்பாடு மையத்ைத மறுதொடக்கம் .\n" "நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் அனைத்தும் இழந்து விடுவீர்கள்" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_மேலும் சில உருகருக்கள்" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்ைக" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_உதவி" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/உதவி" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_பற்றி" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -809,132 +829,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "முன்னது" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையத்திற்கு வருக" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "நடப்புக் கூறில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் சேமிக்கப்பட மாட்டாது" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "%s -ஐ துவக்க முடியவில்ைல" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "இந்த நிரல் எதிர்பாராவிதமாக ெவளிேயறி விட்டது" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "மேலும் உருகருக்கள்" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "புதிய உருகருக்கள் பெறப்படுகின்றன" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள்" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள் பெற www.damz.net செல்லுங்கள்" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் - பற்றி" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "ஆசிரியர்கள்: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(மூல c ெவளியீடு)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "ெபர்ல் வெளியீடு" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "கலை: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(கலை)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "பிரபு" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "prabu_anand2000@yahoo.com" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "ெமாழிெபயர்த்தவர்" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "உாிமை (C) 1999-2004 மாண்ட்ேரக்சாப்ட் நிறுவனம்" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "ஆசிரியர்கள்" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 21:27-0500\n" "Last-Translator: Roger Kovacs\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -272,453 +272,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Корандозӣ... Инизор шавед" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, fuzzy, c-format msgid "Console" msgstr "Пӯшидан" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "Гузориши сана ва вақт" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "Намоиши мудири интихобкунанда" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, fuzzy, c-format msgid "Firewall" msgstr "Девориоташӣ" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Ҳуруфҳо" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Сахтафзор" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Забонак" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Номҳои дохилӣ" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Менюҳо" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Муш" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "Чопгар" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ҳалнокии экранатонро иваз кунед" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, fuzzy, c-format msgid "Services" msgstr "Хизматҳо" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Пурборкунӣ" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Нуқтаи Васлкунӣ" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Сӯзанда" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Флоппӣ" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Флоппӣ" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Шабака ва Интернет" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Бехатарӣ" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Идоракунии Нармафзор" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Танзимдарорӣ..." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Маркази Танзимдарории Меню" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Интихобҳо" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Намоиши _Номҳои дохилӣ" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Усули Ҷоришуда" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Усули мумайиз дар _устозҳо" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Баромадан" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Баромадан" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Мавзӯъҳо" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -727,85 +747,85 @@ msgstr "" "Ин амалиёт Маркази Идораро бозшурӯъ мекунад.\n" "Тамоми тағироти тасдиқ нашуда гум мешавад." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Мавзӯъҳои зиёдтар" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрӣ" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/Ёрӣ" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Маърӯзаи Ғалат" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Дар бораи..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -813,132 +833,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Гузашта" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Марҳамат ба Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Тағирёбиҳои дар модули равона иҷрошуда нигоҳ дошта намешаванд." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "fork намешавад: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "шохаронӣ ва иҷрои \"%s\" намешавад аз баски ин иҷрошаванда нест" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ин барнома ғайриоддӣ хуруҷ шуд" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Пӯшидан" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Гирифтани мавзӯъҳои нав" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ гиред, дар www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Дар бораи - Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Муаллифҳо: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(ривояти оригиналии C)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(ривояти perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Ороиш: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(зебосозӣ)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Тарҷумон: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Муаллифҳо" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Ҳамкорони Mandrake Linux" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 08:12+0900\n" "Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n" @@ -269,453 +269,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake ฐานควบคุม" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "โปรดรอสักครู่..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "ติดตั้งโดยอัตโนมัติ" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "ทำสำเนา" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" msgstr "ธีมอื่นๆ" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, fuzzy, c-format msgid "Console" msgstr "ปิด" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" msgstr "ตั้งวันที่และเวลา" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" msgstr "ตัวเลือกตัวจัดการการแสดงผล" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "ฟอนส์" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "ฮาร์ดแวร์" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "ติดตั้งโดยอัตโนมัติ" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "คีย์บอร์ด" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "ล็อก" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "จอโมนิเตอร์" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, fuzzy, c-format msgid "Mouse" msgstr "ปิด" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "ตั้งจุดเมาท์ NFS " -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, fuzzy, c-format msgid "Printers" msgstr "เครื่องพิมพ์" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "ความละเอียดของภาพ" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "ตั้งจุดเม้าท์ของ Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, fuzzy, c-format msgid "Services" msgstr "เซิร์ฟเวอร์" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" msgstr "การ์ด TV" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "ตั้งจุดเม้าท์ของ WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "บู๊ต" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "จุดเม้าท์" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "ซีดี-รอม" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "ดีวีดี" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "ซีดี-รอม" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "เครื่องเขียนซีดี" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "ดีวีดี" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "ฟล้อปปี้" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "ฟล้อปปี้" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "ซิปไดร์ฟ" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "เน็ตเวิร์คกับอินเตอร์เน็ต" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "ความปลอดภัย" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "ระบบ" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "การบริหารโปรแกรม" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "ทำการปรับแต่ง.." + +#: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure time" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "ศูนย์การปรับแต่งเมนู" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, fuzzy, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/อ็อปชั่น" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/แสดงล็อก" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/โหมดฝัง" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/โหมดผู้เชี่ยวชาญในวิซาร์ด" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/ไฟล์" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, fuzzy, c-format msgid "/_New" msgstr "ข่าว" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ไฟล์" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/เลิก" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "/เลิก" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/ธีม" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -724,85 +744,85 @@ msgstr "" "การกระทำนี้จะทำให้ Control Center เริ่มทำงานใหม่ \n" "การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้เรียกใช้จะหายไป" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/ธีมอื่น" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/ช่วยเหลือ" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, fuzzy, c-format msgid "Help" msgstr "/ช่วยเหลือ" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/แจ้งบั๊ก" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/เกี่ยวกับ..