diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 309 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 306 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 314 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 309 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakconf.pot | 278 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 308 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 310 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 311 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 291 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 293 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 309 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 309 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 305 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 308 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 309 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 309 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 308 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Cyrl.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 303 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 305 |
62 files changed, 9404 insertions, 9329 deletions
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-af\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:51+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <C@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,364 +151,364 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Laai tans.... Net 'n oomblik" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Stel datum en tyd" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Kies die vertoon beheerder" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardeware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Staaflers" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Spesifiseer NFS hegpunte" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Verander u skerm se resolusie" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Stel Samba hegpunte op" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Stel WebDAV hegpunte op" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Selflaai" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Hegpunte" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Skrywer" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Netwerk & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sekuriteit" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Rekenaar" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Sagteware Beheer" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Besig met die opstelling....." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vertoon _Staaflers" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opsies" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Verskansde Modus" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Kenner modus met _wysgeer gebruik" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Ler" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Ler" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Verlaat" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Verlaat" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -516,72 +516,72 @@ msgstr "" "Hierdie handeling sal die 'control center' laat oorbegin \n" "Enige verandering wat nie toegepas is nie sal verlore gaan." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Addisionele temas" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Waarskuwing" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Meld 'n Fout" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Aangaande..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -589,136 +589,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Net 'n oomblik asb...." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Control Center %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Welkom by die Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux se primere hulpmiddel \n" -"tot konfigurasie. Dit stel die stelseladministrateur in staat om die " -"hardeware\n" -"asook dienste wat deur alle gebruikers gebruik word te konfigureer.\n" -"\n" -"\n" -"Die beskikbare nutsprogramme op Mandrake Control Center vereenvoudig\n" -"grootliks die opstel van u rekenaar, veral deur die bose instruksielyn te " -"vermy." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Die veranderinge in die huidige nutsprogram gaan nie gestoor word nie." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "probleme om %s te vurk" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Onmoontlik on \"%s\" te vurk en uit te voer, nie uitvoerbaar" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Die program het abnormaal geindig" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Addisionele temas" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Bekom nuwe temas" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Addisionele temas" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Bekom nuwe temas by www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Aangaande - Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Skrywers: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(oorspronklike C weergawe)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl weergawe)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(ontwerp)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Vertaler: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Control Center %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Kopiereg (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Skrywers" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Control Center %s" @@ -762,6 +745,26 @@ msgstr "Kliek hier om die drukker opset te konfigureer" msgid "Done" msgstr "Klaar" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux se primere hulpmiddel \n" +#~ "tot konfigurasie. Dit stel die stelseladministrateur in staat om die " +#~ "hardeware\n" +#~ "asook dienste wat deur alle gebruikers gebruik word te konfigureer.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Die beskikbare nutsprogramme op Mandrake Control Center vereenvoudig\n" +#~ "grootliks die opstel van u rekenaar, veral deur die bose instruksielyn te " +#~ "vermy." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst help u om 'n Automaties Instaleer Disket te skep" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-14 13:30-0300\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -150,377 +150,377 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "يرجى.... الانتظار." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "تثبيت آلي" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "النسخ الإحتياطية" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "اعدادات الشاشة" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "الإتصال" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "اعدادات الشاشة" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "اعدادات الشاشة" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "لوحة الأوامر" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "عيّن التاريخ و الوقت" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "أداة اختيار مدير العرض" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "الجدارالناري" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "الخطوط" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "العتاد" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "تثبيت آلي" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "السجلات" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "القوائم" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "الشاشة" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "الفأرة" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "عيّن نقاط تحميل NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "الطابعة" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "البروكسي" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "الإتصال" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "دقة العرض" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "عيّن نقاط تحميل Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "الماسح الضوئي" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "الخدمات" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "TV Cards" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "عيّن نقاط تحميل WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "الإقلاع و بدء التشغيل" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "نقاط التجهيز" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "قرص مدمج" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "قرص مدمج" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "جهاز نسخ أقراص" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "قرص مرن" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "قرص مرن" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "الشبكة و الإنترنت" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "الأمن" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "النظام" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "ادارة البرامج" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "العميل DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "اعداد..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "الإتصال" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/اعرض ال_سجلات" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/خ_يارات" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_وضع مدمج" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/وضع الخبرة في المعال_جات" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_ملف" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/ملف/_جديد" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_ملف" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_خروج" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_تيمات" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,72 +528,72 @@ msgstr "" "هذا الفعل سوف يعيد تشغيل مركز التحكم.\n" "أي تغييرات لم يتم تطبيقها سوف تضيع." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_تيمات أكثر " -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/مساعدة" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_تقرير خطأ" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_حول..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,135 +601,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "يرجى الانتظار..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "سابق" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "أهلا بكم في مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"مركز تحكم Mandrake هو الأداة الأساسية لتهيئة Mandrake Linux.\n" -"انها تساعد مدير النظام على تهيئة العتاد و الخدمات\n" -"لكل المستخدمين.\n" -"\n" -"\n" -"الأدوات التي يمكن الوصول اليها من مركز تحكم Mandrake تسهل استخدام\n" -"النظام بشكل كبير جداً, بحيث تتفادى استخدام الأوامر\n" -"المعقدة." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "حفظت التعديلات في المركبة الحاليّة" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "لم يمكن تفريق: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "تعذر تفريق و تنفيذ \"%s\" لأنه غير قابل للتنفيذ" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "خرج هذا البرنامج بطريقة غير عادية" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "تيمات أكثر" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "استلم تيمات جديدة" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "تيمات إضافية " -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضافيّة على ا" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "المؤلفون: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(اصدار C الأصلي)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(اصدار Perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "العمل الفني: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(التصميم)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "هيلينه دوروسيني" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "محمد جمال" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "f2c2001@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "المترجم: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "حقوق النشر محفوظة (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "المؤلفون" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s" @@ -773,6 +757,25 @@ msgstr "انقر هنا لإعداد نظام الطباعة" msgid "Done" msgstr "انتهى" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "مركز تحكم Mandrake هو الأداة الأساسية لتهيئة Mandrake Linux.\n" +#~ "انها تساعد مدير النظام على تهيئة العتاد و الخدمات\n" +#~ "لكل المستخدمين.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "الأدوات التي يمكن الوصول اليها من مركز تحكم Mandrake تسهل استخدام\n" +#~ "النظام بشكل كبير جداً, بحيث تتفادى استخدام الأوامر\n" +#~ "المعقدة." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst يساعدك على انشاء قرص مرن للتثبيت الآلي" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-az\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 15:34+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <gnome@azitt.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -149,365 +149,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Yüklənir... Xahiş edirik, gözləyin" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Tarix və zamanı müəyyən et" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Ekran idarəçisini seçin" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Avadanlıq" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Qeydlər" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS bağlama nöqtələrini müəyyən et" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Ekran həlledirliyinizi dəyişdirin" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba bağlama nöqtələrini müəyyən edin" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV bağlama nöqtələrini müəyyən edin" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Açılış" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Bağlama Nöqtələri" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Yazıcı" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Şəbəkə və İnternet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Təhlükəsizlik" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Quraşdır..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Qeydləri _Göstər" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Seçimlər" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Hopdurulmuş Mod" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Sehirbazlarda _mütəxəssis modu" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/Çı_x" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/Çı_x" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Örtüklər" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -515,72 +515,72 @@ msgstr "" "Bu gedişat idarə mərkəzini yenidən başladacaq.\n" "Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəklərdir." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Daha çox örtük" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Xəta Raportu Göndər" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Haqqında..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -588,110 +588,94 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Xahiş edirik, gözləyin..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Əvvəlki" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzinə Xoş Gəldiniz" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake İdarə Mərkəzi, Mandrake Linux'un əsas quğulama\n" -"və sazlama vasitəsidir. O, sistem idarəçisinə bütün istifadəçilərin\n" -"istifadə etdiyi avadanlığı və xidmətləri quraşdırma imkanı verir.\n" -"\n" -"\n" -"Mandrake İdarə Mərkəzi köməyi ilə yetişilən vasitələr sistemin\n" -"istifadə edilməsini olduqca asanlaştırır, əsas olaraq da\n" -"zalım əmr sətrini işlətmə məcburiyyətindən azad edir." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcək." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "\"fork\" edilə bilmir: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "\"%s\" fork edilib, işə salına bilmədi, ona görə ki icra edilə bilən deyil" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Proqram normal olmayan yolla bağlandı" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Daha çox örtük" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Yeni örtüklər alınır" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Əlavə örtüklər" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər ala bilərsiniz" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi Haqqında" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Müəlliflər:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(həqiqi C buraxılışı)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl buraxılışı)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "İncəsənət işi:" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(tərtib)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" "Vasif İsmailoğlu\n" @@ -699,30 +683,30 @@ msgstr "" # -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" "linuxaz@azerimail.net\n" "metin@karegen.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tərcüməçilər:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Tə'lif Hüququ (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Müəlliflər" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuksa Yardım Edənlər" @@ -765,6 +749,25 @@ msgstr "Çap sistemini quraşdırmaq üçün buraya tıqlayın" msgid "Done" msgstr "Qurtardı" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake İdarə Mərkəzi, Mandrake Linux'un əsas quğulama\n" +#~ "və sazlama vasitəsidir. O, sistem idarəçisinə bütün istifadəçilərin\n" +#~ "istifadə etdiyi avadanlığı və xidmətləri quraşdırma imkanı verir.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrake İdarə Mərkəzi köməyi ilə yetişilən vasitələr sistemin\n" +#~ "istifadə edilməsini olduqca asanlaştırır, əsas olaraq da\n" +#~ "zalım əmr sətrini işlətmə məcburiyyətindən azad edir." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst Avtomatik Qurulum Disketi yaratmaqda sizə yardım edir" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be <be@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -147,425 +147,425 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr " IDE" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -573,127 +573,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-30 03:09+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -163,377 +163,377 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr " , , " -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr " " -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr ", ..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr " " -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr " -" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr " -" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr " -" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr " " -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr " " -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr " " -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr " " -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS " -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr " " -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr " Samba " -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr " " -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr " WebDAV " -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr " -" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr " -" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip -" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr " " -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS " -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ _" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/ " -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ " -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "//_" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -541,72 +541,72 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -614,135 +614,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr ", ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr " %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " " -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -" \n" -" . \n" -" .\n" -"\n" -"\n" -" \n" -" , \n" -" ." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr " " -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr " fork- %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr " fork- \"%s\", " -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr " ." -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - " -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr ":" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "( C )" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl )" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr ". :" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "()" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr " " #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr ":" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr " %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr " " @@ -785,6 +769,25 @@ msgstr " , " msgid "Done" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ " \n" +#~ " . \n" +#~ " .\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " \n" +#~ " , \n" +#~ " ." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ " " @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 21:01+0000\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -147,436 +147,436 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Karga... Gortozit mar plij" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Letrin" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Periantel" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Stokellaoueg" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Logodenn" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Logodenn" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Poent marc'ha NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Moullerez" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Poent marc'ha SaMBa" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Servijerio*" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Poent marc'ha WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Loc'ha" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Poent marc'ha" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Bladennig" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Bladennig" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rouedad hag Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Surentez" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Reizhiad" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Keflunia..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Dibarzho" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Restr" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Restr/_Nevez" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Restr" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kuitaat" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Nulla" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Ho evezh" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Skoazell" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Skoazell" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_A-brepoz" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -584,127 +584,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Gortozit mar plij..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Control Center %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Degemer e Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "n'ev ket fork(): %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Prenna" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "A-brepoz - Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Obererour: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(meziant genta)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(stumm e perl):" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Arterezh" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(meizoud)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Thierry Vignaud" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "<tvignaud@mandrakesoft.com>" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Distroer" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Control Center %s \n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Obererour" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Control Center %s" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-20 12:33+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -152,377 +152,377 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Učitavam... Molim sačekajte." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatska instalacija" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Backupi" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Podešavanje štampanja" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Konekcija" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Podešavanje štampanja" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Podešavanje štampanja" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Podesite datum i vrijeme" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Izbornik menadžera prikaza" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Automatska instalacija" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logovi" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Podesite NFS mjesta montiranja" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Štampač" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Konekcija" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Rezolucija" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Podesite mjesta montiranja za Sambu" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Skener" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "TV karte" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Podesite mjesta montiranja za WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Diskovi i dijeljenje" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD pisać" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disketa" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža i Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Programi" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS klijent" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Podesi..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Konekcija" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikaži _logove" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Otvaraj _stavke unutar prozora" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Čarobnjaci za e_ksperte" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Datoteka/_Nova" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -530,72 +530,72 @@ msgstr "" "Ova će akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n" "Promjene koje nisu primijenjene bit će izgubljene." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Više tema" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Pomoć" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavi grešku" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -603,135 +603,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Molim sačekajte..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Prethodni" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake kontrolni centar %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobro došli u Mandrake kontrolni centar" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake kontrolni centar je glavni alat za konfiguraciju u Mandrake\n" -"Linuxu-u. Omogućava administratoru sistema da podesi hardvere i \n" -"servise koje mogu koristiti svi korisnici.\n" -"\n" -"\n" -"Alati kojima se pristupi iz Mandrake kontrolnog centra uveliko \n" -"olakšavaju korištenje sistema, prvenstveno zbog toga što se izbjegne \n" -"ozloglašena komandna linija." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način." -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Više tema" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Nabavka novih tema" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake kontrolnom centaru" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(izvorna C verzija)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl verzija)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake kontrolni centar %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxu su doprinijeli" @@ -774,6 +758,25 @@ msgstr "Kliknite ovdje kako bi podesili sistem za štampu" msgid "Done" msgstr "Gotovo" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake kontrolni centar je glavni alat za konfiguraciju u Mandrake\n" +#~ "Linuxu-u. Omogućava administratoru sistema da podesi hardvere i \n" +#~ "servise koje mogu koristiti svi korisnici.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Alati kojima se pristupi iz Mandrake kontrolnog centra uveliko \n" +#~ "olakšavaju korištenje sistema, prvenstveno zbog toga što se izbjegne \n" +#~ "ozloglašena komandna linija." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst će vam pomoći da napravite disketu sa automatskom " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ca\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-01 17:55+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" @@ -157,345 +157,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, bases de dades, drakwizard, varies altres coses." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centre de Control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "S'est carregant... Si us plau, espereu" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Cpies de seguretat" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Disquet d'arrencada" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Compartici de la connexi a internet" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Nova connexi" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Accs a internet" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Data i hora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Gestor de panatalla" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Particions" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Installa" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Registres" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Actualitzacions" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Mens" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Ratol" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "Punts de muntatge NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Impressores" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Servidor intermediari" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Elimina una connexi" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Resoluci de la pantalla" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Punts de muntatge Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Escners" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Serveis" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "Tarjeta de TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Usuaris i grups" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Punts de muntatge WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Arrencada" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Punts de muntatge" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disquet" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Disquetera" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "Unitat ZIP" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Xarxa i Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Gestor de programari" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Auxiliars dels servidors" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Configura DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Afegeix un client DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Configura DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Configura FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Configura les notcies" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Configura el correu" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Configura el servidor intermediari" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Configura Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Configura l'hora" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Configura el web" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Administraci en lnia" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Administraci local" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Administraci remota" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visua_litza els registres" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcions" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mod_e incrustat" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode expert en els _assistents" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Perfils" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Elimina" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Nou" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Surt" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Surt" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temes" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -503,72 +503,72 @@ msgstr "" "Amb aquesta acci, el centre de control es reiniciar.\n" "Qualsevol canvi sense aplicar es perdr." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ms temes" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Nou perfil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" "Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una cpia de l'actual):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "B" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "El perfil \"%s\" ja existeix!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Esborra perfil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil a esborrar:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Avs" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "No podeu esborrar el perfil actual" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Informeu d'un error" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Quant a..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -579,135 +579,119 @@ msgstr "" "\n" "Esteu segur de que voleu fer el canvi." -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Si us plau, espereu..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centre de control de Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"El Centre de control de Mandrake s l'eina principal de configuraci\n" -"de Linux Mandrake. Permet a l'administrador del sistema configurar el\n" -"maquinari i els serveis que tots els usuaris utilitzen.\n" -"\n" -"\n" -"Les eines a qu s'accedeix mitjanant el Centre de control de Mandrake\n" -"simplifiquen enormement la utilitzaci del sistema, sobretot perqu eviten\n" -"l's de la temuda lnia d'ordres." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les modificacions que s'han fet al mdul actual no es desaran." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no es pot bifurcar: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no es pot bifurcar i executar \"%s\" perqu no s executable" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Aquest programa s'ha tancat anormalment" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Ms temes" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Obtenci de temes nous" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Temes addicionals" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aconseguiu temes addicionals a www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autors: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(versi C original)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(versi perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Treball artstic:" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(disseny)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Traductor: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autors" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribudors de Mandrake Linux" @@ -749,3 +733,23 @@ msgstr "Feu clic aqu per configurar el sistema d'impressi" #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Done" msgstr "Fet" + +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "El Centre de control de Mandrake s l'eina principal de configuraci\n" +#~ "de Linux Mandrake. Permet a l'administrador del sistema configurar el\n" +#~ "maquinari i els serveis que tots els usuaris utilitzen.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Les eines a qu s'accedeix mitjanant el Centre de control de Mandrake\n" +#~ "simplifiquen enormement la utilitzaci del sistema, sobretot perqu " +#~ "eviten\n" +#~ "l's de la temuda lnia d'ordres." @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-11 23:33GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,379 +151,379 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Nahrávám... Čekejte prosím" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatická instalace" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Zálohy" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Nastavení tisku" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Připojení" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Nastavení tisku" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Nastavení tisku" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konzole" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Nastavení data a času" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Výběr správce obrazovky" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Automatická instalace" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logy" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Nastavení přípojných bodů NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Tiskárna" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Připojení" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Rozlišení" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Nastavení přípojných bodů Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Skener" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Server:" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "TV karty" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Nastavení přípojných bodů WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Zavaděč" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Přípojné body" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Vypalovačka" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Síť a Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Systém" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Správa software" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS klient" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Nastavit..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Připojení" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zobrazit _logy" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Volby" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Zapouzdřený režim" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expertní režim v _průvodcích" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Soubor" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "News" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Konec" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Konec" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Témata" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -531,72 +531,72 @@ msgstr "" "Tato akce způsobí restart řídícího centra.\n" "Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Další témata" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_věda" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Nápověda" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Nah_lásit chybu" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/O _aplikaci..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -604,135 +604,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Čekejte prosím..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Předchozí" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vítá vás Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Ovládací centrum Mandrake je hlavní nástroj pro nastavení distribuce\n" -"Mandrake Linux. Umožňuje správci systému nastavit hardware a služby\n" -"dostupné všem uživatelům.\n" -"\n" -"\n" -"Nástroje poskytované pomocí Ovládacího centra Mandrake značně\n" -"zjednodušují používání systému zejména tím, že umožňují vyhnout se\n" -"ošklivé a zlé příkazové řádce." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Změny provedené v aktuálním modulu se neuloží." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nelze provést fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nelze spustit \"%s\" kvůli tomu, že nemá práva na spuštění" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tento program skončil nenormálně" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Další témata" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Načíst další témata" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Další témata" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Načíst další témata z www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O aplikaci Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autoři: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(původní verze v C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(verze v Perlu)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Předloha: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(návrh)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Radek Vybíral" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Překladatel: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright ©1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autoř" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Přispěvatelé distribuce Mandrake Linux" @@ -775,6 +759,25 @@ msgstr "Klikněte zde pro nastavení tiskového systému" msgid "Done" msgstr "Hotovo" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Ovládací centrum Mandrake je hlavní nástroj pro nastavení distribuce\n" +#~ "Mandrake Linux. Umožňuje správci systému nastavit hardware a služby\n" +#~ "dostupné všem uživatelům.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Nástroje poskytované pomocí Ovládacího centra Mandrake značně\n" +#~ "zjednodušují používání systému zejména tím, že umožňují vyhnout se\n" +#~ "ošklivé a zlé příkazové řádce." