diff options
-rw-r--r-- | po/bs.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakconf.pot | 42 |
2 files changed, 59 insertions, 57 deletions
@@ -1,17 +1,19 @@ -# Copyright (C) 2001. Free Software Foundation, Inc. +# translation of drakconf-bs.po to Bosanski +# Copyright (C) 2001,2003. Free Software Foundation, Inc. # Amila Akagić <bono@lugbih.org>, 2001. +# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 11.08.2003. 19:08\n" -"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" -"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" +"Project-Id-Version: drakconf-bs\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-18 21:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:56+0200\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n" +"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../clock.pl_.c:25 msgid "DrakClock" @@ -64,7 +66,7 @@ msgstr "DrakFloppy vam pomaže da kreirate disketu za podizanje sistema" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" -msgstr "DrakGw vam pomaže da podijelite vašu Internet vezu" +msgstr "DrakGw vam pomaže da dijelite vašu vezu prema Internetu" #: ../control-center_.c:107 msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" @@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "Podesi datum i vrijeme" #: ../control-center_.c:112 msgid "Choose the display manager" -msgstr "Izaberite menadžera za prikaz" +msgstr "Izbor display managera (ekran za izbor korisnika i grafičke okoline)" #: ../control-center_.c:113 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" @@ -138,7 +140,7 @@ msgstr "MouseDrake vam pomaže da podesite miša" #: ../control-center_.c:125 msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Podesi BFS mjesta montiranja" +msgstr "Podesi NFS mjesta montiranja" #: ../control-center_.c:126 msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" @@ -146,12 +148,12 @@ msgstr "Podesite djeljenje (sharing) particija vašeg diska" #: ../control-center_.c:127 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." -msgstr "PrinterDrake vam pomaže da podesite vaš štampač, red poslova..." +msgstr "PrinterDrake vam pomaže da podesite vaš štampač, redove za štampu..." #: ../control-center_.c:128 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -"DrakCronAt vam pomaže da pokrenete programe i skripte u određeno vrijeme" +"DrakCronAt vam omogućuje da pokrećete programe i skripte u određeno vrijeme" #: ../control-center_.c:129 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" @@ -183,14 +185,14 @@ msgstr "DrakPerm vam pomaže da podesite nivo sigurnosti sistema i dozvole" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" -msgstr "DrakXServices vam pomažu da uključite ili isključite servise" +msgstr "DrakXServices vam pomaže da uključite ili isključite servise" #: ../control-center_.c:137 msgid "" "Software Media Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -"Menadžer za izvore softvera vam pomaže da definišete odakle će se softverski " +"Menadžer softverskih medija vam pomaže da definišete odakle će se softverski " "paketi skidati (download)" #: ../control-center_.c:138 @@ -333,8 +335,8 @@ msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -"Vremenski čarobnjak pomaže vam da podesite vrijeme vašeg servera " -"sinhronizovano sa vanjskim vremenskim serverom" +"Čarobnjak za vrijeme vam pomaže da podesite vrijeme vašeg servera tako da " +"bude sinhronizovano sa time serverom" #: ../control-center_.c:253 msgid "" @@ -441,90 +443,90 @@ msgstr "" msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene." -#: ../control-center_.c:691 +#: ../control-center_.c:692 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način." -#: ../control-center_.c:713 +#: ../control-center_.c:714 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center_.c:722 +#: ../control-center_.c:723 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka" -#: ../control-center_.c:832 +#: ../control-center_.c:833 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:850 msgid "More themes" msgstr "Više tema" -#: ../control-center_.c:851 +#: ../control-center_.c:852 msgid "Getting new themes" msgstr "Nabavka novih tema" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:853 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:862 +#: ../control-center_.c:863 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake kontrolnom centaru" -#: ../control-center_.c:870 +#: ../control-center_.c:871 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:871 +#: ../control-center_.c:872 msgid "(original C version)" msgstr "(izvorna C verzija)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876 +#: ../control-center_.c:874 ../control-center_.c:877 msgid "(perl version)" msgstr "(verzija perla)" -#: ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:879 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:880 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:890 +#: ../control-center_.c:891 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:893 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:895 msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac: " -#: ../control-center_.c:900 +#: ../control-center_.c:901 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake kontrolni centar %s\n" -#: ../control-center_.c:901 +#: ../control-center_.c:902 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot index 77c08e91..b502b984 100644 --- a/po/drakconf.pot +++ b/po/drakconf.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-18 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -413,90 +413,90 @@ msgstr "" msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:691 +#: ../control-center_.c:692 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:713 +#: ../control-center_.c:714 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:722 +#: ../control-center_.c:723 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center_.c:832 +#: ../control-center_.c:833 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:850 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:851 +#: ../control-center_.c:852 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:853 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:862 +#: ../control-center_.c:863 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:870 +#: ../control-center_.c:871 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:871 +#: ../control-center_.c:872 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876 +#: ../control-center_.c:874 ../control-center_.c:877 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:879 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:880 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:890 +#: ../control-center_.c:891 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:893 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:895 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:900 +#: ../control-center_.c:901 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center_.c:901 +#: ../control-center_.c:902 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" |