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -810,132 +830,132 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Control Center %s" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ Mandrake Control Center" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "การเปลี่บนแปลงที่ทำอยู่ที่นี่จะไม่ถูกบันทึก" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ไม่สามารถ fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "ออกจากโปรแกรมแบบไม่ปรกติ" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "ปิด" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "ธีมอื่นๆ" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "กำลังอ่านธีมใหม่อื่นๆ" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "ธีมเพิ่มเติม" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "อ่านธีมใหม่เพิ่มเติมจาก www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "เกี่ยวกับ - Mandrake Control Center" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "ผู้แต่ง: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(รุ่นดั้งเดิมภาษาซี)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "รุ่นของเคอเนล:" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "งานศิลป์: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(ออกแบบ)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "ผู้แปล:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Control Center %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "ผู้แต่ง" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Control Center %s" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 06:29+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <mandrakei18n@yahoogroups.com>\n" @@ -293,453 +293,473 @@ msgstr "" "Ve hata bildiren ve ya düzgün çalıştığından emin olmamızı sağlayan birçok " "tanımadığımız insandan oluşan beta test ekibi" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Yükleniyor... Lütfen Bekleyiniz" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Otomatik kurulum disketi" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Otomatik Giriş" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Yedekler" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Önyükleyici" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Açılış teması" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Açılış disketi" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "İnternet bağlantı paylaşımı" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Yeni bağlantı" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Bağlantıları yönet" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Bağlantıları izle" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "İnternet erişimi" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Tarih ve saat" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Ekran yöneticisi" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Ateş Duvarı" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Yazıtipleri" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafik sunucu" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Bölümlemeler" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Donanım" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Kurulum" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Günlük Kayıtları" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Bilgisayar Grubunu Yönet" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menüler" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitör" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Fare" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS bağlama noktaları" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Yerel disk paylaşımı" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Yazıcılar" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Zamanlanmış görevler" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Vekil Sunucu" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Bir bağlantıyı kaldır" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Ekran çözünürlüğü" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba bağlama noktaları" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Tarayıcılar" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Seviye ve kontroller" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "İzinler" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisler" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Medya Yönetici " -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartı" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Kullanıcı ve gruplar" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV bağlama noktaları" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Önyükleme" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Bağlantı Noktaları" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Yazıcı" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disket-sürücü" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-sürücü" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Ağ & İnternet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Yazılım Yöneticisi" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Sunucu sihirbazları" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP'yi yapılandır" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS'yi yapılandır" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP'yi yapılandır" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Haberler'i yapılandır" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Web'i yapılandır" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "posta'yı yapılandır" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Vekil Sunucu'yu yapılandır" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba'yı yapılandır" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Saat'i yapılandır" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Web'i yapılandır" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS ve Otomatik bağlamayı(Autofs) Yapılandır" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Kurulum sunucusunu yapılandır" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE yapılandır" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Online Yönetim" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Yerel yönetim" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Uzaktan yönetim" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Seçenekler" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Kayıtları Göster" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Gömülü Kip" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiller" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/Si_l" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Yeni" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Çı_k" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>k" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Çık" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Temalar" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -748,17 +768,17 @@ msgstr "" "Bu eylem denetim merkezini yeniden başlatacaktır.\n" "Kaydedilmemiş değişiklikler yitirilecek (eski durumuna gelecek)." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Daha çok tema" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Yeni profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -767,68 +787,68 @@ msgstr "" "Oluşturulacak profilin adı (oluşacak profil, geçerli olan profilin bir " "kopyası olacaktır):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Hata" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profili zaten mevcut!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Profil Sil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Silinecek profil:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Geçerli profili silemezsiniz" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hata raporla" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Hakkın_da..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -839,132 +859,132 @@ msgstr "" "\n" "Bu geçişi yapmak istediğinize emin misiniz?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Önceki" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s [%s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Denetim Merkezine Hoşgeldiniz" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Geçerli modulde yapılan düzenlemeler kaydedilmeyecek." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ayrılamıyor: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "\"%s\" ayrılıp çalıştırılamıyor, çalışıtırılabilir değil" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Bu uygulama istem dışı sonlandırıldı" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Daha çok tema" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Yeni temalar alınıyor" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Ek Temalar" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ek temaları www.damz.net'ten alabilirsiniz" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Hakkında - Mandrake Denetim Merkezi" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Yazarlar: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(asıl C sürümü)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl sürümü)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Sanat Çalışmaları: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizayn)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Ömer Fadıl USTA" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "omer_fad@hotmail.com" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Çevirmen: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Tel'if Hakkı (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux'a Yardım Edenler" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-18 17:17+0200\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -295,453 +295,473 @@ msgstr "" "І багато безіменних і невідомих бета тестувальників і повідомлювачів про " "помилки, які допомагали бути впевненим, що все це працює правильно." -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Центр керування Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Завантажую... Будь ласка, зачекайте..