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst vám pomůže vyrobit disketu pro Automatickou instalaci" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-31 17:54-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -160,345 +160,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "sgrîn cychwyn, cronfeydd data, drakwizard a phethau eraill" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Arhoswch...Llwytho" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disg meddal awto gosod" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Wrth gefn" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Disg meddal cychwyn" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Rhannu cyswllt rhyngrwyd" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Cysylltiad newydd" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Rheoli cysylltiadau" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Monitro cysylltiadau" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Mynediad i'r rhyngrwyd" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Consol" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Dyddiad ac amser" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Rheolwr dangos" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Mur cadarn" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Ffontiau" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Gwasanaethwr Graffigol" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Rhaniadau" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Caledwedd" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Gosod" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Bysellfwrdd" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Diweddariadau" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Dewislenni" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitro" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Llygoden" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "Pwyntiau gosod NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Rhannu disg lleol" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Argraffyddion" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tasgau amserlenwyd" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Dirprwy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Tynnu cysylltiad" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Cydraniad sgrîn" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Pwyntiau gosod Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Sganwyr" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Lefelau a gwiriadau" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Caniatâd" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Gwasanaethau" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Rheolwr Cyfrwng" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "Cerdyn Teledu" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Defnyddwyr a grwpiau" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Pwyntiau gosod WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Cychwyn" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Pwyntiau Gosod" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Llosgwr CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disg meddal" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Disg meddal" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "Disg ZIP" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Diogelwch" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Dewiniaid gwasanaethwr" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Ffurfweddu DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Ychwanegu cleient DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Ffurfweddu DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Ffurfweddu FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Ffurfweddu newyddion" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Ffurfweddu e-bost" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Ffurfweddu dirprwy" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Ffurfweddu Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Ffurfweddu amser" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Ffurfweddu'r we" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Gweinyddiaeth Ar-lein" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Gweinyddiaeth leol" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Gweinyddiaeth bell" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Dangos _Cofnodion" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Dewisiadau" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modd _Mewnosod" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Proffilau" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Dileu" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Newydd" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themâu" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -506,15 +506,15 @@ msgstr "" "Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n" "Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Rhagor o themâu" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Proffil newydd..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -522,57 +522,57 @@ msgstr "" "Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r " "un cyfredol)" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Iawn" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Mae proffil \"%s\" yn bod eisoes!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Dileu proffil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Proffil i'w ddileu:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Rhybudd" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nid oes modd dileu'r proffil presennol" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Adrodd ar Wallau" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -583,135 +583,119 @@ msgstr "" "\n" "Ydych chi'n siwr eich bod am newid?." -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Arhoswch..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Cynt" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Canolfan Rheoli Mandrake yw prif gyfrwng rheoli Mandrake Linux.\n" -"Mae'n galluogi gweinyddwyr system i ffurfweddu caledwedd a\n" -"gwasanaethau ar gyfer pob defnyddiwr.\n" -"\n" -"\n" -"Mae'r offer sydd i'w gweithredu drwy'r Ganolfan Rheoli yn\n" -"symlhau'r defnydd o'r system, yn arbennig gan osgoi defnydd\n" -"o'r hen linell orchymyn." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Methu fforchio: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "methu fforchio a gweithredu \"%s\" am nad yw'n weithredadwy" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Rhagor o themâu" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Estyn themâu newydd" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Themâu ychwanegol" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Awdur: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "fersiwn perl" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Gwaith Celf:" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(cynllun)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Cyfieithydd" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Hawlfraint (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Awdur" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Cyfraniadau Mandrake Linux" @@ -753,3 +737,22 @@ msgstr "Cliciwch yma i ffurfweddu'r system argraffu" #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Done" msgstr "Gorffen" + +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Canolfan Rheoli Mandrake yw prif gyfrwng rheoli Mandrake Linux.\n" +#~ "Mae'n galluogi gweinyddwyr system i ffurfweddu caledwedd a\n" +#~ "gwasanaethau ar gyfer pob defnyddiwr.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mae'r offer sydd i'w gweithredu drwy'r Ganolfan Rheoli yn\n" +#~ "symlhau'r defnydd o'r system, yn arbennig gan osgoi defnydd\n" +#~ "o'r hen linell orchymyn." @@ -1,7 +1,3 @@ -# translation of da.po to -# translation of da.po to -# translation of da.po to -# translation of da.po to # translation of da.po to # Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft @@ -13,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 19:15+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -169,347 +165,347 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, databaser, drakwizard, forskellige andre ting." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake kontrolcenter" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Indlser..., vent venligst" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Autoinstallerings-diskette" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Sikkerhedskopier" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Opstart" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Opstartsdiskette" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Deling af internetforbindelse" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Ny forbindelse" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Administrr forbindelser" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Overvg forbindelser" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Internet-adgang" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Dato og klokkeslt" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Indlogningshndtering" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Brandmur" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Grafisk server" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Partitioner" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Maskinel" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Installr" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Opdateringer" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menuer" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Skrm" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Deling af lokal disk" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Printere" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planlagte opgaver" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Fjern en forbindelse" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Skrmoplsning" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Skannere" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Niveau og kontroller" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Rettigheder" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Administration af medier" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "TV-kort" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Brugere og grupper" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Opstart" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Cd-brnder" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettedrev" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP drev" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Netvrk & internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "" "Administration\n" "af programmer" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Server-hjlpere" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurr DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Tilfj en DNS-klient" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurr DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurr FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Konfigurr nyheder" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurr post" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurr proxy" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurr Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Konfigurr tid" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Konfigurr web" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Administration p nettet" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Lokal administration" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Administration via nettet" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vis _log" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Indstillinger" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Indlejret tilstand" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert-tilstand i _hjlpere" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiler" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Slet" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Ny" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Afslut" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temaer" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -517,15 +513,15 @@ msgstr "" "Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n" "Alle ndringer der ikke bliver anvendt, vil g tabt." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Flere temaer" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -533,57 +529,57 @@ msgstr "" "Navn p profilen der skal oprettes (den ny profil bliver oprettet som en " "kopi af den aktuelle profil):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Annullr" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "O.k." -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profilen eksisterer allerede!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Slet profil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil der skal slettes:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Du kan ikke slette den krende profil" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Hjlp" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportr fejl" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -594,136 +590,119 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker p at du nsker at foretage dette skifte?" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Vent venligst..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrakes Kontrolcenter er Mandrake Linux's hovedvrktj til " -"konfigurering. \n" -"Det giver systemadministratoren mulighed for at konfigurere udstyr og\n" -"tjenester til brug for alle brugere.\n" -"\n" -"\n" -"Vrktjerne som bruges via Mandrakes Kontrolcenter forenkler\n" -"brugen af systemet meget, isr ved at undg brug af den \n" -"frygtelige kommandolinje." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ndringerne gjort i det nuvrende modul vil ikke blive gemt." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke fork(): %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Kan ikke forgrene og udfre '%s', da den ikke kan kres som program" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette program er afsluttet unormalt" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Henter nye temaer" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Yderligere temaer" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hent yderligere temaer p www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Forfattere: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-version):" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Kunstner: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Overstter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Bidragsydere til Mandrake Linux" @@ -766,6 +745,26 @@ msgstr "Klik her for at konfigurere udskrivningssystemet" msgid "Done" msgstr "Frdig" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrakes Kontrolcenter er Mandrake Linux's hovedvrktj til " +#~ "konfigurering. \n" +#~ "Det giver systemadministratoren mulighed for at konfigurere udstyr og\n" +#~ "tjenester til brug for alle brugere.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Vrktjerne som bruges via Mandrakes Kontrolcenter forenkler\n" +#~ "brugen af systemet meget, isr ved at undg brug af den \n" +#~ "frygtelige kommandolinje." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst hjlper dig med at lave en autoinstallerings-diskette" @@ -1043,4 +1042,3 @@ msgstr "Frdig" #~ msgid "Reset" #~ msgstr "nulstil" - @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-de\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-30 19:48+0100\n" "Last-Translator: Gerhard Ortner <gerhard.ortner@aon.at>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -168,365 +168,365 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "Bootsplash, Datenbanken, Drakwizard, verschiedene andere Sachen." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Bitte warten, ich lade ..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Datum und Zeit einstellen" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Wähle einen Display-Manager" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-Einhängepunkte verwalten" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Bildschirmauflösung ändern" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-Einhängepunkte verwalten" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-Einhängepunkte verwalten" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Systemstart" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Einhängepunkte" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD-Brenner" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "ZIP" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Netzwerk & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Software verwalten" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfiguriere ..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logs anzeigen" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Einstellungen" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Eingebetteter Modus" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Assistenten im Expertenmodus starten" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Datei" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/B_eenden" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/B_eenden" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themen" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -534,72 +534,72 @@ msgstr "" "Hiermit starten Sie das Kontrollzentrum erneut.\n" "Alle nicht gesicherten Änderungen gehen verloren." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mehr Themen" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Hilfe" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Fehler melden" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Über ..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -607,136 +607,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Bitte warten..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Zurück" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Willkommen im Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Das Mandrake Kontrollzentrum ist die Konfigurationszentrale\n" -"von Mandrake Linux. Es bietet Systemadministratoren die Möglichkeit\n" -"die vorhandene Hardware, sowie die Dienste für alle Nutzer\n" -"einzurichten.\n" -"\n" -"\n" -"Die Werkzeuge, die mit dem Mandrake Kontrollzentrum zur Verfügung\n" -"gestellt werden, erleichtern Systemadministratoren die Arbeit.\n" -"Somit wird es möglich die Nutzung der Kommandozeile zu vermeiden." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Die Änderungen im aktuellen Modul werden nicht gespeichert." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Ich kann nicht forken: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Ich kann nicht forken und „%s“ ausführen, da es nicht ausführbar ist" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Das Programm wurde nicht korrekt beendet" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Weitere Themen" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Neue Themen holen" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Zusätzliche Themen" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Zusätzliche Themen von www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Über - Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autoren: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(ursprüngliche C-Version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl-Version)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Design: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(Design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Stefan Siegel" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "siegel@linux-mandrake.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Übersetzer: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 2001-2003 MandrakeSoft S.A." -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux Beitragende" @@ -779,6 +762,26 @@ msgstr "Klicken Sie hier, um Ihr Drucksystem einzurichten" msgid "Done" msgstr "Fertig" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Das Mandrake Kontrollzentrum ist die Konfigurationszentrale\n" +#~ "von Mandrake Linux. Es bietet Systemadministratoren die Möglichkeit\n" +#~ "die vorhandene Hardware, sowie die Dienste für alle Nutzer\n" +#~ "einzurichten.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Die Werkzeuge, die mit dem Mandrake Kontrollzentrum zur Verfügung\n" +#~ "gestellt werden, erleichtern Systemadministratoren die Arbeit.\n" +#~ "Somit wird es möglich die Nutzung der Kommandozeile zu vermeiden." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst hilft Ihnen bei der Erstellung von Auto-" diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot index cb8ee3ea..14733366 100644 --- a/po/drakconf.pot +++ b/po/drakconf.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 20:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -148,415 +148,415 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -564,127 +564,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-el\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 17:58+0200\n" "Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -153,374 +153,374 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr " Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr " " -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr " Mail/SMS" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr " Mail/SMS" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr " Mail/SMS" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr " " -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr " " -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr " " -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr " NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr " Mail/SMS" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr " Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr " WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD " -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr " " -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ _" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ " -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "//_" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,72 +528,72 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,136 +601,120 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr " Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -" Mandrake \n" -"Mandrake Linux. \n" -" .\n" -"\n" -"\n" -" Mandrake \n" -", \n" -"." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr " ." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr " fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "( C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "( perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "()" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr " " #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "niktarin@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr " Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr " Mandrake %s" @@ -774,6 +758,25 @@ msgstr " " msgid "Done" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ " Mandrake \n" +#~ "Mandrake Linux. \n" +#~ " .\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Mandrake \n" +#~ ", \n" +#~ "." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ " DrakAutoInst " @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-20 21:31+0200\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -150,370 +150,370 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ŝarganta... Bonvole atendu" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Fermu" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Agordu daton kaj horon" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Elektu la ekran-agordilon" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Aparatoj" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logdosieroj" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Fermu" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Difinu NFS-surmetingojn" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Ŝanĝu vian ekranan distingivon" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Difinu Samba-surmetingojn" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Difinu surmetingojn por WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Startado" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Muntlokoj" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "KD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "KD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "KD-skribilo" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disketo" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disketo" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Reto & Interreto" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sekureco" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistemo" # line break inserted, as column width isn't large enough -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "" "Programar-\n" "administrilo" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfiguru..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Display _Logs" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcioj" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mode" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert mode in _wizards" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Dosiero" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Dosiero" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Forlasu" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>F" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Forlasu" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themes" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -521,72 +521,72 @@ msgstr "" "Tiu ago restartigos la regilon.\n" "Ĉia neaplikita ŝanĝo estos perdita." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_More themes" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Atentu" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Helpo" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Helpo" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportu Cimon" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Pri..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -594,135 +594,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Bonvole atendu..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Antaŭa" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrejko-Regilo %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bonvenon ĉe la Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"La Mandrejka Regejo (Mandrake Control Center) estas la ĉefa kofigurilo de \n" -"Linuks-Mandrejo. Ĝi ebligas al la sistem-administranto konfiguri la " -"aparataron\n" -"kaj la servojn uzatajn de ĉiuj uzuloj.\n" -"\n" -"\n" -"La iloj atingeblaj per la Mandraka regejo ege simpligas la uzon de la\n" -"sistemo, precipe per neuzo de la komanda linio." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "La modifoj faritaj en tiu ĉi modulo ne estas sekurigotaj." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Ne povas forki: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne povas fork() kaj exec() \"%s\" ĉar ĝi ne estas rulebla" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tiu programo ĉesiĝis malnorme" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Pli da etosoj" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Akiro de novaj etosoj" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Aldonaj etosoj" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Akiru kromajn etosojn ĉe www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Aŭtoroj:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(originala C-versio)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versio)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Artaĵo:" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(dezajno)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tradukinto:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrejko-Regilo %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Kopirajto (C) 1999-2003 MakdrakeSoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Aŭtoroj" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrejko-Regilo %s" @@ -766,6 +750,26 @@ msgstr "Alklaku ĉi tie por konfiguri la pressistemon" msgid "Done" msgstr "Kompleta" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "La Mandrejka Regejo (Mandrake Control Center) estas la ĉefa kofigurilo " +#~ "de \n" +#~ "Linuks-Mandrejo. Ĝi ebligas al la sistem-administranto konfiguri la " +#~ "aparataron\n" +#~ "kaj la servojn uzatajn de ĉiuj uzuloj.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "La iloj atingeblaj per la Mandraka regejo ege simpligas la uzon de la\n" +#~ "sistemo, precipe per neuzo de la komanda linio." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst helpas vin fari meminstalan disketon" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 15:47-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Espaol <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -166,345 +166,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, bases de datos, drakwizard, muchas otras cosas." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Cargando... Por favor, espere" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Disquete de instalacin automtica" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Copia de respaldo" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Arranque" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Disquete de arranque" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Compartir la conexin a Internet" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Conexin nueva" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Administrar conexiones" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Monitorear las conexiones" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Acceso a la Internet" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Fecha y hora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Administrador de pantalla" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Cortafuegos" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Tipografas" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Servidor grfico" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Particiones" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Mens" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Ratn" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "Puntos de montaje NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Compartir el disco local" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Impresoras" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Tareas programadas" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Quitar una conexin" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Resolucin de pantalla" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Puntos de montaje Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Escners" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Niveles y verificaciones" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Administrador de soportes" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "Tarjeta de TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Usuarios y grupos" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Puntos de montaje WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Puntos de montaje" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Grabadora de CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Disquetera" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "Unidad ZIP" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Redes e Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Administracin de software" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Asistentes de servidor" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurar DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Aadir un cliente DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Configurar DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Configurar FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Configurar las noticias" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Configurar el correo" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar proxy" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Configurar Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Configurar la hora" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Configurar la web" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Administracin en lnea" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Administracin local" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Administracin remota" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Logs" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo e_xperto en los asistentes" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Perfiles" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Borrar" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Nuevo" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Archivo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Salir" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -512,15 +512,15 @@ msgstr "" "Esta accin reiniciar el centro de control.\n" "Se perder cualquier cambio no aplicado." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ms temas" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Nuevo perfil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -528,57 +528,57 @@ msgstr "" "Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del " "corriente): " -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "El perfil \"%s\" ya existe!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Quitar perfil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil a quitar:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "No se puede quitar el perfil corriente" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar un error" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca de..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -589,140 +589,123 @@ msgstr "" "\n" "Est seguro que desea realizar el cambio? " -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, espere un momento ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"El Centro de Control de Mandrake es la principal herramienta de " -"configuracin\n" -"de Mandrake Linux. Permite que el administrador del sistema configure el\n" -"hardware y los servicios para todos los usuarios.\n" -"\n" -"\n" -"Las herramientas a las que se accede desde aqu simplifican enormemente\n" -"el uso del sistema, evitando notablemente el uso de la malvada\n" -"lnea de comandos." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "No se guardarn las modificaciones hechas en el mdulo corriente." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no se pudo hacer fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no se puede hacer fork y ejecutar \"%s\" ya que no es ejecutable" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa no finaliz de manera normal" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Ms temas" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Obteniendo temas nuevos" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionales" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(versin C original)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(versin Perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Arte: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(diseo)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" "Fabian Mandelbaum\n" "Juan Manuel Garca Molina" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" "<fabman@mandrakesoft.com>\n" "<juamagm@mail.com>" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Traductores: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuidores a Mandrake Linux" @@ -765,6 +748,26 @@ msgstr "Haga clic aqu para configurar el sistema de impresin" msgid "Done" msgstr "Hecho" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "El Centro de Control de Mandrake es la principal herramienta de " +#~ "configuracin\n" +#~ "de Mandrake Linux. Permite que el administrador del sistema configure el\n" +#~ "hardware y los servicios para todos los usuarios.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Las herramientas a las que se accede desde aqu simplifican enormemente\n" +#~ "el uso del sistema, evitando notablemente el uso de la malvada\n" +#~ "lnea de comandos." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst lo ayuda a producir un disquete de instalacin automtica" @@ -1252,4 +1255,3 @@ msgstr "Hecho" #~ msgid "/Themes" #~ msgstr "/Temas" - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 00:35+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -162,345 +162,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, andmebaasid, drakwizard, igasugused muud asjad." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Oodake palun... Laen moodulit" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automaatpaigalduse diskett" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Varukoopiad" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Alglaadimine" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Algkäivitusdiskett" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internetiühenduse jagamine" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Uus ühendus" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Ühenduste haldamine" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Ühenduste vaatamine" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Internetiühendus" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsool" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Kuupäev ja kell" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Kuvahaldur" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Tulemüür" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fondid" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Graafiline server" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Partitsioonid" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Paigaldamine" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logifailid" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Uuendused" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menüüd" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Hiir" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS haakepunktid" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Kohaliku ketta jagamine" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Printerid" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Ajastatud ülesanded" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Vahendaja" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Ühenduse eemaldamine" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Eemaldamine" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Ekraani lahutusvõime" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba haakepunktid" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Skännerid" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Turvatasemed" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Õigused" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Teenused" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Allikate haldur" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "TV-kaart" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Kasutajad ja grupid" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV haakepunktid" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Alglaadimine" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Haakepunktid" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-lugeja" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD-kirjutaja" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Flopiseade" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-seade" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "ZIP" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Kohtvõrk ja Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Tarkvara" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Serverid" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP seadistamine" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS kliendi lisamine" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "DNS seadistamine" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "FTP seadistamine" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Uudiste seadistamine" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "E-posti seadistamine" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Vahendaja seadistamine" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Samba seadistamine" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Aja seadistamine" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Veebi seadistamine" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Võrguhaldus" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Kohalik haldus" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Kaughaldus" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logifailide näitamine" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Eelistused" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Põimitud vaade" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertresiim _nõustajates" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/P_rofiil" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Kustuta" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Uus" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Välju" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemad" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -508,71 +508,71 @@ msgstr "" "Selle tegevuse tulemusena käivitatakse juhtimiskeskus uuesti.\n" "Rakendamata muutused tühistatakse." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/Veel teemasi_d" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Uus profiil" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Olgu" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profiil \"%s\" on juba olemas!