summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/da.po104
1 files changed, 7 insertions, 97 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dbb3b370..fc2b1343 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2006-2007,2010
# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2015
# Martin Hansen <mah@k64.dk>, 2000
+# scootergrisen, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-13 19:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-10 22:01+0000\n"
-"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-21 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -445,9 +446,9 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
#: ../control-center:641
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<control>H"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr ""
#: ../control-center:642
#, c-format
@@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "%s %s (%s) kontrolcenter"
#: ../control-center:1448
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA"
-msgstr "Copyright (C) %s Mandriva SA"
+msgstr "Ophavsret (C) %s Mandriva SA"
#: ../control-center:1448
#, c-format
@@ -1290,94 +1291,3 @@ msgstr "Kør Mageia kontrolcenter"
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center"
msgstr "Autentifikation er påkrævet for at køre Mageia kontrolcenter"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Sikkerhedskopier"
-
-#~ msgid "Configure backups of the system and of the users' data"
-#~ msgstr "Opsætning af sikkerhedskopiering for systemet og brugernes data"
-
-#~ msgid "Menu Style"
-#~ msgstr "Menu-stíl"
-
-#~ msgid "Menu Style Configuration"
-#~ msgstr "Konfigurering af menustíl"
-
-#~ msgid "Configure TOMOYO Linux policy"
-#~ msgstr "Konfigurér TOMOYO Linux regler"
-
-#~ msgid "View and configure TOMOYO Linux security policy"
-#~ msgstr "Se og konfigurér TOMOYO Linux sikkerhedsregler"
-
-#~ msgid "(perl version)"
-#~ msgstr "(perl-version):"
-
-#~ msgid "Artwork: "
-#~ msgstr "Kunstner: "
-
-#~ msgid "Helene Durosini"
-#~ msgstr "Hélène Durosini"
-
-#~ msgid "Access to extended maintenance"
-#~ msgstr "Adgang til udvidet vedligeholdelse"
-
-#~ msgid "Boot look'n feel"
-#~ msgstr "Opførsel ved opstart"
-
-#~ msgid "_Embedded Mode"
-#~ msgstr "_Indlejret tilstand"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Afslut"
-
-#~ msgid "_Themes"
-#~ msgstr "_Temaer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This action will restart the control center.\n"
-#~ "Any change not applied will be lost."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n"
-#~ "Alle ændringer der ikke bliver anvendt, vil gå tabt."
-
-#~ msgid "_More themes"
-#~ msgstr "_Flere temaer"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hjælp"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please report that bug."
-#~ msgstr ""
-#~ "De er en fejl i oversættelsen af dit sprog (%s)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Rapportér venligst fejlen."
-
-#~ msgid "More themes"
-#~ msgstr "Flere temaer"
-
-#~ msgid "Getting new themes"
-#~ msgstr "Henter nye temaer"
-
-#~ msgid "Additional themes"
-#~ msgstr "Yderligere temaer"
-
-#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-#~ msgstr "Hent yderligere temaer på www.damz.net"
-
-#~ msgid "Set up boot graphical theme of system"
-#~ msgstr "Opsæt grafisk tema for system ved opstart"
-
-#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
-#~ msgstr "Vælg grafisk tema for system ved opstart"
-
-#~ msgid "Printing configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
-
-#~ msgid "Click here to configure the printing system"
-#~ msgstr "Klik her for at konfigurere udskrivningssystemet"
-
-#~ msgid "Done"
-#~ msgstr "Færdig"