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Дискета для автоматичного встановлення" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автореєстрація" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Резервні копії" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Завантажувач" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Тема завантаження" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Дискета для завантаження" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Спільне використання інтернету" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Нове з'єднання" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Керувати з'єднаннями" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Спостерігати за з'єднаннями" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Доступ до інтернету" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Дата і час" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Менеджер дисплею" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Захисний шлюз" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Графічний сервер" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Розділи" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Обладнання" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Встановити" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Системний журнал" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Група оперування комп'ютерами" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Поновлення" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Меню" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монітор" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Миша" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Точки монтування NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Доступ до локального диску" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Друкарки" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Заплановані завдання" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Проксі" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Вилучити з'єднання" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Вилучити" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Роздільна здатність екрану" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Точки монтування Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Сканери" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Рівень і перевірки" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права доступу" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервіси" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Менеджер носіїв" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV карта" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Користувачі і групи" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Точки монтування WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Завантаження" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Точки монтування" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Записувач КД" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Дискета" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Дисковод ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Мережа та Інтернет" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безпека" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Менеджер програм" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Помічники налаштування сервера" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Налаштувати DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Налаштувати DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Налаштувати FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Налаштувати новини" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Налаштувати веб" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Налаштувати пошту" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Налаштувати проксі" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Налаштувати самбу" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Налаштувати час" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Налаштувати веб" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Налаштувати NIS і Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Налаштувати сервер встановлення" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Налаштувати PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Адміністрування в режимі он-лайн" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Місцеве адміністрування" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Віддалене адміністрування" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Параметри" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_L Показати системний журнал" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_E Вмонтований режим" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_w Режим експерта у Помічниках" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/ Профілі" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Видалити" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Новий" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_F Файл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Q Вийти" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Вийти" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_T Теми" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -750,17 +770,17 @@ msgstr "" "Ця дія перезавантажить Центр Керування.\n" "Будь які не збережені зміни буде втрачено." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_T Додаткові теми" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Новий профіль..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -768,68 +788,68 @@ msgid "" msgstr "" "Назва профілю для створення (новий профіль створюється як копія поточного):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Гаразд" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профіль \"%s\" вже існує!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Видалити профіль" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Профіль для видалення:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Ви не можете видалити поточний профіль" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_H Довідка" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_R Звіт про помилку" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_A Про програму..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -840,134 +860,134 @@ msgstr "" "\n" "Ви впевнені?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Назад" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Центр керування Mandrake %s [%s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Ласкаво просимо до Центру керування Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Зміни, які було зроблено в цьому модулі, не буде збережено." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не вдалося виконати розгалуження: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "неможливо здійснити розгалуження і виконати \"%s\", оскільки він не є " "виконуваним" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ця програма завершилась аварійно" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Додаткові теми" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Отримання нових тем" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Додаткові теми" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Взяти додаткові теми з www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Про Центр керування Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Автори: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(оригінальна версія на сі)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(версія на перлі)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Оформлення:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Перекладач:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Центр керування Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Права на розповсюдження застережені (c) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Ті, що підтримують Mandrake Linux" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-15 19:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-28 18:50-0500\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:11 #, c-format msgid "Packagers" -msgstr "" +msgstr "Пакет яратувчилар" #: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -126,13 +126,13 @@ msgid "Goetz Waschk" msgstr "Гоец Вашк (Goetz Waschk)" #: ../contributors.pl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), " "gnome-python, rox desktop" msgstr "" -"бир қанча мултимедиа пакетлари (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-" -"python, rox иш столи" +"бир қанча мултимедиа пакетлари (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, " +"vcdimager), gnome-python, rox иш столи" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -152,9 +152,9 @@ msgid "Spencer Anderson" msgstr "Спенсер Андерсон (Spencer Anderson)" #: ../contributors.pl:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" -msgstr "ATI/gatos/DRM'га оид ишлар" +msgstr "ATI/gatos/DRM'га оид ишлар, opengroupware.org" #: ../contributors.pl:24 #, c-format @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "Stefan VanDer Eijk" -msgstr "" +msgstr "Штефан ВанДер Эйк (Stefan VanDer Eijk)" #: ../contributors.pl:26 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:27 #, c-format msgid "David Walser" -msgstr "" +msgstr "Давид Валсер (David Walser)" #: ../contributors.pl:27 #, c-format @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:28 #, c-format msgid "Andi Payn" -msgstr "" +msgstr "Анди Пайн (Andi Payn)" #: ../contributors.pl:28 #, c-format @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "Tibor Pittich" -msgstr "" +msgstr "Тибор Питич (Tibor Pittich)" #: ../contributors.pl:29 #, c-format @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:30 #, c-format msgid "Pascal Terjan" -msgstr "" +msgstr "Паскаль Терян (Pascal Terjan)" #: ../contributors.pl:30 #, c-format @@ -230,9 +230,9 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..." msgstr "" #: ../contributors.pl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Translators" -msgstr "Таржимон: " +msgstr "Таржимонлар" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "Reinout Van Schouwen" -msgstr "" +msgstr "Ряноут Ван Шоувен (Reinout Van Schouwen)" #: ../contributors.pl:35 #, c-format @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:36 #, c-format msgid "Testers" -msgstr "" +msgstr "Синовчилар" #: ../contributors.pl:37 #, c-format @@ -271,453 +271,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake бошқарув маркази" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Юкланмоқда... Илтимос кутиб туринг" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Авто-ўрнатиш