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Kustuta profiil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Kustutatav profiil:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Käesolevat profiili ei saa kustutada" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Vea_raport" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Misvärk..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -583,139 +583,123 @@ msgstr "" "\n" "Kas olete kindel, et soovite seda teha?" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Palun oodake..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Eelmine" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake juhtimiskeskus on Mandrake Linuxi peamine seadistusvahend.\n" -"See võimaldab süsteemiadministraatoril seadistada riistvara ja\n" -"teenuseid kõigi kasutajate jaoks.\n" -"\n" -"\n" -"Mandrake juhtimiskeskuse pakutavad vahendid hõlbustavad suurel\n" -"määral süsteemi kasutamist, võimaldades eriti vältida paljude\n" -"poolt põlatud käsurea kasutamist." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei saa käitada: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ei saa käitada ja käivitada \"%s\", sest see pole käivitatav fail" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Rakendus lõpetas töö ebanormaalselt" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Veel teemasid" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Uute teemade hankimine" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Lisateemad" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hangi lisateemasid saidilt www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autorid: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(algupärane C versioon)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perli versioon)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Kujundus: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(disain)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" "Riho Kurg\n" "Marek Laane" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" "rx@linux.ee\n" "bald@online.ee" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tõlkijad: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Kõik õigused (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autorid" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxi kaasautorid" @@ -758,6 +742,25 @@ msgstr "Siin saab printereid seadistada" msgid "Done" msgstr "Tehtud" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake juhtimiskeskus on Mandrake Linuxi peamine seadistusvahend.\n" +#~ "See võimaldab süsteemiadministraatoril seadistada riistvara ja\n" +#~ "teenuseid kõigi kasutajate jaoks.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrake juhtimiskeskuse pakutavad vahendid hõlbustavad suurel\n" +#~ "määral süsteemi kasutamist, võimaldades eriti vältida paljude\n" +#~ "poolt põlatud käsurea kasutamist." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst aitab Teil luua automaatpaigalduse flopi" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-01 21:38+0100\n" "Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -164,345 +164,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, datubaseak, drakwizard, beste zenbait gai." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Zamatzen... Itxoin mesedez" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instalazio disketea" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Babes-kopiak" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Bootstrapping" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Abiapen disketea" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internet koneksioa elkarbanatu" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Koneksio berria" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Koneksioak kudeatu" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Monitoretu koneksioak" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Internet sarrera" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Kontsola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Data eta ordua" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Pantaila kudeatzailea" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Suhesia" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Hizki-tipoak" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Zerbitzari grafikoa" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Partizioak" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardwarea" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Instalalatu" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Erregistroak" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Eguneraketak" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menuak" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitorea" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Sagua" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS muntaia puntuak" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Bertako diskoa elkarbanatu" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Inprimagailuak" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Programatutako atazak" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxya" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Ezabatu koneksio bat" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Pantaila bereizmena" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Sambaren muntaia puntuak" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Eskanerrak" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Maila eta egiaztapenak" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Baimenak" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Zerbitzuak" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Euskarri Kudeatzailea" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "TB Txartela" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV muntaia puntuak" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Abioa" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Muntatze Puntuak" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROMa" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVDa" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Grabatzailea" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disketea" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Diskete unitatea" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP unitatea" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zipa" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Sarea & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Software Kudeaketa" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Zerbitzari morroiak" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguratu DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS bezeroa erantsi" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "DNS konfiguratu" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "FTP konfiguratu" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Berriak konfiguratu" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Posta konfiguratu" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Proxya konfiguratu" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Samba konfiguratu" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Ordua konfiguratu" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Amarauna konfiguratu" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Lerroko administrazioa" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Bertako administrazioa" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Hurruneko administrazioa" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Erakutsi _Erregistroak" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modu _Kapsulatua" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Aditu modua _morroietan" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profilak" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Ezabatu" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Berria" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Gaiak" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -510,15 +510,15 @@ msgstr "" "Ekintza honek aginte gunea berrabiaraziko du.\n" "Ezarri gabeko aldaketak galdu egingo dira." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Gai Gehiago" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Profil berria..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -526,57 +526,57 @@ msgstr "" "Sortu beharreko profilaren izena (profile berria unekoaren kopia bezala " "sortuko da):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Ados" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Oker" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profila badago dagoeneko!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Ezabatu profila" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Ezabatu beharreko profila:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Adi" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Ezin duzu uneko profila ezabatu" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Akatsa Txostendu" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -587,135 +587,119 @@ msgstr "" "\n" "Ziur al zaude aldaketa egin nahi duzula." -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Itxoin mesedez..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Aurrekoa" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Ongi etorri Mandrakeren Aginte Gunera" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Aginte Gunea Mandrake Linux-en konfigurazio tresna\n" -"nagusia da. Administratzaileari erabiltzaile guztiek erabili beharreko\n" -"hardwarea eta zerbitzuak ezartzeko aukera ematen dio.\n" -"\n" -"\n" -"Mandrake Aginte Gunearen bitartez erabiltzen diren tresnek izugarri\n" -"errazten dute sistemaren erabilera, komandu-lerroaren beharra nabarmen\n" -"murriztuz." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ezin da bikoiztu: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Ezin da \"%s\" fork edo exec ez delako exekutagarria" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Programa modu ezegokian amaitu da" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Gai gehiago" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Gai berriak hartzen" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Gai gehigarriak" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Gai gehigarriak jaso www.damz.net gunean" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Honi buruz - Mandrake Aginte Gunea" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Egileak: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(C bertsio originala)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl bertsioa)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Artelana: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(diseinua)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Itzultzailea: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Aginte Gunea %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Egileak" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux-en Laguntzaileak" @@ -758,6 +742,25 @@ msgstr "Egin klik hemen inprimatze sistema konfiguratzeko" msgid "Done" msgstr "Eginda" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Aginte Gunea Mandrake Linux-en konfigurazio tresna\n" +#~ "nagusia da. Administratzaileari erabiltzaile guztiek erabili beharreko\n" +#~ "hardwarea eta zerbitzuak ezartzeko aukera ematen dio.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrake Aginte Gunearen bitartez erabiltzen diren tresnek izugarri\n" +#~ "errazten dute sistemaren erabilera, komandu-lerroaren beharra nabarmen\n" +#~ "murriztuz." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst tresnak Auto Instalazio disketea sortzen lagunduko dizu" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fa\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-06 20:14+0200\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,367 +151,367 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "مرکز کنترل ماندرایک" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "در حال بارگذاری... لطفاً صبر نمایید" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "بستن" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "تنظیم تاریخ و زمان" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "انتخاب مدیر نمایش" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "سختافزار" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "ثبتها" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "بستن" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "تایین نقاط سوارسازی NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "تغییر وضوح صفحهی شما" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "تایین نقاط سوارسازی Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "تایین نقاط سوارسازی WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "آغازگری" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "نقاط سوار کردن" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "نگارنده Cd" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "دیسکنرم" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "دیسکنرم" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "زیپ" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "شبکه و اینترنت" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "امنیت" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "سیستم" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "مدیریت نرمافزار" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "تنظیم..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Display _Logs" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mode" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert mode in _wizards" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Quit" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Quit" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themes" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -519,72 +519,72 @@ msgstr "" "این کار، مرکز کنترل را دوباره شروع میکند. \n" "هر تغییری گذارده نشده از دست خواهد رفت." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_More themes" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "لغو" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "هشدار" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Report Bug" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_About..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -592,135 +592,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "لطفا صبر نمایید..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "قبلی" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "مرکز کنترل ماندرایک %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "به مرکز کنترل ماندرایک خوش آمدید" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"مرکز کنترل ماندرایک ابزار اصلی تنظیم لینوکس ماندرایک میباشد. \n" -"آن مدیر سیستم را برای تنظیم سختافزار و سرویسهای مورد استفاده \n" -"برای همه کاربران قادر میسازد. \n" -"\n" -"\n" -"این ابزار از طریق مرکز کنترل ماندرایک در دسترس بوده و استفاده از \n" -"سیستم را بسیار آسانتر میسازد، و بیشتر بخاطر پرهیز از آن خط فرمان \n" -"لعنتی." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "تغییرات داده شده در بخش کنونی ذخیره نخواهد شد." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "نمیتوان : %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "نمیتوان \"%s\" را انشعاب و اجرا نمود چرا که آن قابل اجرا نمیباشد" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "این برنامه غیر معمولی تمام شده است" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "بستن" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "طرحهای بیشتر" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "گرفتن طرح جدید" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "طرحهای اضافی" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "تهیه طرحهای اضافی از www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "درباره - مرکز کنترل ماندرایک" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "نگارندگان:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(نسخه اصلی C )" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(نسخه perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "کار هنری:" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(طراحی)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "مترجم:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "مرکز کنترل ماندرایک %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "نگارندگان" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "یاریدهندگان لینوکس ماندرایک" @@ -763,6 +747,25 @@ msgstr "برای تنظیم سیستم چاپ اینجا را کلیک نمای msgid "Done" msgstr "انجام شد" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "مرکز کنترل ماندرایک ابزار اصلی تنظیم لینوکس ماندرایک میباشد. \n" +#~ "آن مدیر سیستم را برای تنظیم سختافزار و سرویسهای مورد استفاده \n" +#~ "برای همه کاربران قادر میسازد. \n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "این ابزار از طریق مرکز کنترل ماندرایک در دسترس بوده و استفاده از \n" +#~ "سیستم را بسیار آسانتر میسازد، و بیشتر بخاطر پرهیز از آن خط فرمان \n" +#~ "لعنتی." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "برنامه DrakAutoInst به شما برای تولید یک دیسکنرم نصب خودکار کمک میکند" @@ -13,14 +13,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fi - MDK Linux Release 10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -169,365 +169,365 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, tietokannat, drakwizard ja monia muita" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus " -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ladataan... Odota hetki..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Aseta päivämäärä ja kellonaika" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Valitse näytönhallinta" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Laitteisto" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Lokit" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Aseta NFS-liitospisteet" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Näyttötilan asettaminen" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Aseta Samba-liitospisteet" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Aseta WebDAV-liitospisteet" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Käynnistys" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Liitoskohdat" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-asema" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-asema" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD-polttaja" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Levyke" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Levyke" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Verkko & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Tietoturva" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Ohjelmistojen hallinta" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Määritä..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Näytä _lokit" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Asetukset" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Upot_ettu tila" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Asiantuntija-tila _velhoissa" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Tiedosto" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Lopeta" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>P" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Lopeta" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemat" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -535,72 +535,72 @@ msgstr "" "Tämä toiminto käynnistää ohjauskeskuksen uudelleen.\n" "Kaikki toteuttamattomat muutokset menetetään." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Lisää teemoja" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/O_hje" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/O_hje" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportoi virheestä" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Tietoja..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -608,135 +608,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Odota hetki..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Edellinen" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Tervetuloa Mandraken Ohjauskeskukseen" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandraken Ohjauskeskus on Mandrake Linuxin ensisijainen\n" -"asetustyökalu. Se sallii järjestelmäylläpitäjän asettaa laitteiston\n" -"ja palvelut kaikille käyttäjille.\n" -"\n" -"\n" -"Työkalut, jotka ovat käytettävissä Mandraken Ohjauskeskuksen\n" -"kautta, helpottavat järjestelmän käyttöä ja ylläpitoa paljon verrattuna\n" -"'pahaan' komentoriviin." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Moduulin tämänhetkisiä muutoksia ei tallenneta." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei voi haaroittaa: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "en voi haaroittaa ja suorittaa \"%s\" koska se ei ole ohjelma" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tätä ohjelmaa ei lopetettu oikein" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Lisää teemoja" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Haen uusia teemoja" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Ylimääräisiä teemoja" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hae lisää teemoja osoitteesta: www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Tietoja - Mandraken Ohjauskeskus" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Tekijät: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(alkuperäinen C versio)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl versio)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Kuvitus: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(muotoilu)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Kääntäjä: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Tekijät" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux avustajia" @@ -779,6 +763,25 @@ msgstr "Klikkaa tähän asettaaksesi tulostusjärjestelmän" msgid "Done" msgstr "Valmis" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandraken Ohjauskeskus on Mandrake Linuxin ensisijainen\n" +#~ "asetustyökalu. Se sallii järjestelmäylläpitäjän asettaa laitteiston\n" +#~ "ja palvelut kaikille käyttäjille.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Työkalut, jotka ovat käytettävissä Mandraken Ohjauskeskuksen\n" +#~ "kautta, helpottavat järjestelmän käyttöä ja ylläpitoa paljon verrattuna\n" +#~ "'pahaan' komentoriviin." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst auttaa luomaan Automaattiasennus-levykkeen" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-19 17:28+0000\n" "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -165,375 +165,375 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, bases de donnes, drakwizard, diverses autres choses." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centre de Contrle Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Chargement... Veuillez patienter" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Installation automatique" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Sauvegardes" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Surveillance des connexions" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Supprimer une connexion" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Grer les connections existantes" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Surveillance des connexions" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 #, fuzzy msgid "Internet access" msgstr "Configurer l'accs Internet" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Rgler la date et l'heure" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Choisir le gestionnaire de connexion" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Pare-feu" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Matriel" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installation automatique" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Journaux" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Moniteur" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Points de montage NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Imprimante" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Supprimer une connexion" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Rsolution" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Points de montage Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Scanner" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Services" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "Cartes TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Points de montage WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Dmarrage" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Points de montage" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Graveur" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disquette" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disquette" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rseau & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Scurit" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Systme" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Gestionnaire de logiciels" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "Client DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Configuration..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Administration en ligne" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 #, fuzzy msgid "Local administration" msgstr "Administration en ligne" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Administration en ligne" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Afficher les journaux" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mode embarqu" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode expert dans les _assistants" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiles" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Supprimer" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Nouveau" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Quitter" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Thmes" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -541,15 +541,15 @@ msgstr "" "Cette action va relancer le Centre de Contrle.\n" "Tout changement non enregistr sera perdu." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Thmes supplmentaires" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Nouveau profile..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -557,59 +557,59 @@ msgstr "" "Nom du profile crer (le nouveau profile sera cr en copiant le profile " "courant):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Le profile %s existe dj !" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 #, fuzzy msgid "Delete profile" msgstr "Nouveau profile..." -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Aide" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Signaler un bogue" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_A propos..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -617,135 +617,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Veuillez patienter ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Prcdent" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centre de Contrle Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenue dans le Centre de Contrle Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Le Centre de Contrle Mandrake est l'outil principal de configuration\n" -"de Mandrake Linux. Il permet l'administrateur systme de\n" -"paramtrer le matriel et les services disponibles aux utilisateurs.\n" -"\n" -"\n" -"Les outils du Centre de Contrle Mandrake simplifient grandement\n" -"l'utilisation du systme, notamment en vitant l'utilisation de cette\n" -"diablesse de ligne de commande." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les modifications de ce module ne seront pas sauvegardes." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "chec de fork(): %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "impossible d'excuter %s car il n'est pas excutable" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ce programme s'est arrt de faon anormale." -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Plus de thmes" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Retrait des nouveaux thmes..." -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Thmes supplmentaires" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Thmes additionnels sur www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " propos - Centre de Contrle Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(version originale en C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(version en perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Graphismes: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Traducteur: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de Contrle Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contributeurs de Mandrake Linux" @@ -788,6 +772,25 @@ msgstr "Cliquez ici pour configurer le systme d'impression" msgid "Done" msgstr "Termin" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Le Centre de Contrle Mandrake est l'outil principal de configuration\n" +#~ "de Mandrake Linux. Il permet l'administrateur systme de\n" +#~ "paramtrer le matriel et les services disponibles aux utilisateurs.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Les outils du Centre de Contrle Mandrake simplifient grandement\n" +#~ "l'utilisation du systme, notamment en vitant l'utilisation de cette\n" +#~ "diablesse de ligne de commande." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst: cration de disquettes d'installation automatise" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 16:24+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -150,442 +150,442 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 #, fuzzy msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ag Ldail, fam tamall le do thoil ..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Uath-Feisti" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Nasc" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Nasc" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Nasc" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Nasc" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Consil" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Taispentas" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Chlofhoireanna" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 #, fuzzy msgid "Graphical server" msgstr "Freastala Post" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Crua-earra" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Uath-Feisti" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Eocharchlr" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Chlaranna" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Luchg" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Cldir" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Seach-freastil" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Nasc" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Seirbish" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Bootil" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Idirlon" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Slndil" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Coras" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Bainisteir Bg-Earra" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Cumraigh..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Nasc" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Taispentas" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Roghanna" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/C_omhad" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Comhad/_Nua" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/C_omhad" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_riggh" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>E" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "alaigh" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/C_idi" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Cidi" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Tuairaisc Fabht" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Faoi..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -593,134 +593,126 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Ag Ldail, fam tamall le do thoil ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Teip ag fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Dn" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "dir: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Leagan Kernel:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "dir: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ionad Bainisteoiracht Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Cipcheart 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "dir" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -149,445 +149,445 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 #, fuzzy msgid "Loading... Please wait" msgstr "Por favor, sexa paciente" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Configuracin do hardware" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Conexin" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Configuracin do hardware" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Configuracin do hardware" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 #, fuzzy msgid "Internet access" msgstr "Internet e rede" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Pechar" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Data e hora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Pantalla" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Mens" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Impresora" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Conexin" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Configuracin do hardware" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 #, fuzzy msgid "Users and groups" msgstr "Xestin de usuarios e grupos" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Arrinque" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Xestin de fontes" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Configurando o IDE" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Conexin" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Pantalla" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Ficheiro/_Novo" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sar" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Sar" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Axuda" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar erro" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -595,134 +595,126 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, sexa paciente" -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "non se pode facer fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Verson do ncleo:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-he\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-25 16:20+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>\n" "Language-Team: hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -155,365 +155,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "לוח הבקרה של Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "טוען... אנא המתן" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "קביעת תאריך ושעה" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "בחר את מנהל ההפעלה" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "חומרה" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "רישומי פעולות (Logs)" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "מחיצת NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "שינוי הפרדת המסך שלך" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "מחיצות Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "מחיצות WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "אתחול" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "חלוקה למחיצות" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "צורב" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "תקליטון" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "תקליטון" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "רשת ואינטרנט" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "אבטחה" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "מערכת" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "מנהל חבילות תוכנה (RPM)" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "הגדרות..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/הצג יומן" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_אפשריות" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_מצב משולב" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/מצב מומחה באשפים" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_קובץ" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_יציאה" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_יציאה" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -521,72 +521,72 @@ msgstr "" "פעולה זו תאתחל את מרכז הבקרה \n" "כל שינוי שנעשה ילך לאיבוד." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_עוד ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_עזרה" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_דווח על בעיות" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_אודות ..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -594,135 +594,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "נא להמתין...." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "קודם" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ברוך בואך למרכז הבקרה של Mandrake " -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"מרכז הבקרה של Mandrake הוא כלי ההגדרות העיקרי של Mandrake Linux\n" -"הכלי מאפשר למנהל המערכת להגדיר את החומרה\n" -"והשרותים עבור כל המשתמשים.\n" -"\n" -"\n" -"הכלים הזמינים במרכז הבקרה של Mandrake מפשטים במידה רבה את\n" -"השימוש במערכת, בעיקר על ידי שימוש באשפים ידידותיים החוסכים את\n" -"הצורך להקליד פקודות." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "השינויים שנעשו במודול הזה לא ישמרו" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "אין אפשרות להתפצל: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "אין אפשרות להתפצל ולהריץ \"%s\" מאחר ואינו בר-הרצה" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "התכנית הסתיימה בצורה לא צפויה" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "עוד ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "השגת ערכות נושא נוספות" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "ערכות נושא נוספות" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "השגת ערכות נושא מ-www.damz.net " -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "אודות מרכז הבקרה של Mandrake " -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "מפתחים:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(original C version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl version)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "תרגום: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "מפתחים" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים ל-Mandrake" @@ -765,6 +749,25 @@ msgstr "נא ללחוץ כאן בכדי להגדיר את מערכת ההדפס msgid "Done" msgstr "סיום" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "מרכז הבקרה של Mandrake הוא כלי ההגדרות העיקרי של Mandrake Linux\n" +#~ "הכלי מאפשר למנהל המערכת להגדיר את החומרה\n" +#~ "והשרותים עבור כל המשתמשים.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "הכלים הזמינים במרכז הבקרה של Mandrake מפשטים במידה רבה את\n" +#~ "השימוש במערכת, בעיקר על ידי שימוש באשפים ידידותיים החוסכים את\n" +#~ "הצורך להקליד פקודות." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "האשף DrakAutoInst יעזור לך לייצר תקליטון התקנה אוטומטי" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-01 20:33+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -160,345 +160,345 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "बूटस्प्लॉश, डाटाबेस, ड्रैकविज़ार्ड, और अन्य विभिन्न सामग्रीयां ।" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "लाया जा रहा है... कृपया प्रतिक्षा करें" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "स्वचालित संसाधन फ़्लापी" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "बैक-अप" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "बूटस्ट्रैपिंग" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "बूट फ़्लापी" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "इन्टरनेट संबंध सहभाजिता" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "नवीन संबंध" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "संबंधों का प्रबंधन" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "संबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "इन्टरनेट पहुँच" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "कन्सोल" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "तिथि और समय" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "अवलोकन प्रबंधक" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "अग्नि-भीतिका" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "फ़ान्ट" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "ग्राफ़िक्ल सर्वर" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "विभाजन" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "हार्डवेयर" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "संसाधन" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "की-बोर्ड" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "रोज़नामचा" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "उन्नयन" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "मीनू" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "मॉनीटर" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "माउस" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "एनएफ़एस के आरोह (मॉउन्ट) बिन्दु" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "स्थानीय डिस्क सहभाजिता" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "प्रिंटर" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "पूर्व-निर्धारित कार्य" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "प्रोक्सी" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "एक संबंध को हटायें" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "हटाना" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "स्क्रीन विघटन" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "सॉम्बा आरोह बिन्दुओं" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "स्कैनर" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "स्तर और जाँच" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "सेवायें" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "मीडीया प्रबंधक" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "टीवी कार्ड" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "उपयोगकर्ता और समूह" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "वेबडीऐवी के आरोह बिन्दु" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "बूट" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "आरोह बिन्दु" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "सीडी-रॉम" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "डीवीडी" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "डीवीडी-रॉम" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "सीडी बर्नर" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "सीडी/डीवीडी" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "फ़्लॉपी" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "फ़्लॉपी ड्राइव" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "ज़िप ड्राइव" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr " ज़िप" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "नेटवर्क और इंटरनेट" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "तंत्र" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "सर्वर विज़ार्ड" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "डी०एच०सी०पी० संरचना" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "एक डी०एन०एस० ग्राहक को जोड़ें" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "डी०एन०एस० संरचना" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "समाचार संरचना" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "विपत्र संरचना" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "प्रोक्सी संरचना" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "सॉबा संरचना" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "समय संरचना" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "वेब संरचना" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "स्थानीय प्रबंधन" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "सुदूर प्रबंधन" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/रोज़नामचा दर्शन ( _L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/विकल्प (_O)" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/अंतःस्थापित विधि (_E)" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/जादूगरी में निपुण विधि (_w)" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/प्रोफ़ाइलें(_P)" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/हटाना (_D)" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/नया (_N)" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/संचिका (_F)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/निकास (_Q)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/प्रकरण (_T)" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -506,15 +506,15 @@ msgstr "" "यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n" "कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/और प्रकरण (_M)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -522,57 +522,57 @@ msgstr "" "प्रोफ़ाइल का नाम जिसका निर्माण किया जाना है (नयी प्रोफ़ाइल का निर्माण वर्तमान " "प्रोफ़ाइल की एक प्रतिलिपि के रूप में होगा):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "निरस्त करें" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" प्रोफ़ाइल पहिले से विद्यमान है !" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाना" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "मिटाने वाली प्रोफ़ाइल:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "आप वर्तमान प्रोफ़ाइल को मिटा नहीं सकते है" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/के बारे में(_A)..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -583,135 +583,119 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप वास्तव में बदलना चाहते है ? " -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "पिछला" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"ंमैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र मैनड्रैक लिनक्स का मुख्य विन्यास साधन है\n" -"यह तंत्र प्रबंधक को सभी उपयोगकर्ताओं के द्वारा उपयोग में लाने जाने वाली\n" -"हार्डवेयर एवंम सेवाओं को आकार देने में समर्थ बनाता है।\n" -"\n" -"\n" -"मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र के जरिये उपयोग में लाये जाने वाले साधनों से \n" -"तंत्र का संचालन अधिक सरलता से होता है। शैतान कमॉन्ड लाइन के \n" -"उपयोग से बचाव विशेष उल्लेखनीय है।" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "और प्रकरण" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "लेखक: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(पर्ल संस्मरण)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "चित्रकारी: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(खाका)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "हेलेन डुरोशीनी" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "धनञ्जय शर्मा" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "अनुवादक: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "सर्वाधिकार © १९९९-२००३ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "लेखक" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता" @@ -754,6 +738,25 @@ msgstr "प्रिटींग प्रणाली को संरचना msgid "Done" msgstr "किया गया" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "ंमैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र मैनड्रैक लिनक्स का मुख्य विन्यास साधन है\n" +#~ "यह तंत्र प्रबंधक को सभी उपयोगकर्ताओं के द्वारा उपयोग में लाने जाने वाली\n" +#~ "हार्डवेयर एवंम सेवाओं को आकार देने में समर्थ बनाता है।\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र के जरिये उपयोग में लाये जाने वाले साधनों से \n" +#~ "तंत्र का संचालन अधिक सरलता से होता है। शैतान कमॉन्ड लाइन के \n" +#~ "उपयोग से बचाव विशेष उल्लेखनीय है।" + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "ड्रैकआटोइन्सट आपको एक स्वतः संसाधित फ़्लॉपी बनाने में मदद करती है" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:50CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -150,377 +150,377 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Uitavam... Molim priekajte" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instalacija" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Veza" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Datum i Vrijeme" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "/Prikai Zapise" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Vatrozid" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Pisma" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Auto Instalacija" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Zapisi" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Mi" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Toke montiranja" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Pisa" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Veza" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Postavke ispisa" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba toke montiranja" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Skener" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV toke montiranja" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Toke montiranja" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Prilica" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Mrea i Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sustav" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Upravitelj Softwareom" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS Klijent" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Podeavanje..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Veza" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikai _Zapise" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Ugradbeni Mod" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Datoteka/_Nova" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,73 +528,73 @@ msgstr "" "Navedena akcija e ponovno pokrenuti kontrolni centar.\n" "Svaka neprimijenjena promjena e biti izgubljena." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 #, fuzzy msgid "/_More themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Pomo" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -602,131 +602,123 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Molim priekajte..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobro doli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Promjene napravljene u trenutnom modulu nee biti spremljene." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernel Inaica:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helena Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-04 22:27+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -150,377 +150,377 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Vezrlkzpont" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Betlts; kis trelmet..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatikus telepts" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Mentsek" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Nyomtats belltsa" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Kapcsolat" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Nyomtats belltsa" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Nyomtats belltsa" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "A dtum s az id belltsa" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Bejelentkezskezel kivlasztsa" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Tzfal" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Bettpusok" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Automatikus telepts" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyzet" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Naplk" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menk" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Egr" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS csatolsi pontok belltsa" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Nyomtat" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Kapcsolat" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Felbonts" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba csatolsi pontok belltsa" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Lapolvas" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Szolgltatsok" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "Tvkrtyk" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV csatolsi pontok belltsa" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Rendszerindts" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Csatolsi pontok" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD-r" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Hlzat s internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Biztonsg" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Szoftverkezels" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS-kliens" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Bellts..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Kapcsolat" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Naplk _megjelentse" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Belltsok" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Be_gyazott zemmd" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Szakrti zemmd a varzslkban" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fjl" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Fjl/_j" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fjl" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilps" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Kilps" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tmk" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,72 +528,72 @@ msgstr "" "Ez a mvelet jraindtja a vezrlkzpontot.\n" "Az letbe nem lptetett mdostsok elvesznek." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/To_vbbi tmk" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztets" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Segtsg" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Segtsg" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hibabejelents" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Nvjegy..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,135 +601,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Kis trelmet..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Elz" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Vezrlkzpont %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "dvzljk a Mandrake Vezrlkzpontban" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"A Mandrake Vezrlkzpont a Mandrake Linux f bellteszkze.\n" -"A rendszeradminisztrtor szmra lehetv teszi a felhasznlk ltal\n" -"hasznlt hardver s szolgltatsok belltst.\n" -"\n" -"\n" -"A Mandrake Vezrlkzpontban elrhet eszkzk megknnytik a rendszer\n" -"hasznlatt - fknt azzal, hogy szksgtelenn teszik a parancssori\n" -"eszkzk ismerett." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "A jelenlegi modulban vgzett mdostsok nem kerlnek mentsre." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerlt ltrehozni j pldnyt: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nem sikerlt vgrehajtani: \"%s\" (nem vgrehajthat)" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "A program kilpse kzben hiba trtnt" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Bezrs" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Tovbbi tmk" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "j tmk beszerzse" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Tovbbi tmk" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Tovbbi tmkat a www.damz.net helyen lehet szerezni" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Nvjegy - Mandrake Vezrlkzpont" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Szerzk: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(eredeti C verzi)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl nyelv verzi)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(tervezs)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Br rpd" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "biro_arpad@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Fordts: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Vezrlkzpont %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 1999-2003" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Szerzk" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux - kzremkdk" @@ -772,6 +756,25 @@ msgstr "A nyomtatsi rendszer belltshoz kattintson ide" msgid "Done" msgstr "Ksz" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "A Mandrake Vezrlkzpont a Mandrake Linux f bellteszkze.\n" +#~ "A rendszeradminisztrtor szmra lehetv teszi a felhasznlk ltal\n" +#~ "hasznlt hardver s szolgltatsok belltst.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "A Mandrake Vezrlkzpontban elrhet eszkzk megknnytik a rendszer\n" +#~ "hasznlatt - fknt azzal, hogy szksgtelenn teszik a parancssori\n" +#~ "eszkzk ismerett." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "Automatikus teleptlemez ltrehozsa (DrakAutoInst)" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-12 10:49+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -148,367 +148,367 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Pusat Kontrol Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tunggu, sedang dimuat..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Tutup" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Set tanggal dan waktu" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Pemilih manager display" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Tutup" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Setup titik mount NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Ubah resolusi layar" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Set titik mount Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Set titik mount WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Pembakar CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Network & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Keamanan" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Manajemen Piranti Lunak" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Tampilan _Log" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opsi" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mode _Cangkok" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode _ahli konfigurator" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -516,72 +516,72 @@ msgstr "" "Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n" "Perubahan yang belum diterapkan akan hilang." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/Tema _lain" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Laporan Kutu" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -589,134 +589,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Tunggu..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Kembali" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Pusat Kontrol Mandrake adalah konfigurator utama Linux Mandrake, yg\n" -"memungkinkan admin sistem mengkonfigurasikan hardware dan layanan yg\n" -"digunakan oleh semua pengguna.\n" -"\n" -"\n" -"Alat-alat yg diakses via Pusat Kontrol Mandrake mempermudah penggunaan\n" -"sistem, khususnya mengurangi pemakaian baris perintah." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "fork dan exec \"%s\" gagal karena tak dapat dieksekusi (tak ada izin)" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini selesai secara abnormal" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Tema lain" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Ambil tema baru" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Pengarang: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(versi C asli)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(versi perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Kerja Seni: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(desain)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Penerjemah: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Pengarang" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s" @@ -760,6 +745,24 @@ msgstr "Klik di sini untuk konfigurasi sistem cetak" msgid "Done" msgstr "Selesai" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Pusat Kontrol Mandrake adalah konfigurator utama Linux Mandrake, yg\n" +#~ "memungkinkan admin sistem mengkonfigurasikan hardware dan layanan yg\n" +#~ "digunakan oleh semua pengguna.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Alat-alat yg diakses via Pusat Kontrol Mandrake mempermudah penggunaan\n" +#~ "sistem, khususnya mengurangi pemakaian baris perintah." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst membantu Anda membuat disket Instalasi Otomatis" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-is\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-14 01:44GMT\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,365 +151,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Stjórnborð" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Hleð inn... Augnablik" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Setja dag og tíma" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Velja gluggastjóra" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Vélbúnaður" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Annálar" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Skilgreina NFS tengipunkta" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Breyta skjáupplausn" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Skilgreina Samba tengipunkta" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Skilgreina WebDav tengipunkta" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Ræsing" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Tengipunktar" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "Geisladrif" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "Geisladrif" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Geisladiskabrennari" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disklingadrif" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disklingadrif" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Staðarnet og Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Öryggi" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Kerfi" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Hugbúnaðarumsýsla" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Stilla..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Birta _Annála" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Valkostir" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded hamur" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Sérfræðingshamur í álfum" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Skrá" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Skrá" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Hætta" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<Ctrl>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Hætta" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Þemu" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -517,72 +517,72 @@ msgstr "" "Þessi aðgerð endurræsir stjórnborðið.\n" "allar óvistaðar breytingar glatast." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Fleiri þemu" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjálp" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Hjálp" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Senda villutilkynningu" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Um..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -590,135 +590,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Augnablik..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Fyrri" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Stjórnborð %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkomin að Mandrake Stjórnborði" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Stjórnborð er aðalstjórntæki Mandrake Linux \n" -"Það leyfir kerfisstjóra að stilla vélbúnað og þjónustur fyrir alla\n" -"notendur.\n" -"\n" -"\n" -"Tólin sem þú hefur aðgang að um Mandrake stjórnborðið einfalda\n" -"notkun kefisins mikið, minnka sérstaklega notkun hinna (oft)\n" -"óþægilegu skipana." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Breytingar sem þú hefur framkvæmt verða ekki vistaðar" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "get ekki kvíslað: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "get ekki kvíslað og keyrt \"%s\" því það er ekki keyrsluforrit" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Þetta forrit hætti óeðlilega" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Fleiri þemu" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Sækja ný þemu" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Aukaleg þemu" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Sækja aukaleg þemu frá www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "UM - Mandrake Stjórnborð" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Höfundar: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(upprunaleg C útgáfa)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl útgáfa)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Útlit: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(hönnun)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Þýðandi: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Stjórnborð %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Höfundar" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux tilleggjendur" @@ -761,6 +745,25 @@ msgstr "Smelltu hér til að stilla prentkerfið" msgid "Done" msgstr "Búið" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Stjórnborð er aðalstjórntæki Mandrake Linux \n" +#~ "Það leyfir kerfisstjóra að stilla vélbúnað og þjónustur fyrir alla\n" +#~ "notendur.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Tólin sem þú hefur aðgang að um Mandrake stjórnborðið einfalda\n" +#~ "notkun kefisins mikið, minnka sérstaklega notkun hinna (oft)\n" +#~ "óþægilegu skipana." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst aðstoðar þig við að búa til 'Auto Install' diskling" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-it\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-21 12:22+0100\n" "Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n" "Language-Team: italian <it@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -167,369 +167,369 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, database, drakwizard e diverse altre cose" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro di controllo Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Sto caricando... Attendi per favore" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Controlla le connessioni" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Rimuovi una connessione" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Gestisci le connessioni esistenti" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Controlla le connessioni" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 #, fuzzy msgid "Internet access" msgstr "Configura l'accesso a Internet" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Configura la data e l'ora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Scegli il display manager" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Configura i punti di mount NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Rimuovi una connessione" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Cambia la risoluzione dello schermo" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Configura i punti di mount Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Configura i punti di mount WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Avvio" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Punti di mount" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "Lettore CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "Lettore DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "Lettore CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Masterizzatore CD/DVD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "Lettore DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Lettore dischetti" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Lettore dischetti" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Lettore ZIP" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rete e Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Gestione software" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Configura..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Amministrazione online" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 #, fuzzy msgid "Local administration" msgstr "Amministrazione online" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Amministrazione online" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostra i _log" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opzioni" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modalit _embedded" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Modalit esperto nei wizard" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profili" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Rimuovi" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Nuovo" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Esci" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temi" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -537,15 +537,15 @@ msgstr "" "Questa azione riavvier il centro di controllo.\n" "Ogni modifica non applicata andr persa." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/Altri _temi" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Nuovo profilo..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -553,58 +553,58 @@ msgstr "" "Nome del profilo da creare (il nuovo profilo verr creato come copia di " "quello attuale):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Il profilo \"%s\" gi esiste!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 #, fuzzy msgid "Delete profile" msgstr "Nuovo profilo..." -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Aiuto" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Riporta un bug" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Informazioni su..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -612,136 +612,120 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Attendi per favore..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Indietro" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro di controllo Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvenuti al Centro di controllo Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Il Centro di Controllo il principale strumento di configurazione\n" -"per Mandrake Linux, e consente all'amministratore del sistema di\n" -"configurare l'hardware e i servizi per tutti gli utenti.\n" -"\n" -"\n" -"Le funzionalit che mette a disposizione semplificano sensibilmente\n" -"l'utilizzo del sistema, permettendo in particolare di fare a meno\n" -"dell'ostica riga di comando." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Le modifiche apportate al modulo corrente non verranno salvate" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "non posso avviare un processo: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "non possibile istanziare un processo per \"%s\" perch non eseguibile" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Il programma non stato terminato normalmente" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Altri temi" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Ottenere altri temi" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Temi addizionali" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preleva altri temi da www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Informazioni sul Centro di controllo Mandrake " -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(versione C originale)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(versione perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafica: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Traduttore: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro di controllo Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Hanno contribuito a Mandrake Linux" @@ -784,6 +768,25 @@ msgstr "Fai clic qui per configurare il sistema di stampa" msgid "Done" msgstr "Fatto" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Il Centro di Controllo il principale strumento di configurazione\n" +#~ "per Mandrake Linux, e consente all'amministratore del sistema di\n" +#~ "configurare l'hardware e i servizi per tutti gli utenti.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Le funzionalit che mette a disposizione semplificano sensibilmente\n" +#~ "l'utilizzo del sistema, permettendo in particolare di fare a meno\n" +#~ "dell'ostica riga di comando." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst ti aiuta a preparare un dischetto per l'installazione " @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ja\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-17 00:08+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -163,369 +163,369 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "読み込み中です。お待ちください" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "閉じる" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "日付と時間を設定" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "ディスプレイマネージャを選択" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "ログ" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "閉じる" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFSのマウントポイントを設定" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "解像度と色深度を設定" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Sambaのマウントポイントを設定" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAVのマウントポイントを設定" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "起動" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "マウントポイント" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CDライタ" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "フロッピー" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "フロッピー" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "" "ネットワークと\n" "インターネット" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "システム" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "RPMを管理" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "設定" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ログを表示(_L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/枠内で表示(_E)" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ウィザードのエキスパートモード(_w)" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/ファイル(_F)" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/テーマ(_T)" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -533,72 +533,72 @@ msgstr "" "実行するとコントロールセンタが再起動します。\n" "適用していない変更は失われます。" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/追加テーマ(_M)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/バグ報告(_R)" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -606,137 +606,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "お待ちください" -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "戻る" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeコントロールセンタへようこそ" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"MandrakeコントロールセンタはMandrake Linuxのメイン設定ツールです。\n" -"\n" -"このツールを使うとシステム管理者は全ユーザのハードウェアと\n" -"\n" -"サービスを設定できます。\n" -"\n" -"\n" -"Mandrakeコントロールセンタのツールを使うとシステムの利用が\n" -"\n" -"簡単になります。面倒なコマンド入力は不要です。" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "変更を保存していませんがよろしいですか?" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "フォークできません: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "実行不能なので\"%s\"をフォークして実行できません" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "このプログラムは異常終了しました" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "追加テーマ" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "新テーマを取得中" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "テーマを追加" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.netから追加テーマを取得" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "情報 - Mandrakeコントロールセンタ" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "著者: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(もとのCバージョン)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perlバージョン)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "作画: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(デザイン)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "UTUMI Hirosi" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "utuhiro78@yahoo.co.jp" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "翻訳者: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "著者" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxへの貢献者" @@ -779,6 +761,27 @@ msgstr "印刷システムの設定はこちらをクリック" msgid "Done" msgstr "完了" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeコントロールセンタはMandrake Linuxのメイン設定ツールです。\n" +#~ "\n" +#~ "このツールを使うとシステム管理者は全ユーザのハードウェアと\n" +#~ "\n" +#~ "サービスを設定できます。\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrakeコントロールセンタのツールを使うとシステムの利用が\n" +#~ "\n" +#~ "簡単になります。面倒なコマンド入力は不要です。" + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "インストール自動化フロッピーを作成[drakautoinst]" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-17 00:19+0200\n" "Last-Translator: levan shoshiashvili <shoshia@hotmail.com>\n" "Language-Team: Georgian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -153,454 +153,454 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 #, fuzzy msgid "Mandrake Control Center" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 #, fuzzy msgid "Loading... Please wait" msgstr "იტვირთება. დაელოდეთ.." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "აუტო ინსტალირება" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 #, fuzzy msgid "Boot floppy" msgstr "ლოგო" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "კავშირი" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "კონსოლი" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "თარიღი და დრო" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "დისპლეი" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 #, fuzzy msgid "Firewall" msgstr "დაცვის კედელი" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr " დრაკფონტი" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "მოწყობილობა" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "აუტო ინსტალირება" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "კლავიატურა" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "ლოგები" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "მენიუ" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "მაუსი" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "ბეჭდვა" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "პროქსი" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "კავშირი" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "სერვისი" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 #, fuzzy msgid "Users and groups" msgstr "მომხმარებლები და ჯგუფები" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "ჩატვირთვა" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "დრაკფლოპი" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "დრაკფლოპი" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 #, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "ქსელები და ინტერნეტი" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "უსაფრთხოება" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "სისტემა" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "პროგრამების მენეჯერი" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "კონფიგურაცია.." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "კავშირი" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "დისპლეი" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_თვისებები" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_ფაილი" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/ფაილი/_ახალი" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_ფაილი" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_დამთავრება" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>დ" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "დამთავრება" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_დახმარება" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/დახმარება" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ხარვეზის შეტყობინება" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_შესახებ..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -608,134 +608,126 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "იტვირთება. დაელოდეთ.." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ვერ ვნახე: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "დახურვა" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "შესახებ - მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "გულის ვერსია:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "(C) 2001-2002 Mandrakesoft SA " -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:08+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -149,378 +149,378 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "ǵ巹ũ " -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "д , ٷ ּ." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "ڵ ġ" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "μ " -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "μ " -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "μ " -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "ܼ" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "¥ ð" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "/÷ α(L)" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "ȭ" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Ʈ" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "ϵ" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "ڵ ġ" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Ű" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "α" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "콺" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "ػ" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr " Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "ij" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "TV ī" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Ʈ" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD " -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "÷" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "÷" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "¤" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Ʈ ͳ" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "ý" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Ʈ " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS Ŭ̾Ʈ" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/÷ α(_L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/ɼ(_O)" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Ӻ (_E)" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/(_F)" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/(_F)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/(_Q)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/(_Q)" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/(_T)" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,72 +528,72 @@ msgstr "" " ؾ մϴ.\n" " ϴ." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/߰ (_M)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/(_H)" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/(H)" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/ (_R)" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/ α(_A)..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,131 +601,123 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "ٷ ּ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "ǵ巹ũ %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ǵ巹ũ Ϳ ̽ϴ." -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr " Դϴ." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "б ϴ: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "ݱ" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "߰ " -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr " ã " -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "߰ " -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net ߰ ã" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " α - ǵ巹ũ Ʈ " -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Ŀ :" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "ǵ巹ũ %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "ǵ巹ũ %s" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-16 15:59+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -149,451 +149,451 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 #, fuzzy msgid "Mandrake Control Center" msgstr "/_Mandrake Kontrols Centras" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 #, fuzzy msgid "Loading... Please wait" msgstr "Praome palaukti..