дискети" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Авто-кириш" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Системани юкловчи" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Юклаш мавзуси" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Системани юклаш дискети" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" -msgstr "" +msgstr "Интернет билан бўлишиш" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Янги алоқа" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Алоқаларни бошқариш" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Алоқаларни назорат қилиш" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Интернетга уланиш" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Консол" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Сана ва вақт" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Дисплей бошқарувчиси" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Файервол" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифтлар" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "График сервери" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Дискнинг қисмлари" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Асбоб-ускуналар" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Ўрнатиш" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" +msgstr "Тугматаг" + +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Логлар" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" -msgstr "" +msgstr "Компьютерлар гуруҳини бошқариш" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Янгиланишлар" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Менюлар" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Сичқонча" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS улаш нуқталари" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "Локал диск билан бўлишиш" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Принтерлар" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Режаланган вазифалар" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Алоқани олиб ташлаш" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Олиб ташлаш" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba улаш нуқталари" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Сканнерлар" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" -msgstr "" +msgstr "Даража ва текширишлар" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Ҳуқуқлар" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Хизматлар" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" -msgstr "Медиа бошқарувчиси" +msgstr "Манба бошқарувчиси" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "ТВ карта" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Фойдаланувчи ва гуруҳлар" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV улаш нуқталари" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Системани юклаш" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Улаш нуқталари" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Компакт-диск" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Компакт-дискга ёзгич" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "Компакт-диск/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Дискет" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Дискет ускунаси" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Zip ускунаси" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Тармоқ ва Интернет" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Хавфсизлик" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Дастурлар бошқаруви" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Сервер ёрдамчилари" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP'ни мослаш" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS'ни мослаш" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP'ни мослаш" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Янгиликларни мослаш" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Вебни мослаш" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Хат-хабарни мослаш" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Проксини мослаш" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba'ни мослаш" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Вақтни мослаш" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Вебни мослаш" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS ва Autofs'ни мослаш" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Ўрнатиш серверини мослаш" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE'ни мослаш" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Тармоқ орқали бошқарув" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Локал бошқарув" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Масофадан бошқариш" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Параметрлар" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Логларни кўрсатиш" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ёрдамчиларда _эксперт усули" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профиллар" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Ўчириш" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Янги" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Чи_қиш" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Чиқиш" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Мавзулар" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -726,85 +746,85 @@ msgstr "" "Бу амал бошқарув марказини бошқадан ишга туширади.\n" "Қўлланмаган ўзгаришлар сақланмайди." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Кўпроқ мавзулар" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Янги профил" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Янги профилнинг номи (янги профил жорий профилнинг нусхаси бўлади):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Бекор қилиш" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Хато" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" номли профил аллақачон мавжуд!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Профилни ўчириш" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Ўчириш учун профил:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Диққат" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Жорий профилни ўчириб бўлмайди" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрдам" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрдам" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Ҳақида" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -815,132 +835,132 @@ msgstr "" "\n" "Давом этишга ишончингиз комилми?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Олдингиси" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s [%s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake бошқарув марказига марҳамат!" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Жорий модулга киритилган ўзгаришлар сақланилмайди." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Бу дастур хато билан тугади" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Қўшимча мавзулар" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Янги мавзуларни олиш" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Қўшимча мавзулар" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net сайтидан қўшимча мавзуларни олиш" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" -msgstr "Ҳақида - Mandrake бошқарув маркази" +msgstr "Mandrake бошқарув маркази ҳақида" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Муаллифлар:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(С тилида ёзилган асл нусхаси)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl тилида ёзилган нусхаси)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Ташқи кўриниши: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Машраб Қуватов" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Таржимон: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Муаллифлар" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux'га ҳисса қўшувчилар" @@ -948,7 +968,7 @@ msgstr "Mandrake Linux'га ҳисса қўшувчилар" #: ../drakxconf:25 #, c-format msgid "Display" -msgstr "?Дисплей?" +msgstr "Дисплей" #: ../drakxconf:33 #, c-format @@ -1010,17 +1030,3 @@ msgstr "Босиб чиқариш системасини мослаш учун #, c-format msgid "Done" msgstr "Тайёр" - -#~ msgid "Please wait..." -#~ msgstr "Илтимос кутиб туринг..." - -#~ msgid "Warly" -#~ msgstr "Ворли (Warly)" - -#~ msgid "Add a DNS client" -#~ msgstr "DNS клиентини қўшиш" - -#~ msgid "" -#~ "_banner font:\n" -#~ "Sans 15" -#~ msgstr "Sans 15" diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index 643b0fa8..b655c984 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-15 19:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-28 18:50-0500\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:11 #, c-format msgid "Packagers" -msgstr "" +msgstr "Paket yaratuvchilar" #: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -126,13 +126,13 @@ msgid "Goetz Waschk" msgstr "Goets Vashk (Goetz Waschk)" #: ../contributors.pl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), " "gnome-python, rox desktop" msgstr "" -"bir qancha multimedia paketlari (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-" -"python, rox ish stoli" +"bir qancha multimedia paketlari (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, " +"vcdimager), gnome-python, rox ish stoli" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -152,9 +152,9 @@ msgid "Spencer Anderson" msgstr "Spenser Anderson (Spencer Anderson)" #: ../contributors.pl:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" -msgstr "ATI/gatos/DRM'ga oid ishlar" +msgstr "ATI/gatos/DRM'ga oid ishlar, opengroupware.org" #: ../contributors.pl:24 #, c-format @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "Stefan VanDer Eijk" -msgstr "" +msgstr "Shtefan VanDer Eyk (Stefan VanDer Eijk)" #: ../contributors.pl:26 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:27 #, c-format msgid "David Walser" -msgstr "" +msgstr "David Valser (David Walser)" #: ../contributors.pl:27 #, c-format @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:28 #, c-format msgid "Andi Payn" -msgstr "" +msgstr "Andi Payn (Andi Payn)" #: ../contributors.pl:28 #, c-format @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "Tibor Pittich" -msgstr "" +msgstr "Tibor Pitich (Tibor Pittich)" #: ../contributors.pl:29 #, c-format @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:30 #, c-format msgid "Pascal Terjan" -msgstr "" +msgstr "Paskal Teryan (Pascal Terjan)" #: ../contributors.pl:30 #, c-format @@ -230,9 +230,9 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..." msgstr "" #: ../contributors.pl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Translators" -msgstr "Tarjimon: " +msgstr "Tarjimonlar" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "Reinout Van Schouwen" -msgstr "" +msgstr "Ryanout Van Shouven (Reinout Van Schouwen)" #: ../contributors.pl:35 #, c-format @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:36 #, c-format msgid "Testers" -msgstr "" +msgstr "Sinovchilar" #: ../contributors.pl:37 #, c-format @@ -271,453 +271,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Yuklanmoqda... Iltimos kutib turing" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Avto-o'rnatish disketi" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Avto-kirish" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Sistemani yuklovchi" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Yuklash mavzusi" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Sistemani yuklash disketi" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" -msgstr "" +msgstr "Internet bilan bo'lishish" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Yangi aloqa" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Aloqalarni boshqarish" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Aloqalarni nazorat qilish" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetga ulanish" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Sana va vaqt" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Displey boshqaruvchisi" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Fayervol" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Shriftlar" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafik serveri" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Diskning qismlari" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Asbob-uskunalar" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "O'rnatish" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" +msgstr "Tugmatag" + +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Loglar" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" -msgstr "" +msgstr "Kompyuterlar guruhini boshqarish" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Yangilanishlar" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menyular" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Sichqoncha" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS ulash nuqtalari" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "Lokal disk bilan bo'lishish" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Printerlar" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Rejalangan vazifalar" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Aloqani olib tashlash" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Olib tashlash" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba ulash nuqtalari" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skannerlar" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" -msgstr "" +msgstr "Daraja va tekshirishlar" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Huquqlar" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Xizmatlar" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" -msgstr "Media boshqaruvchisi" +msgstr "Manba boshqaruvchisi" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV karta" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Foydalanuvchi va guruhlar" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV ulash nuqtalari" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Sistemani yuklash" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Ulash nuqtalari" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Kompakt-disk" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Kompakt-diskga yozgich" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "Kompakt-disk/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disket uskunasi" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Zip uskunasi" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Tarmoq va Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Xavfsizlik" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Dasturlar boshqaruvi" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Server yordamchilari" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP'ni moslash" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS'ni moslash" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP'ni moslash" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Yangiliklarni moslash" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Vebni moslash" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Xat-xabarni moslash" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Proksini moslash" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba'ni moslash" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Vaqtni moslash" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Vebni moslash" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS va Autofs'ni moslash" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "O'rnatish serverini moslash" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE'ni moslash" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Tarmoq orqali boshqaruv" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokal boshqaruv" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Masofadan boshqarish" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Parametrlar" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Loglarni ko'rsatish" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Yordamchilarda _ekspert usuli" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profillar" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_O'chirish" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Yangi" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Chi_qish" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Chiqish" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Mavzular" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -726,85 +746,85 @@ msgstr "" "Bu amal boshqaruv markazini boshqadan ishga tushiradi.\n" "Qo'llanmagan o'zgarishlar saqlanmaydi." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Ko'proq mavzular" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Yangi profil" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Yangi profilning nomi (yangi profil joriy profilning nusxasi bo'ladi):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Xato" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" nomli profil allaqachon mavjud!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Profilni o'chirish" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "O'chirish uchun profil:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Diqqat" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Joriy profilni o'chirib bo'lmaydi" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Yordam" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yordam" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Xato haqida xabar qilish" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Haqida" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -815,132 +835,132 @@ msgstr "" "\n" "Davom etishga ishonchingiz komilmi?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Oldingisi" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s [%s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake boshqaruv markaziga marhamat!" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Joriy modulga kiritilgan o'zgarishlar saqlanilmaydi." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Bu dastur xato bilan tugadi" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Yopish" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Qo'shimcha mavzular" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Yangi mavzularni olish" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Qo'shimcha mavzular" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net saytidan qo'shimcha mavzularni olish" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" -msgstr "Haqida - Mandrake boshqaruv markazi" +msgstr "Mandrake boshqaruv markazi haqida" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Mualliflar:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(S tilida yozilgan asl nusxasi)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl tilida yozilgan nusxasi)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Tashqi ko'rinishi: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizayn)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Mashrab Quvatov" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Tarjimon: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Mualliflar" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux'ga hissa qo'shuvchilar" @@ -948,7 +968,7 @@ msgstr "Mandrake Linux'ga hissa qo'shuvchilar" #: ../drakxconf:25 #, c-format msgid "Display" -msgstr "?Displey?" +msgstr "Displey" #: ../drakxconf:33 #, c-format @@ -1010,17 +1030,3 @@ msgstr "Bosib chiqarish sistemasini moslash uchun bu erni bosing" #, c-format msgid "Done" msgstr "Tayyor" - -#~ msgid "Please wait..." -#~ msgstr "Iltimos kutib turing..." - -#~ msgid "Warly" -#~ msgstr "Vorli (Warly)" - -#~ msgid "Add a DNS client" -#~ msgstr "DNS klientini qo'shish" - -#~ msgid "" -#~ "_banner font:\n" -#~ "Sans 15" -#~ msgstr "Sans 15" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-vi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-29 08:14+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -269,453 +269,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Đang nạp... Hãy chờ" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Đĩa mềm cài đặt tự động" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Đăng nhập tự động" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Sao lưu" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Trình nạp khởi động" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Theme khởi động" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Đĩa mềm khởi động" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Chia sẻ kết nối internet" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Kết nối mới" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Quản lý kết nối" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Theo dõi kết nối" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Truy cập internet" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Ngày và Giờ" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Trình quản lý hiển thị" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tường lửa" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Phông chữ" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Máy chủ đồ họa" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Phân vùng" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Phần Cứng" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Cài đặt" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Bàn phím" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Bản ghi (log)" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Cập nhật" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Chuột" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Điểm gắn kết NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Chia sẻ ổ đĩa cục bộ" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Máy in" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tác vụ theo lịch" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Bỏ kết nối" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Gỡ bỏ" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Độ phân giải màn hình" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Điểm gắn kết Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Máy quét" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Mức độ và việc kiểm tra" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Quyền hạn" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Dịch vụ" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Trình quản lý phương tiện" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV card" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Người Dùng và Nhóm" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Điểm gắn kết WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Khởi Động" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Điểm Gắn Kết" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Ổ Ghi CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Đĩa Mềm" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Ổ đĩa mềm" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Ổ ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mạng & Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bảo mật" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Hệ Thống" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Quản Lý Phần Mềm" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Đồ thuật máy chủ" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Cấu hình DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Cấu hình DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Cấu hình FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Cấu hình News" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Cấu hình web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Cấu hình Mail" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Cấu hình Proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Cấu hình Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Cấu hình thời gian" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Cấu hình web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Cấu hình NIS và Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Cấu hình máy chủ cài đặt" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Cấu hình PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Quản trị trực tuyến" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Quản trị tại chỗ" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Quản trị từ xa" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/Tùy _chọn" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (Log)" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Chế độ _Nhúng" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Chế độ chuyên gia trong _đồ thuật" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Lý lịch" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Xóa" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/Mớ_i" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Tệp" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/T_hoát" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Thoát" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/Th_emes" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -724,17 +744,17 @@ msgstr "" "Việc này sẽ khởi động lại trung tâm điều khiển.\n" "Mọi thay đổi chưa được áp dụng sẽ bị mất." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/Thê_m theme" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Lý lịch mới..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -742,68 +762,68 @@ msgid "" msgstr "" "Tên lý lịch để tạo (lý lịch mới được tạo như bản sao của lý lịch hiện thời):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Bỏ qua" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Lý lịch \"%s\" đang tồn tại rồi!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Xóa lý lịch" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Xóa lý lịch:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Bạn không thể xóa lý lịch hiện thời" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Trợ _giúp" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Báo _Cáo Lỗi" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Giới t_hiệu..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -814,132 +834,132 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có chắc chắn muốn chuyển không?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Về trước" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s [trên %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Chào Mừng Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sẽ không lưu lại những thay đổi thực hiện trong module hiện thời." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "không thể fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "không thể fork và exec \"%s\" vì nó không có khả năng thực thi" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Chương trình này đã thoát ra bất thường" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Thêm theme" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Lấy theme mới" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Theme bổ sung" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Lấy thêm theme tại www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Giới thiệu - Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Tác giả: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(phiên bản C gốc)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(phiên bản perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Trang trí nghệ thuật: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(thiết kế)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "T.M. THANH" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "tmthanh@yahoo.com" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Dịch sang tiếng Việt:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Bản quyền (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Tác giả" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Người Đóng Góp Cho Mandrake Linux" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 13:49+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -293,453 +293,473 @@ msgstr "" "Eyet bråmint ds ôtes nén lomés chal, eyet des sayeus des modêyes beta k' ont-" "st aidî a fé ki tot rotaxhe comifåt. " -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait... dji tchedje" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Plakete d' otoastalaedje" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Elodjaedje otomatike" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Copeyes di såvrité" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Enondrece" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Tinme d' enondaedje" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Plakete d' enondaedje" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Pårtaedje do raloyaedje al daegntoele" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Novea raloyaedje" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Manaedjî les raloyaedjes" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Corwaitî les raloyaedjes" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Accès al daegntoele" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Conzôle" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Date ey eure" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Manaedjeu di håynaedje" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "Facs" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Côpe feu" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Sierveu grafike" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Pårticions" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Éndjolreye" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Astalaedje" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Taprece" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Djournås" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Manaedjî groupe d' éndjoles" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Metaedjes a djoû" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Waitroûle" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Sori" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "Ponts di montaedje NFS" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Pårtaedje del deure plake locåle" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Sicrireces" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Bouyes programêyes" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Procsi" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Oister on raloyaedje" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Oister" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Finté del waitroûle" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Ponts di montaedje Samba" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Sicanreces" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Liveas eyet verifiaedjes" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Siervices" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Manaedjeu des sopoirts d' astalaedje" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Cåte tévé" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "UPS" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Uzeus et groupes" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "Ponts