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatinis diegimas" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 #, fuzzy msgid "Boot floppy" msgstr "krovos Logo" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Pato/SMS perspjim konfigravimas" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Jungimasis" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Pato/SMS perspjim konfigravimas" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Pato/SMS perspjim konfigravimas" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 #, fuzzy msgid "Internet access" msgstr "Internet & Tinklas" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Data & Laikas" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "/Rodyti logus" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 #, fuzzy msgid "Firewall" msgstr "Ugniasiens" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "riftai" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Geleis" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Automatinis diegimas" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatra" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logai" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Meniu" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Pel" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Spausdintuvas" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Jungimasis" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Pato/SMS perspjim konfigravimas" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Tarnybos" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 #, fuzzy msgid "Users and groups" msgstr "Vartotojas ir Grups" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "krova" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Tinklas & Internetas" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Programins rangos tvarkykl" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfigruoti..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Jungimasis" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Rodyti _logus" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/Nu_ostatos" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Byla" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Byla/_Naujas" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Byla" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/I_eiti" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Ieiti" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Pagalba" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportuoti Klaid" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Apie..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,132 +601,124 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Praome palaukti..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake valdymo centras %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Sveiki atvyk Mandrake valdymo centr" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "negaliu akotis: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Udaryti" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Apie - Mandrake valdymo centras" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Autorius: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernelio versija:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "Autorius: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake valdymo centras %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Autorius: " -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake valdymo centras %s" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -149,379 +149,379 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake vadbas centrs" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ieldju... Ldzu, uzgaidiet" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automtiska instalana" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Dublanas" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Drukas konfigurcija" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Pieslgums" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Drukas konfigurcija" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Drukas konfigurcija" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Datums & laiks" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "/Rdt urnlus" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Ugunssiena" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fonti" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Dzeli" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Automtiska instalana" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatra" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "urnli" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Izvlnes" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitors" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Pele" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Montanas punkti" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Printeris" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Pieslgums" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Izirtspja" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba montanas punkti" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Skaneris" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "TV kartes" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV montanas punkti" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Sknana" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Montanas punkti" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD raksttjs" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Diskete" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Diskete" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Tkls & Internets" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Droba" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistma" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Software Management" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS klients" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfigurt..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Pieslgums" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Rdt _urnlus" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcijas" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Iekautais rems" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fails" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "Jaunumi" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fails" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Iziet" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Iziet" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tmas" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -529,72 +529,72 @@ msgstr "" " darbba prstarts vadbas centru.\n" "Jebkuras nepielietots izmaias tiks pazaudtas." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Papildus tmas" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Paldzba" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Paldzba" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ziot kdu" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Par..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -602,129 +602,121 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Ldzu, uzgaidiet..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Iepriekjais" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake vadbas centrs %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Laipni ldzam Mandrake vadbas centr" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "aj modul veikts izmains netiks saglabtas." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nevar sadalt: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Aizvrt" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Vl vairk tmu" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Jaunu tmu saemana" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Papildus tmas" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Saemt papildus tmas no www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Par - Mandrake vadbas centrs" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kodola versija:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Mkslinieks: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ ll10nt komanda ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ ll10nt@listes.murds.lv ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tulkotjs: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake vadbas centrs %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autortiesbas (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake vadbas centrs %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-02 16:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:36+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -152,455 +152,455 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Мандрак Хяналтын Төв" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Хаах" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Өдөр цагийг олгох" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Дэлгэцийн менежер сонгох" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 #, fuzzy msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 #, fuzzy msgid "Logs" msgstr "Бүртгэлүүд" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Хаах" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Дэлгэцийн нарийвчлөл өөрчлөх" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 #, fuzzy msgid "Mount Points" msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 #, fuzzy msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD Burner" msgstr "CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "Уян диск" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Уян диск" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 #, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "Сүлжээ" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 #, fuzzy msgid "Security" msgstr "Хамгаалалт" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Систем" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Software" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Тохируулах..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Харуулах" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 #, fuzzy msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "горим ямх" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "/_Гарах" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Гарах" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Хүчингүй" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Сануулга" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 #, fuzzy msgid "/_Help" msgstr "/_Тусламж" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Тусламж" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 #, fuzzy msgid "/_About..." msgstr "/Т_ухай..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -608,139 +608,130 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Контрол Төвд" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Тавтай морил Контрол" -#: ../control-center_.c:562 -#, fuzzy -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "Контрол Төвд бол с хэрэглэгчид г г Контрол Төвд аас аас." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 #, fuzzy msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Хийгдсэн ямх." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "с бол" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 #, fuzzy msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Программ" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Хаах" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 #, fuzzy msgid "Getting new themes" msgstr "шинэ" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 #, fuzzy msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Нээх" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 #, fuzzy msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Тухай Контрол" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Зохиогчид " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 #, fuzzy msgid "(original C version)" msgstr "C" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Контрол Төвд с" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Зохиогчийн эрх C" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Зохиогчид " -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Контрол Төвд" @@ -787,6 +778,18 @@ msgstr "Хэвлэх системийг тохируулахын тулд энд msgid "Done" msgstr "Хийгдсэн" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "Контрол Төвд бол с хэрэглэгчид г г Контрол Төвд аас аас." + #~ msgid "DrakClock" #~ msgstr "ДракЦаг" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 19:49+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,366 +151,366 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Muatan...Sila Tunggu" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "dan" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "/Paparan _Log" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Ubah" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Titik Mount Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Titik Mount WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Burner" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Pemacu" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Pemacu" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Keselamatan" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfigurasikan ..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Paparan _Log" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mod Cangkok" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 #, fuzzy msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "dalam" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -518,73 +518,73 @@ msgstr "" "Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n" "Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Lagi tema" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -592,132 +592,123 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Tunggu..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -#, fuzzy -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "utama." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "dan" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 #, fuzzy msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini terkeluar secara kuang" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Lagi tema" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Mendapatkan tema baru" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Penulis: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 #, fuzzy msgid "(original C version)" msgstr "C" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Versi Kernel:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Pereka: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Penterjemah" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "C" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Penulis" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s" @@ -761,6 +752,18 @@ msgstr "Klik di sini utk konfigurasi sistem pencetak" msgid "Done" msgstr "Selesai" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "utama." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst membantu anda menghasilkan Auto Install floppy" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-mt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:30+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n" "Language-Team: <mt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -153,377 +153,377 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tiela'... stenna ftit" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Awto-installazzjoni" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Kopji ta' sigurtà" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsol" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Issettja d-data u l-ħin" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Agħżel \"display manager\"" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Apparat" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Awto-installazzjoni" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitur" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Maws" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Punti ta' mmuntar NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Printer" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Reżoluzzjoni" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Issettja punti ta' mmuntar Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Skaner" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Servizzi" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "Kards TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Issettja punti ta' mmuntar WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Punti ta' mmuntar" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Kittieb tas-CDs" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Flopi" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Flopi" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Żip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Network u Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sigurtà" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Maniġġjar ta' softwer" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "Klijent DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Ikkonfigura..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Konnessjoni" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Uri _logs" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/Għa_żliet" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modalità _integrata" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modalità _Esperta fis-sħaħar" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Fajl/_Ġdid" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Oħroġ" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Oħroġ" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temi" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -531,72 +531,72 @@ msgstr "" "Din l-azzjoni se tirristartja ċ-ċentru tal-kontroll.\n" "Il-bidliet li ma ġewx applikati jintilfu." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Iżjed Temi" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Twissija" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Għajnuna" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Għajnuna" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/I_rrapporta bug" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Dwar..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -604,133 +604,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Jekk jogħġbok stenna ftit..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Ta' qabel" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Merħba għaċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Iċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake huwa l-għodda ta' konfigurazzjoni ewlieni\n" -"ta' Mandrake Linux. Huwa jippermetti lill-amministratur tas-sistema li \n" -"jissettja l-ħardwer u servizzi użati mill-users kollha.\n" -"\n" -"L-għodda aċċessati miċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake jissimplifikaw ħafna\n" -"l-użu tas-sistema, u jevitaw l-użu tal-linja tal-kmand." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Il-bidliet li għamilt fil-modulu attwali mhux se jinkitbu." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ma setax jinħoloq proċess: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ma nistax nagħmel \"fork\" u nħaddem \"%s\" għax mhux eżekutibbli" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Il-programm ħareġ b'mod abnormali" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Agħlaq" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Iżjed temi" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Biex tikseb temi ġodda" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Temi oħra" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ikseb temi oħra minn www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Dwar - Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Awturi: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(verżjoni C oriġinali)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(verżjoni perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Xogħol artistiku: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(disinn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Traduttur: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Awturi" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Kontributuri ta’ Mandrake Linux" @@ -773,6 +759,24 @@ msgstr "Ikklikkja hawn biex tikkonfigura s-sistema tal-ipprintjar" msgid "Done" msgstr "Lest" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Iċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake huwa l-għodda ta' konfigurazzjoni " +#~ "ewlieni\n" +#~ "ta' Mandrake Linux. Huwa jippermetti lill-amministratur tas-sistema li \n" +#~ "jissettja l-ħardwer u servizzi użati mill-users kollha.\n" +#~ "\n" +#~ "L-għodda aċċessati miċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake jissimplifikaw ħafna\n" +#~ "l-użu tas-sistema, u jevitaw l-użu tal-linja tal-kmand." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst jgħinek tipproduċi flopi għal awto-installazzjoni" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-nb\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:42+0100\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -164,349 +164,349 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, databaser, drakwizard, diverse annet stsj." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Laster... Vennligst vent" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Automatisk installasjonsdiskett" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Backups" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Oppstartssekvens" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Oppstartsdiskett" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Deling av internetttilkobling" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Ny tilkobling" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Hndter tilkoblinger" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Overvk tilkoblinger" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Internetttilgang" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsoll" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Dato og tid" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Innloggingshndterer(DM)-velger" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Brannmur" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fonter" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Grafisk tjener" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Partisjoner" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Maskinvare" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Installasjon" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Oppdateringer" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menyer" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Lokal diskdeling" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Skrivere" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Planlagte oppgaver" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Fjern en tilkobling" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Skjermopplsning" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Skannere" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Niv og sjekker" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Rettigheter" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Mediahndterer" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "TV-kort" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Brukere og grupper" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Oppstart" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "" "Monterings-\n" "punkter" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD-brenner" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Diskettstasjon" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP-stasjon" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Nettverk & Internett" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "" "Programvare-\n" "hndtering" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Tjenerveiviserer" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurer DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Legg til en DNS-klient" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurer DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurer FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Konfigurer nyheter" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurer epost" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurer proxy" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurer Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Konfigurer tid" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Konfigurer web" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Administrasjon over nett" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Lokal administrasjon" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Fjernadministrasjon " -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vis _logger" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Valg" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Innebygd modus" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertmodus i _wizards" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profiler" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Slett" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Ny" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Avslutt" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>A" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temaer" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -514,15 +514,15 @@ msgstr "" "Denne handlingen vil starte kontrollsenteret p nytt.\n" "Endringer som ikke er lagret vil g tapt." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Flere temaer" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -530,57 +530,57 @@ msgstr "" "Navn p profilen som skal opprettes (den nye profilen blir opprettet som en " "kopi av den gjeldende):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\"-profilen eksisterer allerede!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Slett profil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil som skal slettes:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Du kan ikke slette den gjeldende profilen" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapporter feil" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -590,135 +590,119 @@ msgstr "" "Vi er p vei til bytte fra \"%s\"-profilen til \"%s\"-profilen.+n \n" "Er du sikker p at du vil gjre byttet." -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Vennligst vent..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrollsenter %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Kontrollsenter er Mandrake Linux' hovedkonfigurasjonsverkty.\n" -"Det gir systemadministratoren muligheten til konfigurere maskinvare og\n" -"tjenester for alle brukere.\n" -"\n" -"\n" -"Verktyene som blir brukt igjennom Mandrake Kontrollsenter\n" -"forenkler bruken av ditt system voldsomt, hovedsakelig ved unng\n" -"den \"onde\" kommandolinjen." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nvrende modul vil ikke bli lagret." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke dele: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan ikke spalte og kjre \"%s\" siden den ikke er kjrbar" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette programmet avsluttet p en abnormal mte" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "F tak i nye temaer" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "F tak i flere temaer p www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Opphavspersoner: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-versjon)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versjon)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafisk design: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Oversetter: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrollsenter %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux-bidragsytere" @@ -761,6 +745,25 @@ msgstr "Klikk her for konfigurere utskriftssystemet" msgid "Done" msgstr "Ferdig" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Kontrollsenter er Mandrake Linux' hovedkonfigurasjonsverkty.\n" +#~ "Det gir systemadministratoren muligheten til konfigurere maskinvare og\n" +#~ "tjenester for alle brukere.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Verktyene som blir brukt igjennom Mandrake Kontrollsenter\n" +#~ "forenkler bruken av ditt system voldsomt, hovedsakelig ved unng\n" +#~ "den \"onde\" kommandolinjen." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoinst hjelper deg med lage autoinstallasjons-disketter" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-nl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-15 16:37+0200\n" "Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -154,378 +154,378 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Bezig met laden... even geduld" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto-installatie" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Reservekopie�n" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Printerconfiguratie" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Verbinding" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Printerconfiguratie" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Printerconfiguratie" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Datum en tijd instellen" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Displaybeheer-kiezer" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Lettertypes" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Apparatuur" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Auto-installatie" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logboeken" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menu's" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Muis" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS-koppelpunten instellen" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Printer" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Verbinding" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Resolutie" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba-koppelpunten instellen" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Scanner" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Diensten" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "TV-kaarten" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV koppelpunten instellen" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Opstarten" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Koppelpunten" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD-brander" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Netwerk & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Veiligheid" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Systeem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Softwarebeheer" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS Cli�nt" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Configureren..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Verbinding" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logboek weergeven" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opties" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Ingebedde modus" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert-modus in _wizards" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Bestand" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "Nieuws" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Afsluiten" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Afsluiten" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Thema's" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -533,72 +533,72 @@ msgstr "" "Dit zal het configuratiecentrum opnieuw starten.\n" "Alle wijzigen die niet zijn opgeslagen gaan verloren." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Meer thema's" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Hulp" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Fout _rapporteren" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Info..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -606,138 +606,123 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Even geduld..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Welkom bij het Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Het Mandrake Configuratiecentrum is het belangrijkste configuratie-\n" -"hulpmiddel in Mandrake Linux. Het stelt de systeembeheerder in staat\n" -"de apparatuur en diensten voor alle gebruikers te configureren.\n" -"\n" -"De hulpprogramma's benaderd met het Mandrake Configuratiecentrum\n" -"maken het systeemgebruik veel eenvoudiger, met name door het\n" -"ontwijken van de grote boze opdrachtregel." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" "De wijzigingen aangebracht in de huidige module zullen niet opgeslagen " "worden." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan geen nieuw proces beginnen: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan geen nieuw proces \"%s\" beginnen want het is niet uitvoerbaar" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dit programma is abnormaal afgesloten" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Meer thema's" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Bezig met ophalen van nieuwe thema's" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Aanvullende thema's" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Haal extra thema's van www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Info - Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(oorspronkelijke C-versie)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versie)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafisch werk: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(ontwerp)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" "Tom Laermans, Peter Bosch, Jeroen ten Berge, Reinout van Schouwen, Hendrik-" "Jan Heins" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "vertaling@nl.linux.org" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Vertaler: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Personen die hebben bijgedragen aan Mandrake Linux" @@ -780,6 +765,24 @@ msgstr "Klik hier om het printsysteem te configureren" msgid "Done" msgstr "Klaar" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Het Mandrake Configuratiecentrum is het belangrijkste configuratie-\n" +#~ "hulpmiddel in Mandrake Linux. Het stelt de systeembeheerder in staat\n" +#~ "de apparatuur en diensten voor alle gebruikers te configureren.\n" +#~ "\n" +#~ "De hulpprogramma's benaderd met het Mandrake Configuratiecentrum\n" +#~ "maken het systeemgebruik veel eenvoudiger, met name door het\n" +#~ "ontwijken van de grote boze opdrachtregel." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst helpt u met het produceren van een auto-installatiediskette" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-08 10:21+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edy.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -165,345 +165,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "ekran powitalny, bazy danych, drakwizard, różne inne narzędzia." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Ładowanie...Proszę czekać" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Dyskietka automatycznej instalacji" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Archiwa" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Procedura rozruchowa" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Dyskietka startowa" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Współdzielenie połączenia internetowego" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Nowe połączenie" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Zarządzanie połączeniami" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Monitorowanie połączeń" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Dostęp do Internetu" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Data i czas" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Menedżer wyświetlania" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Zapora sieciowa" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Serwer graficzny" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Partycje" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Instalacja" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Dziennik" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Uaktualnienia" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Mysz" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "Punkty montowania NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Współdzielenie dysku lokalnego" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Drukarki" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Zaplanowane zadania" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Pośrednik" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Usuwanie połączenia" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Rozdzielczość ekranu" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Punkty montowania Samby" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Skanery" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Poziom i sprawdzenia" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Uprawnienia" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Menedżer nośników" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "Karta TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Użytkownicy i grupy" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Punkty montowania WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Uruchamianie" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Punkty montowania" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Nagrywarka CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Stacja dyskietek" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Napęd dyskietek" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "Napęd ZIP" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Sieć i Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Druidy serwera" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Skonfiguruj DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Dodaj klienta DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Skonfiguruj DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Skonfiguruj FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Skonfiguruj grupy dysk." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Skonfiguruj pocztę" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Skonfiguruj pośrednika" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Skonfiguruj Sambę" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Skonfiguruj czas" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Skonfiguruj sieć" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Administracja Online" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Administracja lokalna" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Administracja zdalna" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Wyświetlanie _dziennika" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcje" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Tryb zagnieżdżony" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Tryb zaawansowany _druidów" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profile" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Usuń" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Nowy" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/Za_kończ" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tematy" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -511,72 +511,72 @@ msgstr "" "To działanie spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n" "Niezastosowane zmiany zostaną utracone." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Więcej tematów" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Nowy profil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" "Nazwa tworzonego profilu (nowy profil jest tworzony jako kopia aktualnego):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" już istnieje!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Usuń profil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil do usunięcia:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Nie można usunąć bieżącego profilu" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Zgłoś błąd" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_O programie.." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -587,137 +587,120 @@ msgstr "" "\n" "Czy na pewno chcesz wykonać przełączenie?" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Proszę czekać..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Poprzedni" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Centrum Sterowania Mandrake jest głównym narzędziem konfiguracyjnym\n" -"Linuksa Mandrake. Umożliwia ono administratorowi systemu konfigurację\n" -"sprzętu i usług dla wszystkich użytkowników.\n" -"\n" -"\n" -"Narzędzia, do których mamy dostęp za pośrednictwem Centrum Sterowania\n" -"Mandrake znacznie upraszczają korzystanie z systemu, głównie dzięki\n" -"udostępnieniu interfejsu graficznego osobom nie lubiącym używania\n" -"wiersza poleceń." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostaną zapisane." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "nie można rozwidlić i uruchomić \"%s\" gdyż to nie jest plik wykonywalny" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ten program został niespodziewanie zakończony" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Więcej tematów" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Pobieranie nowych tematów" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkowe tematy" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autorzy: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(oryginalna wersja C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(wersja perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Projekt: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(projekt)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Dursini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Arkadiusz Lipiec" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tłumacz: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Współautorzy Linuksa Mandrake" @@ -760,6 +743,26 @@ msgstr "Kliknij tutaj aby skonfigurować system drukowania" msgid "Done" msgstr "Gotowe" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Centrum Sterowania Mandrake jest głównym narzędziem konfiguracyjnym\n" +#~ "Linuksa Mandrake. Umożliwia ono administratorowi systemu konfigurację\n" +#~ "sprzętu i usług dla wszystkich użytkowników.