di montaedje WebDAV" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Enondaedje" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Ponts di montaedje" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Broûleu di CD" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "Plakes lazer" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Plakete" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Léjheu d' plaketes" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Plakete ZIP" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Léjheu d' plaketes ZIP" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rantoele & Daegntoele" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Såvrité" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistinme" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Macreas des sierveus" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Apontyî l' DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Apontyî l' DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Apontyî l' FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Apontyî les copinreyes (news)" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Apontyî l' ovraedje e groupe" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Apontyî l' emilreye" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Apontyî l' procsi" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Apontyî Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Apontyî l' eure" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Apontyî l' waibe" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Apontyî NIS eyet Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Apontyî on sierveu d' astalaedje" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Apontyî PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Manaedjmint so les fyis" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Manaedjmint locå" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Manaedjmint då lon" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Tchuzes" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Håynaedje des _djournås" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Môde _ravalêyes" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Môde sipepieus po les _macreas" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profils" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Disfacer" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Novea" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fitchî" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Moussî _foû" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Cwiter" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tinmes" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -748,17 +768,17 @@ msgstr "" "Ciste accion chal va renonder li cinte di contrôle.\n" "Tot candjmint ki n' åreut nén stî metou en alaedje srè pierdou." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Co des ôtes tinmes" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Novea profil..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -767,68 +787,68 @@ msgstr "" "No do profil a-z askepyî (li novea profil est askepyî come ene copeye do ci " "do moumint):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "'l est bon" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Aroke" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Li profil «%s» egzistêye dedja!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Disfacer profil" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil a disfacer:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Adviertixhmint" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Vos n' poloz nén disfacer li profil do moumint" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aidance" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapoirter on bug" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Å _dfait..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -839,132 +859,132 @@ msgstr "" "\n" "Estoz vs seur ki vos vloz candjî?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Di dvant" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s [so %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrake" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les candjmints k' ont stî fwaits el module ni sront nén schapés." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "dji n' sai fé on fork(): %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "dji n' sai fé on fork() eyet enonder «%s», ca i n' est nén enondåve" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ci programe chal n' a nén fini s' bouye normålmint" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Co des ôtes tinmes" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Aberweter des noveas tinmes" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Tinmes di rawete" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Oteurs: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(modêye C oridjinåle)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(modêye perl)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Dessinaedjes: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(adjinçnaedje)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Pablo Saratxaga" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "<pablo@mandrakesoft.com>" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Ratourneu: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 MandrakeSoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Oteurs" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribouweus a Mandrake Linux" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 55aeeb02..a13a15c7 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 21:24+0800\n" "Last-Translator: Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>\n" "Language-Team: Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -279,453 +279,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "以及许多不知名的 beta 测试者和 bug 报告者,帮助了这一程序工作良好。" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake 控制中心" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "正在装入...请稍候" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "自动安装软盘" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自动登录" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "备份" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "引导程序" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "启动主题" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "启动软盘" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internet 连接共享" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "新建连接" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "管理连接" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "监视连接" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet 访问" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "控制台" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "日期和时间" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "显示管理器" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "防火墙" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "字体" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "图形服务器" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "分区" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "硬件" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "安装" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "日志" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "管理一组计算机" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "更新" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "菜单" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "显示器" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "鼠标" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS 挂载点" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "本地磁盘共享" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "打印机" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "计划任务" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "代理服务器" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "删除连接" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "删除" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "屏幕分辨率" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba 挂载点" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "扫描仪" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "级别和检查" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "权限" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "服务" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "介质管理器" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "电视卡" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "用户和组" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV 挂载点" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "启动" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "挂载点" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "刻录机" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "软驱" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "软盘驱动器" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP 驱动器" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "网络和 Internet" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "安全" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "系统" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "软件管理" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "服务器向导" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "配置 DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "配置 DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "配置 FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "配置新闻" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "配置 Web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "配置邮件" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "配置代理服务器" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "配置 Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "配置时间" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "配置 Web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "配置 NIS 和 Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "配置安装服务器" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "配置 PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "在线管理" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "本地管理" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "远程管理" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/选项(_O)" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/显示日志(_L)" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/嵌入模式(_E)" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/在向导中使用专家模式(_W)" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/配置文件(_P)" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/删除(_D)" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/新建(_N)" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/退出(_Q)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "退出(Q)" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/主题(_T)" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -734,85 +754,85 @@ msgstr "" "此操作将重新启动控制中心。