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Narzędzia, do których mamy dostęp za pośrednictwem Centrum Sterowania\n" +#~ "Mandrake znacznie upraszczają korzystanie z systemu, głównie dzięki\n" +#~ "udostępnieniu interfejsu graficznego osobom nie lubiącym używania\n" +#~ "wiersza poleceń." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst pomaga przy tworzeniu dyskietki instalacyjnej" @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-pt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-21 10:52+0100\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: portugus <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -168,377 +168,377 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "imagem de arranque, bases de dados, drakwizard, vrias outras coisas." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Carregando... Por favor aguarde" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instalao" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Arquivos" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Configurao da Impressora" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Ligao" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Configurao da Impressora" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Configurao da Impressora" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Definir a data e a hora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Selector do gestor de ecr" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Pra-fogo" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Tipos de Letra" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Material" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Auto Instalao" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Registos" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Ecr" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Define pontos de montagem NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Impressora" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Ligao" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Definio" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Define pontos de montagem Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Digitalizador" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Servios" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "Placas TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Define pontos de montagem WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de Montagem" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Segurana" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Gesto de Programas" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "Cliente DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Ligao" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Registos" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opes" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo Perito em _wizards" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Ficheiro/_Novo" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -546,72 +546,72 @@ msgstr "" "Esta aco vai reiniciar o centro de controlo.\n" "Todas as modificaes no aplicadas vo ser perdidas." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais temas" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Ajuda" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar Erro" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -619,136 +619,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor aguarde..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"O Centro de Controle a pricipal ferramenta de configurao\n" -"do Linux Mandrake. Possibilita ao administrador de sistema a\n" -"configurao do hardware e servios disponibilizados a todos\n" -"os utilizadores.\n" -"\n" -"\n" -"As ferramentas acessveis atravs do Centro de Controle Mandrake\n" -"simplificam imenso a utilizao do sistema, nomeadamente evitando\n" -"o uso da diablica linha de comando." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As modificaes feitas no mdulo actual no sero gravadas." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "impossvel bifurcar (fork): %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no consigo lanar \"%s\" pois no executvel" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa terminou de maneira anormal" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Mais temas" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Obter mais temas" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Temas suplementares" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obter mais temas em www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(verso C original)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(verso perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafismos: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(concepo)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Jos Jorge, Fernando Ribeiro" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "jose.jorge@oreka.com, fa.ribeiro(at)gmx.net" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tradutor:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuintes do Mandrake Linux" @@ -791,6 +774,26 @@ msgstr "Clique aqui para configurar o sistema de impresso" msgid "Done" msgstr "Terminado" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "O Centro de Controle a pricipal ferramenta de configurao\n" +#~ "do Linux Mandrake. Possibilita ao administrador de sistema a\n" +#~ "configurao do hardware e servios disponibilizados a todos\n" +#~ "os utilizadores.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "As ferramentas acessveis atravs do Centro de Controle Mandrake\n" +#~ "simplificam imenso a utilizao do sistema, nomeadamente evitando\n" +#~ "o uso da diablica linha de comando." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst ajuda-o a criar uma disquete de Auto Instalao" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 76f1312e..9c616d7d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -15,14 +15,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-15 23:08-0300\n" "Last-Translator: Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>\n" "Language-Team: Portugus do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -171,367 +171,367 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, databases, drakwizard, vrios outros trabalhos." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Abrindo... Por favor aguarde" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Fechar" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Ajustar data e hora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Escolher gerenciador de vdeo" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Fechar" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Especificar pontos de montagem NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Alterar a resoluo da tela" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Especificar pontos de montagem Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Especificar pontos de montagem WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Inicializao" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de montagem" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Segurana" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Gerenciador de Software" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Configurar..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Exibir _Logs" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opes" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embutido" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo expert em _assistentes" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Arquivo" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>R" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Sair" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -539,72 +539,72 @@ msgstr "" "Esta ao reiniciar o centro de controle.\n" "Qualquer modificao no aplicada ser perdida." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais Temas" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar erro" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Sobre..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -612,109 +612,93 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor aguarde..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bem-vindo ao Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"O Centro de Controle Mandrake a principal ferramenta de configurao\n" -"do Mandrake Linux. Ele permite ao administrador do sistema\n" -"configurar o hardware e os servios utilizados por todos os usurios.\n" -"\n" -"\n" -"As ferramentas acessadas a partir do Centro de Controle Mandrake\n" -"simplificam o uso do sistema, especialmente por evitar o uso da\n" -"temvel linha de comando." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As alteraes feitas no mdulo atual no sero salvas." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no possvel dividir: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no possvel dividir e executar \"%s\" j que no executvel" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa no foi encerrado corretamente" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Mais Temas" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Obtendo novos temas" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionais" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obter temas adicionais em www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autores:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(verso original em C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(verso perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Trabalho artstico: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "" "Andrei Bosco Bezerra Torres\n" @@ -723,7 +707,7 @@ msgstr "" "Carlinhos Cecconi" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "" "andrei_bosco@yahoo.com.br\n" @@ -731,24 +715,24 @@ msgstr "" "gustavo@linuxdicas.com.br\n" "carlinux@terra.com.br" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tradutor: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuidores do Mandrake Linux" @@ -791,6 +775,25 @@ msgstr "Clique aqui para configurar o sistema de impresso" msgid "Done" msgstr "Feito" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "O Centro de Controle Mandrake a principal ferramenta de configurao\n" +#~ "do Mandrake Linux. Ele permite ao administrador do sistema\n" +#~ "configurar o hardware e os servios utilizados por todos os usurios.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "As ferramentas acessadas a partir do Centro de Controle Mandrake\n" +#~ "simplificam o uso do sistema, especialmente por evitar o uso da\n" +#~ "temvel linha de comando." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst ajuda voc a produzir um disquete de Auto Instalao" @@ -6,8 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-16 17:23+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -15,6 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -163,370 +163,370 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "imagine pornire, baze de date, drakwizard, diferite alte lucruri." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Încarc... Vă rog aşteptaţi!" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Monitor conexiuni" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Eliminaţi o conexiune" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Administraţi conexiunile existente" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Monitor conexiuni" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 #, fuzzy msgid "Internet access" msgstr "Configuraţi accesul la internet" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Fixează data si ora" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Alegeţi managerul de afişare" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Dispozitive" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Jurnale" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Eliminaţi o conexiune" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Schimbaţi rezoluţia ecranului" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Stabiliţi puncte de montare WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Pornire" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Puncte de montare" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Inscriptor CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Reţea şi Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Administrare programe" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Configurează..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Administrare online" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 #, fuzzy msgid "Local administration" msgstr "Administrare online" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Administrare online" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Afişează _jurnale" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opţiuni" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mod încapsulat" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mod expert în _asistenţi" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profile" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Ştergere" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Nou" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Ieşire" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Ieşire" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -534,15 +534,15 @@ msgstr "" "Această acţiune va reporni centrul de control.\n" "Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Profil nou..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -550,59 +550,59 @@ msgstr "" "Numele profilului care va fi creat (profilul nou este creat ca o copie a " "celui curent):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Renuntă" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profilul \"%s\" există deja!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 #, fuzzy msgid "Delete profile" msgstr "Profil nou..." -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Atenţie" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Ajutor" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -610,134 +610,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Aşteptaţi vă rog..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Precedentul" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrul de control Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Centru de Control Mandrake este unealta de configurare principală\n" -"a Mandrake Linux. Permite administratorului de sistem să configureze\n" -"dispozitivele hardware şi serviciile utilizate pentru toţi utilizatorii.\n" -"\n" -"\n" -"Uneltele accesate prin Centrul de Control Mandrake simplifică mult\n" -"utilizarea sistemului, in special prin evitarea liniei de comandă rele." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modificările făcute în modulul curent NU vor fi salvate!" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Nu pot executa fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nu pot face fork şi să execut \"%s\" din moment ce nu este executabil" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Acest program s-a terminat anormal" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Preiau noile teme" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Teme suplimentare" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preluaţi teme suplimantare de la http://www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Despre - Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(versiunea C originală)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(versiune perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Grafică: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Traducători:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrul de control Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Cei care au contribuit la Mandrake Linux" @@ -780,6 +765,24 @@ msgstr "Clic aici pentru configurarea sistemului de imprimare" msgid "Done" msgstr "Gata" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Centru de Control Mandrake este unealta de configurare principală\n" +#~ "a Mandrake Linux. Permite administratorului de sistem să configureze\n" +#~ "dispozitivele hardware şi serviciile utilizate pentru toţi utilizatorii.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Uneltele accesate prin Centrul de Control Mandrake simplifică mult\n" +#~ "utilizarea sistemului, in special prin evitarea liniei de comandă rele." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst vă ajută să creaţi o dischetă de instalare automată" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ru\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 20:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 01:34+0200\n" "Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -168,345 +168,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, базы данных, drakwizard и различные другие проекты." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Центр Управления Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Дискета авто-установки" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Резервные копии" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Самонастройка" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Загрузочная дискета" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Совместное использование интернет-соединения" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Новое соединение" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Управление соединениями" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Наблюдение за соединениями" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Доступ в интернет" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Дата и время" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Оконный менеджер" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Файервол" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Графический сервер" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Разделы" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Установить" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Логи" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Меню" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Мышь" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "Точки монтирования NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Совместное использование локального диска" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Принтеры" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Запланированные задачи" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Удалить соединение" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Разрешение экрана" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Точки монтирования Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Сканеры" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Уровень и проверки" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Права доступа" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Менеджер носителей" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "TV карта" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Пользователи и группы" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Точки монтирования WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Загрузка" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Точки монтирования" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Пишущий CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP устройство" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Сеть и Интернет" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Управление пакетами" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Мастера настройки сервера" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Настройка DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Добавить клиента DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Настройка DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Настройка FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Настройка news-сервера" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Настройка почты" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Настройка прокси" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Настройка Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Настройка времени" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Настройка web-сервера" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Администрирование в режиме онлайн" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Локальное администрирование" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Удаленное администрирование" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Показать _логи" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Внедренный режим" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Режим эксперта в _мастерах" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профили" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Удалить" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Новое" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Выход" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Выйти" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Темы" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -514,72 +514,72 @@ msgstr "" "Это действие перезапустит центр управления.\n" "Любые неподтвержденные изменения будут потеряны." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Новый профиль..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" "Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профиль \"%s\" уже существует!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Удалить профиль" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Удаляемый профиль:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Отчет об ошибке" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_О программе..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -590,137 +590,121 @@ msgstr "" "\n" "Вы подтверждаете переключение?" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Подождите, пожалуйста..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Назад" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Центр управления Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Центр управления Mandrake является главным инструментом настройки\n" -"Mandrake Linux. Он позволяет администратору системы настраивать\n" -"оборудование и сервисы для использования всеми пользователями.\n" -"\n" -"\n" -"Утилиты, доступные через Центр управления Mandrake, значительно\n" -"упрощают использование системы и позволяют избежать использования\n" -"командной строки." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" так как он не является " "исполняемым" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Эта программа была завершена аварийно" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Получить новые темы" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Дополнительные темы" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О программе - Центр управления Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Авторы: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(оригинальная версия на С)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(версия на perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Оформление: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Alice Lafox Павел Марьянов" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "alice@lafox.net acid_jack@ukr.net" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Переводчик: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Центр управления Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux контрибьюторы" @@ -762,3 +746,22 @@ msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Done" msgstr "Готово" + +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Центр управления Mandrake является главным инструментом настройки\n" +#~ "Mandrake Linux. Он позволяет администратору системы настраивать\n" +#~ "оборудование и сервисы для использования всеми пользователями.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Утилиты, доступные через Центр управления Mandrake, значительно\n" +#~ "упрощают использование системы и позволяют избежать использования\n" +#~ "командной строки." @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 21:41+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -148,365 +148,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Spúšťam... Prosím čakajte" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Nastaviť dátum a čas" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Výber manažéra okien" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardvér" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Logy" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Nastaviť body pripojenia NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Zmena rozlíšenia vašej obrazovky" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Nastaviť body pripojenia Samby" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Nastaviť body pripojenia WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Štart" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Body pripojenia" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Napaľovačka CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Pružný disk" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Pružný disk" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Sieť a Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Systém" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Manažment softvéru" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfigurácia..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zobraziť _Logy" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Nastavenia" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mód" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert mód v _sprievodcoch" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Súbor" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Koniec" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Koniec" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Témy" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -514,72 +514,72 @@ msgstr "" "Táto akcia reštartuje kontrolné centrum.\n" "Všetky neaplikované zmeny budú stratené." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ďalšie témy" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Pomoc" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ohlásiť chybu" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikácii..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -587,135 +587,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Prosím čakajte..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Späť" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vítajte v kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake kontrolné centrum je hlavný konfiguračný nástroj pre\n" -"Mandrake Linux. Umožňuje správcovi systému nastaviť hardvér\n" -"a služby používané všetkými používateľmi.\n" -"\n" -"\n" -"Nástroje dostupné pomocou Mandrake kontrolného centra zásadne\n" -"uľahčujú používanie systému a znižujú potrebu používania príkazového\n" -"riadku." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikácie vykonané v tomto dialógu nebudú uložené." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nemôžem vykonať fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nie je možné vykonať fork a spustiť \"%s\" pokiaľ nie je spustiteľný" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tento program nebol normálne ukončený" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Ďalšie témy" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Preberanie nových tém" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkové témy" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autori:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(original C verzia)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl verzia)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "i18n@mandrake.sk" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Prekladateľ:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Prispievatelia do projektu Mandrake Linux" @@ -758,6 +742,25 @@ msgstr "Pre konfiguráciu systému tlače kliknite tu" msgid "Done" msgstr "Hotovo" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake kontrolné centrum je hlavný konfiguračný nástroj pre\n" +#~ "Mandrake Linux. Umožňuje správcovi systému nastaviť hardvér\n" +#~ "a služby používané všetkými používateľmi.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Nástroje dostupné pomocou Mandrake kontrolného centra zásadne\n" +#~ "uľahčujú používanie systému a znižujú potrebu používania príkazového\n" +#~ "riadku." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst vám umožní nastaviť disketu pre automatickú inštaláciu" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 16:37+0100\n" "Last-Translator: Mitja Masten <mitja.masten@email.si>\n" "Language-Team: Slovenina <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -167,377 +167,377 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, podatkovne baze, drakwizard, razline ostale stvari." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake nadzorno sredie" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Nalagam... Prosim poakajte" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Samodejna namestitev" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Nastavitve zaslona" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Povezava" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Nastavitve zaslona" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Nastavitve zaslona" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Nastavi datum in as" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Izbor upravnika prikaza" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Pisave" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Strojna oprema" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Samodejna namestitev" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Dnevniki" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menuji" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Ekran" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Mika" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Nastavitev NFS priklopnih tok" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Tiskalnik" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Povezava" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Loljivost" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Nastavitve Samba priklopnih tok" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Optini italec (skener)" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Storitve" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "TV kartice" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Nastavljanje WebDAV priklopne toke" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Zagon" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Priklopne toke" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD peka" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disketnik" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disketnik" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Mrea & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Upravnik paketov" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS Odjemalec" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Uredi..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Povezava" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikai _Dnevnike" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Monosti" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Nain vstavka" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Napredni nain v _arovnikih" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/Datoteka/_Nov" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Konaj" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Konaj" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -545,72 +545,72 @@ msgstr "" "To dejanje bo ponovno zagnalo nadzorno sredie.\n" "Vse nepotrjene spremembe bodo izgubljene." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ve tem" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Preklii" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Pomo" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Poroanje o hrou" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -618,136 +618,120 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Prosim poakajte..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake nadzorno sredie %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodoli v Mandrake nadzornem srediu" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake nadzorno sredie je osrednje nastavitveno orodje Mandrake Linuxa.\n" -"Sistemskemu administratorju omogoa nastaviti strojno opremo\n" -"in storitve, ki jih uporabljajo vsi uporabniki.\n" -"\n" -"\n" -"Orodja dostopna preko Mandrake Control Centra zelo\n" -"poenostavijo uporabo sistema, predvsem z odpravo uporabe\n" -"nesrene ukazne vrstice." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sprememebe, narejene v trenutnem modulu, ne bodo shranjene." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne morem ustvariti novega procesa: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "ne morem ustvariti novega procesa in izvriti \"%s\", saj ni izvrljivo" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ta program se ni konal normalno" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Ve tem" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Pridobivanje novih tem" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme dobite na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake nadzorno sredie" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Avtorji: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(originalna verzija C-ja)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(razliica perla)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Oblikovanje: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(oblikovanje)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Gregor Pirnaver, Mitja Masten" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "gregor.piraver@email.si, mitja.masten@email.si" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Prevajalec: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake nadzorno sredie %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Avtorji" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux sodelavci" @@ -790,6 +774,26 @@ msgstr "Nastavljanje sistema za tiskanje" msgid "Done" msgstr "Storjeno" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake nadzorno sredie je osrednje nastavitveno orodje Mandrake " +#~ "Linuxa.\n" +#~ "Sistemskemu administratorju omogoa nastaviti strojno opremo\n" +#~ "in storitve, ki jih uporabljajo vsi uporabniki.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Orodja dostopna preko Mandrake Control Centra zelo\n" +#~ "poenostavijo uporabo sistema, predvsem z odpravo uporabe\n" +#~ "nesrene ukazne vrstice." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst pomaga izdelati disketo za samodejno namestitev" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sq\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 14:29+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -150,375 +150,375 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Duke ngarkuar... Ju lutemi një moment" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instal" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Lidhja" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konsolë" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Rregullo datën dhe orën" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Paraqite zgjedhësinë qeverisës" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 #, fuzzy msgid "Firewall" msgstr "Firewalling" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Gërma" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Auto Instal" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Të përditëshmet" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Rregulloi pikat montuese NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Stampante" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Lidhja" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Kunfigurimi i Stampës" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Përcaktoni pikat e montimit Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Shërbime" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Përcaktoni pikat e montimit WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Pikat e Montimit" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Gdhendësi CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rrjeti & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Siguria" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistemi" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Menagjuesi Softver" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfiguroje..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Lidhja" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Shfaqi _Të përditëshmet" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcionet" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Modë" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modë Ekspert në _asistent" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Skedare" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "/File/_I Ri" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Skedare" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Dil" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Dil" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temat" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -526,72 +526,72 @@ msgstr "" "Ky veprim do të rinisë qendrën e kontrollit.\n" "Çdo ndryshim i pa zbatuar do të humbasë." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Më shumë Tema" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Anulo" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Kujdes" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ndihmë" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Ndihmë" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raport Defekt" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Në lidhje me..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -599,135 +599,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Ju lutem prisni..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Mbrapa" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mirësevini në Qendrën Kontrolluese Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Qendra Kontrolluese Mandrake është vegla për konfigurimin bazë\n" -"të Mandrake Linux. Kjo vegël u jep mundësinë administratorëve të\n" -"konfigurojnë hardware dhe shërbimet për të gjithë përdoruesit.\n" -"\n" -"\n" -"Veglat në dispozicion tek Qenda Kontrolluese Mandrake thjesht\n" -"lehtësojnë përdorimin e sistemit, pa pasur nevojë të përdorni linjën\n" -"e uurdhërave." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ndryshimet e kryera tek moduli aktual nuk do të regjistrohen." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nuk mund të fork-oj: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nuk mund të fork-oj hyrjen \"%s\" prej që se nuk ekzekutohet" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ky program ka përfunduar në menyrë jo normale" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Mbylle" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Më shumë Tema" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Pranimi i Temave të reja" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Tema shtesë" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Prano tema shtesë tek www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Informacione - Qendra Kontrolluese Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autorët: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(versioni origjinal në C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(versioni në perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(vizatimi)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ Laurent Dhima ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ laurenti@alblinux.net ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Përktheu: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autorët" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Kontribuesit Mandrake Linux" @@ -770,6 +754,25 @@ msgstr "Kliko këtu për të konfiguruar sistemin e stampës" msgid "Done" msgstr "Fund" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Qendra Kontrolluese Mandrake është vegla për konfigurimin bazë\n" +#~ "të Mandrake Linux. Kjo vegël u jep mundësinë administratorëve të\n" +#~ "konfigurojnë hardware dhe shërbimet për të gjithë përdoruesit.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Veglat në dispozicion tek Qenda Kontrolluese Mandrake thjesht\n" +#~ "lehtësojnë përdorimin e sistemit, pa pasur nevojë të përdorni linjën\n" +#~ "e uurdhërave." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoinst ju jep një dorë në krijimin e një floppy Auto-Instalues" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 09:50+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,376 +151,376 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake " -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "... aj " -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr " " -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr ": " -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "ja" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr ": " -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr ": " -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr " " -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr " " -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr " " -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "a" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr " " -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "j" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "0 NFS " -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "a" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "ja" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr " Samba " -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr " WebDAV " -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD " -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "e & " -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS " -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Kj..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "ja" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ _" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_je" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded " -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ _" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_j" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,72 +528,72 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/ _" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,135 +601,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "aj ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Назад" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " andrake " -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Mandrake Linux- \n" -". \n" -" .\n" -"\n" -"\n" -" Mandrake \n" -" , \n" -" ." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr " ." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr " fork-j: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr " \"%s\" " -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake " -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "( C )" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "( )" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "()" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr ":" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake %s" @@ -773,6 +757,25 @@ msgstr " " msgid "Done" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Mandrake Linux- \n" +#~ ". \n" +#~ " .\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Mandrake \n" +#~ " , \n" +#~ " ." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst " diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index db9ccd57..ce0a97c8 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 09:50+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,376 +151,376 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Uitavam... Saekajte momenat" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instalacija" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Monitor: lani opis" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Konekcija" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Monitor: lani opis" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Monitor: lani opis" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Podesite datum i vreme" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Izbornik menadera za displej" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Auto Instalacija" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Log zapisi" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Mi" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Podesite0 NFS take montiranja" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "tampa" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Konekcija" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Rezolucija" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Podesite Samba take montiranja" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "Skener" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Podesite WebDAV take montiranja" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Take montiranja" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Reza" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Flopi" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Flopi" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Mrea & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Podeavanje Softvera" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS Klijent" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Konfiguracija..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Konekcija" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikai _Logove" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mod" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspert mod u _arobnjacima" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "Vesti" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kraj" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Zavri" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,72 +528,72 @@ msgstr "" "Ova akcija e restartovati Kontrolni centar.\n" "Sve izmene koje nisu primenjene e biti izgubljene." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Jo tema" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Poniti" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Pomo" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Prijavite _greku" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,135 +601,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Saekajte momenat..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Nazad" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodoli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Kontrolni Centar je Mandrake Linux-ob glavni konfiguracioni\n" -"alat. On omoguava administratoru sistema da podesi hardver\n" -"servise koje koriste svi korisnici.\n" -"\n" -"\n" -"Alati kojima se moe pristupiti iz Mandrake Kontrolnog Centra veoma\n" -"pojednostavljuju korienje sistema, uglavnom izbegavanjem\n" -"korienja komandne linije." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne moe biti sauvana." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu da forkujem i pokrenem \"%s\" jer nije izvrni fajl" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program je pogreno zatvoren" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Jo tema" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Skinite nove teme" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(orginalna C verzija)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl verizija)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Dizajn: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" @@ -773,6 +757,25 @@ msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za tampanje" msgid "Done" msgstr "Zavreno" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Kontrolni Centar je Mandrake Linux-ob glavni konfiguracioni\n" +#~ "alat. On omoguava administratoru sistema da podesi hardver\n" +#~ "servise koje koriste svi korisnici.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Alati kojima se moe pristupiti iz Mandrake Kontrolnog Centra veoma\n" +#~ "pojednostavljuju korienje sistema, uglavnom izbegavanjem\n" +#~ "korienja komandne linije." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst vam pomae da kreirate Auto Instalacionu disketu" @@ -12,14 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sv\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-19 16:35+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -156,365 +156,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Laddar... Vnta" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Stll in datum och tid" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Vlj inloggningshanterare" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Hrdvara" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Loggar" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Stll in NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "ndra skrmupplsning" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Stll in Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Stll in WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Start" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "Cd-rom" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "Dvd" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "Cd-rom" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Cd-brnnare" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "Dvd" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Diskett" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Ntverk och Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Skerhet" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Programhantering" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Anpassa..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visa _loggar" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Alternativ" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Inbddat lge" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expertlge i _guider" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/A_rkiv" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/A_rkiv" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/A_vsluta" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/A_vsluta" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teman" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -522,72 +522,72 @@ msgstr "" "Denna tgrd kommer att starta om kontrollcentralen.\n" "Alla ndringar som inte sparats gr frlorade." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/Fler te_man" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Hjlp" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportera fel" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -595,136 +595,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Vnta..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Föregående" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vlkommen till Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrakes kontrollcentral r det huvudsakliga\n" -"konfigurationsverktyget i Mandrake Linux. Den lter\n" -"systemadministratren konfigurera hrdvaran och tjnsterna\n" -"fr alla anvndare.\n" -"\n" -"\n" -"Verktygen som kan ns frn Mandrakes kontrollcentral underlttar\n" -"i stor grad anvndningen av systemet, framfrallt genom att undvika\n" -"anvndningen av kommandoraden." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ndringar gjorda i den aktuella modulen kommer inte att sparas." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan inte dela: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan inte grena och kra \"%s\" eftersom den inte r krbar" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Det hr programmet avslutades onormalt" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Fler teman" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Hmta nya teman" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Ytterligare teman" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Fler teman finns p www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Upphovsmn: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl-version)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Bilder: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Mattias Newzella" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "newzella@linux.nu" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "versttare: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Upphovsmn" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Bidragsgivare till Mandrake Linux" @@ -767,6 +750,26 @@ msgstr "Klicka hr fr att stlla in utskriftssystemet" msgid "Done" msgstr "Klar" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrakes kontrollcentral r det huvudsakliga\n" +#~ "konfigurationsverktyget i Mandrake Linux. Den lter\n" +#~ "systemadministratren konfigurera hrdvaran och tjnsterna\n" +#~ "fr alla anvndare.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Verktygen som kan ns frn Mandrakes kontrollcentral underlttar\n" +#~ "i stor grad anvndningen av systemet, framfrallt genom att undvika\n" +#~ "anvndningen av kommandoraden." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "Drakautoinst hjlper dig att skapa en diskett fr automatisk installation" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-2-10 21:02+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -149,377 +149,377 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம்" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "ஏற்றப்படுகிறது....தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "தாநிறுவல்" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "காப்பெடுத்தல்" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "திரை வடிவமைப்பு" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "இணைப்பகம்" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "திரை வடிவமைப்பு" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "திரை வடிவமைப்பு" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "முனையம்" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "ேததி மற்றும் ேநரத்ைத அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "நுழைவு ேமலாளர் ேதர்வாளர்" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "நெருப்புச்சுவர்" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "எழுத்துரு" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "வன்ெபாருள்" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "தாநிறுவல்" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "விசைப்பலகை" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "பதிவுகள்" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "பட்டிகள்" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "திரையகம்" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "எலி" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "அச்சுப்பொறி" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "பினாமி" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "இணைப்பகம்" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "பரிமாணங்கள்" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "சம்பா ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "வருடி" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "துவக்கச்சேவைகள்" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "டிவி அட்டைகள்" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "துவங்கல்" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "ஏற்றப்புள்ளிகள்" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "சிடி இயக்கி" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "டிவிடி இயக்கி" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "சிடி இயக்கி" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "சிடி எரிப்பான்" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "டிவிடி இயக்கி" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "நெகிழ் வட்டு" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "நெகிழ் வட்டு" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "ஜிப்" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "வலையமைப்பும் இணையமும்" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "பாதுகாப்பு" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "கணினி அமைப்பு" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "ெமன்ெபாருள் மேலான்ைம" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS வேண்டி" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "வடிவமை..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "இணைப்பகம்" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/பதிவுகளைக் காட்டு" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_விருப்பத்ேதர்வு" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/உட்ெபாதிந்த முறைமை" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/மாயாவிகளில் வித்தகர் முறைமை" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_கோப்பு" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "செய்தி" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_கோப்பு" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_வெளிச்ெசல்" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "வெளிச்ெசல்" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -527,72 +527,72 @@ msgstr "" "இச்ெசயல் கட்டுப்பாடு மையத்ைத மறுதொடக்கம் .\n" "நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் அனைத்தும் இழந்து விடுவீர்கள்" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_மேலும் சில உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்ைக" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_உதவி" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/உதவி" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_பற்றி" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -600,136 +600,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "முன்னது" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையத்திற்கு வருக" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் மாண்ட்ேரக் லினக்ஸ்\n" -"இயங்கு தளத்தின் முக்கிய வடிவமைப்புக் கருவி. இதன் மூலம்\n" -"கணினியின் நிர்வாகி அைனத்து ேசவைகளையும், வன்ெபாருட்களையும்\n" -"வடிவமைக்க முடியும்.\n" -"\n" -"\n" -"இதன் மூலம் சில எளிய மாயாவிகள் மூலம் லினக்சுக்கு புதியவர்\n" -"கூட எளிதாக கணினியை பயன்படுத்த முடியும். ேமலும் இதன்\n" -"மூலம் உரைவழியை பயன்படுத்த ேதவையே இல்ைல." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "நடப்புக் கூறில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் சேமிக்கப்பட மாட்டாது" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "%s -ஐ துவக்க முடியவில்ைல" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "இந்த நிரல் எதிர்பாராவிதமாக ெவளிேயறி விட்டது" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "மேலும் உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "புதிய உருகருக்கள் பெறப்படுகின்றன" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள் பெற www.damz.net செல்லுங்கள்" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் - பற்றி" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "ஆசிரியர்கள்: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(மூல c ெவளியீடு)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "ெபர்ல் வெளியீடு" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "கலை: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(கலை)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "பிரபு" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "prabu_anand2000@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "ெமாழிெபயர்த்தவர்" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "உாிமை (C) 1999-2003 மாண்ட்ேரக்சாப்ட் நிறுவனம்" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "ஆசிரியர்கள்" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s" @@ -773,6 +756,26 @@ msgstr "நீங்கள் உங்கள் அச்சை இங்கு msgid "Done" msgstr "முடிந்தது" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் மாண்ட்ேரக் லினக்ஸ்\n" +#~ "இயங்கு தளத்தின் முக்கிய வடிவமைப்புக் கருவி. இதன் மூலம்\n" +#~ "கணினியின் நிர்வாகி அைனத்து ேசவைகளையும், வன்ெபாருட்களையும்\n" +#~ "வடிவமைக்க முடியும்.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "இதன் மூலம் சில எளிய மாயாவிகள் மூலம் லினக்சுக்கு புதியவர்\n" +#~ "கூட எளிதாக கணினியை பயன்படுத்த முடியும். ேமலும் இதன்\n" +#~ "மூலம் உரைவழியை பயன்படுத்த ேதவையே இல்ைல." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "உங்களுக்கு தன்னியக்க நிறுவல் ெநகிழ்வட்ைட உருவாக்க டிேரக்தந்நிருவி" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 21:27-0500\n" "Last-Translator: Roger Kovacs\n" "Language-Team: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -153,374 +153,374 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Корандозӣ... Инизор шавед" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "Monitor connections" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Пӯшидан" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Гузориши сана ва вақт" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Намоиши мудири интихобкунанда" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 #, fuzzy msgid "Firewall" msgstr "Девориоташӣ" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Ҳуруфҳо" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Сахтафзор" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Забонак" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Номҳои дохилӣ" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Менюҳо" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Муш" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "Чопгар" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 #, fuzzy msgid "Remove a connection" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Ҳалнокии экранатонро иваз кунед" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Хизматҳо" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Пурборкунӣ" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Нуқтаи Васлкунӣ" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Сӯзанда" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Флоппӣ" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Флоппӣ" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Шабака ва Интернет" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Бехатарӣ" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Систем" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Идоракунии Нармафзор" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Танзимдарорӣ..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "Пайвасткунӣ" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Намоиши _Номҳои дохилӣ" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Интихобҳо" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Усули Ҷоришуда" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Усули мумайиз дар _устозҳо" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Баромадан" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Баромадан" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Мавзӯъҳо" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -528,72 +528,72 @@ msgstr "" "Ин амалиёт Маркази Идораро бозшурӯъ мекунад.\n" "Тамоми тағироти тасдиқ нашуда гум мешавад." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Мавзӯъҳои зиёдтар" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрӣ" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Ёрӣ" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Маърӯзаи Ғалат" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Дар бораи..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -601,135 +601,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Интизор шавед..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Гузашта" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Марҳамат ба Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Маркази Идоракунии Mandrake асбоби асосии танзимдарории Mandrake Linux\n" -"мебошад. Ин идоракунандаи системро барои танзим кардани сахтафзор ва\n" -"хадамот, ки бо ҳамаи корвандон истифода бурда мешавад дар мегиронад.\n" -"\n" -"\n" -"Асбобҳои аз Маркази Идоракунии Mandrake даромада, истифодабарии\n" -"системро хеле осон мегардонад, хусусан бо дуркашӣ аз истифодабарии\n" -"сатри фармони бад." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Тағирёбиҳои дар модули равона иҷрошуда нигоҳ дошта намешаванд." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "fork намешавад: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "шохаронӣ ва иҷрои \"%s\" намешавад аз баски ин иҷрошаванда нест" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ин барнома ғайриоддӣ хуруҷ шуд" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Пӯшидан" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Гирифтани мавзӯъҳои нав" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ гиред, дар www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Дар бораи - Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Муаллифҳо: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(ривояти оригиналии C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(ривояти perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Ороиш: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(зебосозӣ)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Тарҷумон: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Муаллифҳо" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Ҳамкорони Mandrake Linux" @@ -772,6 +756,25 @@ msgstr "Барои ба танзим даровардани системи чо msgid "Done" msgstr "Шуд" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Маркази Идоракунии Mandrake асбоби асосии танзимдарории Mandrake Linux\n" +#~ "мебошад. Ин идоракунандаи системро барои танзим кардани сахтафзор ва\n" +#~ "хадамот, ки бо ҳамаи корвандон истифода бурда мешавад дар мегиронад.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Асбобҳои аз Маркази Идоракунии Mandrake даромада, истифодабарии\n" +#~ "системро хеле осон мегардонад, хусусан бо дуркашӣ аз истифодабарии\n" +#~ "сатри фармони бад." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst барои офаридани Дискети ХудКоргузорӣ ёрӣ медиҳад" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 08:12+0900\n" "Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -150,373 +150,373 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake ฐานควบคุม" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "โปรดรอสักครู่..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "ติดตั้งโดยอัตโนมัติ" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "ทำสำเนา" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "ปิด" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "ตั้งวันที่และเวลา" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "ตัวเลือกตัวจัดการการแสดงผล" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "ฟอนส์" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "ฮาร์ดแวร์" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "ติดตั้งโดยอัตโนมัติ" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "คีย์บอร์ด" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "ล็อก" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "จอโมนิเตอร์" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "ปิด" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "ตั้งจุดเมาท์ NFS " -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "เครื่องพิมพ์" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "ความละเอียดของภาพ" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "ตั้งจุดเม้าท์ของ Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "เซิร์ฟเวอร์" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "การ์ด TV" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "ตั้งจุดเม้าท์ของ WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "บู๊ต" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "จุดเม้าท์" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "ซีดี-รอม" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "ดีวีดี" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "ซีดี-รอม" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "เครื่องเขียนซีดี" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "ดีวีดี" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "ฟล้อปปี้" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "ฟล้อปปี้" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "ซิปไดร์ฟ" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "เน็ตเวิร์คกับอินเตอร์เน็ต" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "ความปลอดภัย" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "ระบบ" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "การบริหารโปรแกรม" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "ทำการปรับแต่ง.." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/แสดงล็อก" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/อ็อปชั่น" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/โหมดฝัง" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/โหมดผู้เชี่ยวชาญในวิซาร์ด" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/ไฟล์" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 #, fuzzy msgid "/_New" msgstr "ข่าว" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/ไฟล์" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/เลิก" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/เลิก" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/ธีม" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -524,72 +524,72 @@ msgstr "" "การกระทำนี้จะทำให้ Control Center เริ่มทำงานใหม่ \n" "การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้เรียกใช้จะหายไป" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/ธีมอื่น" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/ช่วยเหลือ" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/ช่วยเหลือ" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/แจ้งบั๊ก" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/เกี่ยวกับ..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -597,135 +597,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "โปรดรอสักครู่..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Control Center %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Control Center คือเครื่องมือหลักสำหรับการปรับแต่ง Mandrake Linux\n" -"ในนี้ ผู้ดูแลระบบจะสามารถปรับแต่งฮาร์ดแวร์\n" -"และบริการต่างๆ สำหรับผู้ใช้ทั้งหมด\n" -"\n" -"\n" -"เครื่องมือที่ใช้ผ่าน Mandrake Control Center ได้ถูก\n" -"ทำให้ง่ายต่อการใช้ระบบ เห็นได้ชัดเจนจากการไม่จำเป็นต้อง \n" -"ใช้คำสั่งแบบคอมมานด์ไลน์" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "การเปลี่บนแปลงที่ทำอยู่ที่นี่จะไม่ถูกบันทึก" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ไม่สามารถ fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "ออกจากโปรแกรมแบบไม่ปรกติ" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "ปิด" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "ธีมอื่นๆ" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "กำลังอ่านธีมใหม่อื่นๆ" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "ธีมเพิ่มเติม" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "อ่านธีมใหม่เพิ่มเติมจาก www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "เกี่ยวกับ - Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "ผู้แต่ง: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(รุ่นดั้งเดิมภาษาซี)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "รุ่นของเคอเนล:" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "งานศิลป์: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(ออกแบบ)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "ผู้แปล:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Control Center %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "ผู้แต่ง" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 #, fuzzy msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Control Center %s" @@ -769,6 +753,25 @@ msgstr "คลิ๊กที่นี่เพื่อกำหนดระบ msgid "Done" msgstr "เรียบร้อย" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Control Center คือเครื่องมือหลักสำหรับการปรับแต่ง Mandrake Linux\n" +#~ "ในนี้ ผู้ดูแลระบบจะสามารถปรับแต่งฮาร์ดแวร์\n" +#~ "และบริการต่างๆ สำหรับผู้ใช้ทั้งหมด\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "เครื่องมือที่ใช้ผ่าน Mandrake Control Center ได้ถูก\n" +#~ "ทำให้ง่ายต่อการใช้ระบบ เห็นได้ชัดเจนจากการไม่จำเป็นต้อง \n" +#~ "ใช้คำสั่งแบบคอมมานด์ไลน์" + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst ช่วยในสร้างแผ่นติดตั้งอัตโนมัติ" @@ -12,14 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 21:23+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -156,365 +156,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Yükleniyor... Lütfen Bekleyiniz" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Tarihi ve Saati Ayarla" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Görüntü yöneticisini seçin" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Donanım" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Günlük Kayıtları" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS bağlantı noktalarını belirle" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Ekran çözünürlüğünüzü değiştirin" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba bağlama noktaları oluşturun" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV bağlama noktası ayarla" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Önyükleme" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Bağlantı Noktaları" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD Yazıcı" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Ağ & İnternet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Yazılım Yöneticisi" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Yapılandır..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Kayıtları Göster" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Seçenekler" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Gömülü Kip" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Dosya" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/Çı_k" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Ccedilla" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/Çı_k" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temalar" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -522,72 +522,72 @@ msgstr "" "Bu eylem denetim merkezini yeniden başlatacaktır.\n" "Kaydedilmemiş değişiklikler yitirilecek (eski durumuna gelecek)." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Daha çok tema" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hata raporla" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/Hakkın_da..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -595,135 +595,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Lütfen bekleyiniz..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Önceki" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Denetim Merkezine Hoşgeldiniz" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake Denetim Merkezi Mandrake Linux' un ana yapılandırma\n" -"aracıdır. Sistem yöneticisinin tüm kullanıcılar için donanımı ve servisleri\n" -"yapılandırabilmesini sağlar.\n" -"\n" -"\n" -"Mandrake Denetim Merkezi altından ulaşılan araçlar sistem kullanımını\n" -"son derece kolaylaştırır, herkesçe bilinen zor komut satırına mahkum\n" -"değilsiniz." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Geçerli modulde yapılan düzenlemeler kaydedilmeyecek." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ayrılamıyor: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "\"%s\" ayrılıp çalıştırılamıyor, çalışıtırılabilir değil" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Bu uygulama istem dışı sonlandırıldı" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Daha çok tema" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Yeni temalar alınıyor" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Ek Temalar" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ek temaları www.damz.net'ten alabilirsiniz" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Hakkında - Mandrake Kontrol Merkezi" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Yazarlar: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(asıl C sürümü)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl sürümü)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Sanat Çalışmaları: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(dizayn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Ömer Fadıl USTA" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "omer_fad@hotmail.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Çevirmen: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Tel'if Hakkı (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux'a Yardım Edenler" @@ -766,6 +750,26 @@ msgstr "Yazıdırma sistemini yapılandırmak için buraya tıktayın" msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake Denetim Merkezi Mandrake Linux' un ana yapılandırma\n" +#~ "aracıdır. Sistem yöneticisinin tüm kullanıcılar için donanımı ve " +#~ "servisleri\n" +#~ "yapılandırabilmesini sağlar.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrake Denetim Merkezi altından ulaşılan araçlar sistem kullanımını\n" +#~ "son derece kolaylaştırır, herkesçe bilinen zor komut satırına mahkum\n" +#~ "değilsiniz." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst size bir Otomatik kurulum disketi oluşturmak için yardımcı " @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-05 10:03+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -155,367 +155,367 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Центр керування Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Завантажую, будь ласка, зачекайте..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Закрити" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Встановити дату і час" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Обрати менеджер екрану" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Обладнання" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Системний журнал" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Закрити" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Встановити точки монтування NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Змінити роздільну здатність екрану" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Встановити точки монтування Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Точки монтування WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Завантаження" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Точки монтування" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD-записувач" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Дисковод" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Мережа та Інтернет" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Безпека" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Менеджер програм" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Налаштувати..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_L Показати системний журнал" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/Параметри" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_E Вмонтований режим" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_w Режим експерта у Помічниках" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_F Файл" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_F Файл" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/_Q Вийти" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/_Q Вийти" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_T Теми" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -523,72 +523,72 @@ msgstr "" "Ця дія перезавантажить центр керування.\n" "Будь-які не збережені зміни буде втрачено." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_T Додаткові теми" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_H Довідка" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_H Довідка" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_R Звіт про помилку" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_A Про програму..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -596,137 +596,121 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Зачекайте, будь ласка..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Назад" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Центр керування Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Ласкаво просимо до Центру керування Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Центр керування Mandrake є основним конфігураційним інструментом\n" -"Лінакс Мандрейк. Він дає можливість системному адміністратору\n" -"налаштовувати обладнання і сервіси для використання всіма користувачами.\n" -"\n" -"\n" -"Інструменти, доступні через Центр керування Mandrake, значно\n" -"спрощують використання системи, зокрема дають змогу уникнути\n" -"використання командного рядка." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Зміни, які були зроблені в цьому модулі, не будуть збережені." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не вдалося виконали розгалуження: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" "неможливо здійснити розгалуження і виконати \"%s\", оскільки він не є " "виконуваним" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ця програма завершилась аварійно" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Більше тем" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Отримання нових тем" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Додаткові теми" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Взяти додаткові теми з www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Про Центр керування Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Автори: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(оригінальна версія на C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(версія на perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Оформлення:" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Перекладач:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Центр керування Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Права на розповсюдження застережені (c) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Ті, що підтримують Mandrake Linux" @@ -769,6 +753,25 @@ msgstr "Клацніть тут, щоб налаштувати систему д msgid "Done" msgstr "Зроблено" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Центр керування Mandrake є основним конфігураційним інструментом\n" +#~ "Лінакс Мандрейк. Він дає можливість системному адміністратору\n" +#~ "налаштовувати обладнання і сервіси для використання всіма користувачами.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Інструменти, доступні через Центр керування Mandrake, значно\n" +#~ "спрощують використання системи, зокрема дають змогу уникнути\n" +#~ "використання командного рядка." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst допоможе Вам створити дискету для автоматичного встановлення" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uz@Cyrl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-17 20:54+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,367 +151,367 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Yuklanmoqda... Iltimos kutib turing" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Yopish" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Sana va vaqtni o'rnatish" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Displey boshqaruvchisini tanlagich" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Asbob-uskunalar" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Yopish" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS ulash nuqtalarini o'rnatish" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba ulash nuqtalarini o'rnatish" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Server:" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV ulash nuqtalarini o'rnatish" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Sistemani yuklash" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Ulash nuqtalari" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "Kompakt-disk" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "Kompakt-disk" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Kompakt-diskga yozgich" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Tarmoq va Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Xavfsizlik" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Dasturlar boshqaruvi" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Moslash..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Parametrlar" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Yordamchilarda _ekspert usuli" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/Chi_qish" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/Chi_qish" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Mavzular" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -519,72 +519,72 @@ msgstr "" "Bu amal boshqaruv markazini boshqadan ishga tushiradi.\n" "Qo'llanmagan o'zgarishlar saqlanmaydi." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ko'proq mavzular" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Diqqat" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Yordam" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Yordam" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Xato haqida xabar qilish" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Haqida" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -592,135 +592,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Iltimos kutib turing..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Oldingisi" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake boshqaruv markaziga marhamat!" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake boshqaruv markazi Linux'ning asosiy boshqarish vositasidir.\n" -"U sistemani boshqaruvchisiga hamma foydalanuvchilar ishlatayotgan\n" -"asbob-uskuna va xizmatlarni moslash uchun imkon yaratadi.\n" -"\n" -"\n" -"Mandrake boshqaruv markazidagi vositalar buyruq usulini\n" -"chetlab o'tib sistemani ishlatishni ancha soddalashtiradi.\n" -" " - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Joriy modulga kiritilgan o'zgarishlar saqlanilmaydi." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Bu dastur xato bilan tugadi" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Yopish" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Qo'shimcha mavzular" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Yangi mavzularni olish" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Qo'shimcha mavzular" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net saytidan qo'shimcha mavzularni olish" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Haqida - Mandrake boshqaruv markazi" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Mualliflar:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(S tilida yozilgan asl nusxasi)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl tilida yozilgan nusxasi)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Tashqi ko'rinishi: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(dizayn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Mashrab Quvatov" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Tarjimon: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Mualliflar" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux'ga hissa qo'shuvchilar" @@ -763,6 +747,25 @@ msgstr "Bosib chiqarish sistemasini moslash uchun bu erni bosing" msgid "Done" msgstr "Tayyor" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake boshqaruv markazi Linux'ning asosiy boshqarish vositasidir.\n" +#~ "U sistemani boshqaruvchisiga hamma foydalanuvchilar ishlatayotgan\n" +#~ "asbob-uskuna va xizmatlarni moslash uchun imkon yaratadi.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrake boshqaruv markazidagi vositalar buyruq usulini\n" +#~ "chetlab o'tib sistemani ishlatishni ancha soddalashtiradi.\n" +#~ " " + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "" #~ "DrakAutoInst avto-o'rnatish disketini yaratishda sizga yordam beradi" diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po index e55c09fb..7094ce16 100644 --- a/po/uz@Cyrl.po +++ b/po/uz@Cyrl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uz@Cyrl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-17 20:54+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -151,367 +151,367 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake бошқарув маркази" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Юкланмоқда... Илтимос кутиб туринг" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Ёпиш" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Сана ва вақтни ўрнатиш" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Дисплей бошқарувчисини танлагич" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Асбоб-ускуналар" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Ёпиш" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "NFS улаш нуқталарини ўрнатиш" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Samba улаш нуқталарини ўрнатиш" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Сервер:" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV улаш нуқталарини ўрнатиш" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Системани юклаш" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Улаш нуқталари" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "Компакт-диск" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "Компакт-диск" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Компакт-дискга ёзгич" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Дискет" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Дискет" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Тармоқ ва Интернет" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Хавфсизлик" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Дастурлар бошқаруви" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Мослаш..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Параметрлар" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ёрдамчиларда _эксперт усули" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/Чи_қиш" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/Чи_қиш" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Мавзулар" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -519,72 +519,72 @@ msgstr "" "Бу амал бошқарув марказини бошқадан ишга туширади.\n" "Қўлланмаган ўзгаришлар сақланмайди." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Кўпроқ мавзулар" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Бекор қилиш" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Диққат" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрдам" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Ёрдам" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/_Ҳақида" -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -592,135 +592,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Илтимос кутиб туринг..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Олдингиси" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake бошқарув марказига марҳамат!" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake бошқарув маркази Linux'нинг асосий бошқариш воситасидир.\n" -"У системани бошқарувчисига ҳамма фойдаланувчилар ишлатаётган\n" -"асбоб-ускуна ва хизматларни мослаш учун имкон яратади.\n" -"\n" -"\n" -"Mandrake бошқарув марказидаги воситалар буйруқ усулини\n" -"четлаб ўтиб системани ишлатишни анча соддалаштиради.\n" -" " - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Жорий модулга киритилган ўзгаришлар сақланилмайди." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Бу дастур хато билан тугади" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Қўшимча мавзулар" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Янги мавзуларни олиш" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Қўшимча мавзулар" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net сайтидан қўшимча мавзуларни олиш" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Ҳақида - Mandrake бошқарув маркази" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Муаллифлар:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(С тилида ёзилган асл нусхаси)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl тилида ёзилган нусхаси)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Ташқи кўриниши: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Машраб Қуватов" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Таржимон: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Муаллифлар" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux'га ҳисса қўшувчилар" @@ -763,6 +747,25 @@ msgstr "Босиб чиқариш системасини мослаш учун msgid "Done" msgstr "Тайёр" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake бошқарув маркази Linux'нинг асосий бошқариш воситасидир.\n" +#~ "У системани бошқарувчисига ҳамма фойдаланувчилар ишлатаётган\n" +#~ "асбоб-ускуна ва хизматларни мослаш учун имкон яратади.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrake бошқарув марказидаги воситалар буйруқ усулини\n" +#~ "четлаб ўтиб системани ишлатишни анча соддалаштиради.\n" +#~ " " + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst авто-ўрнатиш дискетини яратишда сизга ёрдам беради" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-06 16:11+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -148,365 +148,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Đang nạp... Hãy chờ" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Đặt Ngày và Giờ" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "Chọn trình quản lý hiển thị" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "Phần Cứng" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Bản ghi (log)" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Lập Điểm Gắn Kết NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "Thay đổi độ phân giải màn hình" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Lập điểm gắn kết Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "Lập điểm gắn kết WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Khởi Động" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Điểm Gắn Kết" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Ổ Ghi CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Đĩa Mềm" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "Đĩa Mềm" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Mạng & Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Bảo mật" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Hệ Thống" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Quản Lý Phần Mềm" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "Cấu hình..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (Log)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/Tùy _chọn" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Chế độ _Nhúng" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Chế độ chuyên gia trong _đồ thuật" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/_Tệp" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Tệp" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/T_hoát" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/T_hoát" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/Th_emes" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -514,72 +514,72 @@ msgstr "" "Việc này sẽ khởi động lại trung tâm điều khiển.\n" "Mọi thay đổi chưa được áp dụng sẽ bị mất." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/Thê_m theme" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/Trợ _giúp" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/Trợ _giúp" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Báo _Cáo Lỗi" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/Giới t_hiệu..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -587,135 +587,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Hãy chờ ..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Về trước" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Chào Mừng Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Trung Tâm Điều Khiển Mandrake là công cụ chính cấu hình\n" -"Mandrake Linux. Nó cho phép người quản trị hệ thống cấu hình\n" -"phần cứng và các dịch vụ cho mọi người dùng.\n" -"\n" -"\n" -"Các công cụ được truy cập thông qua Trung Tâm Điều Khiển này\n" -"nhằm đơn giản việc sử dụng hệ thống, tránh phải dùng dòng lệnh\n" -"phức tạp." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sẽ không lưu lại những thay đổi thực hiện trong module hiện thời." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "không thể fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "không thể fork và exec \"%s\" vì nó không có khả năng thực thi" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Chương trình này đã thoát ra bất thường" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Thêm theme" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Lấy theme mới" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Theme bổ sung" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Lấy thêm theme tại www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Giới thiệu - Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Tác giả: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(phiên bản C gốc)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(phiên bản perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Trang trí nghệ thuật: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(thiết kế)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "T.M. THANH" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "tmthanh@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Dịch sang tiếng Việt:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Bản quyền (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Tác giả" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Người Đóng Góp Cho Mandrake Linux" @@ -758,6 +742,25 @@ msgstr "Nhấn vào đây để cấu hình hệ thống in" msgid "Done" msgstr "Hoàn thành" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake là công cụ chính cấu hình\n" +#~ "Mandrake Linux. Nó cho phép người quản trị hệ thống cấu hình\n" +#~ "phần cứng và các dịch vụ cho mọi người dùng.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Các công cụ được truy cập thông qua Trung Tâm Điều Khiển này\n" +#~ "nhằm đơn giản việc sử dụng hệ thống, tránh phải dùng dòng lệnh\n" +#~ "phức tạp." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst cho phép tạo đĩa mềm cài đặt tự động" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 20:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -166,345 +166,345 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, bzes di dnyes, macrea, et co ds tes." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Cinte di contrle di Mandrake" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Trdjz on p s'i vs plait... dji tchedje" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "Plakete d'otoastalaedje" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "Copeyes di svrit" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "Enondaedje" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "Plakete d'enondaedje" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "Prtaedje do raloyaedje al daegntoele" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "Novea raloyaedje" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "Manaedj les raloyaedjes" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "Corwait les raloyaedjes" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "Accs al daegntoele" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "Conzle" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 msgid "Date and time" msgstr "Date ey eure" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 msgid "Display manager" msgstr "Manaedjeu di hynaedje" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "Cpe feu" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "Sierveu grafike" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "Prticions" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "ndjolreye" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "Astalaedje" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "Taprece" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Djourns" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "Metaedjes a djo" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Waitrole" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "Sori" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 msgid "NFS mount points" msgstr "Ponts di montaedje NFS" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "Prtaedje del deure plake locle" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "Sicrireces" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Bouyes programyes" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Procsi" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "Oister on raloyaedje" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "Oister" -#: ../control-center_.c:139 -msgid "Screen esolution" +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Screen resolution" msgstr "Fint del waitrole" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 msgid "Samba mount points" msgstr "Ponts di montaedje Samba" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "Sicanreces" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "Liveas eyet verifiaedjes" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "Siervices" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "Manaedjeu des sopoirts d'astalaedje" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "Cte tv" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "Uzeus et groupes" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Ponts di montaedje WebDAV" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "Enondaedje" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "Ponts di montaedje" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "Broleu di CD" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD/DVD" msgstr "Plakes lazer" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "Plakete" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy drive" msgstr "Ljheu d'plaketes" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "Ljheu d'plaketes ZIP" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Plakete ZIP" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Rantoele & Daegntoele" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "Svrit" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "Sistinme" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "Macreas des sierveus" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "Configure DHCP" msgstr "Aponty l'DHCP" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "Radjouter on cliyint DNS" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "Configure DNS" msgstr "Aponty l'DNS" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "Configure FTP" msgstr "Aponty l'FTP" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "Configure news" msgstr "Aponty les copinreyes (news)" -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 msgid "Configure mail" msgstr "Aponty l'emilreye" -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 msgid "Configure proxy" msgstr "Aponty l'procsi" -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 msgid "Configure Samba" msgstr "Aponty Samba" -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 msgid "Configure time" msgstr "Aponty l'eure" -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 msgid "Configure web" msgstr "Aponty l'waibe" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "Manaedjmint so les fyis" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "Manaedjmint loc" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "Manaedjmint d lon" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Hynaedje des _djourns" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/_Tchuzes" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mde _ravalyes" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mde sipepieus po les _macreas" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profils" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/_Disfacer" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/_Novea" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/_Fitch" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/Mouss _fo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "Cwiter" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tinmes" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -512,15 +512,15 @@ msgstr "" "Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrle.\n" "Tot candjmint ki n'areut nn st metou en alaedje sr pierdou." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/_Co des tes tinmes" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "Novea profil..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" @@ -528,57 +528,57 @@ msgstr "" "No do profil a-z askepy (li novea profil est askepy come ene copeye do ci " "do moumint):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "Rinonc" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "'l est bon" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "Aroke" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Li profil %s egzistye dedja!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "Disfacer profil" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil a disfacer:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "Adviertixhmint" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Vos n'poloz nn disfacer li profil do moumint" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "Aidance" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapoirter on bug" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/ _dfait..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -589,136 +589,119 @@ msgstr "" "\n" "Estoz vs seur ki vos vloz candj?" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "Di dvant" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Cinte di contrle di Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Wilicome cinte di contrle di Mandrake" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Li cinte di contrle di Mandrake est l'mwaisse usteye d'apojtiaedje\n" -"do sistinme Mandrake Linux. I permete a l'administrateu d'aponty\n" -"l'ndjolreye eyet les siervices ki sront-st eploys pa tos les uzeus.\n" -"\n" -"\n" -"Les usteyes k'on pout enonder a prti do cinte di contrle di Mandrake\n" -"simplifit vormint l'eployaedje do sistinme, prticulirmint pask'ele\n" -"permett d'aponty l'sistinme sins mezjhe d'eploy l'roye\n" -"di comande." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les candjmints k'ont st fwaits el module ni sront nn schaps." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "dji n'sai f on fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "dji n'sai f on fork eyet endonder %s, ca i n'est nn enondve" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ci programe chal n'a nn fini s'bouye normlmint" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "Clre" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "Co des tes tinmes" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "Aberweter des noveas tinmes" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "Tinmes di rawete" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " dfait - Cinte di contrle di Mandrake" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "Oteurs: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(modye C oridjinle)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(modye perl)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "Dessinaedjes: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(adjinnaedje)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "Pablo Saratxaga" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "<pablo@mandrakesoft.com>" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "Ratourneu: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Cinte di contrle di Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 1999-2003 MandrakeSoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "Oteurs" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuweus a Mandrake Linux" @@ -761,6 +744,26 @@ msgstr "Clitchz chal po-z aponty li sistinme d'imprimaedje" msgid "Done" msgstr "Fwait" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Li cinte di contrle di Mandrake est l'mwaisse usteye d'apojtiaedje\n" +#~ "do sistinme Mandrake Linux. I permete a l'administrateu d'aponty\n" +#~ "l'ndjolreye eyet les siervices ki sront-st eploys pa tos les uzeus.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Les usteyes k'on pout enonder a prti do cinte di contrle di Mandrake\n" +#~ "simplifit vormint l'eployaedje do sistinme, prticulirmint pask'ele\n" +#~ "permett d'aponty l'sistinme sins mezjhe d'eploy l'roye\n" +#~ "di comande." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst vs aide po f ene plakete d'astalaedje otomatike" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c8f53e65..c181fe9b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 16:17+0800\n" "Last-Translator: Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>\n" "Language-Team: Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -150,365 +150,365 @@ msgstr "" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "" -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake 控制中心" -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "正在装入...请稍候" -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 msgid "Auto Install floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 msgid "Internet connection sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 msgid "New connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 msgid "Manage connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 msgid "Internet access" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "设定日期和时间" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "选择显示管理器" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "硬件" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 msgid "Install" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "日志" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "设定 NFS 载入点" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 msgid "Printers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "更改您的屏幕分辨率" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "设定 Samba 载入点" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 msgid "Scanners" msgstr "" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "设定 WebDAV 载入点" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "启动" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "载入点" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "刻录机" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "软驱" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "软驱" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "网络和 Internet" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "安全" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "系统" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "软件管理" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "Add a DNS client" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "配置..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 msgid "Local administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 msgid "Remote administration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/显示日志(_L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/选项(_O)" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/嵌入模式(_E)" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/在向导中使用专家模式(_W)" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 #, fuzzy msgid "/_Profiles" msgstr "/文件(_F)" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/退出(_Q)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "/退出(_Q)" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/主题(_T)" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -516,72 +516,72 @@ msgstr "" "此操作将重新启动控制中心。\n" "所有没有应用的改变都将会丢失。" -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/更多主题(_M)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/故障报告(_R)" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/关于(_A)..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -589,133 +589,119 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "请稍候..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "上一步" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake 控制中心 %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "欢迎使用 Mandrake 控制中心" -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake 控制中心是 Mandrake Linux 的主要配置工具。系统管理员可使用\n" -"该工具配置硬件,并管理所有用户所使用的服务。\n" -"\n" -"\n" -"通过 Mandrake 控制中心访问工具能够极大简化系统的使用,特别是这样可以\n" -"避过噩梦般的命令行。" - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "在当前模块中所作的修改将不会被保存。" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "无法创建子进程:%s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "无法创建子进程并执行“%s”,原因是该文件不可执行" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "此程序异常结束" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "更多主题" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "获取新的主题" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "额外主题" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "在 www.damz.net 里获得额外主题" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "关于 - Mandrake 控制中心" -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "作者:" -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(最初的 C 版本)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl 版本)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "美工:" -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(设计)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "汤诗语" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "shiyutang@netscape.net" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "翻译者:" -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake 控制中心 %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Mandrakesoft SA 版权所有 (C) 1999-2003" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux 贡献者" @@ -758,6 +744,23 @@ msgstr "单击此处配置打印系统" msgid "Done" msgstr "完成" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake 控制中心是 Mandrake Linux 的主要配置工具。系统管理员可使用\n" +#~ "该工具配置硬件,并管理所有用户所使用的服务。\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "通过 Mandrake 控制中心访问工具能够极大简化系统的使用,特别是这样可以\n" +#~ "避过噩梦般的命令行。" + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "“Drak 自动安装”帮助您制作自动安装软盘" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5fb4d0aa..f1750bda 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-zh_TW\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 01:14+0800\n" "Last-Translator: Hilbert <freehil@yahoo.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -158,375 +158,375 @@ msgstr "Warly" msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." msgstr "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." -#: ../control-center_.c:77 +#: ../control-center_.c:79 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake " -#: ../control-center_.c:82 +#: ../control-center_.c:84 msgid "Loading... Please wait" msgstr "dzƤ... еy..." -#: ../control-center_.c:106 +#: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "Auto Install floppy" msgstr "۰ʦw" -#: ../control-center_.c:107 +#: ../control-center_.c:109 msgid "Backups" msgstr "ƥ" -#: ../control-center_.c:108 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Bootstrapping" msgstr "" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:111 msgid "Boot floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:110 +#: ../control-center_.c:112 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing" msgstr "ʵsu" -#: ../control-center_.c:111 +#: ../control-center_.c:113 #, fuzzy msgid "New connection" msgstr "@su" -#: ../control-center_.c:112 +#: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "Manage connections" msgstr "zsbsu" -#: ../control-center_.c:113 +#: ../control-center_.c:115 msgid "Monitor connections" msgstr "ʵsu" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:116 #, fuzzy msgid "Internet access" msgstr "]wںs" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:118 msgid "Console" msgstr "ݾ" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "]wPɶ" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:121 #, fuzzy msgid "Display manager" msgstr "ܺz" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:122 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:123 msgid "Fonts" msgstr "r" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:125 msgid "Partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:162 msgid "Hardware" msgstr "wM" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:127 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "۰ʦw" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:128 msgid "Keyboard" msgstr "L" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:530 msgid "Logs" msgstr "Oɤx" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:130 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:131 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Monitor" msgstr "ù" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Mouse" msgstr "ƹ" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:134 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "]w NFS I" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:135 msgid "Local disk sharing" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:136 #, fuzzy msgid "Printers" msgstr "L" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:137 msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:139 msgid "Remove a connection" msgstr "@su" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:140 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy -msgid "Screen esolution" +msgid "Screen resolution" msgstr "ѪR" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:142 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "]w Samba I" -#: ../control-center_.c:141 +#: ../control-center_.c:143 #, fuzzy msgid "Scanners" msgstr "y" -#: ../control-center_.c:142 +#: ../control-center_.c:144 msgid "Level and checks" msgstr "" -#: ../control-center_.c:143 +#: ../control-center_.c:145 msgid "Permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:144 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Services" msgstr "A" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:147 msgid "Media Manager" msgstr "" -#: ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:148 #, fuzzy msgid "TV card" msgstr "qd" -#: ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:149 msgid "Users and groups" msgstr "" -#: ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:150 #, fuzzy msgid "WebDAV mount points" msgstr "]w WebDAV I" -#: ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:155 msgid "Boot" msgstr "}" -#: ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:175 msgid "Mount Points" msgstr "I" -#: ../control-center_.c:188 +#: ../control-center_.c:190 msgid "CD-ROM" msgstr "Ūо" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 msgid "DVD" msgstr "DVD о" -#: ../control-center_.c:189 +#: ../control-center_.c:191 #, fuzzy msgid "DVD-ROM" msgstr "Ūо" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 msgid "CD Burner" msgstr "CD N" -#: ../control-center_.c:190 +#: ../control-center_.c:192 #, fuzzy msgid "CD/DVD" msgstr "DVD о" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 msgid "Floppy" msgstr "nо" -#: ../control-center_.c:191 +#: ../control-center_.c:193 #, fuzzy msgid "Floppy drive" msgstr "nо" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "ZIP drive" msgstr "" -#: ../control-center_.c:192 +#: ../control-center_.c:194 msgid "Zip" msgstr "Zip ˸m" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Network & Internet" msgstr "Pں" -#: ../control-center_.c:212 +#: ../control-center_.c:214 msgid "Security" msgstr "w" -#: ../control-center_.c:219 +#: ../control-center_.c:221 msgid "System" msgstr "t" -#: ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:237 msgid "Software Management" msgstr "nz" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "Server wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 #, fuzzy msgid "Configure DHCP" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 #, fuzzy msgid "Add a DNS client" msgstr "DNS Τ" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 #, fuzzy msgid "Configure DNS" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 #, fuzzy msgid "Configure FTP" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 #, fuzzy msgid "Configure news" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:256 +#: ../control-center_.c:258 #, fuzzy msgid "Configure mail" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:257 +#: ../control-center_.c:259 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:258 +#: ../control-center_.c:260 #, fuzzy msgid "Configure Samba" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:259 +#: ../control-center_.c:261 #, fuzzy msgid "Configure time" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:260 +#: ../control-center_.c:262 #, fuzzy msgid "Configure web" msgstr "]w..." -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:267 msgid "Online Administration" msgstr "uWz" -#: ../control-center_.c:272 +#: ../control-center_.c:274 #, fuzzy msgid "Local administration" msgstr "uWz" -#: ../control-center_.c:273 +#: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "Remote administration" msgstr "uWz" -#: ../control-center_.c:301 +#: ../control-center_.c:303 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ܬ (_L)" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:303 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:305 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Options" msgstr "/ﶵ (_O)" -#: ../control-center_.c:302 +#: ../control-center_.c:304 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/OJҦ (_E)" -#: ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:305 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/MaҦ _wizards" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Profiles" msgstr "/ (_P)" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "/_Delete" msgstr "/R (_D)" -#: ../control-center_.c:309 +#: ../control-center_.c:311 msgid "/_New" msgstr "/sW (_N)" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 msgid "/_File" msgstr "/ɮ (_F)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Quit" msgstr "/} (_Q)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:323 msgid "Quit" msgstr "}" -#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:348 ../control-center_.c:361 msgid "/_Themes" msgstr "/GDD (_T)" -#: ../control-center_.c:349 +#: ../control-center_.c:351 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -534,71 +534,71 @@ msgstr "" "ʧ@N|sҰʱ.\n" "|xsܧN|." -#: ../control-center_.c:359 +#: ../control-center_.c:361 msgid "/_More themes" msgstr "/GDD (_T)" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." msgstr "s..." -#: ../control-center_.c:366 +#: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "nإߪW (sQإ߬{b @ƥ):" -#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:522 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" msgstr "Tw" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 msgid "Error" msgstr "~" -#: ../control-center_.c:378 +#: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" wgsb!" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "Delete profile" msgstr "R" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" msgstr "nR:" -#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:945 msgid "Warning" msgstr "ĵi" -#: ../control-center_.c:407 +#: ../control-center_.c:409 msgid "You can not delete the current profile" msgstr "ALkR{b" -#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_Help" msgstr "/ (_H)" -#: ../control-center_.c:424 +#: ../control-center_.c:426 msgid "Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" msgstr "/γi (_R)" -#: ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:428 msgid "/_About..." msgstr "/ (_A)..." -#: ../control-center_.c:469 +#: ../control-center_.c:471 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -609,135 +609,119 @@ msgstr "" "\n" "ATwQnഫ?" -#: ../control-center_.c:524 +#: ../control-center_.c:519 msgid "Please wait..." msgstr "еy..." -#: ../control-center_.c:544 +#: ../control-center_.c:533 +msgid "Previous" +msgstr "W@" + +#: ../control-center_.c:541 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:559 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "wӨ Mandrake " -#: ../control-center_.c:562 -msgid "" -"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -"and services used for all users.\n" -"\n" -"\n" -"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -"evil command line." -msgstr "" -"Mandrake ߬O Mandrake Linux Dn]w\n" -"u. LϱotκzO]ww\n" -"PϥΪ̨ϥΪA.\n" -"\n" -"\n" -"Mandrake ߤujq\n" -"²ƨtΨϥ, ۪קKϥΨc\n" -"OC." - -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:618 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "{bҲդܧ|Qxs." -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:808 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "cannot fork: %s" -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:818 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "cannot fork and exec \"%s\" ]i" -#: ../control-center_.c:1015 +#: ../control-center_.c:936 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "o{wg`}" -#: ../control-center_.c:1034 +#: ../control-center_.c:955 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:1041 +#: ../control-center_.c:962 msgid "More themes" msgstr "hGDD" -#: ../control-center_.c:1043 +#: ../control-center_.c:964 msgid "Getting new themes" msgstr "ohGDD" -#: ../control-center_.c:1044 +#: ../control-center_.c:965 msgid "Additional themes" msgstr "B~GDD" -#: ../control-center_.c:1046 +#: ../control-center_.c:967 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net UhGDD" -#: ../control-center_.c:1054 +#: ../control-center_.c:975 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake " -#: ../control-center_.c:1064 +#: ../control-center_.c:985 msgid "Authors: " msgstr "@: " -#: ../control-center_.c:1065 +#: ../control-center_.c:986 msgid "(original C version)" msgstr "(original C version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +#: ../control-center_.c:988 ../control-center_.c:991 msgid "(perl version)" msgstr "(perl version)" -#: ../control-center_.c:1072 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Artwork: " msgstr "u]p: " -#: ../control-center_.c:1073 +#: ../control-center_.c:994 msgid "(design)" msgstr "(]p)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:1075 +#: ../control-center_.c:996 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:1089 +#: ../control-center_.c:1010 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:1091 +#: ../control-center_.c:1012 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:1093 +#: ../control-center_.c:1014 msgid "Translator: " msgstr "½Ķ: " -#: ../control-center_.c:1099 +#: ../control-center_.c:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:1100 +#: ../control-center_.c:1021 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "vҦ (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:1104 +#: ../control-center_.c:1025 msgid "Authors" msgstr "@" -#: ../control-center_.c:1105 +#: ../control-center_.c:1026 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux ^m" @@ -780,6 +764,25 @@ msgstr "Ioӳ]wCLt" msgid "Done" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +#~ "and services used for all users.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +#~ "evil command line." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrake ߬O Mandrake Linux Dn]w\n" +#~ "u. LϱotκzO]ww\n" +#~ "PϥΪ̨ϥΪA.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mandrake ߤujq\n" +#~ "²ƨtΨϥ, ۪קKϥΨc\n" +#~ "OC." + #~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" #~ msgstr "DrakAutoInst Uzͤ@۰ʦw˳n" |