\n" "所有没有应用的改变都将会丢失。" -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/更多主题(_M)" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "新建配置文件..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "要创建的配置文件的名称(新配置文件将会创建为当前配置文件的副本):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "确定" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "“%s”配置文件已经存在!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "删除配置文件" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "要删除的配置文件:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "您无法删除当前配置文件" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "帮助(H)" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/故障报告(_R)" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/关于(_A)..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -823,132 +843,132 @@ msgstr "" "\n" "您确定想要切换吗?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "上一步" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake 控制中心 %s [位于 %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "欢迎使用 Mandrake 控制中心" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "在当前模块中所作的修改将不会被保存。" -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "无法创建子进程:%s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "无法创建子进程并执行“%s”,原因是该文件不可执行" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "此程序异常结束" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "更多主题" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "获取新的主题" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "额外主题" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "在 www.damz.net 里获得额外主题" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "关于 - Mandrake 控制中心" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "作者:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(最初的 C 版本)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl 版本)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "美工:" -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(设计)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "汤诗语" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "shiyutang@netscape.net" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "翻译者:" -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake 控制中心 %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Mandrakesoft SA 版权所有 (C) 1999-2004" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "作者" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux 贡献者" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d99da446..0408235a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 08:12+0800\n" "Last-Translator: Hilbert <h@mandrake.org>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -281,453 +281,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake 控制中心" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "準備中... 請稍候..." -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "自動安裝軟片" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自動登入" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "備份" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "開機載入程式" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "開機佈景主題" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "開機軟片" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "網際網路連線共享" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "新的連線" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "管理連線" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "監視連線" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "網際網路存取" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "主控台" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "日期與時間" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "顯示管理員" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "防火牆" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "字型" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "圖形伺服器" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "分割" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "硬體" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "安裝" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "日誌記錄" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "更新" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "選單" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "監視器" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "滑鼠" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS 掛載點" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "本地端磁碟共享" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "列印機" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "已經排程的工作" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "移除一連線" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "移除" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "螢幕解析度" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba 掛載點" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "掃描器" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "層級與檢查" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "權限" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "服務" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "媒體管理員" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "電視卡" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "使用者與群組" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV 掛載點" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "開機" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "掛載點" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD 燒錄器" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "軟碟機" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP 磁碟機" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "網路 & 網際網路" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "安全性" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "系統" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "軟體管理" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "伺服器精靈" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "設定 DHCP" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "設定 DNS" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "設定 FTP" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "設定 news" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "設定 web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "設定 mail" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "設定 proxy" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "設定 Samba" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "設定 time" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "設定 web" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "設定 NIS 與 Autofs" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "設定安裝伺服器" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "設定 PXE" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "線上管理" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "本地端管理" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "遠端管理" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/選項 (_O)" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/顯示紀錄檔 (_L)" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/嵌入模式 (_E)" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/專家模式於精靈 (_W)" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/型號 (_P)" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/刪除 (_D)" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/新增 (_N)" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/檔案 (_F)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/離開 (_Q)" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "離開" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/佈景主題 (_T)" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -736,85 +756,85 @@ msgstr "" "此動作將會重新啟動控制中心.\n" "任何尚未儲存的變更將會遺失." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/更多佈景主題 (_T)" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "新的型號..." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "要建立的型號名稱 (新的型號被建立為現在的型號之一副本):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "確定" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" 型號已經存在!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "刪除型號" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "要刪除的型號:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "你無法刪除現在的型號" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/說明 (_H)" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "說明" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/臭蟲報告 (_R)" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/關於 (_A)..." -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -825,132 +845,132 @@ msgstr "" "\n" "你確定想要做轉換嗎?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "上一頁" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake 控制中心 %s [on %s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "歡迎來到 Mandrake 控制中心" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "於現在的模組中的變更不會被儲存." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "cannot fork: %s" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "cannot fork and exec \"%s\" 因為它不可執行" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "這程式已經不正常離開" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "關閉" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "更多佈景主題" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "取得更多的佈景主題" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "額外的佈景主題" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "由 www.damz.net 下載更多佈景主題" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "關於 - Mandrake 控制中心" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "作者: " -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(原始 C 版本)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl 版本)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "美工設計: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(設計)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "翻譯者: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake 控制中心 %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "版權所有 (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "作者" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux 貢獻者" |